Braun 4661E-TS745A [6/8] Русский
![Braun 4661E-TS745A [6/8] Русский](/views2/1865624/page6/bg6.png)
Содержание
- Texstyle 7 1
- А описание 6
- В перед тем как начать гладить 6
- Меры предосторожности 6
- Русский 6
- С глажение 6
- D насадка textile protector 7
- Автоматическое отключение 7
- Б уходи и чистка 7
- Е после глажения 7
- С очищение клапана предотвра 7
- Щающего кальцинирование 7
- Ене 8
- Кальцинирование 8
- Н система предотвращающая 8
- Решение проблем 8
Похожие устройства
- Braun 12830010-IS5145WH Инструкция по эксплуатации
- Вентс 150 К (10203370) Инструкция по эксплуатации
- Вентс 150 М (10203450) Инструкция по эксплуатации
- Вентс 150 МА (10603881) Инструкция по эксплуатации
- Вентс 150 ПФ (10204189) Инструкция по эксплуатации
- Вентс 150 С (10203936) Инструкция по эксплуатации
- Вентс 150 СВ (10203987) Инструкция по эксплуатации
- Вентс 100 Quiet (14333367) Инструкция по эксплуатации
- Вентс 100 Quiet T (100452201) Инструкция по эксплуатации
- Вентс 100 Quiet TН (100452211) Инструкция по эксплуатации
- Вентс 100 Quiet В (100452221) Инструкция по эксплуатации
- Вентс 100 Quiet (14333326) Инструкция по эксплуатации
- Вентс 100 Quiet (1F00000005611) Инструкция по эксплуатации
- Вентс 100 Quiet-Style (1F00000008651) Инструкция по эксплуатации
- Вентс 100 Quiet-Style T (1F00000016281) Инструкция по эксплуатации
- Вентс 100 Quiet-Style TH (1F00000016291) Инструкция по эксплуатации
- Вентс 125 Quiet (100452164) Инструкция по эксплуатации
- Вентс 150 Quiet (100452170) Инструкция по эксплуатации
- Blauberg Aero Vintage 100 (100049841) Инструкция по эксплуатации
- Blauberg Aero Vintage 125 (100049842) Инструкция по эксплуатации
Русский Прежде чем приступить к работе с утюгом внимательно ознакомьтесь с инструкцией Сохраняйте эту инструкцию до тех пор пока Вы пользуетесь утюгом Меры предосторожности Убедитесь что напряжением в сети соответствует напряжению указан ному на утюге Подключайте утюг только к сети переменного тока Осторожно Поскольку данный утюг обладает высокой мощностью убеди тесь что она может быть обеспечена Вашей энергетической сетью У точните у местной коммунальной службы что внутреннее сопротивление Вашей элек трической сети не превышает 0 32 Ом Прежде чем заполнить утюг водой отключите его от сети Вынимайте вилку из розетки держа руками вилку а не сетевой шнур Не допускайте соприкосновения сете вого шнура с горячими предметами или с подошвой утюга Никогда не погружайте утюг в воду или другие жидкости Во время перерывов между глажением всегда ставьте утюг на пятку Убедитесь что утюг находится на устойчивой поверхости Этот прибор не предназначен для использования детьми или другими лицами без помощи и присмотра если их физические сенсорные или умственные способности не позволяют им безопасно его использовать Устройство должно храниться в недоступных для детей местах Необходимо контролировать чтобы дети не использовали данное устройство в качестве игрушки Отключайте утюг от сети при выходе из помещения где Вы гладите даже если вы покидаете помещение на короткое время Во время глажения не подпускайте близко к утюгу детей Особенно когда Вы используете функцию выброса пара из носика При работе утюг сильно нагревается прикосновение к поверх ности утюга или попадание пара на на кожу может вызвать сильный ожог Не пользуйтесь утюгом если он протекает или заметны другие повреждения Регулярно проверяйте шнур на наличие повреждений В случае поломки утюга отнесите его для проведения ремонта в СервисЦентр Braun Неквалифицированный ремонт может стать причиной несчастного случая или травмы пользователя Электрические приборы фирмы Braun отвечают требованиям соответствую щих стандартов по технике безопас ности 5712710084 TS 745 715 S06 80 indd 70 А Описание 1 Отверстия для выпуска дополнитель ного пара 2 Отверстия распылителя воды 3 Крышка резервуара для воды 4 Кнопка для выброса дополнительного пара 5 Кнопка распылителя воды 6 Парорегулятор 7 Терморегулятор 8 Световой сигнал регулятора температуры 9 Сигнал автоотключения auto off 10 Пятка утюга 11 Насадка Textile Protector В Перед тем как начать гладить Этот утюг разработан для испльзования водопроводной воды Однако если у вас достаточно жесткая вода мы рекомендуем использовать смесь 1 2 водопроводной и 1 2 дистиллиро ванной воды Заполнте резервуар до отметки тах Никогда не исполь зуйте только дистиллированную воду Не добавляйте в воду никаких добавок например крахмал Перед тем как заполнять резервуар водой поверните парорегулятор на положение 0 Держите утюг в наклонном положении как показано на рисунке В и заполните резервуар водой до отметки тах Поставьте утюг в вертикальное положениие и подключите его к сети Установите переключатель темпера туры на необходимый режим согласно значениям регулятора температуры или ярлыку на одежде Световой сигнал регулятора темпера туры 8 погаснет как только темпера тура достигнет выбранного значения С Глажение Регулировка количества пара Вы можете выбрать количество выпускаемого пара при глажении с помощью парорегулятора 6 пере ключая в положение от 0 до 6 Для глажения с паром терморегулятор 7 должен быть установлен в положение 2 или выше Мы рекомендуем устанавливать среднее значение пара для обычного глажения Только для глажения льняных хлопчатобумажных и аналогичных тканей мы рекомендуем макси мальную установку пара Предостережение в процессе глаже ния не поворачивайте парорегулятор 6 за пределы красного сектора Максимальный пар Для максимального количества пара поверните парорегулятор 6 на 17 10 13 15 35