FERM PDM1060P_K [7/88] Sicherheitshinweise
![FERM PDM1060P_K [7/88] Sicherheitshinweise](/views2/1858312/page7/bg7.png)
7
DE
SCHLAGBOHRMASCHINE
PDM1060P_K
Vielen Dank für den Erwerb dieses Ferm Produkts.
Sie haben sich für ein ausgezeichnetes Produkt
von einem der führenden Hersteller Europas
entschieden. Alle von Ferm gelieferten Produkte
werden gemäß den höchsten Standards für
Leistungsverhalten und Sicherheit gefertigt. Zu
unserer Firmenphilosophie gehört es außerdem,
Ihnen einen ausgezeichneten Kundendienst
anzubieten, gedeckt von unserer umfassenden
Garantie. Wir wünschen Ihnen viele Jahre Freude
an diesem Produkt.
1. SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG
Lesen Sie die beiliegenden
Sicherheitsanweisungen, die
zusätzlichen Sicherheitsanweisungen sowie
diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bei Nichtbeachten der Sicherheitsanweisungen
und der Bedienungsanleitung kann es zu
einem Stromschlag, einem Brand und/oder
schweren Verletzungen kommen. Bewahren
Sie die Sicherheitsanweisungen und
die Bedienungsanleitung zur künftigen
Bezugnahme sicher auf.
Folgende Symbole werden im Benutzerhandbuch
oder auf dem Produkt verwendet:
Benutzerhandbuch/Bedienungsanleitung
lesen
Gefahr von Personenschäden.
Gefahr eines Stromschlags
Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus
der Steckdose, falls das Netzkabel
beschädigt wird, sowie bei der Reinigung
und Wartung.
Schutzbrille tragen. Gehörschutz tragen.
Staubmaske tragen.
Schutzisoliert
Produkt vorschriftsmäßig entsorgen,
nicht über den Hausmüll
Das Produkt entspricht den geltenden
Sicherheitsnormen der europäischen
Richtlinien.
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITS HIN WEI-
SE FÜR SCHLAGBOHR MASCHINEN
Beim Schlagbohren Gehörschutz tragen.
Lärmbelastung kann zu Hörschäden und sogar
Hörverlust führen.
Wenn Seitengriffe zum Lieferumfang des
Werkzeugs gehören, müssen diese verwendet
werden. Ein Kontrollverlust über das Werkzeug
kann zu Verletzungen führen.
Halten Sie das Elektrowerkzeug an den
isolierten Griffächen, wenn Sie Arbeiten
durchführen, bei denen das Schneidwerkzeug
in Kontakt mit verborgenen Elektroleitungen
oder dem eigenen Netzkabel kommen kann.
Bei Kontakt des Schneidwerkzeugs mit einem
stromführenden Kabel wird der Strom an die
Metallteile des Elektrowerkzeugs und dadurch an
den Bediener weitergeleitet, und der Bediener
erleidet einen Stromschlag.
Sicherheit bei Elektrizität
Beachten Sie bei der Arbeit mit elektrischen
Werkzeugen/Geräten stets die in Ihrem
Land geltenden Sicherheitsvorschriften,
um Personenschäden, Stromschläge und
Brände zu vermeiden. Lesen Sie die folgenden
Sicherheitshinweise sowie die beiliegenden
Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
Stellen Sie immer sicher, dass die
Spannung der Stromversorgung der
Nennspannung auf dem Typenschild des
Werkzeugs/Geräts entspricht.
Werkzeug/Gerät der Schutzklasse II -
schutzisoliert - kein Schutzkontakt-
anschluss erforderlich
Содержание
- Pdm1060p_k 1
- Www ferm com 1
- Additional safety warnings for impact drills 3
- Impact drill 3
- Safety warnings 3
- Description 4
- Machine information 4
- Operating 4
- Maintenance 5
- Environment 6
- Warranty 6
- Schlagbohrmaschine 7
- Sicherheitshinweise 7
- Zusätzliche sicherheits hin wei se für schlagbohr maschinen 7
- Beschreibung 8
- Betrieb 8
- Gerätedaten 8
- Garantie 10
- Umweltschutz 10
- Wartung 10
- Klopboormachine 11
- Speciale veiligheidswaar schuw ingen voor klopboormachines 11
- Veiligheidswaarschuwingen 11
- Bediening 12
- Beschrijving 12
- Technische informatie 12
- Garantie 14
- Milieu 14
- Onderhoud 14
- Avertissements de sécurité 15
- Avertissements de sécurité additionnels pour les perceuses à percussion 15
- Perceuse à percussion 15
- Description 16
- Fonctionnement 16
- Informations relatives à la machine 16
- Entretien 18
- Environnement 18
- Garantie 18
- Advertencias de seguridad 19
- Advertencias de seguridad adicionales para taladros de impacto 19
- Taladro de impacto 19
- Descripción 20
- Funcionamiento 20
- Información de la máquina 20
- Garantía 22
- Mantenimiento 22
- Medioambiente 22
- Avisos de segurança 23
- Avisos de segurança adicionais para berbequins eléctricos de percussão 23
- Berbequim eléctrico de percussão 23
- Descrição 24
- Funcionamento 24
- Informações sobre a máquina 24
- Ambiente 26
- Garantia 26
- Manutenção 26
- Avvertenze di sicurezza 27
- Avvertenze di sicurezza aggiuntive per i trapani a percussione 27
- Trapano a percussione 27
- Descrizione 28
- Informazioni relative all elettroutensile 28
- Utilizzo 28
- Garanzia 30
- Manutenzione 30
- Rispetto ambientale 30
- Kompletterande säkerhetsvarningar för slagborrar 31
- Slagborr 31
- Säkerhetsvarningar 31
- Användning 32
- Beskrivning 32
- Maskininformation 32
- Garanti 34
- Miljö 34
- Underhåll 34
- Iskupora 35
- Iskuporien lisäturvallisuusohjeet 35
- Koneen tiedot 35
- Turvallisuusvaroitukset 35
- Kuvaus 36
- Käyttö 36
- Huolto 37
- Sikkerhetsadvarsler 38
- Slagbor 38
- Ympäristö 38
- Maskininformasjon 39
- Ytterligere sikkerhets advarsler for slagbor 39
- Beskrivelse 40
- Garanti 41
- Miljø 41
- Vedlikehold 41
- Sikkerhedsadvarsler 42
- Slagboremaskine 42
- Yderligere sikkerheds advarsler for slagboremaskiner 42
- Beskrivelse 43
- Maskinoplysninger 43
- Vedligeholdelse 44
- Garanti 45
- Miljø 45
- Biztonsági figyelmeztetések 46
- Elektromos biztonság 46
- További munkavédelmi figyelmeztetéek ütvefúróhoz 46
- Ütvefúró 46
- A gép ismertetése 47
- Leírás 47
- Működés 47
- Karbantartás 48
- Bezpečnostní výstrahy 49
- Jótállás 49
- Környezetvédelem 49
- Příklepová vrtačka 49
- Doplňková bezpečnostní varování pro příklepové vrtačky 50
- Informace o nářadí 50
- Použití 51
- Ochrana životního prostředí 52
- Záruka 52
- Údržba 52
- Bezpečnostné varovania 53
- Príklepová vŕtačka 53
- Doplnkové bezpečnostné varovania pre príklepové vŕtačky 54
- Elektrická bezpečnosť 54
- Informácie o zariadení 54
- Prevádzka 55
- Záruka 56
- Údržba 56
- Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 57
- Wiertarka udarowa 57
- Životné prostredie 57
- Dodatkowe ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa dla wiertarek udarowych 58
- Informacje o maszynie 58
- Obsługa 59
- Konserwacja 60
- Gwarancja 61
- Saugos taisyklės 61
- Smūginis gręžtuvas 61
- Środowisko 61
- Elektros sauga 62
- Informacija apie įrenginį 62
- Papildomos smūginio gręžtuvų naudojimo saugos taisyklės 62
- Aprašas 63
- Naudojimas 63
- Aplinkosauga 64
- Garantija 64
- Techninė priežiūra 64
- Drošības brīdinājumi 65
- Papildu drošības brīdinājumi triecienurbjmašīnām 65
- Triecienurbjmašīna 65
- Apraksts 66
- Dati par instrumentu 66
- Ekspluatācija 66
- Apkope 67
- Apkārtējā vide 68
- Garantija 68
- Avertizări de siguranţă 69
- Avertizări de siguranţă suplimentare pentru bormaşinile cu impact 69
- Bormaşină cu impact 69
- Instrucţiuni de siguranţă privind alimentarea electrică 69
- Descriere 70
- Informaţii cu privire la maşină 70
- Operarea 70
- Întreţinerea 71
- Garanţie 72
- Дополнительная техника безопасности для перфораторов 73
- Техника безопасности 73
- Ударная дрель 73
- Описание 74
- Сведения об электроинструменте 74
- Эксплуатация 75
- Гарантия 76
- Окружающая среда 76
- Эксплуатация 76
- Κρουστικο δραπανο 77
- Προειδοποιησεισ ασφαλειασ 77
- Πληροφοριεσ για το μηχανημα 78
- Λειτουργια 79
- Περιγραφή 79
- Συντηρηση 80
- Daebeli deli ci 81
- Güvenli k uyarilari 81
- Εγγυηση 81
- Περιβαλλον 81
- Darbeli deli ci ler i çi n i lave güvenli k uyarilari 82
- Maki ne bi lgi si 82
- Açıklama 83
- Çaliştirma 83
- Garanti 84
- Çevre 84
- Spare parts list 85
- 42 ec 2014 30 eu 2011 65 eu 2012 19 eu 87
- Declaration of conformity pdm1060p_k impact drill 87
- En55014 1 en55014 2 en60745 1 en60745 2 1 en61000 3 2 en61000 3 3 87
- Ferm lingenstraat 6 8028 pm zwolle the netherlands 87
- Zwolle 01 09 2019 h g f rosberg ceoferm 87
Похожие устройства
- FERM PSM1013 Инструкция по эксплуатации
- FERM PSM1024 Инструкция по эксплуатации
- FERM PSM1027 Инструкция по эксплуатации
- FERM PSM1029P Инструкция по эксплуатации
- Wilfa CC-1 Инструкция по эксплуатации
- Wilfa DWA-517 S Инструкция по эксплуатации
- Wilfa SWA-517 S Инструкция по эксплуатации
- Wilfa WAD-619 W Инструкция по эксплуатации
- Wilfa WAS-623 B Инструкция по эксплуатации
- Wilfa WAS-623 Bell Инструкция по эксплуатации
- Wilfa WDWA-516 W Инструкция по эксплуатации
- Wilfa WSWA-516 W Инструкция по эксплуатации
- Wilfa XWAS-1400 B Инструкция по эксплуатации
- Wilfa WAD-518 MS Инструкция по эксплуатации
- Philips S9985/50 с технологией SkinIQ Инструкция по эксплуатации
- Philips S9986/59 с технологией SkinIQ Инструкция по эксплуатации
- Hi HH-101 Инструкция по эксплуатации
- Hi HTG-4250 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux RKG500002X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux RKG500002W Инструкция по эксплуатации