Lenovo ThinkPad P14s Gen 1 (20S40011RT) [130/138] Заявление о соответствии классу b по стандарту vcci добровольного контрольного совета по помехам для японии
![Lenovo ThinkPad P14s Gen 1 (20S40011RT) [130/138] Заявление о соответствии классу b по стандарту vcci добровольного контрольного совета по помехам для японии](/views2/1752031/page130/bg82.png)
Соответствие директиве по электромагнитной совместимости
Это изделие отвечает охранным требованиям директивы Совета Европейского Союза 2014/30/EU по
сближению национальных законов, относящихся к электромагнитной совместимости.
Данное изделие проверено и признано соответствующим предельным нормам для оборудования
класса B согласно европейским стандартам, согласованным в директивах о соблюдении требований.
Требования, предъявляемые к оборудованию класса B, предназначены для обеспечения достаточной
защиты при предоставлении вещательных услуг в жилых районах.
Директива ErP ЕС (экологизация) (2009/125/EC): внешние адаптеры питания (регламент (ЕС)
2019/1782)
Продукты Lenovo рассчитаны на работу с определенными совместимыми адаптерами питания.
Ознакомиться со списком совместимых адаптеров питания можно на сайте
https://www.lenovo.com/us/
en/compliance/eu-doc
. Подробные спецификации адаптера питания для вашего компьютера см. на
сайте
https://support.lenovo.com.
Заявление о соответствии энергопотребления классу B для
Германии
Hinweis zur Einhaltung der Klasse B zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie zur elektromagnetischen
Verträglichkeit Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-
Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der Klasse B der Norm gemäß Richtlinie.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu
betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo
übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne
Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne
Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von
Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von
Geräten), bzw. der EU Richtlinie 2014/30/EU, der EU Richtlinie 2014/53/EU Artikel 3.1b), für Geräte der
Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen -
CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo
(Deutschland) GmbH, Meitnerstr. 9, D-70563 Stuttgart.
Заявление о соответствии классу B по стандарту VCCI
(Добровольного контрольного совета по помехам) для Японии
124 Руководство пользователя T14 Gen 1, T15 Gen 1, P14s Gen 1 и P15s Gen 1
Содержание
- Глава 1 знакомство с компьютером 1 3
- Глава 2 начало работы с компьютером 15 3
- Глава 3 подробнее о компьютере 33 3
- Глава 4 аксессуары 39 3
- Глава 5 защита компьютера и информации 47 3
- Глава 6 настройка дополнительных параметров 53 3
- Об этой документации iii 3
- Содержание 3
- Глава 7 замена cru 59 4
- Глава 8 справка и поддержка 83 4
- Приложение a важная информация по технике безопасности 91 4
- Приложение b информация о специальных возможностях и эргономике 105 4
- Приложение c дополнительная информация по операционной системе linux 111 4
- Приложение d информация о соответствии нормативным требованиям и сертификации tco 113 4
- Приложение e замечания и товарные знаки 129 4
- Об этой документации 5
- Вид спереди 7
- Глава 1 знакомство с компьютером 7
- И advanced micro devices amd настоящими модели intel и модели amd используются для различения моделей компьютеров с разными микропроцессорами 7
- Устройства thinkpad t14 gen 1 и thinkpad p14s gen 1 могут поставляться с разными микропроцессорами а именно inte 7
- В некоторых моделях 8
- Вид основания 9
- В некоторых моделях 10
- Вид слева 11
- В некоторых моделях 14
- Вид справа 14
- T14 gen 1 и p14s gen 1 15
- T15 gen 1 и p15s gen 1 15
- Вид снизу 15
- В некоторых моделях 16
- Вид сзади 16
- Компоненты и спецификации 17
- В зависимости от многих факторов таких как вычислительная мощность компьютера и периферийных устройств свойства файлов и другие особенности конфигурации системы и условий эксплуатации фактическая скорость передачи данных через разные разъемы usb этого устройства будет различаться и будет ниже указанной далее скорости обмена данными для каждого соответствующего устройства 18
- В некоторых моделях 18
- Заявление о скорости передачи данных через интерфейс usb 18
- Глава 2 начало работы с компьютером 21
- Начало работы с windows 10 21
- Учетная запись windows 21
- Нажмите клавишу с логотипом windows на клавиатуре 22
- Нажмите кнопку пуск 22
- Открытие меню пуск 22
- Пользовательский интерфейс windows 22
- Наклейка windows 23
- Подключение к проводной сети ethernet 23
- Подключение к сетям 23
- Подключение к сетям wi fi 23
- Использование lenovo vantage 24
- Подключение к сотовой сети в некоторых моделях 24
- Взаимодействие с компьютером 25
- Использование lenovo quick clean в некоторых моделях 25
- T14 gen 1 и p14s gen 1 26
- T15 gen 1 и p15s gen 1 26
- Использование сочетаний клавиш 26
- Специальные клавиши на клавиатуре повышают удобство и эффективность работы 26
- Использование манипулятора trackpoint 28
- Манипулятор 28
- Манипулятор trackpoint позволяет выполнять все функции традиционной мыши такие как наведение указателя нажатие левой и правой кнопки и прокрутка 28
- С помощью указательного или среднего пальца нажмите на шершавый колпачок манипулятора в любом направлении параллельном клавиатуре указатель на экране переместится соответственно 28
- Использование сенсорной панели 29
- Дополнительную информацию о жестах см в справке по манипулятору 31
- Некоторые жесты доступны только при использовании определенных приложений при наличии на поверхности сенсорной панели масляных пятен прежде всего выключите компьютер затем аккуратно протрите поверхность сенсорной панели мягкой безворсовой тканью смоченной теплой водой или моющим средством компьютера 31
- Некоторые жесты недоступны если последнее действие выполнялось с помощью манипулятора trackpoint 31
- Отключение сенсорной панели 31
- Примечания при использовании двух или несколько пальцев убедитесь что между пальцами есть небольшое расстояние 31
- Сенсорная панель активна по умолчанию чтобы отключить устройство выполните следующие действия 31
- В разделе сенсорная панель отключите элемент управления сенсорная панель 32
- Если дисплей компьютера поддерживает функцию мультисенсорного ввода можно переходить по экрану с помощью простых жестов для сенсорной панели 32
- Использование мультисенсорного экрана в некоторых моделях 32
- Откройте меню пуск и нажмите параметры устройства сенсорная панель 32
- Примечание в зависимости от используемого приложения некоторые жесты могут быть недоступны 32
- Используйте сухую мягкую безворсовую салфетку или гигроскопическую вату для удаления отпечатков пальцев или пыли с мультисенсорного экрана не смачивайте салфетку растворителями 33
- Мультисенсорный экран это стеклянная панель покрытая пластмассовой пленкой не давите на экран и не помещайте на него металлические предметы которые могут повредить сенсорную панель или вызвать неправильную ее работу 33
- Не используйте ногти пальцы в перчатках или предметы для ввода на экране 33
- Перед чисткой мультисенсорного экрана выключите компьютер 33
- Периодически калибруйте точность пальцевого ввода во избежание расхождения 33
- Советы 33
- Использование защиты конфиденциальности в некоторых моделях 34
- Использование звука 35
- Использование мультимедиа 35
- Использование функции умного охлаждения 35
- Подключение к внешнему дисплею 35
- Глава 3 подробнее о компьютере 39
- Зарядка компьютера 39
- Проверка состояние и температуру аккумулятора 39
- Управление питанием 39
- Обеспечение максимальной продолжительности срока службы аккумулятора 40
- Настройка плана электропитания 41
- Настройка поведения кнопки питания 41
- Передача данных 41
- Подключение к устройству с поддержкой bluetooth 41
- Использование карты microsd или смарт карты в некоторых моделях 42
- Настройка подключения nfc в некоторых моделях intel 42
- Использование функции rfid в некоторых моделях intel 43
- Режим в самолете 44
- Глава 4 аксессуары 45
- Док станция 45
- Дополнительные компоненты 45
- Вид спереди 46
- Примечание следующий рисунок представлен для док станции thinkpad basic docking station док станции thinkpad pro docking station и thinkpad ultra docking station могут выглядеть несколько иначе 46
- Вид сзади 47
- Присоединение док станции 48
- Отсоединение док станции 49
- Подключение нескольких внешних дисплеев 50
- Блокировка компьютера 53
- Глава 5 защита компьютера и информации 53
- Использование паролей 53
- Типы паролей 53
- Задание изменение и удаление пароля 55
- Использование устройства распознавания отпечатков пальцев в некоторых моделях 56
- Использование функции защиты от потери питания 56
- Использование аутентификации по лицу в некоторых моделях 57
- Использование брандмауэров и антивирусных программ 58
- Uefi bios 59
- Вход в меню uefi bios 59
- Глава 6 настройка дополнительных параметров 59
- Изменение последовательности загрузки 59
- Навигация по интерфейсу uefi bios 59
- Что такое uefi bios 59
- Восстановление предыдущего состояния системных файлов и параметров 60
- Восстановление файлов из резервной копии 60
- Информация о восстановлении 60
- Обновление uefi bios 60
- Установка системной даты и времени 60
- Автоматическое восстановление windows 61
- Использование дополнительных параметров 61
- Переустановка компьютера 61
- Создание и использование usb устройства восстановления 61
- Установка windows 10 и драйверов 62
- Глава 7 замена cru 65
- Что такое cru 65
- Замена cru 66
- Отключение функции быстрый запуск и встроенного аккумулятора 66
- Узел крышки корпуса t14 gen 1 и p14s gen 1 66
- Узел крышки корпуса t15 gen 1 и p15s gen 1 68
- Модуль памяти в некоторых моделях 70
- Твердотельный диск m 71
- Плоская круглая батарейка 75
- Карта беспроводной глобальной сети в некоторых моделях 76
- Клавиатура 79
- Блок динамика 85
- Плата разъема always on usb 3 gen 1 87
- Глава 8 справка и поддержка 89
- Часто задаваемые вопросы 89
- Если появится сообщение отсутствующее в следующей таблице сначала запишите сообщение об ошибке затем завершите работу компьютера и обратитесь в lenovo за помощью см раздел центр поддержки клиентов lenovo на странице 89 91
- Сообщения об ошибках 91
- Звуковые сигналы сообщающие об ошибках 92
- В чем заключается проблема проблема проявляется постоянно или периодически 93
- Для получения дополнительных сведений о компьютере и устранения неполадок используйте следующие ресурсы для самостоятельного устранения неполадок 93
- Если вы пытались исправить неполадку самостоятельно но сделать это не удалось можно обратиться в центр поддержки клиентов lenovo 93
- Запишите признаки и сведения о проблеме 93
- Как обратиться в центр поддержки клиентов lenovo 93
- Перед тем как связаться с lenovo 93
- Перед тем как связаться с lenovo подготовьте следующую информацию 93
- Ресурсы для самостоятельного устранения неполадок 93
- Центр поддержки клиентов lenovo 95
- Приобретение дополнительных услуг 96
- Важная информация по использованию компьютера 97
- Замечания по технике безопасности 97
- Приложение a важная информация по технике безопасности 97
- Берегите компьютер от влаги 98
- Будьте аккуратны при переноске компьютера 98
- Будьте осторожны в процессе работы адаптер питания нагревается 98
- Старайтесь не повредить провода 98
- Состояния требующие немедленных действий 99
- Обслуживание и модернизация 100
- Шнуры и адаптеры питания 101
- Заявление в отношении источника питания 102
- Удлинители и связанные устройства 102
- Электрические вилки и розетки 102
- Внешние устройства 103
- Общее замечание об аккумуляторах 103
- Замечание о плоской круглой литиевой батарейке 104
- Замечание по встроенному аккумулятору 104
- Тепловыделение и вентиляция 105
- Информация о технике безопасности при работе с электроприборами 106
- Замечание о жидкокристаллическом дисплее жкд 107
- Использование наушников головных телефонов или гарнитуры 107
- Замечание об опасности удушения 108
- Замечание по стеклянным компонентам 108
- Замечания по пластиковым пакетам 108
- Меры защиты от разрядов статического электричества 108
- Очистка и обслуживание 109
- Условия эксплуатации 109
- Информация о специальных возможностях 111
- Приложение b информация о специальных возможностях и эргономике 111
- Эргономичность работы 113
- Приложение c дополнительная информация по операционной системе linux 117
- Взаимодействие беспроводных сетей 119
- Заявление о соответствии радиочастот 119
- Информация о беспроводной связи 119
- Приложение d информация о соответствии нормативным требованиям и сертификации tco 119
- Условия работы и ваше здоровье 119
- Расположение антенн беспроводной связи ultraconnect 120
- Бразилия 121
- Европейский союз соответствие директиве по оконечному оборудованию радиосвязи 121
- Корея 121
- Мексика 121
- Поиск нормативных уведомлений для устройств беспроводной связи 121
- Сингапур 121
- Важная информация о weee 122
- Информация о переработке и экологической безопасности 122
- Информация об экологической безопасности стран и регионов 122
- Заявление об утилизации для японии 123
- Информация об утилизации аккумуляторов для европейского союза 124
- Информация по утилизации для бразилии 124
- Информация об утилизации аккумуляторов для сша и канады 125
- Информация об утилизации аккумуляторов для тайваня китай 125
- Информация об утилизации для материкового китая 125
- Ограничения директивы по работе с опасными веществами hazardous substances directive или rohs для разных стран и регионов 126
- Директива с ограничениями по работе с опасными веществами rohs для тайваня китай 128
- Замечания об электромагнитном излучении 128
- Информация поставщика о соответствии стандартам федеральной комиссии связи сша fcc 128
- Указанная ниже информация относится к следующим продуктам 128
- Заявление о соответствии промышленным стандартам канады 129
- Информация об идентификаторе fcc id и номере ic certification 129
- Соответствие требованиям европейского союза 129
- Заявление о соответствии классу b по стандарту vcci добровольного контрольного совета по помехам для японии 130
- Заявление о соответствии энергопотребления классу b для германии 130
- The ac power cord shipped with your product can be used only for this specific product do not use the ac power cord for other devices 131
- В этом разделе содержатся другие сведения о соответствии продуктов lenovo 131
- Другая информация о соответствии нормативным требованиям и сертификации tco в странах и регионах 131
- Замечание по шнуру питания для японии 131
- Заявление о соответствии для продуктов подключаемых к линиям электропередач с номинальным током не более 20 а на одну фазу для японии 131
- Информация относящаяся к сертификации 131
- Https www lenovo com compliance 132
- Актуальную информацию о соответствии можно найти по следующему адресу 132
- В зависимости от страны или региона найти необходимую правительственную нормативную информацию можно одним из следующих способов 132
- Замечание по электронным этикеткам для кореи 132
- На физической этикетке прикрепленной к компьютеру 132
- На физической этикетке прикрепленной с внешней стороны картонной коробки компьютера 132
- На экране электронной этикетки предварительно установленном на компьютере 132
- Некоторые модели имеют сертификацию tco и содержат логотип tco certified 132
- Примечание сертификация tco это международная сертификация сторонней организацией на экологическую безопасность ит продуктов дополнительные сведения см по адресу https www lenovo com us en compliance tco 132
- Сертификация tco 132
- Только для индии 132
- Чтобы перейти на экран электронной этикетки перезапустите компьютер после отображения на экране логотипа нажмите клавишу f9 или коснитесь приглашения чтобы войти в меню startup interrupt прерывание загрузки а затем перейти к параметру regulatory information предупреждение 132
- Этикетки с нормативной информацией 132
- Ouvir sons com mais de 85 decibéis por longos períodos pode provocar danos ao sistema auditivo 133
- Дополнительная информация для евразийского союза 133
- Замечание по экспортной классификации 133
- Заявление по защите зрения для тайваня китай 133
- Звуковое уведомление для бразилии 133
- Информация об обслуживании продуктов lenovo для тайваня китай 133
- На этот продукт распространяется действие правил экспортного контроля сша united states export administration regulations ear и ему присвоен контрольный номер 5a992 c экспортной классификации eccn он может быть реэкспортирован в любую страну за исключением стран из списка ear e1 в отношении которых действует эмбарго 133
- 使用 30 分鐘請休息 10 分鐘 133
- 未滿 2 歲幼兒不看螢幕 2 歲以上每天看螢幕不要超過 1 小時 133
- 注意事項 133
- 警語 使用過度恐傷害視力 133
- Информация о моделях energy star 134
- Приложение e замечания и товарные знаки 135
Похожие устройства
- Lenovo ThinkPad P15 Gen 1 (20ST005XRT) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad P15s Gen 1 (20T4000URT) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad P15s Gen 1 (20T4000PRT) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad X1 Carbon Gen 8 (20U9005BRT) Инструкция по эксплуатации
- HP OMEN 15-ek1010ur 3B4R5EA Инструкция по эксплуатации
- HP OMEN 15-en1009ur 3B4U8EA Инструкция по эксплуатации
- HP 15s-eq1316ur 3B4S8EA Инструкция по эксплуатации
- HP 15s-fq2026ur 40K65EA Инструкция по эксплуатации
- HP 15s-fq2058ur 40K66EA Инструкция по эксплуатации
- HP 15s-fq2059ur 3Y1S3EA Инструкция по эксплуатации
- HP 15s-fq2060ur 3Y1S4EA Инструкция по эксплуатации
- HP 15s-fq2061ur 3Y1S5EA Инструкция по эксплуатации
- HP 15s-fq2062ur 3Y1S6EA Инструкция по эксплуатации
- HP 15s-fq2063ur 3Y1S7EA Инструкция по эксплуатации
- HP 15s-fq2064ur 3Y1S8EA Инструкция по эксплуатации
- HP 15s-fq2066ur 3Y1S9EA Инструкция по эксплуатации
- HP 17-ca2056ur 3B4U0EA Инструкция по эксплуатации
- HP 17-ca3015ur 3B4U1EA Инструкция по эксплуатации
- Asus Touch TP470EA-EC035T Руководство пользователя
- Asus R565JA-EJ475 Инструкция по эксплуатации