Casio LK-125 [2/40] Прежде чем приступать к использованию данного изделия ознакомьтесь со следующей информацией
![Casio LK-125 [2/40] Прежде чем приступать к использованию данного изделия ознакомьтесь со следующей информацией](/views2/1865029/page2/bg2.png)
Внимание!
Прежде чем приступать к использованию данного изделия, ознакомьтесь со следующей информацией:
• Прежде чем приступить к использованию адаптера AD-E95100L (в комплект поставки не входит) для подачи питания
на устройство, убедитесь в отсутствии в адаптере каких бы то ни было повреждений. Тщательно проверьте шнур
питания на наличие разрывов, надрезов, оголенных проводов и других серьезных повреждений. Не позволяйте детям
пользоваться серьезно поврежденным адаптером.
• Не пытайтесь перезаряжать батареи.
• Не используйте аккумуляторные батареи.
• Не используйте совместно старые и новые батареи.
• Используйте только рекомендованные батареи или батареи эквивалентного типа.
• При установке батарей всегда убеждайтесь, что положительный (+) и отрицательный (-) полюса расположены
правильно, в соответствии с маркировкой рядом с батарейным отсеком.
• При первых же признаках разрядки как можно скорее заменяйте батареи.
• Не допускайте короткого замыкания полюсов батареи.
• Не допускайте к изделию детей младше 3 лет.
• Используйте только адаптер CASIO AD-E95100L.
• Адаптер переменного тока – не игрушка!
• Перед тем как приступить к очистке изделия, отсоединяйте от него адаптер переменного тока.
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
1. Прочтите данное руководство.
2. Сохраните данное руководство.
3. Обращайте особое внимание на предупреждения.
4. Следуйте всем указаниям.
5. Не используйте данный аппарат вблизи воды.
6. Очищайте аппарат только при помощи сухой ткани.
7. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте аппарат в соответствии с указаниями производителя.
8.
Не устанавливайте аппарат вблизи источников тепла, таких как радиаторы, тепловые регистры, печи, усилители и т.д. Не ре-
комендуется устанавливать инструмент ближе 1 метра от средств отопления (батарей, обогревателей и т.п.).
9. Не нарушайте конструкцию полярной вилки или вилки заземляющего типа. Полярная вилка имеет два ножевых контакта
разной ширины. Вилка заземляющего типа имеет два ножевых контакта и заземляющий штырь. Широкий контакт или за-
земляющий штырь предназначены для обеспечения безопасности. Если вилка прилагаемого шнура питания не подходит
к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки. Формы вилки шнура питания инструмента и стен-
ной розетки отличаются в разных странах и регионах.
10. Прокладывайте шнур питания так, чтобы по нему не ходили и чтобы его не могли пережать, особенно в местах рядом с вил-
кой, розеткой или в месте выхода из аппарата.
11. Используйте только рекомендованные производителем приспособления/принадлежности.
12. Используйте аппарат только с прилагаемыми к нему или рекомендованными производителем тележкой, подставкой, штати-
вом, кронштейном или столом. При использовании тележки для перемещения аппарата будьте осторожны, так как в случае
ее опрокидывания вы можете получить травму.
13. Отсоединяйте данный аппарат во время грозы или в случае, если вы не собираетесь пользоваться им длительное время.
14. Все работы по техническому обслуживанию должны выполняться квалифицированным сервисным персоналом. Техниче-
ское обслуживание необходимо в случае какого-либо повреждения аппарата, например при повреждении шнура питания
или вилки, попадания внутрь аппарата жидкости или каких-либо предметов, воздействии на аппарат дождя или влаги, не-
нормальной работы аппарата или его падения.
Не допускайте попадания на аппарат воды и не ставьте на него предметы, наполненные водой, например вазы.
Если индикатор питания не горит, это не означает, что аппарат полностью отключен от электросети.
Для того чтобы полностью отключить аппарат от электросети, необходимо отсоединить шнур питания от розетки. Для этого
разместите аппарат так, чтобы шнур питания был легко доступен.
15. Все возможные подсоединения (компьютер, педали, наушники, другая аппаратура) производить исключительно при отклю-
ченном питании инструмента.
16. Инструмент необходимо устанавливать строго горизонтально.
17. Если на корпусе имеются вентиляционные отверстия – необходимо оставлять не менее 40 см пространства около них.
18. В случае если используется блок питания, состоящий из двух частей (сетевого шнура и блока питания), необходимо сначала
вставить сетевой шнур на 220 В в разъем блока питания, затем подключить блок питания к разъему инструмента и только
потом вставить вилку сетевого шнура в розетку.
19. Сетевая вилка и приборный соединитель должны оставаться легко доступными.
20. Во избежание повреждений надежно закрепите аппарат на столе (полу) в соответствии с требованиями инструкции по уста-
новке.
21. Блок питания фирмы «CASIO» AD-E95100L предназначен для электропитания устройств CASIO. Блоки питания преобра-
зуют входное сетевое напряжение 220 вольт, 50 герц в выходное постоянное напряжение. Электрические параметры блока
питания приведены в табл. 1.
Таблица 1. Параметры блока питания
Модель
Входное переменное напряжение,
Вольт/Гц/Потребление
Выходное постоянное
напряжение, Вольт
Выходной ток, мА
AD-E95100L 100-240/50~60/0,3 А 9,5 1000
Содержание
- Важные правила безопасности 2
- Внимание 2
- Прежде чем приступать к использованию данного изделия ознакомьтесь со следующей информацией 2
- Прежде чем приступить к использованию адаптера ad e95100l в комплект поставки не входит для подачи питания на устройство убедитесь в отсутствии в адаптере каких бы то ни было повреждений тщательно проверьте шнур питания на наличие разрывов надрезов оголенных проводов и других серьезных повреждений не позволяйте детям пользоваться серьезно поврежденным адаптером не пытайтесь перезаряжать батареи не используйте аккумуляторные батареи не используйте совместно старые и новые батареи используйте только рекомендованные батареи или батареи эквивалентного типа при установке батарей всегда убеждайтесь что положительный и отрицательный полюса расположены правильно в соответствии с маркировкой рядом с батарейным отсеком при первых же признаках разрядки как можно скорее заменяйте батареи не допускайте короткого замыкания полюсов батареи не допускайте к изделию детей младше 3 лет используйте только адаптер casio ad e95100l адаптер переменного тока не игрушка перед тем как приступить к очистке издел 2
- Таблица 1 параметры блока питания 2
- Меры безопасности 3
- Опасность 3
- Предостережение 3
- Предупреждение 3
- Примеры символов 3
- Символы 3
- Опасность 4
- Предупреждение 4
- Предостережение 6
- Внимание 7
- 100 встроенных музыкальных произведений 8
- 100 удивительно реалистичных инструментальных тембров 8
- 3 этапная система обучения 8
- Автоаккомпанемент 8
- Основные возможности 8
- Усовершенствованная функция автоаккомпанемента обеспечивает высокую универсальность 8
- Функция транспонирования 8
- Экранные указатели аппликатуры и длительности 8
- Краткий обзор 10 9
- Меры безопасности 1 9
- Меры предосторожности при эксплуатации 29 9
- Общие сведения 8 9
- Основные возможности 6 9
- Основные операции 14 9
- Приложение a 1 9
- Содержание 9
- Соединения 13 9
- Техническая информация 26 9
- Электропитание 11 9
- Этапная система обучения 20 9
- Общие сведения 10
- 3 step lesson 3 этапное обучение 11
- Вставьте концы подставки для нот поставляе мой с данным музыкальным инструментом в два отверстия на верхней стороне инструмента 11
- Задняя панель 11
- Установка подставки для нот 11
- В перечне встроенных музыкальных произведений найдите желаемое произведение и при помощи цифровых кнопок введите его двузначный номер 12
- Исполняйте ноты на клавиатуре 12
- Исполняйте ноты на клавиатуре нажимая подсвечиваемые клавиши 12
- Исполняйте ноты при помощи кнопки one key play 12
- Краткий обзор 12
- Нажмите кнопку song bank 12
- Нажмите кнопку step 1 или step 2 12
- Установите переключатель power mode в положение normal обычное исполнение 12
- Важная информация об использовании батарей 13
- Питание от батарей 13
- Питание от домашней электросети 13
- Электропитание 13
- Автоматическое выключение 14
- Как отключить функцию автоматического выключения 14
- Первоначальные настройки 14
- Примечание 14
- Задняя панель 15
- Прилагаемые и дополнительные принадлежности 15
- Разъем phones output наушники выходной сигнал 15
- Соединения 15
- Включение и выключение инструмента 16
- Основные операции 16
- Переключение инструментальных тембров 16
- Тембры разделяющие клавиатуру 16
- Другие полезные функции 17
- Изменение тональности инструмента 17
- Полифония 17
- Демонстрационное воспроизведение 18
- Запуск демонстрационного воспроизведения 18
- Настройка инструмента 18
- Остановка демонстрационного воспроизведения 18
- Воспроизведение стилей 19
- Выбор и воспроизведение стилей 19
- Использование автоаккомпанемента 19
- О диапазоне аккомпанемента клавиатуры 19
- Выберите стиль как описано в подразделе выбор и вос произведение стиля на стр 17 20
- Для остановки исполнения автоаккомпанемента еще раз нажмите кнопку start stop 20
- Запустите воспроизведение стиля 20
- Исполнение автоаккомпанемента в режиме casio chord 20
- Использование режима casio chord 20
- Использование стандартных аппликатур 20
- Нажмите одну или несколько до четырех клавиш в диа пазоне аккомпанемента соответствующий аккомпанемент начнет исполняться автоматически 20
- При помощи переключателя power mode выберите ре жим casio chord 20
- Продолжайте нажимать клавиши в диапазоне аккомпане мента для исполнения желаемых аккордов 20
- Внимание 21
- Импровизация с использованием предустановленных моделей 21
- Исполнение автоаккомпанемента в режиме fingered 21
- Использование вставки в модель стиля 21
- Использование синхронного старта 21
- Воспроизведение встроенного музыкального произведения 22
- Использование 3 этапной системы обучения 22
- Этапная система обучения 22
- Индикация накладывания пальцев 23
- Подсветка клавиш во время воспроизведения встроенных музыкальных произведений 23
- Функционирование системы подсветки клавиш и индикация дисплея во время воспроизведения встроенных музыкальных произведений 23
- Включение и отключение голосового указателя аппликатуры 24
- Голосовой указатель аппликатуры 24
- Индикатор длительности нот 24
- Использование индикатора длительности нот 24
- Функционирование системы подсветки клавиш и индикация дисплея при использовании 3 этапной системы обучения 24
- Изменение тембра мелодии встроенного музыкального произведения 25
- Количество одновременно подсвечиваемых клавиш 25
- Отключение подсветки клавиш 25
- Этап 1 освоение длительностей нот 25
- Для остановки воспроизведения в любой момент нажмите кнопку start stop 26
- Играйте на клавиатуре нажимая клавиши когда они на чинают светиться 26
- Исполняйте ноты указываемые 3 этапной системой обуче ния 26
- Нажмите кнопку step 2 26
- Нажмите кнопку step 3 26
- Этап 2 освоение нот мелодии 26
- Этап 3 исполнение в нормальном темпе 26
- Введите двузначный номер произведения которое вы хо тите воспроизвести 27
- Для того чтобы вернуться к предыдущей установке выбора партии нажмите кнопку part select 27
- Нажимайте кнопку song bank до тех пор пока на дис плее не появится индикатор song bank 27
- Нажмите кнопку part select чтобы выбрать партию левой руки 27
- Нажмите кнопку step 1 step 2 или step 3 27
- Тренировка исполнения партии левой руки 27
- Чтобы остановить воспроизведение мелодии нажмите кнопку start stop 27
- Если переключатель power mode установлен в положе ние casio chord или fin gered то обычная игра в диапа зоне аккомпанемента клавиатуры невозможна установите переклю чатель power mode в поло жение normal 28
- Поиск и устранение неисправностей 28
- Техническая информация 28
- Технические характеристики 30
- Линии сплавления 31
- Меры предосторожности при обращении с адаптером переменного тока 31
- Меры предосторожности при эксплуатации 31
- Прилагаемые и дополнительные принадлежности 31
- Размещение инструмента 31
- Уход за инструментом 31
- Этикет музыканта 31
- Перечень тембров 33
- Приложение 33
- Перечень стилей 34
- Таблица аппликатуры аккордов режима fingered 35
- Перечень встроенных музыкальных произведений 37
Похожие устройства
- Mioshi MTE1201-100 Инструкция по эксплуатации
- Mioshi MTE1201-099 Инструкция по эксплуатации
- PlayStation 4 Pro 1TB + Spider-Man Limited Edition Инструкция по эксплуатации
- PlayStation 4 Pro 1TB Black Инструкция по эксплуатации
- Nintendo синий/красный + Just Dance 2019 Инструкция по эксплуатации
- Amiibo Inkling Girl Инструкция по эксплуатации
- Amiibo Ridley Инструкция по эксплуатации
- Amiibo Wolf Инструкция по эксплуатации
- Amiibo Octoling Boy, Octopus Girl Инструкция по эксплуатации
- Hori Carryall Bag Zelda Инструкция по эксплуатации
- Hori Carryall Bag Super Mario Инструкция по эксплуатации
- 3DLightFX MLP Rainbow Dash Инструкция по эксплуатации
- PlayStation 4 1TB HZD+Detroit+TLoUS + PS+ 3 мес. Инструкция по эксплуатации
- Amiibo Dedede Инструкция по эксплуатации
- Trust для контроллеров GXT 235 Инструкция по эксплуатации
- Amiibo Daisy Инструкция по эксплуатации
- Amiibo Ken Инструкция по эксплуатации
- Amiibo Young Link Инструкция по эксплуатации
- Thrustmaster T300 Ferrari Alcantara Инструкция по эксплуатации
- Thrustmaster T-Flight Hotas One Инструкция по эксплуатации