Remington HC5156 [35/136] Italiano
![Remington HC5156 [35/136] Italiano](/views2/1859881/page35/bg23.png)
35
ITALIANO
ISTRUZIONI PER L’USO
PRIMA DI INIZIARE A TAGLIARE.
• Controllare il tagliacapelli per assicurarsi che sia privo di capelli e di sporco.
• Fate sedere la persona in modo che la sua testa sia all’incirca a livello dei vostri occhi.
• Prima di tagliare, pettinare sempre i capelli in modo che siano privi di nodi e asciutti.
Posizione del pettine Pettine corto Pettine lungo
1 3 mm 24 mm
2 6 mm 27 mm
3 9 mm 30 mm
4 12 mm 33 mm
5 15 mm 36 mm
6 18 mm 39 mm
7 21 mm 42 mm
PER MONTARE UN PETTINE
• Tenere il pettine con i denti rivolti verso l’alto.
• Farlo scorrere lungo la lama del tagliacapelli nché la parte frontale del pettine non si
ssa saldamente contro la lama del tagliacapelli.
PER RIMUOVERE UN PETTINE
• Tenere il tagliacapelli con le lame davanti a voi, spingere saldamente il pettine verso
l’alto e lontano dalle lame.
ISTRUZIONI PER TAGLIARE I CAPELLI
• Per un taglio regolare, lasciare scivolare l’accessorio pettine/la lama tra i capelli. Non
forzarlo per velocizzare l’operazione. Se state tagliando per la prima volta, iniziate con il
pettine per le lunghezze maggiori.
PASSAGGIO 1 – NUCA
• Utilizzare il pettine accessorio da 3mm o 6mm.
• Tenere l’apparecchio con i denti della lama rivolti verso l’alto. Iniziare dalla parte
centrale della testa, all’altezza della nuca.
• Sollevare lentamente l’apparecchio, facendolo scorrere tra i capelli verso l’alto e verso
l’esterno, tagliando poco alla volta.
PASSAGGIO 2 – PARTE POSTERIORE DELLA TESTA
• Con il pettine accessorio impostato su 12mm o 18mm, tagliare i capelli sulla parte
posteriore del capo.
PASSAGGIO 3 – LATI DELLA TESTA
• Impostare il pettine su 3mm o 6m per rinire le basette. Poi impostarlo su 9mm e
continuare a tagliare sulla parte superiore del capo.
GB
DE
NL
FR
ES
IT
DK
SE
NO
FI
PT
SK
CZ
PL
HU
RU
TR
RO
GR
SI
HR
UA
BG
AE
Содержание
- Hc5156 1
- Pro power alpha hair clipper 1
- Containing water 3
- Do not use the product with a damaged cord a replacement can be obtained via our international service centres 3
- Do not use this appliance near bathtubs showers basins or other vessels 3
- English 3
- Important safeguards 3
- Persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised instructed and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be done by children unless they are older than 8 and supervised keep the appliance and cable out of reach of children under 8 years 3
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and 3
- This product should only be used with the charging adaptor supplied 3
- Warning keep the appliance dry warning for recharging the battery only use the charger supplied with the appliance type reference pa 3215u 3
- English 4
- Getting started 4
- Instructions for use 4
- English 5
- Care for your hairclipper 6
- English 6
- Adapter specifications 7
- Battery removal 7
- English 7
- English 8
- Recycling 8
- Deutsch 9
- Dieses gerät ist für die nutzung von kindern ab 8 jahren sowie von personen 9
- Dieses gerät sollte nur mit dem mitgelieferten netzteil aufgeladen werden achtung achten sie darauf dass das gerät nicht nass wird achtung benutzen sie zum aufladen des akkus ausschließlich das 9
- Mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen fähigkeiten oder mangel an erfahrung und wissen geeignet wenn ihnen die handhabung erklärt wurde sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen die damit verbundenen gefahren bewusst sind kinder dürfen nicht mit dem gerät spielen reinigung und pflege dürfen nicht von kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 jahre und werden dabei beaufsichtigt bewahren sie das gerät und das kabel außer reichweite von kindern unter 8 jahren auf 9
- Mitgelieferte netzteil typenbezeichnung pa 3215e 9
- Nähe einer badewanne einem behälter oder anderen gefäßen die wasser enthalten und verwenden sie es nicht im freien 9
- Tauchen sie das gerät nicht in flüssigkeiten verwenden sie es nicht in der 9
- Um eine mögliche gefährdung auszuschließen sollte das gerät nicht genutzt 9
- Werden wenn das kabel beschädigungen aufweist ersatz kann durch das service center kundendienst zur verfügung gestellt werden 9
- Wichtige sicherheitshinweise 9
- Deutsch 10
- Hauptmerkmale 10
- Vorbereitungen 10
- Bedienungsanleitung 11
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Pflege ihres haarschneiders 12
- Akku entfernen 13
- Deutsch 13
- Deutsch 14
- Eigenschaften des netzteils 14
- Recycling 14
- Belangrijke veiligheidsvoorschriften 15
- Die bij het apparaat is geleverd referentie pa 3215e 15
- Dit apparaat mag alleen gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en 15
- Dit product mag alleen worden gebruikt met de meegeleverde oplaadadapter waarschuwing zorg ervoor dat het apparaat droog blijft waarschuwing gebruik voor het opladen van de batterij alleen de oplader 15
- Dompel het apparaat niet onder in vloeistoffen gebruik het niet in de buurt 15
- Gebruik het apparaat niet wanneer het snoer beschadigd is vervangende 15
- Nederlands 15
- Onderdelen zijn verkrijgbaar via ons internationale service center 15
- Personen met mindere fysieke zintuiglijke of mentale vaardigheden of met een gebrek aan ervaring en kennis indien zij onder toezicht staan instructies hebben ontvangen en de gevaren begrijpen die van toepassing zijn kinderen mogen niet met het apparaat spelen schoonmaak en onderhoud mag niet door kinderen uitgevoerd worden tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen onder de 8 jaar 15
- Van water bv badkuipen douches wastafels of andere reservoirs die water of andere vloeistoffen bevatten en gebruik het niet in de buitenlucht 15
- Aan uit schakelaar 2 meseenheid 3 2 opzetkammen 4 oplaadindicator 5 aansluiting netvoeding 16
- Belangrijkste kenmerken 16
- Flesje olie 16
- Geen afbeelding adapter 16
- Nederlands 16
- Om te beginnen 16
- Reinigingsborstel 16
- Gebruiksaanwijzing 17
- Nederlands 17
- Nederlands 18
- Uw apparaat verzorgen 18
- De batterij verwijderen 19
- Nederlands 19
- Nederlands 20
- Recycling 20
- Specificaties van de adapter 20
- Avertissement veillez à maintenir l appareil sec avertissement pour recharger la batterie utilisez uniquement le chargeur 21
- Cet appareil doit être utilisé exclusivement avec l adaptateur de chargement 21
- Fourni 21
- Fourni avec l appareil référence de type pa 3215e 21
- Français 21
- L utilisation le nettoyage ou la maintenance de l appareil par des enfants d au 21
- Mises en garde importantes 21
- Moins huit ans ou par des personnes aux aptitudes physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience ou de savoir faire devra se faire uniquement après avoir reçu des instructions appropriées et sous la supervision adéquate d un adulte responsable afin d assurer une manipulation en toute sécurité et d éviter tout risque de danger les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil la maintenance de l appareil ne doit pas être faite par des enfants de moins de huit ans et sans supervision gardez l appareil hors de portée des enfants de moins de huit ans 21
- N utilisez pas cet appareil si le cordon d alimentation est endommagé vous 21
- Ne pas plonger l appareil sous l eau ou tout autre liquide ne pas utiliser à 21
- Pouvez obtenir un cordon de rechange en contactant notre service consommateurs 21
- Proximité d une baignoire d une douche d un lavabo ou de tout autre équipement contenant de l eau 21
- Caractéristiques techniques 22
- Français 22
- Pour commencer 22
- Français 23
- Instructions d utilisation 23
- Entretien de votre tondeuse cheveux 24
- Français 24
- Français 25
- Recyclage 25
- Retrait de la batterie 25
- Français 26
- Spécifications de l adaptateur 26
- Bañera del lavabo ni de cualquier otro recipiente y tampoco en exteriores 27
- Con el aparato referencia pa 3215e 27
- Español 27
- Instrucciones de seguridad importantes 27
- Los niños mayores de 8 años y personas sin el conocimiento o la experiencia 27
- Necesarios o con discapacidades físicas mentales o sensoriales pueden utilizar este aparato si han recibido las instrucciones apropiadas y comprenden los peligros que conlleva su uso los niños no deben jugar con el aparato la limpieza y el mantenimiento no deberán ser realizados por niños salvo que sean mayores de 8 años y estén supervisados mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años 27
- No sumerja el aparato en ningún líquido no lo use cerca del agua de la 27
- No use el producto con un cable dañado puede obtenerse un recambio a 27
- Se recomienda utilizar este producto solo con el adaptador proporcionado advertencia mantenga el aparato seco advertencia recargue la batería utilizando solo el cargador proporcionado 27
- Través de nuestro servicio de asistencia técnica internacional 27
- Cómo empezar 28
- Español 28
- Istruzioni per l uso 28
- Piezas 28
- Español 29
- Español 30
- Manutenzione del tagliacapelli 30
- Español 31
- Reciclaje 31
- Rimozione batteria 31
- Español 32
- Especificaciones del adaptador 32
- Acqua in vasca da bagno lavandino o altro recipiente e non utilizzarlo all esterno 33
- Agli otto anni o da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali che abbiano ricevuto istruzioni appropriate e che abbiano compreso i possibili rischi i bambini non devono giocare con l apparecchio l uso la pulizia o la manutenzione dell apparecchio può essere effettuata solo da bambini di età superiore agli otto anni e sotto la supervisione di un adulto tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli otto anni 33
- Attenzione mantenere l apparecchio asciutto avvertenza per la ricarica della batteria utilizzare solo il caricatore fornito 33
- B non immergere l apparecchio in sostanze liquide non usarlo nelle vicinanze di 33
- Con l apparecchio riferimento pa 3215e 33
- I nostri centri di assistenza autorizzati 33
- Il presente prodotto deve essere utilizzato esclusivamente con l adattatore di 33
- Importanti misure di sicurezza 33
- Italiano 33
- L apparecchio può essere utilizzato solo da bambini di età uguale o superiore 33
- Non usare il prodotto se il cavo è danneggiato sarà possibile sostituirlo tramite 33
- Ricarica in dotazione 33
- Caratteristiche principali 34
- Come iniziare 34
- Italiano 34
- Istruzioni per l uso 35
- Italiano 35
- Italiano 36
- Manutenzione del tagliacapelli 36
- Italiano 37
- Rimozione della batteria 37
- Italiano 38
- Riciclo 38
- Specifiche dell adattatore 38
- Anvend ikke produktet med en beskadiget ledning ledningen kan skiftes ud 39
- Apparatet kan anvendes af børn fra 8 år og derover og personer hvis fysiske 39
- Dette produkt må kun anvendes med den medfølgende opladningsadapter advarsel hold apparatet tørt advarsel enheden må kun opledes med den medfølgende oplader 39
- Eller lign og brug det ikke udendørs 39
- Nedsænk ikke produktet i vand brug det ikke i nærheden af vand i et badekar 39
- Sansemæssige eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornødne erfaring hvis de er blevet instrueret har været under opsyn og forstår de forbundne farer børn må ikke lege med apparatet rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn medmindre de er over 8 år og holdes under opsyn apparatet og ledningen skal holdes uden for rækkevidden af børn under 8 år 39
- Typereference pa 3215e 39
- Via vores internationale servicecenter 39
- Vigtige sikkerhedsforanstaltninger 39
- Hovedfunktioner 40
- Italiano 40
- Kom igang 40
- Instruktioner for brug 41
- Pas godt på din hårklipper 42
- Genbrug 43
- Udtagning af batteri 43
- Adapterens specifikationer 44
- Använd inte apparaten om nätsladden är skadad ta kontakt med företagets 45
- B låt inte apparaten komma i kontakt med en större mängd vätska använd ej 45
- Denna apparat kan användas av barn över åtta år och personer med nedsatt 45
- Denna enhet ska endast användas med den medföljande laddningsadaptern varning håll apparaten torr varning för att ladda batteriet får man endast använda den laddare som 45
- Fysisk sensorisk eller psykisk förmåga och med bristande erfarenhet och kunskaper får bara använda denna apparat under övervakning och handledning och om de förstår vilka risker det kan innebära barn ska inte använda apparaten som leksak rengöring och underhåll av apparaten ska inte överlåtas till barn såvida de inte är över åtta år och det sker under övervakning håll apparat och nätkabel borta från barn under åtta år 45
- Följer med apparaten typ referens pa 3215e 45
- Internationella servicecenter för utbyte 45
- Nära vattenfyllt badkar eller liknande använd ej utomhus 45
- Svenska 45
- Viktiga säkerhetsanvisningar 45
- Bruksanvisning 46
- Komma igång 46
- Svenska 46
- Svenska 47
- Svenska 48
- Ta hand om din hårklippare 48
- Adapterspecifikationer 49
- Borttagning av batteri 49
- Svenska 49
- Svenska 50
- Återvinning 50
- Advarsel hold apparatet tørt 51
- Advarsel man må bare bruke laderen som følger apparatet for å lade batteriet typereferanse pa 3215e 51
- Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og personer med nedsatte 51
- Dette produktet må bare brukes med ladeadapteren som følger med 51
- Dypp aldri apparatet i væsker ikke bruk det på baderom nær vann eller 51
- Fysiske sansende eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap hvis slike personer har fått opplæring eller blir holdt under oppsyn og forstår farene som er tilknyttet bruken av apparatet barn skal ikke leke med apparatet rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn med mindre de er over åtte år og holdes under oppsyn hold apparatet og ledningen utilgjengelig for barn under åtte år 51
- Ikke bruk produktet dersom ledingen er skadet ny ledning kan bestilles via våre internasjonale servicesentraler 51
- Utendørs 51
- Viktig sikkerhetstiltak 51
- Adapterspesifikasjon 52
- Resirkulering 52
- B älä upota laitetta nesteeseen älä käytä sitä kylpyammeen pesualtaan 53
- Fyysinen aistinvarainen henkinen ominaisuus tai kokemuksen ja tiedon puute saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan jos heitä valvotaan tai heitä on opastettu laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät laitteen käytössä esiintyvät vaarat lapset eivät saa leikkiä laitteella lapset eivät saa suorittaa puhdistamista ja käyttäjän huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa 53
- Kansainvälisten palvelukeskustemme kautta 53
- Lapset joiden ikä on 8 vuotta tai yli ja henkilöt joilla on rajoitettu 53
- Tai muun vesiastian läheisyydessä älä käytä laitetta ulkona 53
- Tyypin viite pa 3215e 53
- Tärkeitä turvallisuusohjeita 53
- Tätä laitetta saa käyttää vain mukana tulevan lataussovittimen kanssa varoitus säilytä laite kuivana 53
- Varoitus käytä akun lataamiseen vain laitteen mukana toimitettua laturia 53
- Älä käytä laitetta jos virtajohto on vaurioitunut uuden virtajohdon saa 53
- Aloitusopas 54
- Käyttöohjeet 54
- Tärkeimmät ominaisuudet 54
- Hiusten leikkurin hoitaminen 56
- Adapterin tiedot 57
- Akun poistaminen 57
- Kierrätys 57
- Aparelho referência pa 3215e 58
- Através dos nossos centros de assistência internacionais 58
- B não mergulhe o aparelho em líquidos não o utilize próximo de água numa 58
- Banheira lavatório ou qualquer outro recipiente ou ao ar livre 58
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos inclusive e 58
- Este produto só deve ser usado com o adaptador de carga fornecido aviso mantenha o aparelho seco aviso para recarregar a bateria use apenas o carregador fornecido com o 58
- Medidas de precaução importantes 58
- Não utilize o produto com o cabo danificado pode obter uma substituição 58
- Pessoas com capacidades físicas sensoriais e mentais reduzidas ou pessoas com falta de experiência e conhecimento desde que instruídas supervisionadas e que compreendam os riscos envolvidos as crianças não devem brincar com o aparelho a limpeza e manutenção do aparelho não deverão ser levadas a cabo por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sob supervisão mantenha o aparelho e o cabo afastados de crianças menores de 8 anos de idade 58
- Português 58
- Como começar 59
- Componentes 59
- Português 59
- Instruções de utilização 60
- Português 60
- Cuidados a ter com o aparador 61
- Português 61
- Português 62
- Remoção da bateria 62
- Especificações do adaptador 63
- Português 63
- Reciclagem 63
- B neponárajte prístroj do tekutiny nepoužívajte ho v blízkosti vody vo vani 64
- Dôležité bezpečnostné opatrenia 64
- Kýmkoľvek s nedostatočnými vedomosťami skúsenosťami alebo zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami by malo prebiehať iba po získaní primeraného poučenia a pod primeraným dozorom zodpovednej dospelej osoby aby bola zaistená bezpečnosť a boli brané na vedomie s tým spojené riziká ktorým je potrebné sa vyhnúť deti sa nesmú hrať so spotrebičom spotrebič vrátane kábla nesmú používať hrať sa s ním čistiť alebo udržiavať osoby mladšie ako 8 rokov a mal by byť vždy uložený mimo ich dosah 64
- Možné získať prostredníctvom našich medzinárodných servisných stredísk 64
- Nepoužívajte výrobok s poškodeným elektrickým káblom náhradný kábel je 64
- Používanie čistenie alebo údržba prístroja deťmi staršími ako 8 rokov alebo 64
- Prístrojom typové označenie pa 3215e 64
- Slovenčina 64
- Tento výrobok by sa mal používať iba s dodaným nabíjacím adaptérom upozornenie prístroj udržiavajte suchý upozornenie na nabíjanie batérie používajte iba nabíjačku dodanú s 64
- Umývadle alebo inej nádobe a nepoužívajte ho vonku 64
- Dôležité funkcie 65
- Návod na používanie 65
- Slovenčina 65
- Začíname 65
- Slovenčina 66
- Slovenčina 67
- Starostlivosť o zastrihávač 67
- Odstránenie batérie 68
- Recyklácia 68
- Slovenčina 68
- Špecifikácie adaptéra 68
- B přístroj nenamáčejte do tekutin nepoužívejte ho blízko vody ve vaně 69
- Důležitá bezpečnostní opatření 69
- Fyzickými senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají pokud tak činí pod dozorem byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům s přístrojem si nesmějí hrát děti děti nesmějí provádět čištění a běžnou údržbu pokud nedosáhly věku alespoň 8 let a nejsou li pod dozorem přístroj i kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let 69
- Prostřednictvím našich mezinárodních servisních center 69
- Společně s přístrojem typové provedení pa 3215e 69
- Tento přístroj by měl být používán pouze s dodaným nabíjecím adaptérem upozornění udržujte přístroj v suchu upozornění při dobíjení baterie používejte pouze nabíječku dodávanou 69
- Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými 69
- Umyvadle či jiné nádobě a nepoužívejte ho venku 69
- Výrobek nepoužívejte pokud je šňůra poškozená výměnu lze zajistit 69
- Česky 69
- Klíčové vlastnosti 70
- Návod k použití 70
- Začínáme 70
- Česky 70
- Česky 71
- Péče o váš strojek na vlasy 72
- Česky 72
- Recyklace 73
- Specifikace adaptéru 73
- Vyjímání baterií 73
- Česky 73
- B nie zanurzać urządzenia w cieczy nie używać w pobliżu wanny z wodą 74
- Dokonać w naszych centrach usług międzynarodowych 74
- Dostarczonej z urządzeniem numer referencyjny pa 3215e 74
- Nie używaj urządzenia jeśli przewód jest uszkodzony wymiany można 74
- Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby w 74
- Ostrzeż enie do ładowania akumulatora używaj wyłącznie ładowarki 74
- Ostrzeżenie przechowuj urządzenie w stanie suchym 74
- Polski 74
- Sieciowym 74
- Tym dzieci o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo należy zwracać uwagę na dzieci aby nie bawiły się sprzętem 74
- Umywalki lub innych naczyń z wodą i nie używać go na zewnątrz 74
- Urządzenie może być używane tylko z dostarczonym zasilaczem 74
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 74
- Główne cechy 75
- Pierwsze kroki 75
- Polski 75
- Instrukcja obsługi 76
- Polski 76
- Dbaj o maszynkę do strzyżenia włosów 77
- Polski 77
- Polski 78
- Recykling 78
- Wyjmowanie akumulatorków 78
- Dane zasilacza 79
- Polski 79
- Akkumulátort lásd pa 3215e referenciát 80
- B ne merítse folyadékba a készüléket ne használja vizet tartalmazó fürdőkád 80
- Ezt a készüléket 8 éven felüli gyerekek valamint csökkent fizikai szenzoros 80
- Ezt a terméket kizárólag a csomagban foglalt töltőadapterrel szabad használni figyelmeztetés tartsa szárazon a készüléket figyemeztetés csak és kizárólag a készülékhez tartozó töltővel töltse az 80
- Fontos biztonsági előírások 80
- Magyar 80
- Medence vagy egyéb edény mellett illetve ne használja kültéren 80
- Ne használja a készüléket ha tápkábele sérült a cserét a nemzetközi 80
- Szervizközpontjainkon keresztül tudja elvégezni 80
- Vagy mentális képességű vagy elegendő tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek csak akkor használhatják ha felnőtt személy felügyeli utasításokkal látja el őket illetve megértették a lehetséges veszélyeket ne hagyja hogy gyerekek játszanak a készülékkel a készülék tisztítását és felhasználói karbantartását 8 éven aluli felügyelet nélküli gyerekek nem végezhetik el 8 éven aluli gyerekektől tartsa távol a készüléket és a kábelét 80
- A használat megkezdése előtt 81
- Fő jellemzők 81
- Magyar 81
- Használati utasítások 82
- Magyar 82
- Magyar 83
- Védje hajvágóját 83
- Az akkumulátor eltávolítása 84
- Magyar 84
- Újrahasznosítás 84
- Adapterleírás 85
- Magyar 85
- Pуcckий 87
- Компоненты 87
- Начало работы 87
- Pуcckий 88
- Инструкции по эксплуатации 88
- Pуcckий 89
- Уход за машинкой для стрижки волос 89
- Pуcckий 90
- Извлечение батарей 90
- Pуcckий 91
- Повторная переработка 91
- Технические характеристики блока питания 91
- B cihazı sıvıya batırmayın su kenarında veya bir banyo küveti lavabo vb 92
- Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar ve yeterli fiziksel duyusal veya zihinsel 92
- Cisimlerin içinde veya yakınında ve dış mekanlarda kullanmayın 92
- Kablosu hasarlı bir ürünü kullanmayın ürünü yenilemek için uluslararası servis merkezlerimize başvurun bu ürün yalnızca ürünle birlikte verilen şarj adaptörüyle kullanılmalıdır uyari cihazı kuru tutun uyari pili şarj etmek için yalnızca cihazla birlikte verilen şarj cihazını kullanın 92
- Kapasitelere veya bilgi ve deneyime sahip olmayan kişiler tarafından sadece gözetim altında olmaları talimatlandırılmaları ve ilgili tehlikeleri kavramaları kaydıyla kullanılabilir çocuklar cihazla oyun oynamamalıdır temizlik ve kullanıcı bakımı 8 yaş veya üzerinde ve gözetim altında olmadıkları takdirde çocuklar tarafından yapılmamalıdır cihazı ve kablosunu 8 yaşından küçük çocukların ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edin 92
- Tip referansı pa 3215e 92
- Türkçe 92
- Önemli tedbi rler 92
- Başlarken 93
- Bi leşenleri 93
- Türkçe 93
- Kullanim tali matlari 94
- Türkçe 94
- Saç kesme aleti ni zi n bakimi 95
- Türkçe 95
- Geri dönüşüm 96
- Pi l çikarma 96
- Türkçe 96
- Adaptör özellikleri 97
- Türkçe 97
- Acest aparat poate fi folosit de copii în vârstă de cel puţin 8 ani şi de persoane 98
- Acest produs trebuie utilizat numai cu adaptorul de încărcare furnizat atenționare menţineţi aparatul uscat avertisment pentru reîncărcarea bateriei utilizaţi numai încărcătorul furnizat 98
- B nu introduceţi aparatul în lichid nu îl utilizaţi lângă apă în cadă chiuvetă sau 98
- Cablu nou prin intermediul centrelor noastre internaţionale de service 98
- Cu abilităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau care nu au experienţa şi cunoştinţele necesare doar dacă sunt supravegheate au fost instruite în prealabil şi au înţeles pericolele la care se expun este interzisă joaca copiilor cu acest aparat operaţiunile de curăţare şi de întreţinere nu trebuie efectuate de către copii decât dacă aceştia au peste 8 ani şi sunt supravegheaţi aparatul şi cablul nu trebuie lăsate la îndemâna copiilor sub 8 ani 98
- Măsuri de protecţie importante 98
- Nu utilizaţi produsul în cazul în care cablul este deteriorat puteţi obţine un 98
- Orice alt vas şi nu îl utilizaţi afară 98
- Romania 98
- Împreună cu aparatul tip de referinţă pa 3215e 98
- Caracteristici de bază 99
- Instrucțiuni de utilizare 99
- Introducere 99
- Romania 99
- Romania 100
- Romania 101
- Îndepărtarea bateriei 101
- Întreținerea mașinii de tuns 101
- Reciclarea 102
- Romania 102
- Specificații adaptor 102
- B μη βυθίζετε τη συσκευή σε υγρά μην την χρησιμοποιείτε κοντά σε νερό εντός 103
- Eλλhnikh 103
- Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών 103
- Και από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη πείρας και γνώσεων εφόσον υπάρχει κάποιος να τα επιτηρεί καθοδηγεί και εφόσον έχουν κατανοήσει τους σχετικούς κινδύνους τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή ο καθαρισμός και η συντήρηση από τον χρήστη δε θα πρέπει να γίνονται από παιδιά εκτός εάν είναι άνω των 8 ετών και υπάρχει κάποιος να τα επιβλέπει κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά κάτω των 8 ετών 103
- Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν όταν το καλώδιο έχει υποστεί βλάβη ανταλλακτικό διατίθεται στα διεθνή κέντρα σέρβις της εταιρείας μας αυτό το προϊόν θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με το παρεχόμενο καλώδιο 103
- Μπανιέρας νιπτήρα ή άλλου δοχείου και μην την χρησιμοποιείτε σε υπαίθριους χώρους 103
- Προειδοποιηση διατηρείτε τη συσκευή στεγνή προειδοποιηση για τη φόρτιση της μπαταρίας να χρησιμοποιείτε μόνο τον 103
- Σημαντικα μετρα προφυλαξησ 103
- Φορτιστή που παρέχεται μαζί με τη συσκευή αναφορά τύπου pa 3215e 103
- Φόρτισης 103
- Eλλhnikh 104
- Μερη 104
- Φορτιση τησ συσκευησ 104
- Eλλhnikh 105
- Οδηγιεσ χρησησ 105
- Eλλhnikh 106
- Φροντιδα για την κουρευτικη μηχανη 106
- Eλλhnikh 107
- Αφαιρεση μπαταριασ 107
- Eλλhnikh 108
- Ανακυκλωση 108
- Προδιαγραφεσ προσαρμογεα 108
- B naprave ne pomakajte v tekočino je ne uporabljajte v bližini vode v 109
- Dobite pri naših mednarodnih servisnih centrih 109
- Izdelka ne uporabljajte če ima poškodovan kabel nadomestnega lahko 109
- Kopalni kadi umivalniku ali na plovilih prav tako je ne uporabljajte na prostem 109
- Opozorilo za polnjenje baterije uporabite le polnilnik ki je priložen k napravi 109
- Pomembna varnostna navodila 109
- Referenca tipa pa 3215e 109
- Slovenščina 109
- Ta izdelek uporabljajte samo s priloženim polnilnim vmesnikom opozorilo napravo ohranite suho 109
- To napravo smejo uporabljati otroci stari najmanj 8 let in osebe z 109
- Zmanjšanimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom oz dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja otroci se z napravo ne smejo igrati otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave če niso starejši od 8 let ter pod nadzorom napravo in kabel varujte pred dosegom otrok mlajših od 8 let 109
- Ključne lastnosti 110
- Navodila za uporabo 110
- Prvi koraki 110
- Slovenščina 110
- Slovenščina 111
- Nega strižnika 112
- Slovenščina 112
- Odstranjevanje baterije 113
- Podatki o vmesniku 113
- Recikliranje 113
- Slovenščina 113
- B nemojte uranjati uređaj u tekućinu nemojte ga koristiti u blizini vode u 114
- Kadi umivaoniku ili drugim posudama nemojte ga koristiti na otvorenom 114
- Nemojte koristiti proizvod s oštećenim kabelom zamjenu možete dobiti 114
- Ovaj proizvod treba koristiti samo s isporučenim adapterom za punjenje upozorenje održavajte uređaj suhim 114
- Ovaj uređaj mogu koristiti djeca starija od osam godina i osobe sa 114
- Oznaka tipa pa 3215e 114
- Putem naših međunarodnih servisnih centara 114
- Slovenščina 114
- Smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe s nedostatkom iskustva i znanja samo ako su pod nadzorom upućene i ako razumiju moguće opasnosti djeca se ne smiju igrati uređajem čišćenje i održavanje mogu vršiti djeca starija od osam godina i pod nadzorom držite aparat i kabel izvan dohvata djece mlađe od 8 godina 114
- Upozorenje za punjenje baterije koristite samo punjač isporučen s uređajem 114
- Važne sigurnosne mjere 114
- Glavna obilježja 115
- Hrvatski jezik 115
- Prije početka 115
- Upute za uporabu 115
- Hrvatski jezik 116
- Briga o vašem šišaču za kosu 117
- Hrvatski jezik 117
- Hrvatski jezik 118
- Reciklaža 118
- Specifikacije adaptera 118
- Uklanjanje baterije 118
- Басейнів та інших резервуарів із водою 119
- Важливі заходи безпеки 119
- Використання зазначеного пристрою дітьми віком від 8 років особами з 119
- Зарядний пристрій що постачається із цим приладом номер pa 3215e 119
- Не використовуйте пристрій якщо його шнур пошкоджено заміну 119
- Обмеженими фізичними сенсорними або розумовими можливостями браком досвіду або знань допускається виключно за умови додаткового контролю або інструктажу й усвідомлення пов язаних із таким використанням ризиків у жодному разі не дозволяйте дітям гратися з пристроєм чищення та технічне обслуговування цього пристрою може здійснюватися дітьми виключно за умови досягнення ними 8 річного віку та контролю з боку батьків зберігайте пристрій та кабель до нього поза зоною досяжності дітей молодше 8 років 119
- Попередження не використовуйте цей пристрій поблизу ван душів 119
- Попередження уникайте потрапляння вологи до пристрою попередження для заряджання батареї слід використовувати тільки 119
- Пристрою можна здійснити в міжнародних центрах обслуговування компанії 119
- Українська 119
- Компоненти 120
- Початок роботи 120
- Українська 120
- Інструкція з експлуатації 121
- Українська 121
- Догляд за машинкою для стрижки волосся 122
- Українська 122
- Вилучення батарейки 123
- Українська 123
- Технічні характеристики адаптера 124
- Українська 124
- Утилізація 124
- B не използвайте уреда близо до вани душове мивки и други съдове 125
- Адаптер 125
- Български 125
- В оторизираните сервизи на remington 125
- Важни инструкции за безопасност 125
- Внимание пазете уреда сух 125
- Единствено зарядното предоставено с уреда вид референция pa 3215e 125
- Не използвайте продукта с повреден кабел замяна може да се направи 125
- Предупреждение за презареждане на батерията използвайте 125
- Съдържащи вода 125
- Този продукт може да се използва единствено с доставения захранващ 125
- Този уред може да бъде използван от деца над 8 годишна възраст и 125
- Хора с намалени физически сетивни или умствени възможности или липса на опит и знания ако са наблюдавани инструктирани и разбират свързаните рискове децата не бива да си играят с уреда почистването и поддръжката на уреда не трябва да се правят от деца освен ако те са над 8 годишна възраст и са наблюдавани пазете уреда и кабела му далеч от достъпа на деца под 8 години 125
- Български 126
- Първи стъпки 126
- Части 126
- Български 127
- Инструкции за употреба 127
- Български 128
- Грижете се за машинката за подстригване 128
- Български 129
- Изваждане на батерията 129
- Български 130
- Рециклиране 130
- Спецификации на адаптера 130
- Pa 3215e عونلا عجرم 131
- ءازجلأا 131
- ءاملا 131
- بيرع 131
- ةماه ةيئاقو تاءارجإ 131
- تاونس 8 نس نود لافطلأا لوانتم 131
- تاونس 8 نم مهرامعأ حوارتت نيذلا لافطلأا ةطساوب زاهجلا اذه مادختسا نكمي 131
- زاهجلا عم يتأي يذلا نحشلا لوحم عم لاإ جتنملا اذه مادختسا زوجي لا افاج زاهجلا ىلع ظفاح ريذحت زاهجلا عم طقف قفرملا نحاشلا مادختسا بجي ةيراطبلا نحش ةداعلإ ريذحت 131
- زكارم قيرط نع ليدبلا ىلع لوصحلا كنكميو فلات كلس عم جتنملا مدختست لا 131
- نع اديعب تلاباكلاو زاهجلا ظفحا فارشإ تحتو تاونس 8 نم ربكأ مهرمع 131
- نل ةعباتلا ةيلودلا ةمدخلا 131
- يف طقس وأ فلت وأ طقس اذإ وأ حيحص لكشب لمعي لا ناك اذإ جتنملا اذه مدختست لا 131
- يليلق وأ ةضفخنملا ةيلقعلا وأ ةيسحلا وأ ةيندبلا تاردقلا يوذ صاخشلأاو قوف امو بجيو ةينعملا رطاخملا نومهفيو مهداشرإ مهيلع فارشلإا مت اذإ ةفرعملاو ةربخلا ناك اذإ لاإ ةنايصلاو فيظنتلاب لافطلأا موقي لاأ بجيو زاهجلاب لافطلأا ثبعي لاأ 131
- بيرع 132
- لمعلا ءدب 132
- مادختسلاا تاميلعت 132
- بيرع 133
- رعشلا صقم ةنايص 133
- بيرع 134
- تايراطبلا جارخإ 134
- ريودتلا ةداعإ 134
- بيرع 135
- لوحملا تافصاوم 135
- Ref no hc5156 136
- Type no hc5150 136
Похожие устройства
- AEG KWE884520M Инструкция по эксплуатации
- Electrolux RYB2AF82S Инструкция по эксплуатации
- Electrolux LFG516X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux LFP536X Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSM3310XEWH Инструкция по эксплуатации
- Haier CEF535AWG Инструкция по эксплуатации
- Haier CEF535ASG Инструкция по эксплуатации
- Haier CEF535ACG Инструкция по эксплуатации
- Haier CEF535AGG Инструкция по эксплуатации
- Haier HCE319RE Инструкция по эксплуатации
- Haier HTF-508DGS7RU Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Intuit 300 LMS2173EMX Инструкция по эксплуатации
- Revyline RL 015 White Инструкция по эксплуатации
- Revyline RL 015 Black Инструкция по эксплуатации
- Revyline RL 015 Pink Инструкция по эксплуатации
- Revyline RL 025 Baby Yellow Инструкция по эксплуатации
- Revyline RL 025 Baby Pink Инструкция по эксплуатации
- Revyline RL 025 Baby Blue Инструкция по эксплуатации
- Revyline RL 650 White Инструкция по эксплуатации
- Revyline RL 650 Black Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения