TAKE IT 12000мАч, Black (TKTBLACK12000) [2/2] Battery charging

Похожие устройства

RU Руководство пользователя takeit Портативный аккумулятор takeit Black 12 000 мАч TKTBLACK12000 ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА Подключите комплектный USB кабель к Micro USB входу аккумулятора Другой конец комплектного кабеля подсоедините к USB разъему зарядного устройства Зарядка начнется автоматически Во время зарядки LED индикатор мигает показывая текущий уровень заряда аккумулятора Когда аккумулятор будет заряжен полностью LED индикатор перестанет мигать и покажет ЗАРЯДКА УСТРОЙСТВА Выход 1 56 2 1 А Вход 5 8 2 А Выход 2 56 2 1 А Особенности Технические характеристики Двойной светодиодный Тип батареи литий полимерный фонарик LED индикатор Емкость 12 000 мАч Материал корпуса пластик Индикация заряда батареиТЕО индикатор Вход 5В 2А Выход 1 5В 2 1А Выход 2 5В 2 1А Время зарядки аккумулятора 4 5 часов Кол во циклов зарядки до 500 циклов Размеры 165x77 5x16 5 мм Вес 370 г Используйте комплектный USB кабель или кабель от Вашего устройства Подключите один конец USB кабеля к разъему аккумулятора USB Выход а второй к разъему Вашего устройства После зарядки отсоедините кабель МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 1 Полностью зарядите аккумулятор перед первым использованием Новый аккумулятор требует 2 3 цикла takeit Lithium polymer power bank takeit Black 12 000 mAh TKTBLACK 12000 Output 2 5V 2 1A Technical data Double LED lighter Battery type lithium polymer Capacity 12 000 mAh Material plastic Battery charging indication LED indicator LED indication Input 5V 2A Output 1 5V 2 1A Output 2 5V 2 1A Battery charging time 4 5 hours Charging cycles up to 500 cycles Dimensions 165x77 5x 16 5 mm Weight 370 g держитесь за штекер 7 Не храните не заряжайте аккумулятор рядом с источниками тепла и легковоспламеняющимися предметами при повышенной или пониженной температуре Рекомендуется использовать устройство при температуре от 5 C до 35 C 8 Не подвергайте аккумулятор ударам и механическому воздействию Не пытайтесь самостоятельно разбирать ремонтировать и модифицировать устройство Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение действия гарантии производителя 9 Аккумулятор следует защищать от сырости дождя снега пыли и грязи Не допускайте попадания влаги в устройство В КОМПЛЕКТЕ Портативный аккумулятор takeit Кабель USB Micro USB Инструкция ГАРАНТИЯ Срок гарантии 12 месяцев Срок службы 24 месяца ИНСТРУКЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ АККУМУЛЯТОРОВ 2 Перед зарядкой аккумулятора убедитесь что напряжение питания составляет 5В Рекомендуемый адаптер 5В 2000А 3 Если устройство не используется в течение длительного времени заряжайте его один раз в месяц после проверки состояние аккумулятора 4 Стандартный ресурс аккумулятора составляет 500 циклов замыкание контактов и привести к нарушению его работы 12 Используйте для ухода сухую мягкую безворсовую ткань Запрещается использовать моющие или чистящие средства 13 Не заряжайте при помощи аккумулятора устройства не сбора отходов Если электронные устройства выбрасываются на городскую свалку вредные вещества могут попасть в подземные воды и в пищевую цепь нанося вред здоровью и внешней окружающей среде Connect the supplied USB cable to Micro USB terminal of the battery Connect the other end of the supplied cable to USB terminal of the charger The charging will start automatically When the charging is in progress LED indicator flashes to show the current level of the battery charge When the battery is charged completely LED indicator stops flashing and displays Use the supplied USB cable or the cable of your device Connect one end of the USB cable to USB Port terminal and the other to the terminal of your device When the charging is over disconnect the cable PRECAUTIONS Features что и подключаемое устройство перед подключением этого кабеля к аккумулятору убедитесь в его работоспособности с помощью сетевого зарядного устройства 6 При отключении USB кабеля никогда не тяните за шнур все устройства и подключите повторно 15 Аккумулятор не предназначен для использования в коммерческих целях Аккумуляторы не следует выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами Используйте специальные пункты сбора аккумуляторов и электроприборов Обратитесь к местным органам власти за информацией касающихся доступных систем DEVICE CHARGING Input 5V 2A к аккумулятору устройство заряжается с помощью кабеля отличного от Micro USB Mini USB и не является оригинальным кабелем произведенным той же компанией предназначенные для зарядки от USB и неподходящие по характеристикам 14 При возникновении короткого замыкания аккумулятор выключиться автоматически Отсоедините от аккумулятора 10 Нельзя подвергать аккумулятор длительному воздействию прямых солнечных лучей 11 Не вставляйте посторонние предметы в USB разъемы не допускайте соприкосновения аккумулятора с металлическими устройствами это может вызвать полного заряда разряда для достижения максимальной емкости BATTERY CHARGING EN User manual заряда разряда После превышение 500 циклов эффективная ёмкость аккумулятора может снизиться 5 Убедитесь что вы используете стандартный кабель соответствующий спецификации Если подключаемое 1 Charge your battery completely before the first use New battery needs 2 3 cycles of complete charging and discharging to achieve the maximum performance 2 Make sure that input voltage is 5V prior to battery charging We recommend using a 5V 2000A adapter 3 If the device is not going to be used for a long period charge it once per month after you check the condition of battery 4 Standard battery life is 500 charge discharge cycles After 500 cycles the effective capacity of battery may go down 5 Make sure you use a standard cable complying with specification If a device connected to the battery is charged using a cable other than Micro USB Mini USB which is not an original cable produced by the same company as the device connected make sure this cable is functional using mains charger prior to connecting this coble to the battery 6 When disconnecting USB cable do not pull the cord hold the plug 7 Do not store do not charge the battery near heat sources and inflammable object and at extreme temperatures The device should be used at the temperature from 5 C to 35 C 8 Do not expose the battery to shocks and mechanical stresses Do not try to dismantle repair of modify the device on your own Any modifications to the design of the device will result in termination of manufacturer s warranty 9 Protect the battery against damp rain snow dust and dirt Keep the battery away from moisture 10 Do no expose the battery to direct sunrays for a long period 11 Do not insert foreign objects to USB terminals keep the battery away from contact with metal devices as this can cause a shirt circuit and lead to malfunction of the battery 12 Use soft lint free cloth to clean the battery Do not use cleaning agents or detergents 13 Do not use the battery to charge devices not designed for charging from USB and with inappropriate characteristics 14 In case of shirt circuit the battery will switch off automatically Disconnect all devices from the battery and reconnect them back 15 The battery is not intended for commercial use SUPPLIED WITH Lithium polymer power bank takeit USB cable Micro USB User Manual WARRANTY Warranty period is 12 months Service life is 24 months INSTRUCTIONS FOR BATTERY DISPOSAL Batteries should not be disposed together with regular household waste Use special collecting points for batteries and electric appliance Contact local authorities for information regarding available waste collection systems When electronic devices are disposed of in a municipal landfill hazardous substances may enter groundwater and food chain thus damaging heath and environment

Скачать