Grundig GDKP2460BC [3/91] Please read this guide first
![Grundig GDKP2460BC [3/91] Please read this guide first](/views2/1858118/page3/bg3.png)
Please read this guide first!
Dear Customer,
Thank you for choosing a GRUNDIG product. We would like you to achieve the optimal
efficiency from this high quality product which has been manufactured with state
of the art technology. Please make sure you read and understand this guide and
supplementary documentation fully before use and keep it as a reference. Include
this guide with the unit if you hand it over to someone else. Observe all warnings and
information herein and follow the instructions.
Keep in mind that this user guide may apply to several product models. The guide
clearly indicates any variations of different models.
Symbols and their meanings
These symbols are used throughout this guide:
C
Important information and recommen-
dations regarding the use of the appli-
ance.
A
CAUTION: Warnings on personal injury
or property damage.
B
Electric shock warning,
Risk of fire warning.
Complies with WEEE Regulations.
No PCB Included.
This product has been manufactured at modern facilities respectful to the environment without harm-
ing nature.
Содержание
- Caution warnings on personal injury or property damage 3
- Electric shock warning 3
- Important information and recommen dations regarding the use of the appli ance 3
- Please read this guide first 3
- Risk of fire warning 3
- Symbols and their meanings 3
- General safety 4
- Important safety and environmental instruction 4
- ______ 4
- Important safety and environmental instruction 5
- ______ 5
- Important safety and environmental instruction 6
- ______ 6
- General appearanc 7
- Inner chimney 2 outer chimney 3 control panel 4 aluminum grease filter 5 lighting 7
- Overview 7
- Technical data 7
- ___________________________ 7
- Operation of the applianc 8
- ______________________ 8
- Operation of the applianc 9
- Operation with chimney con nection 9
- Operation without chimney con nection 9
- Replacement of lamp 9
- ______________________ 9
- Cleaning and maintenanc 10
- _______________________ 10
- Installation accessories 11
- Installation of applianc 11
- _______________________ 11
- Installation of applianc 12
- Wall mounting 12
- _______________________ 12
- Connecting to chimney 13
- Installation of applianc 13
- Installation of the hood to the chimney 13
- Ok not ok 13
- _______________________ 13
- Installation of air baffle 14
- Installation of applianc 14
- _______________________ 14
- Installation of applianc 15
- _______________________ 15
- Troubleshootin 16
- ______________________________ 16
- Bitte lesen sie zuerst diesen benutzerhandbuch 17
- Risiko einer brandwarnung 17
- Symbole und ihre bedeutungen 17
- Vorsicht warnhinweise zu personen oder sachschäden 17
- Warnung vor stromschlag 17
- Wichtige informationen und empfehlun gen zum gebrauch des geräts 17
- Allgemeine sicherheit 18
- Wichtige sicherheits und umwelthinweis 18
- ____________ 18
- Wichtige sicherheits und umwelthinweis 19
- ____________ 19
- Wichtige sicherheits und umwelthinweis 20
- ____________ 20
- Wichtige sicherheits und umwelthinweis 21
- ____________ 21
- Allgemeines erscheinungsbil 22
- Innerer schornstein 2 äußerer schornstein 3 bedienfeld 4 aluminium fettfilter 5 beleuchtung 22
- Technische daten 22
- ____________________ 22
- Übersicht 22
- Bedienung des geräte 23
- __________________________ 23
- Auswechseln der lampe 24
- Bedienung des geräte 24
- Betrieb mit schornstein an schluss 24
- Betrieb ohne schornstein an schluss 24
- __________________________ 24
- Reinigung und wartun 25
- _________________________ 25
- Installation des gerät 26
- Installationszubehör 26
- _________________________ 26
- Installation des gerät 27
- Wandmontage 27
- _________________________ 27
- Anschließen des schornsteins 28
- Einbau der abzugshaube in den schornstein 28
- Installation des gerät 28
- Ok nicht ok 28
- _________________________ 28
- Einbau eines luftleitblechs 29
- Installation des gerät 29
- _________________________ 29
- Da verdrehungen und biegung im aluminiumrohr zur verminde rung der ansaugleistung führen sind diese soweit wie möglich zu vermeiden 30
- Installation des gerät 30
- _________________________ 30
- Fehlerbehebun 31
- ______________________________ 31
- Garantiebedingungen 32
- Sensitivity public 32
- Advertencia de descarga eléctrica 33
- Información importante y recomenda ciones sobre el uso del aparato 33
- Por favor lea esta guía primero 33
- Precaución advertencias sobre lesio nes personales o daños a la propiedad 33
- Riesgo de fuego 33
- Símbolos y sus significados 33
- Instrucciones importantes sobre seguridad y medio ambient 34
- Seguridad general 34
- Instrucciones importantes sobre seguridad y medio ambient 35
- Instrucciones importantes sobre seguridad y medio ambient 36
- Instrucciones importantes sobre seguridad y medio ambient 37
- Apariencia genera 38
- Conducto interno 2 conducto exterior 3 panel de control 4 filtros de aceite de aluminio 5 iluminación de la estufa 38
- Datos técnicos 38
- Visión de conjunto 38
- ______________________________ 38
- Funcionamiento del aparat 39
- _________________________ 39
- Funcionamiento con conexión al conducto 40
- Funcionamiento del aparat 40
- Funcionamiento sin conexión al conducto 40
- Reemplazo de la lámpara 40
- _________________________ 40
- Limpieza y mantenimient 41
- __________________________ 41
- Limpieza y mantenimient 42
- __________________________ 42
- Instalación del aparat 43
- Posición del aparato 43
- ___________________________ 43
- Instalación del aparat 44
- Montaje en la pared 44
- ___________________________ 44
- Conexión al conducto 45
- Instalación de la campana en el conducto 45
- Instalación del aparat 45
- Ok not ok 45
- ___________________________ 45
- Instalación del aparat 46
- Instalación del deflector de aire 46
- ___________________________ 46
- Instalación del aparat 47
- ___________________________ 47
- Solución de problema 48
- ____________________________ 48
- 884 259 49
- Contacto para asistencia técnica 49
- Sensitivity public 49
- Atenţie avertismente privind vătămar ea corporală sau daunele materiale 50
- Citiți mai întâi acest manual de utilizare 50
- Informații și recomandări importante privind utilizarea aparatului 50
- Pericol de electrocutare 50
- Risc de incendiu 50
- Simboluri și semnificațiile lor 50
- Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurăto 51
- Siguranță generală 51
- Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurăto 52
- Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurăto 53
- Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurăto 54
- Aspect genera 55
- Date tehnice 55
- Prezentare generală 55
- Tub de evacuare intern 2 tub de evacuare extern 3 panou de control 4 filtre de ulei din aluminiu 5 sistem de iluminare 55
- _________________________________ 55
- Controlul aparatului 56
- Funcționarea eficientă din punct de vedere energetic în termeni de economisire folosire 56
- Oprire automată 56
- ____________________________ 56
- Funcționare cu racordare la tubul de evacuare 57
- Funcționare fără racordare la tubul de evacuare 57
- Funcționarea aparatului 57
- Înlocuirea becului 57
- Curățarea filtrelor de ulei de aluminiu 58
- ___________________________ 58
- Înlocuirea filtrelor de carbon 58
- Curățarea și întreținere 59
- ___________________________ 59
- Accesorii de instalare 60
- Instalarea aparatulu 60
- Poziția aparatului 60
- _____________________________ 60
- Instalarea aparatulu 61
- Montare pe perete 61
- _____________________________ 61
- Conectarea la tubul de evacuare 62
- Instalarea aparatulu 62
- Instalarea hotei la tubul de evacuare 62
- _____________________________ 62
- Instalarea aparatulu 63
- Instalarea deflectorului de aer 63
- _____________________________ 63
- Din moment ce răsucirea și în doirea ţevii de aluminiu va duce la reducerea puterii de aspiraţie a aerului evitați să îndoiţi sau să răsuciţi ţeava 64
- Instalarea aparatulu 64
- _____________________________ 64
- Eliminarea defecțiunilo 65
- ____________________________ 65
- Aragaz 66
- Certificat de garanţie 66
- Cumpărător 66
- Cuptor cu microunde 66
- Cuptor încorporabil plită incorporabilă hotă 66
- Durata medie de utilizare a produsului este de 10 ani perioada de garanţie legală de conformitate este de 2 ani de la intrarea produsului în posesia consumatorului 66
- Model serie 66
- Sertar de încălzire 66
- Vânzător nr factură data vânzător firma localitatea 66
- A nefuncționarea lămpilor de iluminare b accesoriile care nu au defecte ascunse de material constatate de tehnicienii service c piesele şi accesoriile care prezintă lovituri zgârieturi spărturi sau deformări 67
- Condiții de garanție legală de conformitate și garanție comercială 67
- Drepturile consumatorului sunt cele prevăzute în legea 449 2003 republicată și og 21 1992 republicată 67
- Nu au fost respectate instrucţiunile de transport manipulare instalare utilizare şi întreţinere prescrise 2 subansamblurile şi accesoriile casabile care se deteriorează în timpul transportului vor fi înlocuite de vânzător în cazul în care asigură transportul 3 garanţia nu se acordă subansamblelor şi accesoriilor casabile ale produselor care suferă deteriorări din vina consumatorului 4 tensiunea de alimentare are valori care nu se încadrează în limitele prevăzute de standarde sr en 50160 5 instalaţia electrică a utilizatorului prezintă improvizaţii sau neconformităţi 6 produsul a fost folosit în alte scopuri decât cel pentru care a fost proiectat 7 produsul a suportat intervenţii reparaţii modificări din partea unor persoane neautorizate de producător 67
- Pentru orice defecţiune aparută în perioada de garanţie sau post garanţie apelaţi la magazinul de unde a fost achiziţionat produsul sau direct la call center arctic prelungirea termenului de garanţie se va înscrie în certificatul de garanţie de către unitatea service care a efectuat reparaţia garanţia acoperă repararea şi sau înlocuirea pieselor constatate ca defecte necauzate de consumator de către tehnicienii service termenul de realizare a operaţiilor de reparare înlocuire sau întreţinere este de 15 zile calendaristice de la data la care cumpărătorul a sesizat defecţiunea la magazinul de unde a achiziţionat produsul sau direct la call center arctic 67
- Produsul nu beneficiază de garanție legală de conformitate și de garanție comercială în următoarele cazuri 67
- Reclamațiile referitoare la aspectele prevăzute mai jos se rezolvă numai contra cost 67
- Unităţile service ale arctic s a execută reparaţii în termenul de garanţie şi în afara acestuia 67
- Бытовая кухонная вытяжка 68
- Важная информация и реко мендации по использованию прибора 69
- Внимание предупрежде ния о травмах или поврежде нии имущества 69
- Опасность возгорания 69
- Пожалуйста сначала внимательно прочитайте дан ное руководство 69
- Предупреждение о поражении электрическим током 69
- Символы и их значение 69
- Важные инструкции по безопасности и окружающей среды 70
- Общая безопасность 70
- Важные инструкции по безопасности и окружающей среды 71
- Важные инструкции по безопасности и окружающей среды 72
- Важные инструкции по безопасности и окружающей среды 73
- Важные инструкции по безопасности и окружающей среды 74
- _____________________________ 75
- Внутренний дымоход 2 внешний дымоход 3 панель управления 4 алюминиевый жировой фильтр 5 освещение 75
- Краткое описание 75
- Общий ви 75
- Технические данные 75
- _________________ 76
- Эксплуатация устройст 76
- _________________ 77
- Замена лампы 77
- Эксплуатация устройст 77
- _________________ 78
- Работа без под ключения к ды моходу 78
- Работа с подключением к дымоходу 78
- Эксплуатация устройст 78
- _________________________ 79
- Очистка и ухо 79
- _________________________ 80
- Очистка и ухо 80
- ______________________ 81
- Принадлежности для установки 81
- Установка издели 81
- ______________________ 82
- Настенное крепление 82
- Установка издели 82
- ______________________ 83
- Подключение к дымоходу 83
- Удерживая изделие за корпус по местите его на винты для подве шивания на стене и затяните вин ты рисунок 9 закрепите вытяжку шурупом 5 5x60 к стене через монтаж ное отверстие внутри прибора рисунок 9 83
- Установите две подвесные пла стины на корпус вытяжки с по мощью крепежных винтов m5x35 рисунок 8 83
- Установка издели 83
- Ok not ok 84
- ______________________ 84
- Ок не ок 84
- Установка воздушной заслонки 84
- Установка вытяжки на дымоход 84
- Установка издели 84
- ______________________ 85
- Установка издели 85
- _____________________ 86
- Выявление пробле 86
Похожие устройства
- Grundig GDSP2460BC Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGA 6234260 XE Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGL 6234250 Инструкция по эксплуатации
- Grundig GEBD19401BHI Инструкция по эксплуатации
- Grundig GEBM19400BCH Инструкция по эксплуатации
- Grundig GDKP5460BC Inox GDKP5460BC Inox Инструкция по эксплуатации
- Grundig GNVP4551 Инструкция по эксплуатации
- Grundig GSVP3150Q Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi MJWXCQ03DY Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT185 dark topaz Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT185 burgundy pomegranate Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT191 silver pearl Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT193 red ruby Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT193 sapphire blue Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT193 dark sapphire Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-156 red ruby Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-156 purple amethyst Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-156 sapphire blue Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-156 black Pearl Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-160 burgundy pomegranate Инструкция по эксплуатации