Lumme LU-1201 Dark Topaz [11/30] Перад першым выкарыстаннем
![Lumme LU-1201 Dark Topaz [11/30] Перад першым выкарыстаннем](/views2/1856747/page11/bgb.png)
11
Заўсѐды адключайце прыбор ад электрасеткі перад чысткай, альбо, калі Вы ім не карыстаецеся.
Прыбор павінен знаходзіцца на роўнай сухой паверхні.
Не кладзіце прыбор на гарачую газавую або электрычную пліту, не стаўце яго паблізу ад крыніц цяпла.
Каб пазбегнуць паразы электрычным токам і ўзгарання, не апускайце прыбор у ваду ці іншыя вадкасці. Калі гэта адбылося, неадкладна адключыце яго ад электрасеткі і
звярніцеся ў сэрвісны цэнтр для праверкі.
Хлеб можа загарэцца. Не пакідайце тостар без назірання!
Каб пазбегнуць пажару, неабходна сачыць за тым, каб тостар не выкарыстоўваўся паблізу штор або іншых лѐгкаўзгаральных прадметаў, а таксама не быў імі накрыты.
Не выкарыстоўвайце прыбор паблізу выбуховых рэчываў і лѐгкаўзгаральных матэрыялаў.
Не выкарыстоўвайце прыбор з пашкоджаным сеткавым шнуром або іншымі пашкоджаннямі.
Не спрабуйце самастойна рамантаваць прыбор. Пры ўзнікненні непаладак звяртайцеся ў бліжэйшы сэрвісны цэнтр.
Сачыце, каб сеткавы шнур не кранаўся вострых беражкоў і гарачых паверхняў.
Не цягніце, не перакручвайце і не намотвайце сеткавы шнур вакол корпуса прыбора.
Не кранайцеся да награвальных элементаў прыбора, бо яны вельмі моцна награваюцца падчас працы тостара.
Не стаўце ў тостар хлеб, нашмараваны маслам, джэмам, а таксама лустачкі надта вялікіх памераў.
Калі лустачка захраснула ў тостары, неабходна адключыць тостар ад сеткі. Хлеб можна дастаць, толькі калі тостар астыне.
Ніколі не даставайце хлеб з тостара вострымі прадметамі, гэта можа пашкодзіць награвальны элемент.
Не спрабуйце дастаць хлеб з тостара падчас працы.
Штрампунь тостара павінен знаходзіцца ў верхнім становішчы пры адключэнні тостара ад электрасеткі.
Выкарыстоўвайце тостар толькі з паддонам для дробак. Рэгулярна ачышчайце паддон.
ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ
Пастаўце рэгулятар рэжымаў абсмажвання на максімальную пазіцыю і ўключыце тостар, націснуўшы на штрампунь. Дайце яму папрацаваць ўхаластую, каб загартаваць адсекі
для хлеба. Падчас першага ўключэння тостар можа трохі дыміць, выдаючы характэрны пах. Гэта нармальна.
ЧЫСТКА І ДОГЛЯД
Перад чысткай абавязкова адключыце прыбор ад электрасеткі.
Дайце прыбору цалкам астыць.
Дастаньце і ачысціце паддон для дробак.
Пры неабходнасці пратрыце вільготнай тканінай корпус прыбора.
Не выкарыстоўвайце для ачысткі абразіўныя сродкі, арганічныя растваральнікі і агрэсіўныя вадкасці.
Захоўвайце прыбор у сухім прахалодным месцы
ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ
Мадэль
Электрасілкаванне
Магутнасць
Вес нета / брута
Памеры скрыні (Д х Ш х В)
LU-1201
220-240 В, 50 Гц
700 Вт
0,65 кг / 0,85 кг
262 мм x 113 мм x 154 мм
ГАРАНТЫЯ НЕ РАСПАЎСЮДЖВАЕЦЦА НА РАСХОДНЫЯ МАТЭРЫЯЛЫ (ФІЛЬТРЫ, КЕРАМІЧНЫЯ І АНТЫПРЫГАРНЫЯ ПАКРЫЦЦІ, ГУМОВЫЯ ЎШЧЫЛЬНЯЛЬНІКІ, І ІНШЫЯ)
Содержание
- Lu 1201 1
- Руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ 1
- Тостер toaster 1
- Меры безопасности 3
- 1 2 легкое поджаривание или подогрев 3 4 среднее поджаривание 5 6 сильное поджаривание 4
- Использование прибора 4
- Перед первым использованием 4
- Чистка и уход 4
- Gbr user manual caution 5
- Read this manual carefully before using the appliance and save it for future reference before the first use check the device specifications and the power supply in your network it is not intended for industrial use for indoor use only use only for domestic purposes according to the instruction manual do not use with damaged cord plug or other injuries keep the power cord away from sharp edges and hot surfaces do not pull the cord always take the plug do not reel the cord around the device housing never attempt to frame and repair the appliance by yourself if you meet problems please contact customer service center using accessories or replacement parts which are not recommended or sold by the manufacturer may cause damage to the appliance always unplug the appliance and let it cool down before cleaning and removing parts keep unplugged when not in use to avoid electric shock and fire do not immerse in water or other liquids if this occurs immediately unplug it and contact service cente 5
- Технические характеристики 5
- Before first use 6
- Cleaning and maintenance 6
- Using the toaster 6
- Specification 7
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 7
- Очищення і догляд 8
- Перед першим використанням 8
- Технічні характеристики 8
- Kaz пайдалану бойынша нұсқаулық қауіпсіздік шаралары 9
- Алғаш пайдаланар алдында 9
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 10
- Тазалау және күту 10
- Техникалық сипаттамалары 10
- Перад першым выкарыстаннем 11
- Тэхнічныя характарыстыкі 11
- Чыстка і догляд 11
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 12
- Reinigung und pflege 13
- Technische charakteristiken 13
- Vor der ersten anwendung 13
- Ita manuale d uso precauzioni 14
- Caratteristiche tecniche 15
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 15
- Prima del primo utilizzo 15
- Pulizia e manutenzione 15
- Antes del primer uso 16
- Limpieza y mantenimiento 16
- Características técnicas 17
- Fra notice d utilisation recommandations de securite 17
- Avant la premiere utilisation 18
- Caracteristiques techniques 18
- Nettoyage et entretien 18
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 19
- Antes de usar pela primeira vez 20
- Especificações 20
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 20
- Limpeza e manutenção 20
- Enne esmast kasutamist 21
- Seadme hooldus ja puhastamine 21
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 22
- Tehnilised andmed 22
- Prień naudodami pirmą kartą 23
- Techniniai duomenys 23
- Valymas ir prieņiūra 23
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi 24
- Fin käyttöohje turvatoimet 25
- Pirms pirmās lietońanas 25
- Tehniskie parametri 25
- Tīrīńana un apkopńana 25
- Ennen ensimmäistä käyttöä 26
- Puhdistus ja huolto 26
- Tekniset tiedot 27
- תוארוה הלעפה isr 27
- תוחיטב 27
- Pol instrukcja obsługi 28
- Środki bezpieczeństwa 28
- הקוזחתו יוקינ 28
- םיינכט םינייפוא 28
- ןושאר שומיש ינפל 28
- Charakterystyki techniczne 29
- Czyszczenie i obsługa 29
- Przed pierwszym użyciem 29
- Dastlabki foydalanishdan avval 30
- Texnik xususiyatlari 30
- Tozalash va qarov 30
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari 30
Похожие устройства
- Philips Sonicare ProtectiveClean HX6851/29 Руководство пользователя
- Simfer H30D12B011 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H45V30M412 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H30I12B011 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H60I19B011 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H45L35B511 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H60Q40B411 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H60V40M411 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H60H40S412 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H60H40W511 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H60V31M411 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H60V31O517 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H60V31O512 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H60Q22O511 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H60Q22M511 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H60K32B511 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H60H32S512 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H60D17B011 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H60D14B011 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H60I19B021 Инструкция по эксплуатации