HP Pavilion 15 15-EH1021UR (3E3R9EA) — настройка удаленной диагностики UEFI для компьютеров [63/79]
![HP Pavilion Gaming 15-ec0000 [63/79] Изменение настроек remote hp pc hardware diagnostics uefi](/views2/1862226/page63/bg3f.png)
1. Перейдите по адресу http://www.hp.com/support.
2. Нажмите Загрузка ПО и драйверов, выберите нужный тип продукта, затем введите наименование
или номер продукта в поле поиска, которое отобразится на экране, и укажите операционную
систему.
3. Перейдите в раздел Диагностика и следуйте инструкциям на экране, чтобы выбрать и загрузить
версию продукта Remote UEFI.
Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
С помощью Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI в утилите Computer Setup (BIOS) можно выполнять
следующие пользовательские настройки.
● Настраивать расписание запуска автоматической диагностики. Программу диагностики также
можно запустить непосредственно в интерактивном режиме, выбрав пункт Выполнение Remote
HP PC Hardware Diagnostics.
● Настраивать расположение для загрузки средств диагностики. Эта возможность обеспечивает
доступ к программным средствам с веб-сайта HP или с сервера, который был предварительно
настроен для использования. Для запуска удаленной диагностики на компьютере не требуется
стандартное локальное хранилище (такое как диск или флеш-накопитель USB).
● Настраивать расположение для хранения результатов проверки. Можно также настроить имя
пользователя и пароль, которые будут использоваться для загрузки.
● Отображать сведения о состоянии диагностических проверок, выполнявшихся ранее.
Чтобы настроить Remote HP PC Hardware Diagnostics, выполните следующие действия.
1. Включите или перезагрузите компьютер и при появлении логотипа HP нажмите клавишу f10,
чтобы войти в утилиту настройки компьютера Computer Setup.
2. Выберите пункт Advanced (Дополнительно), а затем — Settings (Параметры).
3. Выполните нужные настройки.
4. Выберите Main (Главная), а затем Save Changes and Exit (Сохранить изменения и выйти), чтобы
сохранить настройки.
Изменения вступят в силу после перезагрузки компьютера.
Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (только на некоторых моделях) 53
Содержание
- Уведомление о безопасности p.3
- Содержание p.5
- Начало работы p.11
- Рекомендации p.11
- Глава 1 начало работы p.12
- Информацию о ресурсах содержащих инструкции подробные сведения о продукте и т д см в данной таблице p.12
- Таблица 1 1 дополнительные сведения p.12
- Дополнительные ресурсы hp p.12
- Дополнительные ресурсы hp 3 p.13
- Таблица 1 1 дополнительные сведения продолжение p.13
- Знакомство с компьютером p.14
- Расположение программного обеспечения p.14
- Расположение оборудования p.14
- Таблица 2 1 компоненты вид справа и их описание p.15
- Вид справа p.15
- Вид справа 5 p.15
- Таблица 2 2 компоненты вид слева и их описание p.16
- Таблица 2 1 компоненты вид справа и их описание продолжение p.16
- Глава 2 знакомство с компьютером p.16
- Вид слева p.16
- Дисплей 7 p.17
- Дисплей p.17
- Внимание для снижения риска получения тяжелой травмы ознакомьтесь с руководством по безопасной и комфортной работе в этом руководстве описывается как правильно разместить компьютер и организовать рабочее место указаны меры по защите здоровья и правила работы с компьютером в руководстве по безопасной и комфортной работе также приводятся важные сведения по технике безопасности при работе с электрическими и механическими устройствами руководство по безопасной и комфортной работе доступно на веб странице http www hp com ergo p.17
- Таблица 2 3 компоненты дисплея и их описание p.17
- Таблица 2 2 компоненты вид слева и их описание продолжение p.17
- Производитель активирует для дисплея компьютера режим сниженного синего излучения который комфортнее и безопаснее для глаз кроме того в этом режиме автоматически регулируется излучение синего цвета при использовании компьютера ночью или для чтения p.17
- Таблица 2 3 компоненты дисплея и их описание продолжение p.18
- Глава 2 знакомство с компьютером p.18
- Сенсорная панель p.19
- Параметры сенсорной панели p.19
- Область клавиатуры p.19
- Индикаторы p.20
- Таблица 2 5 индикаторы и их описание p.20
- Таблица 2 4 компоненты сенсорной панели и их описание продолжение p.20
- Глава 2 знакомство с компьютером p.20
- Область клавиатуры 11 p.21
- Кнопка и динамики p.21
- Таблица 2 6 кнопка и динамики и их описание p.21
- Таблица 2 7 специальные клавиши и их описание p.22
- Специальные клавиши p.22
- Для выполнения функции клавиши действия нажмите и удерживайте эту клавишу p.22
- Клавиши действий выполняют определенные функции их набор может отличаться на разных компьютерах чтобы определить какие клавиши есть на компьютере обратите внимание на значки на клавиатуре и сопоставьте их с описаниями приведенными в этой таблице p.22
- Клавиши действий p.22
- Глава 2 знакомство с компьютером p.22
- Область клавиатуры 13 p.23
- Таблица 2 8 клавиши действий и их описание p.23
- Таблица 2 9 компоненты вид снизу и их описание p.24
- Таблица 2 8 клавиши действий и их описание продолжение p.24
- Глава 2 знакомство с компьютером p.24
- Вид снизу p.24
- Вид сзади 15 p.25
- Вид сзади p.25
- Важно наклейки могут быть размещены в таких местах на нижней панели компьютера внутри отсека для батареи под служебной дверцей на задней панели дисплея или на нижней панели откидной опоры планшетного компьютера p.25
- Таблица 2 11 компоненты сервисной наклейки p.25
- Таблица 2 10 компоненты вид сзади и их описание p.25
- Сервисная наклейка содержит важную информацию служащую для идентификации компьютера если вы обратитесь в службу поддержки наш специалист может попросить вас назвать серийный номер номер продукта или номер модели поэтому найдите эту информацию прежде чем обращаться в службу поддержки p.25
- Сервисная наклейка на вашем компьютере будет выглядеть как в примерах приведенных ниже см рисунок наиболее точно соответствующий наклейке на вашем компьютере p.25
- Наклейки на компьютере содержат сведения которые могут потребоваться при устранении неполадок или поездках с компьютером в другие страны наклейки могут быть бумажными или же надписи могут наноситься непосредственно на устройство p.25
- Наклейки p.25
- Таблица 2 12 компоненты сервисной наклейки p.26
- Наклейки со сведениями о соответствии нормам содержат нормативную информацию о компьютере p.26
- Наклейки сертификации устройств беспроводной связи содержат сведения о дополнительных беспроводных устройствах и отметки об одобрении для стран и регионов в которых эти устройства были разрешены для использования p.26
- Глава 2 знакомство с компьютером p.26
- Элементы управления операционной системы p.27
- Подключение к сети p.27
- Подключение к беспроводной сети p.27
- Клавиша режима в самолете p.27
- Использование элементов управления беспроводной связью p.27
- Подключение к беспроводной сети p.28
- Использование устройств беспроводной связи bluetooth только на некоторых моделях p.29
- Использование модуля hp mobile broadband только на некоторых моделях p.29
- Использование gps только на некоторых моделях p.29
- Подключение устройств bluetooth p.30
- Подключение к проводной локальной сети только на некоторых моделях p.30
- Подключение динамиков p.31
- Использование развлекательных функций p.31
- Использование камеры p.31
- Использование звука p.31
- Подключение наушников p.32
- Подключение гарнитуры p.32
- Использование параметров звука p.32
- Использование видео p.32
- Подключение видеоустройств с помощью кабеля hdmi p.33
- Настройка звука через hdmi p.34
- Использование передачи данных p.34
- Подключение устройств к порту usb type c p.35
- Навигация по экрану p.36
- Касание p.36
- Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране p.36
- Перетаскивание двумя пальцами сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель p.37
- Масштабирование двумя пальцами p.37
- Касание двумя пальцами сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель p.37
- Касание четырьмя пальцами сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель p.38
- Касание тремя пальцами сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель p.38
- Прокрутка четырьмя пальцами высокоточная сенсорная панель p.39
- Прокрутка тремя пальцами сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель p.39
- Перетаскивание одним пальцем на сенсорном экране p.40
- Использование экранной клавиатуры только на некоторых моделях p.40
- Использование дополнительной клавиатуры или мыши p.40
- Переход в спящий режим и выход из него p.41
- Использование спящего режима и гибернации p.41
- Управление питанием p.41
- Завершение работы выключение компьютера p.42
- Активация режима гибернации и выход из него только на некоторых моделях p.42
- Работа от батареи p.43
- Использование значка питания и параметров электропитания p.43
- Использование функции hp fast charge только на некоторых моделях p.44
- Экономия энергии батареи p.44
- Поиск сведений о батарее в hp support assistant только на некоторых моделях p.44
- Отображение уровня заряда батареи p.44
- Определение низких уровней заряда батареи p.44
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания p.45
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питани p.45
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из режима гибернации p.45
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из реж p.45
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи p.45
- Батарея с заводской пломбой p.45
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания p.45
- Работа от внешнего источника питания p.46
- Очистка диска p.47
- Улучшение производительности p.47
- Обслуживание компьютера p.47
- Использование программы hp 3d driveguard только на некоторых моделях p.47
- Дефрагментация диска p.47
- Определение состояния hp 3d driveguard p.48
- Обновление средствами ос windows 10 s p.48
- Обновление средствами ос windows 10 p.48
- Обновление программ и драйверов p.48
- Очистка компьютера p.49
- Процедуры очистки p.49
- Очистка сенсорной панели клавиатуры или мыши только на некоторых моделях p.49
- Очистка дисплея p.49
- Очистка боковых панелей и крышки p.49
- Поездки с компьютером и его транспортировка p.50
- Обеспечение безопасности компьютера и информации p.51
- Использование паролей p.51
- Таблица 8 2 типы паролей bios и их функции p.52
- Установка паролей в setup utility bios p.52
- Таблица 8 1 типы паролей windows и их функции p.52
- Планшеты без клавиатуры p.52
- Ошибки могут привести к неправильной работе компьютера p.52
- Компьютеры и планшеты с клавиатурой p.52
- Или p.52
- Запустите утилиту setup utility bios p.52
- Глава 8 обеспечение безопасности компьютера и информации p.52
- Включите или перезагрузите планшет а затем быстро нажмите и удерживайте кнопку уменьшения громкости p.52
- Включите или перезагрузите планшет а затем быстро нажмите и удерживайте кнопку увеличения громкости p.52
- Включите или перезагрузите компьютер после чего нажмите и отпустите клавишу esc а затем f10 p.52
- Важно внося изменения в параметры утилиты setup utility bios будьте крайне осторожны p.52
- Чтобы установить изменить или удалить пароль администратора или пароль на включение в утилите setup utility bios выполните следующие действия p.52
- Установка паролей в windows p.52
- Использование программы обеспечения безопасности в интернете p.53
- Использование антивирусного программного обеспечения p.53
- Использование windows hello только на некоторых моделях p.53
- Установка обновлений программного обеспечения p.54
- Использование брандмауэра p.54
- Резервное копирование программного обеспечения и информации p.55
- Использование дополнительного защитного тросика только для некоторых моделей p.55
- Использование hp device as a service только на некоторых моделях p.55
- Защита беспроводной сети p.55
- Определение версии bios p.56
- Обновление утилиты setup utility bios p.56
- Использование утилиты setup utility bios p.56
- Запуск утилиты setup utility bios p.56
- Загрузка обновления bios p.57
- Использование программы hp pc hardware diagnostics windows только на некоторых моделях p.59
- Использование hp pc hardware diagnostics p.59
- Установка hp pc hardware diagnostics windows p.60
- Использование hp pc hardware diagnostics windows p.60
- Загрузка актуальной версии hp pc hardware diagnostics windows p.60
- Загрузка hp pc hardware diagnostics windows p.60
- Загрузка hp hardware diagnostics windows по наименованию или номеру продукта только на некоторых моделях p.60
- Загрузка hp hardware diagnostics windows по наименованию или номеру продукта только на некоторых мо p.60
- Запуск программы hp pc hardware diagnostics uefi p.61
- Загрузка hp pc hardware diagnostics uefi на флеш накопитель usb p.61
- Загрузка программы hp pc hardware diagnostics uefi по наименованию или номеру продукта только на некоторых моделях p.62
- Загрузка программы hp pc hardware diagnostics uefi по наименованию или номеру продукта только на не p.62
- Загрузка актуальной версии программы hp pc hardware diagnostics uefi p.62
- Загрузка актуальной версии remote hp pc hardware diagnostics uefi p.62
- Загрузка remote hp pc hardware diagnostics uefi по наименованию или номеру продукта p.62
- Загрузка remote hp pc hardware diagnostics uefi p.62
- Использование настроек remote hp pc hardware diagnostics uefi только на некоторых моделях p.62
- Изменение настроек remote hp pc hardware diagnostics uefi p.63
- Резервное копирование информации и создание носителей для восстановления p.64
- Резервное копирование и восстановление p.64
- Использование средств windows p.64
- Создание носителей для восстановления с помощью программы hp cloud recovery download tool только на некоторых моделях p.65
- Создание носителей для восстановления с помощью программы hp cloud recovery download tool только на p.65
- Изменение порядка загрузки компьютера p.65
- Восстановление сброс и обновление с помощью средств windows p.65
- Восстановление с помощью носителя для восстановления hp p.65
- Восстановление после сбоя и восстановление системы p.65
- Использование hp sure recover только на некоторых моделях p.66
- Компьютер работает от постоянного тока который подается от источников питания переменного или постоянного тока источник питания переменного тока должен быть рассчитан на напряжение 100 240 в и частоту 50 60 гц питание компьютера может осуществляться от автономного источника постоянного тока однако рекомендуется использовать только адаптер питания переменного тока или источник питания постоянного тока поставляемый или одобренный hp для работы с компьютером p.67
- Компьютер может работать от источника питания постоянного тока удовлетворяющего указанным ниже требованиям рабочее напряжение и потребляемый ток различаются в зависимости от платформы рабочее напряжение и потребляемый ток компьютера указаны на наклейке со сведениями о соответствии нормам p.67
- Входное питание 57 p.67
- Входное питание p.67
- Технические характеристики p.67
- Таблица 12 1 характеристики питания постоянным током p.67
- Приведенные в данном разделе сведения о питании могут оказаться полезными если вы планируете брать компьютер в поездку за границу p.67
- Таблица 12 2 технические характеристики рабочей среды p.68
- Рабочая среда p.68
- Примечание данное изделие рассчитано на системы питания ит в норвегии с межфазным напряжением до 240 в среднеквадратичное p.68
- Глава 12 технические характеристики p.68
- Электростатический разряд p.69
- Поиск технических средств соответствующих вашим потребностям p.70
- Специальные возможности p.70
- Позиция hp p.70
- Hp и специальные возможности p.70
- Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий p.71
- Оценка потребностей p.71
- Международная ассоциация специалистов по специальным возможностям iaap p.71
- Специальные возможности в продуктах hp p.72
- Стандарты и законодательство p.72
- Стандарты p.72
- Рекомендации по обеспечению доступности веб контента wcag p.73
- Мандат 376 en 301 549 p.73
- Законодательные и нормативные акты p.73
- Полезные ресурсы и ссылки с информацией по доступности p.74
- Организации p.74
- Образовательные учреждения p.74
- Ссылки hp p.75
- Обращение в службу поддержки p.75
- Другие ресурсы p.75
- Указатель p.76
Похожие устройства
-
HP Victus 16-E0078UR (4E1L0EA)Инструкция по эксплуатации -
HP Pavilion Gaming 17 17-CD2058URИнструкция по эксплуатации -
HP Pavilion Gaming 17-cd2081urИнструкция по эксплуатации -
HP Victus 16-e0146uИнструкция по эксплуатации -
HP Victus 16-e0145uИнструкция по эксплуатации -
HP Pavilion 15 15-EH1051UR (4E1J8EA)Инструкция по эксплуатации -
HP Pavilion 15 15-EH1017UR (3E3V0EA)Инструкция по эксплуатации -
HP Victus 16-E0089UR (4E1T1EA)Инструкция по эксплуатации -
HP Pavilion Gaming 17-CD2062UR (4E1N0EA)Инструкция по эксплуатации -
HP Pavilion Gaming 17-CD2061UR (4E1M9EA)Инструкция по эксплуатации -
HP Pavilion Gaming 17-CD2055UR (4E1M3EA)Инструкция по эксплуатации -
HP Pavilion Gaming 17-CD2054UR (4E1M2EA)Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как настроить удаленную диагностику UEFI на вашем компьютере. Следуйте простым шагам для загрузки и настройки необходимых инструментов диагностики.