Electrolux SteamBake RKI560200W [10/48] Защита от опрокидывания
![Electrolux SteamBake RKI560200W [10/48] Защита от опрокидывания](/views2/1858732/page10/bga.png)
Частота 50 - 60 Гц
Класс энергопотребле‐
ния
A
Прибор класса 1
Размеры мм
Высота 858
Ширина 500
Глубина 600
3.3 Выравнивание прибора
Для выравнивания по высоте верхней
части прибора с другими
поверхностями используйте
маленькие ножки в нижней части
прибора.
3.4 Защита от опрокидывания
Перед установкой защиты от
опрокидывания установите прибор на
нужную высоту и место.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь, что система
защиты от опрокидывания
установлена на
надлежащей высоте.
Убедитесь, что
поверхность за прибором
ровная.
Необходимо установить защиту от
опрокидывания. Если не установить
защиту, прибор может наклониться.
На вашем приборе имеется символ,
показанный на рисунке (если
применимо), чтобы напомнить вам о
необходимости установки защиты от
опрокидывания.
1. Установите защиту от
опрокидывания на расстоянии 331
- 336 мм вниз от верхнего края
прибора и на 80-85 мм от бокового
края прибора в круглое отверстие
на кронштейне. Привинтите его к
твердому надежному материалу
или прикрепите с помощью
соответствующей арматуры
(стены).
80-85
mm
331-336
mm
2. На задней стороне прибора
находится отверстие с левой
стороны. Поднимите переднюю
www.electrolux.com10
Содержание
- Rki560200w rki560200x 1
- Мы думаем о вас 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Общие правила техники безопасности 4
- В соответствии с правилами монтажа должен быть обеспечен метод разъединения цепи 6
- Внимание используйте только защиту варочной поверхности которая была разработана изготовителем прибора для приготовления пищи обозначена изготовителем прибора в инструкциях в качестве пригодной для использования с данным прибором либо встроена в прибор использование ненадлежащей защиты может стать причиной несчастного случая 6
- Для извлечения направляющих для противня вытяните сначала переднюю а затем заднюю часть направляющей для противня из боковой стенки движением направленным от стенки установка направляющих для противня производится в обратном порядке 6
- Касаясь ящика для хранения будьте осторожны он может сильно нагреваться 6
- Указания по безопасности 6
- Установка 6
- Использование 7
- Подключение к электросети 7
- Уход и очистка 8
- Внутреннее освещение 9
- Место для установки прибора 9
- Сервис 9
- Технические данные 9
- Установка 9
- Утилизация 9
- Выравнивание прибора 10
- Защита от опрокидывания 10
- Подключение к электросети 11
- Аксессуары 12
- Общий обзор 12
- Описание прибора 12
- Функциональные элементы варочной поверхности 12
- Изменение времени 13
- Первая чистка 13
- Перед первым использованием 13
- Предварительный нагрев 13
- Установка текущего времени 13
- Optiheat control трехступенчатый индикатор остаточного тепла 14
- Варочная панель ежедневное использование 14
- Индикаторы ступеней нагрева 14
- Уровень нагрева 14
- Powerboost 15
- Автоматический нагрев 15
- Автоматическое выключение 15
- Система защиты от детей 15
- Варочная панель указания и рекомендации 16
- Посуда 16
- Функция система управления мощностью 16
- Минимальный диаметр кухонной посуды 17
- Примеры использования варочной панели 17
- Шум во время работы 17
- Варочная панель уход и чистка 18
- Общая информация 18
- Чистка варочной панели 18
- Вентилятор охлаждения 19
- Включение и выключение духового шкафа 19
- Духовой шкаф ежедневное использование 19
- Предохранительный термостат 19
- Режимы духового шкафа 19
- Включение функции plussteam 20
- Дисплей 21
- Духовой шкаф функции часов 21
- Кнопки 21
- Духовой шкаф использование дополнительных принадлежностей 22
- Отмена функций часов 22
- Таблица функции часов 22
- Установка принадлежностей 22
- Установка таймера 22
- Установка функции длительность 22
- Телескопические направляющие 23
- Установка телескопических направляющих 23
- Снятие телескопических направляющих 24
- Телескопические направляющие установка аксессуаров 24
- Выпечка 25
- Духовой шкаф указания и рекомендации 25
- Общая информация 25
- Приготовление выпечки 25
- Приготовление мяса и рыбы 25
- Plussteam 26
- Время приготовления 26
- Консервирование 28
- Щадящий режим конвекции 30
- Традиционное приготовление 31
- Большой гриль 32
- Режим конвекции 32
- Турбо гриль 32
- Экорежим 33
- Горячий воздух 35
- Информация для испытательных организаций 35
- Духовой шкаф уход и чистка 37
- Модели из нержавеющей стали или алюминия 37
- Очистка выемки внутренней камеры 37
- Примечание по очистке 37
- Снятие направляющих для противней 37
- Снятие и установка стеклянных панелей духового шкафа 38
- Задняя лампа 39
- Замена лампы 39
- Извлечение ящика 39
- Поиск и устранение неисправностей 39
- Что делать если 39
- Информация для обращения в сервис центр 42
- Варочная панель экономия электроэнергии 43
- Духовой шкаф экономия электроэнергии 43
- Охрана окружающей среды 43
- Энергетическая эффективность 43
Похожие устройства
- Electrolux SteamBake RKI560200X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux SteamBake RKI660201X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux SteamBake RKR560200K Инструкция по эксплуатации
- Electrolux SteamBake RKR660101W Инструкция по эксплуатации
- Electrolux SteamBake RKR660203X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux RKK520000X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux RKK520000W Инструкция по эксплуатации
- Electrolux SteamBake RKK560200W Инструкция по эксплуатации
- Electrolux SteamBake RKK560200X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux SteamBake RKK660201W Инструкция по эксплуатации
- Electrolux SteamBake RKK660201X Инструкция по эксплуатации
- Smeg FQ60XDF Инструкция по эксплуатации
- Smeg HMF01PGEU Инструкция по эксплуатации
- Smeg HMF01PKEU Инструкция по эксплуатации
- Smeg HMF01WHEU Инструкция по эксплуатации
- Smeg KLF03WHMEU Инструкция по эксплуатации
- Smeg KLF05BLEU Инструкция по эксплуатации
- Smeg KLF05CREU Инструкция по эксплуатации
- Smeg KLF05PBEU Инструкция по эксплуатации
- Smeg KLF05PGEU Инструкция по эксплуатации