Vitek 7050-VT-01 [2/2] Українська
![Vitek 7050-VT-01 [2/2] Українська](/views2/1865380/page2/bg2.png)
5
Чайник
электрический
VT-7050
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими
данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые
четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер
0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними.
Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри яко-
го означають дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що
виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
4
ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ
С БЫТОВЫМ МУСОРОМ.
ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ ПУНКТ
ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
ЧАЙНИК ЕЛЕКТРИЧНИЙ VT-7050
Електроприлад для нагрівання рідини (чайник) при-
значений тільки для кип’ятіння питної води.
ОПИС
1. Корпус чайника
2. Носик чайника
3. Кришка
4. Клавіша відкриття кришки
5. Клавіша вмикання / вимикання (I / O)
6. Ручка
7. Внутрішній покажчик максимального (МАХ)
та мінімального (MIN) об’єму води
8. Світловий індикатор
9. Підставка
10. Місце намотування мережного шнура
УВАГА!
Для додаткового захисту в ланцюзі живлення
доцільно встановити пристрій захисного вимкнен-
ня (ПЗВ) з номінальним струмом спрацьовування,
що не перевищує 30 мА, для установлення ПЗВ
зверніться до фахівця.
ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ
Перед початком експлуатації електроприладу уваж-
но прочитайте це керівництво та збережіть його для
використання як довідковий матеріал.
Використовуйте пристрій тільки за його прямим
призначенням, як викладено у цьому керівництві.
Неправильне поводження з пристроєм може дове-
сти до його поломки, завдання шкоди користува-
чеві або його майну.
•
Використовуйте пристрій строго за призначен-
ням відповідно до цього керівництва з експлу-
атації.
•
Переконайтеся, що робоча напруга чайника від-
повідає напрузі електромережі.
•
Мережний шнур забезпечений «євровилкою»;
вмикайте її в розетку, що має надійний контакт
заземлення.
•
Щоб уникнути ризику виникнення пожежі, не
використовуйте перехідники при підмиканні чай-
ника до електричної розетки.
•
Не використовуйте чайник у ванних кімнатах.
Не користуйтеся ним поблизу басейнів або
інших посудин, наповнених водою.
•
Не використовуйте чайник у безпосередній
близькості від джерел тепла або відкритого
полум’я.
•
Не використовуйте пристрій у місцях, де розпи-
люються аерозолі або використовуються легко-
займисті рідини.
•
Забороняється використовувати чайник поза
приміщеннями.
•
Не залишайте увімкнений чайник без нагляду.
•
Використовуйте чайник на рівній і стійкій поверх-
ні, не ставте чайник на край столу.
•
Не направляйте носик чайника на дерев’яні
меблі, електроприлади, книги та на предмети,
які можуть бути пошкоджені вологою, гарячою
парою.
•
Перед вмиканням переконайтеся, що чайник
встановлений на підставці без перекосів.
•
Чайник призначений для використання тільки зі
штатною підставкою.
•
Не допускайте, щоб мережний шнур звисав зі
столу, а також наглядайте, щоб він не торкав-
ся гарячих поверхонь та гострих пругів меблів.
Довжину мережного шнура можна регулювати,
намотуючи його на підставку.
•
Не торкайтеся мережного шнура та вилки
мережного шнура мокрими руками.
•
Не вмикайте чайник без води.
•
Не наливайте воду в чайник, що вже стоїть на
підставці.
•
Не використовуйте чайник з нещільно закри-
тою кришкою.
•
Перш ніж відкрити кришку, зніміть чайник з під-
ставки.
•
Використовуйте чайник тільки для кип’ятін-
ня питної води, забороняється підігрівати або
кип’ятити будь-які інші рідини.
•
Будьте обережні, поверхня нагрівального еле-
менту чайника залишається гарячою після вико-
ристання.
•
Наглядайте, щоб рівень води у чайникові був не
нижче мінімальної позначки «MIN» і не вище мак-
симальної позначки «MAX». Якщо рівень води
буде вище максимальної відмітки, кипляча вода
може виплеснутися з чайника під час кип’ятіння.
•
Щоб уникнути отримання опіку гарячою парою, не
нахиляйтеся над носиком працюючого чайника.
•
Забороняється відкривати кришку чайника під
час кип’ятіння води.
•
Не торкайтеся гарячих поверхонь чайника,
беріться тільки за ручку.
•
Колба чайника та поверхня нагрівального еле-
менту після використання чайника деякий час
залишається гарячою, будьте обережні та не
торкайтеся гарячих поверхонь чайника.
•
Будьте обережні при перенесенні чайника,
наповненого окропом.
•
Виливаючи воду з чайника будьте уважні та обе-
режні, не нахиляйте чайник різко та більш ніж на
45°, при неакуратному використанні чайника ви
можете отримати опік краплями гарячої води.
•
Забороняється знімати працюючий чайник з під-
ставки. Якщо виникла необхідність зняти чай-
ник, спочатку вимкніть його, перевівши клавішу
увімкнення/вимкнення у положення «0», а потім
зніміть його з підставки.
•
Будьте обережні, уникайте потрапляння рідини
на електричні з’єднувачі чайника та його під-
ставку під час чищення, наповнення або вили-
вання води!
•
Допускається утворення на підставці чайника
після кип’ятіння невеликої кількості води внас-
лідок конденсації пари при роботі пристрою. Це
штатна ситуація і не є недоліком чайника.
•
Вимикайте підставку чайника з електричної
мережі перед чищенням або у випадку, якщо
ви ним не користуєтеся. Вимикаючи підставку з
електромережі, ніколи не смикайте за мереже-
вий шнур, візьміться за вилку мережного шнура
і акуратно витягніть її з електричної розетки.
•
Щоб уникнути удару електричним струмом, не
занурюйте пристрій і підставку у воду або у будь-
які інші рідини.
•
Не поміщайте чайник та підставку у посудомий-
ну машину.
•
Цей пристрій не призначений для використан-
ня дітьми.
•
Під час роботи i охолодження розміщайте при-
стрій у місцях, недоступних для дітей.
•
Не дозволяйте дітям торкатися пристрою та
мережного шнура під час роботи пристрою.
•
Пристрій не призначений для використання осо-
бами (включаючи дітей) зі зниженими фізични-
ми, сенсорними або розумовими здібностями
або при відсутності у них життєвого досвіду або
знань, якщо вони не знаходяться під контро-
лем або не проінструктовані щодо використання
пристрою особою, відповідальною за їх безпеку.
•
Діти мають перебувати під наглядом для недопу-
щення ігор з пристроєм.
•
З міркувань безпеки дітей не залишайте поліе-
тиленові пакети, що використовуються як упа-
ковка, без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетиленови-
ми пакетами або пакувальної плівкою. Небезпека
задушення!
•
Періодично перевіряйте стан мережного шнура,
вилки мережного шнура та корпусу чайника.
•
Не використовуйте чайник, якщо є пошкоджен-
ня шнура живлення або вилки шнура живлення.
При пошкодженні шнура живлення його заміну,
щоб уникнути небезпеки, мають робити вироб-
ник, сервісна служба або подібний кваліфікова-
ний персонал.
•
Забороняється самостійно ремонтувати при-
стрій. Не розбирайте пристрій самостійно, при
виникненні будь-яких несправностей, а також
після падіння пристрою вимкніть пристрій з
електричної розетки та зверніться до найближ-
чого авторизованого (уповноваженого) сервіс-
ного центру за контактними адресами, вказани-
ми у гарантійному талоні та на сайті www.vitek.ru.
•
Перевозьте пристрій лише у заводській упаковці.
•
Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для
дітей та людей з обмеженими можливостями.
ЦЕЙ ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ДЛЯ ВИКОРИСТАН-
НЯ ЛИШЕ У ПОБУТОВИХ УМОВАХ. ЗАБОРОНЯ-
ЄТЬСЯ КОМЕРЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА ВИКО-
РИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ ТА
РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Після транспортування або зберігання при-
строю при зниженій температурі необхідно
витримати його при кімнатній температурі не
менше трьох годин.
Всередині чайника можуть знаходитися сліди
води– це нормальне явище, оскільки пристрій
проходив контроль якості.
–
Вийміть чайник з упаковки, видаліть будь-які
рекламні наклейки, що заважають роботі при-
строю.
–
Перевірте цілісність пристрою, за наявності
пошкоджень не користуйтеся пристроєм.
–
Переконайтеся, що робоча напруга пристрою
відповідає напрузі електричної мережі.
–
Пристрій призначений для роботи в мережі змін-
ного струму з частотою 50 Гц або 60 Гц, для
роботи пристрою при потрібної номінальної час-
тоті ніяке настроювання не потребується.
–
Переконайтеся, що пристрій вимкнений (тобто
клавіша вмикання / вимикання (5) знаходиться у
верхньому положенні «0»).
–
Вставте вилку мережного шнура в електрич-
ну розетку.
–
Для наповнення чайника водою зніміть його
з підставки (9), відкрийте кришку чайника (3),
натиснувши на клавішу відкриття кришки (4).
–
Наповніть чайник водою до максимальної
позначки «MAX», для визначення рівня води
користуйтеся внутрішнім покажчиком макси-
мального і мінімального значень (7).
–
Закрийте кришку (3), установіть чайник на під-
ставку (9). Переконайтеся, що кришка чайника
(3) щільно закрита.
–
Для вмикання чайника натисніть на клавішу вми-
кання / вимикання (5) (клавіша у положенні «I»),
при цьому засвітиться світловий індикатор (8).
–
Коли вода закипить, чайник автоматично
вимкнеться, клавіша (5) перейде у положення
«0», світловий індикатор (8) згасне.
–
Злийте воду та повторіть процедуру кип’ятіння
води 2-3 рази.
Примітки:
–
При використанні чайника переконайтеся, що
клавішу вмикання/вимикання (5) не блокують
сторонні предмети, а кришка (3) щільно закри-
та, інакше автоматичне вимикання чайника буде
неможливе.
–
Перед зняттям чайника з підставки переконай-
теся, що чайник вимкнений (клавіша вмикання/
вимикання (5)знаходиться у положенні «0»).
УВАГА!
Щоб уникнути опіку гарячою парою, не нахиляйтеся
над носиком працюючого чайника (2).
Будьте обережні! При відкриванні кришки чайника
можливо розбризкування невеликої кількості кра-
пель сконденсованої води з внутрішньої поверхні
кришки.
ВИКОРИСТАННЯ
–
Спочатку переконайтеся, що клавіша вмикан-
ня/вимикання (5) знаходиться у положенні «0»,
тобто пристрій вимкнуто.
–
Вставте вилку мережного шнура в електрич-
ну розетку.
–
Для наповнення чайника водою зніміть його з
підставки (9), відкрийте кришку (3), натиснувши
на клавішу відкриття кришки (4).
–
Наповніть чайник водою не нижче мінімальної
позначки «MIN» і не вище максимальної познач-
ки «MAX». Для визначення рівня води користуй-
теся внутрішнім покажчиком максимального і
мінімального значень (7).
–
Закрийте кришку (3) та установіть наповнений
чайник на підставку (9).
–
Для вмикання чайника натисніть на клавішу вми-
кання/вимикання (5) (клавіша зафіксується у
положенні «I»), при цьому засвітиться світловий
індикатор (8).
–
Коли вода закипить, чайник автоматично
вимкнеться, індикатор (8) погасне.
–
Знімаючи чайник з підставки (9), переконайте-
ся, що він вимкнений (клавіша (5) знаходиться
у положенні «0»).
–
Після вимкнення чайника почекайте 1 хвилину,
після чого ви можете увімкнути його для повтор-
ного кип’ятіння води.
–
Якщо ви випадково увімкнули чайник, а рівень
води виявився нижчим, ніж максимальна відміт-
ка, то спрацює автоматичний термозапобіжник,
при цьому чайник вимкнеться У цьому разі зні-
міть чайник з підставки (9), дайте йому охолону-
ти протягом 10-15 хвилин, потім заповніть чай-
ник водою та увімкніть, пристрій працюватиме у
нормальному режимі.
–
Ви можете в будь-який момент відключити чай-
ник вручну, перевівши клавішу (5) в положен-
ня «0».
Примітка:
•
На зворотному боці підставки (9) є місце для
намотування мережевого шнура (10). Підберіть
оптимальну довжину мережного шнура, уклав-
ши його відповідним чином.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
–
Перед чищенням вимкніть пристрій з електро-
мережі, злийте воду і дайте чайнику охолонути.
–
Протріть зовнішню поверхню чайника вологою
тканиною або губкою. Для усунення забруднень
використовуйте м’які очищувальні засоби, не
використовуйте металеві щітки та абразивні очи-
щувальні засоби.
–
Не занурюйте чайник та підставку у воду або
будь-які інші рідини.
–
Не поміщайте чайник та підставку у посудомий-
ну машину.
Усунення накипу
–
Накип, що утворюється всередині чайника,
впливає на смакові якості води, порушує тепло-
обмін між водою та нагрівальним елементом,
призводить до перегріву нагрівального елемен-
ту та виходу його з ладу. Перегорання нагріваль-
ного елементу, при наявності у чайникові накипу,
не є гарантійним випадком.
–
Для усунення накипу наповніть чайник водою
приблизно на 75%, скип’ятіть воду. Іншу чверть
колби заповніть оцтовим розчином (6-9%) і
залиште рідину у чайникові на ніч (приблизно на
8годин). Уранці вилийте з чайника оцтову суміш
та декілька разів сполощіть колбу. Щоб усунути
залишки та запах оцту, один-два рази скип’ятіть
повний чайник зі звичайною водою.
–
При необхідності повторіть цикл очищення.
–
Для усунення накипу можна використовувати
спеціальні засоби, призначені для електрочай-
ників.
–
Регулярно очищайте чайник від накипу.
Увага! Гарантія не поширюється на поломку або
збої у роботі пристрою, що виникли у результаті
того, що не проводилося очищення від накипу.
ЗБЕРІГАННЯ
–
Перш ніж забрати пристрій на тривале зберіган-
ня, вимкніть його з електромережі, злийте воду і
дайте пристрою остигнути.
–
Зробіть чищення чайника.
–
Мережний шнур закріпіть у місці намотування
шнура (10) на підставці (9).
–
Зберігайте чайник у сухому прохолодному місці,
недоступному для дітей та людей з обмеженими
можливостями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
Чайник електричний – 1 шт.
Підставка – 1шт.
Інструкція – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Номінальна споживана потужність: 1850-2200 Вт
Максимальний об’єм води: 1, 8 л
УТИЛІЗАЦІЯ
Для захисту навколишнього середовища після
закінчення терміну служби пристрою та еле-
ментів живлення (якщо входять до комплекту)
не викидайте їх разом зі звичайними побутови-
ми відходами, передайте пристрій та елементи
живлення у спеціалізовані пункти для подальшої
утилізації.
Відходи, що утворюються при утилізації виробів,
підлягають обов’язковому збору з подальшою ути-
лізацією установленим порядком.
Для отримання додаткової інформації про ути-
лізацію даного продукту зверніться до місцево-
го муніципалітету, служби утилізації побутових
відходів або до крамниці, де Ви придбали цей
продукт.
Виробник зберігає за собою право змінювати
дизайн, конструкцію та технічні характеристики,
які не впливають на загальні принципи роботи
пристрою, без попереднього повідомлення, через
що між інструкцією та виробом можуть спостеріга-
тися незначні відмінності. Якщо користувач виявив
такі невідповідності, просимо повідомити про це
по електронній пошті info@vitek.ru для отримання
оновленої версії інструкції.
Термін служби пристрою – 3 років
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в дилера,
що продав дану апаратуру. Припред’явленні будь-
якої претензії протягом терміну дії даної гарантії
варто пред’явити чек або квитанцію про покупку.
Даний продукт відповідає вимогам
Директиви 2014/30/ЄС щодо елек-
тромагнітної сумісності та Директиви
2014/35/ЄС щодо низьковольтного
обладнання.
УКРАЇНСЬКА
IM VT-7050_A4_2_lang.indd 2 8/27/20 12:18 PM
Содержание
- Im vt 7050_a4_2_lang indd 1 8 27 20 12 17 pm 1
- Русский 1
- Im vt 7050_a4_2_lang indd 2 8 27 20 12 18 pm 2
- Rus дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число первые четыре цифры которого обозначают дату производства например серийный номер 0606ххххххх означает что изделие было произведено в июне шестой месяц 2006 года 2
- Ua дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри яко го означають дату виробництва наприклад серійний номер 0606ххххххх означає що виріб був виготовлений в червні шостий місяць 2006 року 2
- Vt 7050 2
- Даний продукт відповідає вимогам директиви 2014 30 єс щодо елек тромагнітної сумісності та директиви 2014 35 єс щодо низьковольтного обладнання 2
- Українська 2
- Чайник электрический 2
Похожие устройства
- Vitek 2522-VT-01 Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff Gracia Black Инструкция по эксплуатации
- Codyson CD-4800 (9476) Инструкция по эксплуатации
- Codyson CD-4820 (9479) Инструкция по эксплуатации
- Codyson CD-7810A (9472) Инструкция по эксплуатации
- BBK BT03 Black Инструкция по эксплуатации
- BBK BT04 White Инструкция по эксплуатации
- BBK KBS0352 Grey/Blue Инструкция по эксплуатации
- BBK KBS0352 White/Green Инструкция по эксплуатации
- BBK KBS0352 White/Violet Инструкция по эксплуатации
- BBK KBS1025 Red/Black Инструкция по эксплуатации
- BBK KBS1025 Steel/Black Инструкция по эксплуатации
- BBK KBS1025 Steel/White Инструкция по эксплуатации
- BBK KBS1200 Beige Инструкция по эксплуатации
- BBK KBS1200 Gray Инструкция по эксплуатации
- BBK KBS1200 Red Инструкция по эксплуатации
- BBK BVS601 DarkGray/Silver Инструкция по эксплуатации
- BBK BVS601 Silver Инструкция по эксплуатации
- BBK BVS801 White Инструкция по эксплуатации
- BBK KS106G Black/Red Инструкция по эксплуатации