Beurer FCE60 [32/54] Описание прибора
![Beurer FCE60 [32/54] Описание прибора](/views2/1060855/page32/bg20.png)
32
ВНИМАНИЕ: Утилизация
При утилизации материалов соблюдайте действующие местные правила. Утилизируйте
прибор согласно требованиям Положения об утилизации электрического и
электронного оборудования 2002/96/EC – WEEE („Waste Electrical and Electronic
Equipment“). По всем вопросам по утилизации обращайтесь в соответствующую
коммунальную службу.
Перед утилизацией устройства выньте аккумуляторные батарейки и утилизируйте их
отдельно. Для этого отсоедините прибор от электросети и сетевого адаптера. Снимите
серебристый кожух основного блока и открутите расположенные под ним винты. После этого
Вы сможете снять крышку зарядного устройства и извлечь аккумулятор.
3. Описание прибора
2
3
7
4
1
5
8
9
10
6
1. Переключатель «Вкл./Выкл.»
2. Держатель для насадок
3. Основной блок
4. Зарядное устройство
5. Зарядные контакты
6.Контрольнаялампазарядки
7.Разъемдлясетевогоадаптера
8. Насадка «мягкая щетка»
9. Насадка «жесткая щетка»
10. «Узелковая» насадка
4. Применение
•Снимитеупаковку
•Проверьтеприбор,вилкуикабельнаотсутствиеповреждений.
•Подключитеприборксети.Приэтомприбордолженнаходитьсяввыключенномсостоянии.
•Уложитекабельтак,чтобынедопускатьспотыканияобнего.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте прибор в следующих случаях:
•прираздражениииотечностикожи
•приожогах,нарушенияхкровоснабжения,диабете,туберкулезе,опухолях,ушибах,
тригеминальной невралгии
•еслиувасустановленкардиостимуляторили
•приболяхнеизвестногопроисхождения.
В случае сомнении проконсультируйтесь со своим врачом перед применением прибора.
Содержание
- Fce 60 1
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 2
- Deutsch 2
- Lieferumfang 2
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 2
- Zeichenerklärung 2
- Sicherheitshinweise 3
- Gerätebeschreibung 4
- Bedienung 5
- Ersatz und verschleißteile 6
- Garantie und service 6
- Pflege und aufbewahrung 6
- Dear customer 7
- English 7
- Explanation of symbols 7
- Items included in the package 7
- Proper use 7
- Safety information 8
- Appliance description 9
- Operation 9
- Care and storage 10
- Chère cliente cher client 11
- Explication des signes 11
- Fourniture 11
- Français 11
- Replacement parts and wearing parts 11
- Remarques de sécurité 12
- Utilisation conforme aux indications 12
- Description de l appareil 14
- Utilisation 14
- Entretien et rangement 15
- Pièces de rechange et consommables 15
- Español 16
- Estimados clientes 16
- Explicación de símbolos 16
- Uso indicado 16
- Volumen de suministro 16
- Instrucciones de seguridad 17
- Descripción del aparato 18
- Manejo 19
- Cuidado y almacenamiento 20
- Gentile cliente 20
- Italiano 20
- Piezas de repuesto y de desgaste 20
- Stato di fornitura 20
- Avvertenze di sicurezza 21
- Spiegazione dei simboli 21
- Uso conforme 21
- Descrizione dell apparecchio 23
- Cura e custodia 24
- Pezzi di ricambio e parti soggette a usura 24
- Amaca uygun kullanım 25
- Sayın müşterimiz 25
- Teslimat kapsamı 25
- Türkçe 25
- Şekillerin anlamı 25
- Güvenlik bilgileri 26
- Cihazın tarifi 27
- Kullanım 28
- Muhafaza ve bakım 29
- Yedek parçalar ve yıpranan parçalar 29
- Многоуважаемый покупатель 29
- Объем поставки 29
- Русский 29
- Использование по назначению 30
- Пояснение символов 30
- Указания по технике безопасности 30
- Описание прибора 32
- Применение 32
- Уход и хранение 33
- Гарантия 34
- Запасные детали и детали подверженные быстрому износу 34
- Polski 35
- Szanowni klienci 35
- Wyjaśnienie oznaczeń 35
- Zakres dostawy 35
- Zastosowanie 35
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 36
- Obsługa 37
- Opis urządzenia 37
- Przechowywanie i konserwacja 38
- Części zamienne i części ulegające zużyciu 39
- Geachte klant 39
- Meegeleverd 39
- Nederlands 39
- Verklaring van tekens 39
- Reglementair gebruik 40
- Veiligheidsvoorschriften 40
- Apparaatbeschrijving 42
- Bediening 42
- Bewaring en onderhoud 43
- Reserveonderdelen en aan slijtage onderhevige onderdelen 43
- Cara cliente caro cliente 44
- Componentes fornecidos 44
- Destino previsto 44
- Legenda 44
- Portugues 44
- Instruções de segurança 45
- Descrição do aparelho 46
- Utilização 47
- Conservação e armazenamento 48
- Peças de substituição e desgaste 48
- Αξιότιµη πελάτισσα αξιότιµε πελάτη 48
- Ελληνικ 48
- Προμηθευόμενος εξοπλισμός 48
- Εξήγηση συμβόλων 49
- Κανονικη χρηση σύμφωνα με τον προορισμό 49
- Υποδειξεισ ασφαλειασ 49
- Επισκευές 50
- Απορριμματική διαχείριση 51
- Περιγραφή της συσκευής 51
- Χειρισμός 52
- Ανταλλακτικά και αναλώσιμα 53
- Φροντιδα και φύλαξη 53
Похожие устройства
- LG 50PN452D Инструкция по эксплуатации
- Beurer MPE50 Инструкция по эксплуатации
- LG 50PA4520 Инструкция по эксплуатации
- LG 42PN452D Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SMA35 Инструкция по эксплуатации
- LG 50PA4510 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE32F4510AK Инструкция по эксплуатации
- LG 50PA4500 Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SMA45 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1838 R Инструкция по эксплуатации
- LG 42PT81 Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SMA70 Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SMA50 Инструкция по эксплуатации
- LG 42PT352 Инструкция по эксплуатации
- LG 42PQ600R Инструкция по эксплуатации
- Beurer HL100 Инструкция по эксплуатации
- LG GA-M589ZMQA Инструкция по эксплуатации
- LG 42PQ6000 Инструкция по эксплуатации
- Beurer LB44 Инструкция по эксплуатации
- LG GA-M589ZEQA Инструкция по эксплуатации