Smeg BCC02WHMEU — guida all'uso: mantenere l'estetica e la funzionalità dell'apparecchio [2/22]
![Smeg BCC02WHMEU Инструкция по эксплуатации онлайн [2/22] 647900](/views2/1860171/page2/bg2.png)
Consigliamo di leggere attentamente questo manuale, che riporta tutte le indicazioni per mantenere inalterate le qualità estetiche
e funzionali dell’apparecchio acquistato.
Per ulteriori informazioni sul prodotto: www.smeg.com
We advise you to read this manual carefully, as it contains all the instructions for managing the appliance’s aesthetic and functional
qualities.
For further information on the product: www.smeg.com
Nous conseillons de lire attentivement ce manuel, qui comprend toutes les indications pour maintenir inaltérées les qualités esthétiques
et fonctionnelles de l’appareil acheté.
Pour obtenir des informations supplémentaires sur le produit: www.smeg.com
Wir empfehlen, diese Bedienungsanleitung, die sämtliche Anweisungen enthält, um das Aussehen und die Funktionsfähigkeit des
Geräts zu erhalten, sorgfältig zu lesen.
Für weitere Informationen über das Produkt wird auf www.smeg.com verwiesen
We adviseren om deze handleiding aandachtig door te lezen. Ze bevat aanwijzingen die nodig zijn om de esthetische en functionele
eigenschappen van het gekochte apparaat intact te houden.
Bezoek voor meer informatie over het product: www.smeg.com
Aconsejamos leer atentamente este manual que contienen todas las indicaciones para mantener inalterada la calidad estética y
funcional del aparato adquirido.
Más información sobre el producto en: www.smeg.com
Aconselhamos que leia atentamente este manual, que refere todas as indicações para manter inalteradas as qualidades estéticas
e funcionais do aparelho comprado.
Para mais informações sobre o produto: www.smeg.com
Vi rekommenderar att ni noga läser denna handbok som anger alla de nödvändiga anvisningarna för att bibehålla den inköpta
apparatens utseende och funktioner.
För mer information om produkten: www.smeg.com
Мы рекомендуем вам внимательно прочитать данное руководство, в котором приводятся все указания, необходимые
для поддержания неизменными эстетических и функциональных свойств приобретенного прибора.
Дополнительную информацию об изделии можно получить на сайте: www.smeg.com
Vi anbefaler, at du nøje læser denne vejledning, som indeholder alle anvisninger til at holde det købte apparat i perfekt funktionsmæssig
og æstetisk stand.
For yderligere informationer om produktet: www.smeg.com
Zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji, która zawiera wszystkie wskazania dla utrzymania jakości estetyki i
funkcjonalności zakupionego urządzenia.
Dalsze informacje dotyczące produktu znajdują się na stronie: www.smeg.com
Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Ohjeita noudattamalla taataan laitteen oikeaoppinen ylläpito ja sen ominaisuuksien säilyvyys.
Tuotteeseen liittyvät lisätiedot löytyvät osoitteesta www.smeg.com
Vi anbefaler at du leser denne brukerveiledningen grundig, da den inneholder alle indikasjoner for å bevare de estetiske og
funksjonenelle kvalitetene til produktet du har kjent.
For ytterligere informasjon om produktet: www.smeg.com
www.smeg.com
Содержание
- Руководство по эксплуатации p.1
- Copertina p.1
- Brugsanvisning p.1
- Gebruiksaanwijzing p.1
- Gebrauchsanleitung p.1
- Bruksanvisning p.1
- مادختسلاا بيتك p.1
- User manual p.1
- Manuel de l utilisateur p.1
- Manuale d uso p.1
- Manual de uso p.1
- Käyttöohje p.1
- Instrukcja obsługi p.1
- طقف ةيداشرإ ةميق تاذ امنإو ةمزل م ليلدلا اذه يف ةدراولا فاصولأاو p.6
- ةيحيضوتلا موسرلا ربتعت لا كلذلو قبسم راذنإ نود اهتاجتنم نيسحتل ةبسانم اهارت يتلا تلايدعتلا عيمجب مايقلا يف قحلاب اهسفنل عينصتلا ةهج ظفتحت p.6
- Модель bcc02 p.7
- Автоматическая кофемашина p.7
- Меры предосторожности p.8
- Основные правила безопасности p.8
- Безопасность p.8
- Меры предосторожности p.9
- Щетка для очистки 32 игла для очистки паровой трубки 33 тестовая полоска для определения p.10
- Утилизация p.10
- Сборка компонентов рис b p.10
- Перед первым использованием рис a p.10
- Описание элементов управления и индикаторов рис a c d p.10
- Описание сборка элементы управления p.10
- Описание прибора рис a p.10
- Идентификационная табличка p.10
- Жесткости p.10
- Индикатор горит мигающим светом открытая дверца или отсутствие или неправильная установка заварочной группы машина будет находиться в режиме блокировки пока заварочная группа не будет правильно установлена или не будет закрыта дверца индикатор горит немигающим светом указывает что рекомендуется выполнить очистку заварочной группы ее места установки и отсека доступа p.11
- Элементы управления p.11
- Белого меню и оранжевого меню p.11
- Использован ие рис e f g h p.12
- Для кофейных зерен 2 и насыпьте кофейные зерна в контейнер 3 p.12
- Воды 4 и залейте в нее свежую воду 5 не превышая указанный max уровень затем опустите крышку емкости 4 p.12
- Приподнимите крышку контейнера p.12
- Приподнимите крышку емкости для p.12
- При первом использовании рекомендуется установить жесткость воды для получения подробной информации обращайтесь к параграфу установка жесткости воды p.12
- Использование p.12
- Ожидайте загорания кнопки немигающим светом и включения звукового сигнала которые указывают что подача пара 19 достигла требуемой температуры p.13
- Использование p.13
- Для получения х о р о ш е г о р е з у л ь т а т а рекомендуется использовать полужирное или цельное молоко при температуре из холодильника примерно 5 c p.13
- Одновременно мигающим светом p.14
- Использование чистка и уход p.14
- Из комплекта к машине p.14
- Ж е с т к о с т и в од ы н а ж и м а й те одновременно не менее 3 секунд кнопки p.14
- Если на полоске появились 5 отметок синего цвета выберите настройку мягкая вода если на полоске появилась 1 или 2 отметки розового цвета выберите настройку вода средней жесткости если на полоске появились 3 4 или 5 отметок розового цвета выберите настройку жесткая вода p.14
- Для получения доступа к настройкам p.14
- Выньте полоску из воды и слегка p.14
- Выньте из упаковки реактивную полоску p.14
- Встряхните спустя примерно одну минуту сравните полученный результат p.14
- 22 23 загорятся p.14
- 16 и 20 индикаторы 21 p.14
- С водой примерно на секунду p.14
- Полностью погрузите полоску в стакан p.14
- Настройки машины рис c g p.14
- Машина установлена по умолчанию на уровень жесткой воды машину можно настроить в зависимости от фактической жесткости водопроводной воды в различных регионах что позволит сократить количество операций по декальцификации воды если показатель жесткости воды неизвестен необходимо использовать специальную тестовую полоску 33 в комплекте поставки кофемашины следуя следующим инструкциям p.14
- Чистка и уход рис c e g h i l p.15
- Чистка и уход p.15
- Общая очистка для обеспечения исправной работы машины помимо оптимального качества приготовляемых напитков рекомендуется выполнять некоторые ежедневные операции по простой очистке такие как очистка поддона для сбора капель 13 14 и контейнера для кофейной гущи 12 кроме того рекомендуется выполнять регулярную очистку некоторых p.15
- Чистка и уход p.16
- Чистка и уход p.17
- Установки заварочной группы и соответствующий отсек доступа высушите их прежде чем установить на место различные компоненты p.17
- С ч е т ч и к с б р а с ы в а е тс я с ч е т ч и к с б р а с ы в а е тс я спустя не менее 10 секунд с момента открытия различных компонентов по истечении к о то р ы х и н д и к а то р 2 4 выключается p.17
- При каждом выполнении этой операции рекомендуется выполнять ручной цикл очистки контуров p.17
- Перед закрытием боковой д в е р ц ы в ы с у ш и те в с е компоненты и внутренние части при помощи сухого куска ткани p.17
- Откройте дверцу и отчистите заварочную группу в режиме включенного прибора только таким образом счетчик будет сброшен на ноль p.17
- Для получения подробной для получения подробной информации обращайтесь к параграфу ручная промывка p.17
- Цикл промывки завершается когда p.18
- Цикл декальцификации завершается p.18
- Строго следуйте инструкциям строго следуйте инструкциям p.18
- Средство для удаления средство для удаления p.18
- Риск получения травм p.18
- Предупреждениям о технике безопасности приведенным на упаковке в случае контакта с кожей или глазами p.18
- П р о и з в о д и т е л я и p.18
- Накипи содержит кислоты которые могут вызвать раздражение кожи и глаз p.18
- Кофемашины используйте средства для удаления накипи рекомендованные компанией smeg p.18
- Когда заканчивается жидкость содержащаяся в емкости 5 кнопка 18 загорится белым цветом p.18
- Кнопки загорятся белым цветом p.18
- Загорятся немигающим светом p.18
- Декальцификации так как может потребоваться выполнение операций со стороны пользователя например наполнение емкости 5 свежей водой общая продолжительность цикла составляет примерно 30 минут p.18
- Во избежание повреждения во избежание повреждения p.18
- А индикаторы 21 и 25 p.18
- Чистка и уход p.18
- Что делать если p.19
- Штекер не до конца вставлен в разъем p.19
- Убедиться что емкость правильно установлена или заполнить ее водой или промыть ее от отложения накипи p.19
- Проблема возможные причины решение p.19
- Прибор не включается p.19
- Прибор включен но не работает p.19
- Насыпать кофейные зерна в соответствующий контейнер p.19
- Нажать кнопку чтобы запустить машину p.19
- Машину до конца p.19
- Кнопка on off 9 не работает p.19
- Выполнить цикл декальцификации p.19
- Вставить штекер в p.19
- Вставить вилку в розетку p.19
- Проблема возможные причины решение p.20
- Проблема возможные причины решение p.21
- Проблема возможные причины решение p.22
Похожие устройства
-
Smeg BCC01RDMEUРуководство по эксплуатации -
Smeg BCC02RDMEUРуководство по эксплуатации -
Smeg CMS4604NXРуководство по эксплуатации -
Smeg ECF01DGEUРуководство по эксплуатации -
Smeg CMSC45XРуководство пользователя -
Smeg BCC02RDMEUИнструкция по эксплуатации -
Smeg BCC02BLMEUИнструкция по эксплуатации -
Smeg BCC02TPMEUИнструкция по эксплуатации -
Smeg BCC01WHMEUИнструкция по эксплуатации -
Smeg BCC01TPMEUИнструкция по эксплуатации -
Smeg BCC01RDMEUИнструкция по эксплуатации -
Smeg BCC01BLMEUИнструкция по эксплуатации
Leggi attentamente questo manuale per preservare le qualità estetiche e funzionali del tuo apparecchio. Scopri tutte le indicazioni necessarie per un utilizzo ottimale.