Lumme LU-1706 Vinous Garnet [5/14] Чистка и уход
![Lumme LU-1706 Vinous Garnet [5/14] Чистка и уход](/views2/1859875/page5/bg5.png)
5
- включены нижние нагревательные элементы.
- включены верхние и нижние нагревательные элементы.
- все нагревательные элементы отключены.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕШЕТКИ И ПРОТИВНЯ:
При выборе режима с включенными верхними нагревательными элементами, решетку/противень с продуктами следует устанавливать ближе к верхним нагревательным элементам.
При выборе режима с включенными нижними нагревательными элементами, решетку/противень с продуктами следует устанавливать ближе к нижним нагревательным элементам.
При выборе режима с включенными нижним и верхним нагревательными элементами, решетку/противень с продуктами следует устанавливать в средней части камеры прибора.
ВНИМАНИЕ: При установке решетки/противня не допускайте соприкосновения продуктов с нагревательными элементами!
РЕЖИМ РАБОТЫ «БЕЗ ТАЙМЕРА»
Поверните ручку установки таймера влево относительно положения «ВЫКЛ» в диапазон обозначенный символом , тогда прибор будет работать без ограничения по
времени.
Установите нужную температуру от 70 до 230°С и один из 3-х режимов нагрева.
Загорится световой индикатор, прибор начнет работу.
Чтобы выключить прибор, поверните ручки выбора режима нагрева, температуры и таймера в положение «ВЫКЛ», прозвучит звуковой сигнал, световой индикатор погаснет, прибор
прекратит работу.
ВНИМАНИЕ: НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ПРИБОР БЕЗ ПРИСМОТРА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ В РЕЖИМЕ «БЕЗ ТАЙМЕРА»!
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПРИБОР БОЛЕЕ 4-х ЧАСОВ БЕЗ ПЕРЕРЫВА.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ:
Выключение прибора производится автоматически по истечении времени установленном на таймере.
Прибор можно выключить в любой момент, для этого поверните ручки выбора режима нагрева, температуры и таймера в положение «ВЫКЛ». Прозвучит звуковой сигнал, световой
индикатор погаснет, прибор прекратит работу.
ВНИМАНИЕ: Всегда отключайте прибор после завершения приготовления пищи.
Отключите прибор от электросети. Не тяните за провод, беритесь только за вилку. Прежде чем убрать прибор, обязательно дайте ему полностью остыть.
ЧИСТКА И УХОД
Отключите прибор от электросети и дайте ему остыть до комнатной температуры. Не прикасайтесь к горячим нагревательным элементам и поверхностям.
Протрите корпус чистой, слегка влажной тканью. Не используйте химические и абразивные средства, органические растворители и агрессивные жидкости.
Не допускайте попадания воды и других жидкостей внутрь прибора.
Не погружайте прибор в воду и другие жидкости.
Вымойте противень, решетку и другие аксессуары в горячей мыльной воде, тщательно высушите и установите в прибор. Не мойте в посудомоечной машине.
Перед включением прибора убедитесь, что внешняя поверхность и электрические контакты абсолютно сухие.
Производите регулярную чистку прибора как снаружи, так и внутри.
Содержание
- Электрический духовой шкаф electric oven lu 1706 1
- Gbr real set of the appliance could be different from listed in the user manual check once buy ukr фактична комплектність даного товару може відрізнятися від заявленої в цьому посібнику уважно перевіряйте комплектність при видачі товару 2
- Kaz б ұ л тауарды ң на қ ты жина ғ ы осы н ұ с қ аулы қ та жариялан ғ аннан бас қ а болуы м ү мкін сатушы тауарды берген кезде жина ғ ын м ұқ ият тексері ң із blr фактычная камплектнасць дадзенага тавара можа адрознівацца ад заяўленай у дадзеным дапаможніку уважліва правярайце камплектнасць 2
- Rus фактическая комплектность данного товара может отличаться от заявленной в настоящем руководстве внимательно проверяйте комплектность 2
- Падчас выдачы тавара прадаўцом 2
- При выдаче товара продавцом 2
- Продавцем 2
- Rus руководство по эксплуатации 3
- Меры безопасности 3
- Использование прибора 4
- Перед первым использованием 4
- Чистка и уход 5
- Технические характеристики 6
- Caution 7
- Gbr user manual 7
- Using the appliance 8
- Cleaning and maintenance 9
- Specification 9
- Ukr посібник з експлуатації 9
- Заходи безпеки 9
- Перед експлуатацією приладу уважно прочитайте ці інструкції дотримуйтесь інструкцій з безпеки щодо використання пристрою зазначених у цій інструкції 9
- Вимийте прилад і аксесуари як зазначено нижче в розділі чищення і догляд очищення переконайтеся що всередині немає пакувальних матеріалів і сторонніх предметів в т ч продуктів увімкніть роботу всіх нагрівальних елементів вибравши 10
- Вимкніть прилад від електромережі і дайте йому повністю охолонути протріть корпус чистою злегка вологою тканиною не використовуйте хімічні і абразивні засоби органічні розчинники і агресивні рідини не допускайте потрапляння води та інших рідин всередину приладу не занурюйте прилад у воду та інші рідини 10
- Мально і не свідчить про несправність після закінчення даної процедури очищення дайте приладу охолонути після цього він буде готовий до роботи 10
- На корпусі 10
- Очищення і догляд 10
- Перед першим використанням 10
- Режим нагріву встановіть максимальну температуру 230 с і таймер на 15 хвилин при першому включенні може з являтися диму і виходити запах це нор 10
- Розпакуйте прилад і видаліть всі пакувальні матеріали та етикетки збережіть на місці попереджувальні наклейки при наявності і табличку з серійним номером вироби 10
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ 11
- Вимийте деко решітку та інші аксесуари в гарячій мильній воді ретельно висушіть і встановіть в прилад чи не мийте в посудомийній машині перед включенням приладу переконайтеся що зовнішня поверхня і електричні контакти абсолютно сухі проводьте регулярне чищення приладу як зовні так і всередині зберігайте прилад в сухому місці 11
- Технічні характеристики 11
- Қ ауіпсіздік шаралары 11
- Ал ғ аш қ олданар алдында 12
- Тазалау ж ә не к ү ту 12
- Техникалы қ сипаттамалары 12
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі 13
- Меры бяспекі 13
- Выбраўшы рэжым нагрэву усталюйце максімальную тэмпературу 230 с і таймер на 15 хвілін пры першым уключэнні можа ўтварыцца невялікая колькасць 14
- Вымыйце прыбор і аксэсуары як паказана ніжэй у раздзеле чыстка і догляд ачыстка пераканайцеся што ўнутры няма ўпаковачных матэрыялаў і старонніх прадметаў у тым ліку прадуктаў увімкніть роботу всіх нагрівальних еленментов 14
- Вырабы на корпусе 14
- Дыму ці зыходзіць пах гэта нор мальнаў і не з яўляецца няспраўнасцю па заканчэнні гэтай працэдуры ачысткі дайце прыбору астыць пасля гэтага ён будзе гатовы да працы 14
- Перад першым выкарыстаннем 14
- Перад чысткай абавязкова адключыце прыбор ад электрасеткі пратрыце прыбор вільготнай тканінай ніколі не апускайце маторную частку пад брую вады ці ў ваду вымыйце насадкі ў мыльнай вадзе спаласніце і высушыце вытрыце насуха дэталі прыбора не выкарыстоўвайце для чысткі прыбора абразіўныя мыючыя сродкі рэкамендуецца мыць прыбор адразу пасля выкарыстання дзеля пазбягання афарбоўвання пластыкавых частак 14
- Распакуйце прыбор і выдаліце ўсе ўпаковачныя матэрыялы і этыкеткі захавайце на месцы папераджальныя налепкі пры наяўнасці і таблічку з серыйным нумарам 14
- Тэхнічныя характарыстыкі 14
- Чыстка і догляд 14
Похожие устройства
- Lumme LU-1707 Gray Pearl Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1708 Vinous Garnet Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1709 Gray Pearl Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1710 Vinous Garnet Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1711 Gray Pearl Инструкция по эксплуатации
- Remington HC5156 Инструкция по эксплуатации
- AEG KWE884520M Инструкция по эксплуатации
- Electrolux RYB2AF82S Инструкция по эксплуатации
- Electrolux LFG516X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux LFP536X Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSM3310XEWH Инструкция по эксплуатации
- Haier CEF535AWG Инструкция по эксплуатации
- Haier CEF535ASG Инструкция по эксплуатации
- Haier CEF535ACG Инструкция по эксплуатации
- Haier CEF535AGG Инструкция по эксплуатации
- Haier HCE319RE Инструкция по эксплуатации
- Haier HTF-508DGS7RU Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Intuit 300 LMS2173EMX Инструкция по эксплуатации
- Revyline RL 015 White Инструкция по эксплуатации
- Revyline RL 015 Black Инструкция по эксплуатации