Sony KDL42W653A Инструкция по эксплуатации онлайн

Safety Information
[PL, CZ, SK, HU, RO, BG, GR, TR, RU, UA]
4-469-017-21(1)
Polski
OSTRZEŻENIE
ABY UNIKNĄĆ RYZYKA
POŻARU, ŚWIECZKI I INNE
ŹRÓDŁA OTWARTEGO OGNIA
NALEŻY UTRZYMYWAĆ Z DALA
OD PRODUKTU.
WAŻNA UWAGA
Nadzór nad dystrybucją na terytorium RP :
Sony Europe Limited,
The Heights, Brooklands
Weybridge, Surrey, KT 13 0XW
United Kingdom.
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia.
Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii
Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W kwestiach
dotyczących usług serwisowych lub gwarancji należy korzystać z
adresów kontaktowych podanych w oddzielnych dokumentach
dotyczących usług serwisowych lub gwarancji.
Uwaga dotycząca sygnału cyfrowego
Niniejszym Sony Corporation oświadcza, że to urządzenie
jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi
stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Szczegółowe informacje znaleźć można pod następującym
adresem URL:
http://www.compliance.sony.de/
Lokalizacja etykiety identyfikacyjnej
Etykiety dotyczące numeru modelu, daty produkcji (miesiąc i rok) oraz
specyfikacji elektrycznej (stosownie do odpowiednich przepisów
dotyczących bezpieczeństwa) znajdują się z tyłu telewizora lub
opakowania.
Etykiety z informacją o numerze modelu i numerze seryjnym zasilacza
sieciowego znajdują się u dołu zasilacza.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE
Nie wolno narażać baterii na działanie zbyt wysokich temperatur przez
ekspozycję na słońce, ogień itd.
Montaż i instalacja
Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym,
uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych obrażeń ciała, odbiornik TV
należy zainstalować zgodnie z instrukcjami podanymi poniżej.
Instalacja
Telewizor powinien być zainstalowany w pobliżu łatwo dostępnego
gniazdka.
Odbiornik należy ustawić na stabilnej, poziomej powierzchni.
Montaż odbiornika na ścianie należy zlecić wykwalifikowanemu
instalatorowi.
Do zamontowania haków na odbiorniku TV należy użyć śrub
dołączonych w komplecie ze ściennym uchwytem mocującym.
Dostarczone śruby są zwymiarowane w sposób pokazany na ilustracji,
przy pomiarze długości liczonym od czoła haka montażowego.
Średnica i długość śrub różnią się w zależności od modelu ściennego
uchwytu mocującego.
Stosowanie śrub innych niż dostarczane w komplecie może
spowodować uszkodzenia wewnętrzne w odbiorniku TV, jego upadek,
itp.
Hak
Mocowanie haka z tyłu odbiornika TV
Śruba (w komplecie ze ściennym uchwytem
mocującym)
7 mm.
Zabezpieczenie przed wywróceniem
Przed przykręceniem śruby połóż telewizor ekranem do dołu na
stabilnej powierzchni, która jest większa od samego telewizora.
Aby zapobiec uszkodzeniu samego ekranu, pamiętaj o położeniu
miękkiej tkaniny na powierzchni roboczej.
Transport
Przed rozpoczęciem przenoszenia odbiornika należy odłączyć od
niego wszystkie kable.
Do przenoszenia dużego odbiornika TV potrzeba dwóch lub trzech
osób.
Odbiornik należy przenosić w sposób pokazany na ilustracji po prawej
stronie. Nie wolno naciskać ekranu ciekłokrystalicznego ani ramy
dookoła ekranu.
Podczas transportu odbiornik nie powinien być narażony na wstrząsy
mechaniczne i nadmierne wibracje.
Na czas transportu odbiornika do naprawy lub podczas
przeprowadzki, należy zapakować go w oryginalny karton i elementy
opakowania.
Wentylacja
Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych ani wkładać żadnych
rzeczy do obudowy.
Wokół odbiornika TV należy pozostawić trochę wolnej przestrzeni, tak
jak to pokazano na rysunku poniżej.
Upewnij się, że zapewniona jest odpowiednia wentylacja telewizora.
Zapewnij odpowiednią przestrzeń wokół telewizora, jak pokazano na
rysunku.
Instalacja na ścianie Instalacja na podstawie
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Pozostawić co najmniej tyle
miejsca wokół odbiornika TV.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Pozostawić co najmniej tyle
miejsca wokół odbiornika TV.
Aby zapewnić właściwą wentylację i zapobiec osiadaniu brudu lub
kurzu:
Nie należy ustawiać odbiornika TV ekranem do góry, montować go
do góry nogami, odwróconego tyłem lub bokiem.
Nie należy ustawiać odbiornika TV na półce, dywanie, łóżku lub w
szafce.
Nie należy przykrywać odbiornika TV materiałami, np. zasłonami lub
innymi przedmiotami, takimi jak gazety itp.
Nie należy instalować odbiornika tak, jak to pokazano na rysunkach
poniżej.
Obieg powietrza jest zablokowany.
Ściana Ściana
Przewód zasilający
Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym,
uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych obrażeń ciała, z przewodem
zasilającym i gniazdem sieciowym należy postępować w następujący
sposób:
Należy używać wyłącznie przewodów zasilających dostarczonych
przez Sony, a nie przez innych dostawców.
Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda sieciowego.
Odbiornik TV jest przystosowany do zasilania wyłącznie napięciem
220-240 V AC.
W celu zachowania bezpieczeństwa, podczas dokonywania połączeń,
należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka oraz uważać,
aby nie nadepnąć na przewód.
Przed przystąpieniem do serwisowania lub przesuwania odbiornika
TV należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.
Przewód zasilający powinien znajdować się z dala od źródeł ciepła.
Należy regularnie wyjmować wtyczkę z gniazdka i czyścić ją. Jeśli
wtyczka jest pokryta kurzem i gromadzi wilgoć, jej własności izolujące
mogą ulec pogorszeniu, co może być przyczyną pożaru.
Uwagi
Dostarczonego w zestawie przewodu zasilającego nie należy używać
do jakichkolwiek innych urządzeń.
Należy uważać, aby nie przycisnąć, nie zgiąć ani nie skręcić
nadmiernie przewodu zasilającego. Może to spowodować
uszkodzenie izolacji lub urwanie żył przewodu.
Nie należy przerabiać przewodu zasilającego.
Na przewodzie zasilającym nie należy kłaść ciężkich przedmiotów.
Podczas odłączania nie wolno ciągnąć za sam przewód.
Nie należy podłączać zbyt wielu urządzeń do tego samego gniazda
sieciowego.
Nie należy używać gniazd sieciowych słabo trzymających wtyczkę.
UWAGA ODNOŚNIE ZASILACZA SIECIOWEGO
Ostrzeżenie
W celu ograniczenia ryzyka pożaru lub porażenia prądem nie wystawiać
tego urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci.
W celu ograniczenia ryzyka pożaru lub porażenia prądem nie
umieszczać na tym urządzeniu obiektów wypełnionych wodą, takich jak
flakony. Nie instalować urządzenia w ograniczonej przestrzeni, takiej jak
np. półka na książki.
Należy się upewnić, że gniazdko sieciowe znajduje się w pobliżu
urządzenia i jest łatwo dostępne.
Należy używać dołączonego do zestawu zasilacza sieciowego i
przewodu zasilającego.
Nie należy używać żadnego innego zasilacza sieciowego, gdyż może
to spowodować awarię.
Zasilacz sieciowy należy podłączać do łatwo dostępnego gniazdka
sieciowego.
Nie owijać przewodu zasilającego wokół zasilacza
sieciowego. Żyły przewodu mogą ulec przerwaniu,
co może spowodować nieprawidłowe działanie
odbiornika.
Nie dotykać zasilacza sieciowego mokrymi dłońmi.
Jeśli stwierdzone zostanie nieprawidłowe działanie zasilacza
sieciowego, należy go natychmiast odłączyć od gniazdka sieciowego.
Telewizor pozostaje podłączony do zasilania tak długo, jak jest
podłączony do gniazdka sieciowego, nawet jeśli sam telewizor jest
wyłączony.
Ponieważ zasilacz sieciowy nagrzewa się podczas długotrwałego
użytkowania, dotykając go dłonią, można odczuć ciepło.
Niedozwolone użycie
Odbiornika TV nie należy instalować oraz eksploatować w miejscach,
warunkach lub okolicznościach, jakie opisano poniżej. Niezastosowanie
się do poniższych zaleceń może prowadzić do wadliwej pracy
odbiornika, a nawet pożaru, porażenia prądem elektrycznym,
uszkodzenia sprzętu i/lub obrażeń ciała.
Miejsce:
Odbiornika TV nie należy montować na zewnątrz pomieszczeń (w
miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych), nad morzem, na statku lub innej jednostce pływającej,
w pojeździe, w instytucjach ochrony zdrowia, w miejscach
niestabilnych lub narażonych na działanie wody, deszczu, wilgoci lub
dymu.
Telewizor znajdujący się w szatni jacuzzi albo łaźni
publicznej może zostać uszkodzony przez
unoszące się w powietrzu cząsteczki siarki i inne.
Aby zapewnić najlepszą jakość obrazu, nie należy
wystawiać ekranu na bezpośrednie oświetlenie lub
działanie promieni słonecznych.
Nie przenoś urządzenia z zimnego do ciepłego pomieszczenia.
Gwałtowna zmiana temperatury może powodować skraplanie wilgoci.
Może to pogorszyć jakość obrazu na telewizorze lub kolorów. W takiej
sytuacji przed włączeniem telewizora należy poczekać na całkowite
odparowanie wilgoci.
Warunki:
Nie należy umieszczać telewizora w miejscach gorących, wilgotnych
lub nadmiernie zapylonych; w miejscach, w których do wnętrza mogą
dostawać się owady; w miejscach, w których może być narażony na
działanie wibracji mechanicznych lub w pobliżu przedmiotów palnych
(świeczek, itp.). Odbiornik TV należy chronić przed zalaniem i nie
stawiać na nim żadnych przedmiotów wypełnionych wodą, np.
wazonów.
Nie wolno umieszczać telewizora w miejscach
wilgotnych lub zakurzonych oraz miejscach
wypełnionych oleistym dymem lub parą (w
pobliżu płyt kuchennych lub nawilżaczy). Może
to spowodować pożar, porażenie prądem lub odkształcenia obudowy.
Nie należy instalować telewizora w miejscach narażonych na działanie
wyższych temperatur, takich jak miejsca bezpośrednio oświetlane
przez promienie słońca, położone w pobliżu grzejnika lub czy
urządzeń grzewczych. W takich warunkach może dojść do przegrzania
telewizora, a w konsekwencji do zdeformowania obudowy i/lub awarii
samego urządzenia.
Okoliczności:
Odbiornika TV nie należy dotykać mokrymi rękoma, przy zdjętej
obudowie lub z akcesoriami, które nie są zalecane przez producenta.
W czasie burz z wyładowaniami atmosferycznymi należy wyjąć
wtyczkę przewodu zasilającego telewizora z gniazdka i odłączyć
przewód antenowy.
Nie wolno instalować telewizora tak, aby jego
obudowa wystawała na otwartą przestrzeń. Może
to powodować uderzanie w telewizor przez osoby
lub przedmioty oraz doprowadzić do jego
uszkodzenia.
Kawałki szkła lub uszkodzenia:
W odbiornik nie należy rzucać żadnymi przedmiotami. Może to
spowodować uszkodzenie szkła ekranu i prowadzić do poważnych
obrażeń ciała.
W przypadku pęknięcia powierzchni ekranu lub obudowy telewizora,
przed dotknięciem odbiornika należy wyjąć wtyczkę przewodu
zasilającego z gniazdka. Niezastosowanie się do powyższego
zalecenia może spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Gdy odbiornik TV nie jest używany
Mając na uwadze kwestie ochrony środowiska i bezpieczeństwa,
zaleca się odłączenie odbiornika od źródła zasilania, jeśli nie będzie
on używany przez kilka dni.
Ponieważ wyłączenie odbiornika telewizyjnego nie powoduje odcięcia
zasilania, w celu całkowitego wyłączenia urządzenia należy wyciągnąć
wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda sieciowego.
Niektóre odbiorniki mogą być jednak wyposażone w funkcje
wymagające pozostawienia ich w trybie gotowości.
Zalecenia dot. bezpieczeństwa dzieci
Nie należy pozwalać, aby na odbiornik TV wspinały się dzieci.
Małe akcesoria należy przechowywać z dala od dzieci tak, aby uniknąć
ryzyka ich przypadkowego połknięcia.
Co robić w przypadku wystąpienia problemów...
W przypadku wystąpienia jednego z poniższych problemów należy
bezzwłocznie wyłączyć odbiornik TV oraz wyjąć wtyczkę zasilającą z
gniazdka sieciowego.
Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego firmy
Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika przez wykwalifikowanego
serwisanta.
W przypadku:
Uszkodzenia przewodu zasilającego.
Gniazd sieciowych słabo trzymających wtyczkę.
Uszkodzenia odbiornika w wyniku jego upuszczenia lub uderzenia
przez obiekt obcy.
Dostania się do wnętrza odbiornika cieczy lub przedmiotów obcych.
Informacje o temperaturze monitora LCD
Gdy monitor LCD jest używany przez dłuższy czas może dojść do
rozgrzania się miejsc wokół panelu. Po dotknięciu dłonią tych miejsc
możesz poczuć, że są gorące.
UCHWYT ŚCIENNY
Poniżej podano informacje opisujące prawidłowe postępowanie z
uchwytem ściennym. Należy przeczytać dokładnie te informacje i
prawidłowo używać uchwytu ściennego.
Informacja dla Klientów:
Należy przestrzegać następujących środków ostrożności w celu
uniknięcia poważnych obrażeń na skutek pożaru, porażenia prądem,
przewrócenia się lub upadku produktu.
Instalację należy powierzać licencjonowanym wykonawcom i nie
pozwalać zbliżać się dzieciom podczas instalacji.
Przemieszczanie i demontaż telewizora należy powierzać
licencjonowanym wykonawcom.
Nie wykręcać śrub itp. po zamontowaniu telewizora.
Nie modyfikować elementów uchwytu ściennego.
Nie montować żadnych innych urządzeń niż wyznaczony produkt.
Nie obciążać uchwytu ściennego żadnym innym obiektem niż
telewizor.
Nie opierać się ani nie wieszać na telewizorze.
Nie wywierać zbyt dużej siły na telewizor podczas czyszczenia i
konserwacji.
Informacja dla Dystrybutorów Sony i Wykonawców:
Poniższe instrukcje są przeznaczone wyłącznie dla dystrybutorów Sony i
wykonawców. Należy przeczytać podane poniżej środki ostrożności i
zwracać szczególną uwagę na kwestię bezpieczeństwa podczas
instalacji, konserwacji i sprawdzania tego produktu.
Nie instalować uchwytu ściennego w miejscach, w
których narożniki lub boki telewizora wystawałyby poza
powierzchnię ściany.
Nie instalować telewizora nad lub pod klimatyzatorem.
Uchwyt ścienny należy w bezpieczny sposób
zamocować do ściany, zgodnie ze wskazówkami
podanymi w ulotce „Instrukcja instalacji uchwytu
ściennego”.
Należy użyć dostarczonych śrub i elementów
montażowych, zgodnie ze wskazówkami podanymi w
ulotce „Instrukcja instalacji uchwytu ściennego”.
Należy prawidłowo zmontować uchwyt, zgodnie ze
wskazówkami podanymi w ulotce „Instrukcja instalacji uchwytu
ściennego”.
Należy mocno wkręcić śruby w wyznaczonych położeniach.
Należy uważać, aby podczas instalacji nie narazić telewizora na
wstrząsy.
Należy instalować telewizor na prostej i płaskiej ścianie.
Po prawidłowym zainstalowaniu telewizora należy
prawidłowo przymocować kable.
Nie należy dopuszczać do zaciśnięcia przewodu
zasilającego i przewodu łączącego, ponieważ może to
skutkować odsłonięciem żył i w konsekwencji zwarciem
lub awarią elektryczną.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Oglądanie telewizji
Program telewizyjny powinien być oglądany w pomieszczeniu o
umiarkowanym oświetleniu, ponieważ oglądanie go w słabym świetle
lub przez dłuższy czas jest męczące dla oczu.
Podczas korzystania ze słuchawek należy unikać nadmiernego
poziomu głośności ze względu na ryzyko uszkodzenia słuchu.
Ekran LCD
Chociaż ekran LCD został wykonany z wykorzystaniem technologii
wysokiej precyzji, dzięki której aktywnych jest ponad 99,99% pikseli,
na ekranie mogą pojawiać się czarne plamki lub jasne kropki (w
kolorze czerwonym, niebieskim lub zielonym). Jest to jednak
właściwość wynikająca z konstrukcji ekranu LCD i nie jest objawem
usterki.
Nie wolno naciskać ani drapać przedniego filtru, a także kłaść na
odbiorniku TV żadnych przedmiotów. Może to spowodować
zakłócenia obrazu lub uszkodzenie ekranu LCD.
Jeśli odbiornik TV jest używany w zimnym miejscu, na obrazie mogą
wystąpić plamy lub obraz może stać się ciemny. Nie jest to oznaką
uszkodzenia telewizora. Zjawiska te zanikają w miarę wzrostu
temperatury.
Długotrwałe wyświetlanie obrazów nieruchomych może spowodować
wystąpienie obrazów wtórnych (tzw. zjawy). Mogą one zniknąć po
krótkiej chwili.
Ekran i obudowa nagrzewają się podczas pracy telewizora. Nie jest to
oznaką uszkodzenia urządzenia.
Ekran LCD zawiera niewielką ilość ciekłych kryształów. Podczas
utylizacji należy przestrzegać lokalnych zaleceń i przepisów.
Obchodzenie się z powierzchnią ekranu/obudową odbiornika
TV i ich czyszczenie
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę przewodu
zasilającego z gniazdka.
Aby uniknąć pogorszenia stanu materiału lub powłoki ekranu
odbiornika, należy postępować zgodnie z poniższymi środkami
ostrożności.
Aby usunąć kurz z powierzchni ekranu/obudowy, należy wytrzeć go
delikatnie za pomocą miękkiej ściereczki. Jeśli nie można usunąć
kurzu, należy wytrzeć ekran za pomocą miękkiej ściereczki lekko
zwilżonej rozcieńczonym roztworem delikatnego detergentu.
Nie wolno spryskiwać odbiornika TV wodą ani
detergentem. Ciecz może przedostać się przez spód
ekranu lub elementy zewnętrzne do środka
odbiornika i spowodować jego uszkodzenie.
Nie należy używać szorstkich gąbek, środków
czyszczących na bazie zasad lub kwasów, proszków
do czyszczenia ani lotnych rozpuszczalników, takich jak alkohol,
benzyna, rozcieńczalnik czy środek owadobójczy. Używanie takich
środków lub długotrwały kontakt z gumą lub winylem może
spowodować uszkodzenie powierzchni ekranu lub obudowy.
Aby zapewnić właściwą wentylację, zaleca się okresowo odkurzać
otwory wentylacyjne.
Regulację kąta nachylenia odbiornika należy wykonywać powolnym
ruchem tak, aby odbiornik nie spadł lub nie zsunął się z podstawy pod
telewizor.
Urządzenia dodatkowe
W pobliżu odbiornika TV nie należy umieszczać urządzeń
dodatkowych lub urządzeń emitujących promieniowanie
elektromagnetyczne. Może to spowodować zakłócenia obrazu i/lub
dźwięku.
To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z
ograniczeniami zawartymi w dyrektywie EMC przy założeniu, że
używany jest kabel o długości 3 metrów lub krótszy.
Zalecenie dotyczące wtyku typu F
Długość części przewodu wewnętrznego wystającej z części
połączeniowej nie może przekraczać 1,5 mm.
maks. 7 mm
maks. 1,5 mm
(rysunek przedstawiający wtyk typu F)
(Zalecenie dotyczące obsługi pilota)
Uwagi
Przy wkładaniu baterii do pilota zachować właściwą biegunowość.
Nie należy używać różnych typów baterii jednocześnie ani łączyć
starych baterii z nowymi.
Zużyte baterie należy utylizować w sposób nieszkodliwy dla
środowiska naturalnego. W niektórych regionach sposób utylizacji
zużytych baterii mogą regulować stosowne przepisy. Należy
skontaktować się w tej sprawie z lokalnymi władzami
Należy ostrożnie obchodzić się z pilotem. Nie należy nim rzucać,
chodzić po nim, ani wylewać na niego żadnych płynów.
Nie należy kłaść pilota w pobliżu źródeł ciepła lub w miejscach
narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Chronić
je przed wilgocią.
Funkcje komunikacji bezprzewodowej
Urządzenia nie należy używać w pobliżu sprzętu medycznego
(rozruszników serca itd.). W przeciwnym wypadku sprzęt medyczny
może nie działać prawidłowo.
To urządzenie wysyła i odbiera sygnał zakodowany. Tym niemniej
należy dbać o to, aby nie został on przechwycony przez niepowołane
osoby. Nie ponosimy odpowiedzialności za ewentualne problemy
wynikające z takich zdarzeń.
UCHWYT ŚCIENNY
W przypadku używania telewizora zamontowanego na uchwycie
ściennym przez dłuższy czas ściana za lub nad telewizorem może ulec
odbarwieniu, a tapeta może się odkleić, w zależności od materiału, z
jakiego wykonana jest ściana.
W przypadku zdemontowania uchwytu ściennego po jego
zamontowaniu, w ścianie pozostaną otwory po śrubach.
Nie używać uchwytu ściennego w miejscu narażonym na drgania.
Utylizacja telewizora
Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w
krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach
europejskich stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza,
że produkt nie może być traktowany jako odpad
komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do
odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi,
jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów pomaga chronić środowisko naturalne.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat
recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów
lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w
krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach
europejskich mających własne systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej
opakowaniu oznacza, że nie może być ona traktowana
jako odpad komunalny. Symbol ten dla pewnych
rodzajów baterii może być stosowany w kombinacji z
symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg)
lub ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe oznaczenie,
jeśli bateria zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami, możesz zapobiec
potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi,
jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z
tymi odpadami. Recykling baterii pomoże chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo,
poprawne działanie lub integralność danych wymagane jest stałe
podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej. Aby mieć pewność,
że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć
sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki. W odniesieniu do wszystkich
pozostałych zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z rozdziałem
instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą
baterię należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki. W celu
uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki i
recyklingu baterii należy skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt.
Česky
VAROVÁNÍ
Z DŮVODU ZAMEZENÍ
RIZIKA POŽÁRU
UCHOVÁVEJTE TENTO PRODUKT
VŽDY Z DOSAHU SVÍČEK NEBO
JINÝCH ZDROJŮ OTEVŘENÉHO
OHNĚ.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA
Tento výrobek byl vyroben buď přímo nebo v zastoupení společností
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Žádosti týkající se technických požadavků na výrobky danými
směrnicemi Evropské unie je třeba adresovat na zplnomocněného
zástupce, kterým je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, SRN. Pro záležitosti servisu a záručních podmínek se
obracejte na adresy uvedené v servisních a záručních dokumentech.
Poznámka k bezdrátovému signálu
Sony Corporation tímto prohlašuje, že tento výrobek je ve
shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými
ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Podrobnosti lze získat na následující URL:
http://www.compliance.sony.de/
Umístění identifikačního štítku
Štítky s číslem modelu, datem výroby (měsícem/rokem) a specifikací
zdroje napájení (v souladu s příslušnými bezpečnostními předpisy) se
nacházejí na zadní části televizoru nebo na obalu.
Štítky s číslem modelu a sériovým číslem síťového adaptéru se
nacházejí ve spodní části síťového adaptéru.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
UPOZORNĚNÍ
Baterie nesmí být vystaveny přílišnému horku, například slunečnímu
světlu, ohni a podobně.
Instalace/Nastavení
Televizor instalujte a používejte podle následujících pokynů, zabráníte
tak nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poškození
anebo zranění.
Instalace
Televizor musí být instalován v blízkosti snadno přístupné zásuvky.
Televizor umístěte na stabilní rovný povrch.
Instalaci na stěnu smí provést jen kvalifikovaný servisní technik.
Při připevňování montážních držáků k televizoru je nutné použít
šrouby dodávané společně s nástěnným montážním rámem. Dodané
šrouby jsou navrženy podle ilustrace, při měření od povrchu upevnění
montážního háku.
Průměr a délka šroubů se liší podle modelu nástěnného montážního
rámu.
Použití jiných šroubů může mít za následek vnitřní poškození
televizoru nebo způsobit jeho pád apod.
Montážní hák
Připevnění háku k zadní straně televizoru
Šroub (dodávaný spolu s nástěnným
montážním rámem)
7 mm
Zábrana proti převrácení
Než začnete šroub do kovu připevňovat, položte televizor obrazovkou
dolů na stabilní pracovní povrch, který je větší než televizor.
Abyste zabránili poškození povrchu LCD obrazovky, položte na
pracovní povrch měkkou látku.
Přeprava
Před přemístěním televizoru odpojte všechny kabely.
K přenosu velkého televizoru jsou nutné dvě nebo tři osoby.
Přenášíte-li televizor v rukou, držte jej jako na obrázku vpravo.
Netlačte na LCD panel a rám okolo obrazovky.
Při přenášení televizoru dbejte na to, aby do ničeho nenarazil, nebo
nadměrné nevibroval.
Jestliže vezete televizor do opravy, nebo ho stěhujete, vždy ho zabalte
do originální krabice a obalového materiálu.
Větrání
Nikdy nezakrývejte větrací otvory, ani nic nezasunujte do skříně
televizoru.
Okolo televizoru ponechte volný prostor jako na níže uvedeném
obrázku.
Dbejte na to, aby měl váš televizor dostatečné odvětrávání. Kolem
televizoru musí být dostatek prostoru, jak je znázorněno na obrázku.
Instalace na stěně Instalace se stojanem
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Okolo televizoru ponechte
nejméně takto veliký volný
prostor.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Okolo televizoru ponechte
nejméně takto veliký volný
prostor.
K zajištění správného větrání a zabránění usazování nečistot a prachu:
Nepokládejte televizor na plocho, neinstalujte ho obráceně, zadní
částí dopředu nebo z boku.
Neumísťujte televizor na polici, kobereček, postel nebo do skříně.
Nezakrývejte televizor látkami jako záclonami, ani různými
předměty, např. novinami.
Neinstalujte televizor tak, jak je uvedeno na obrázku.
Cirkulace vzduchu je zablokovaná.
Stěna Stěna
Síťový kabel
Se síťovým kabelem a zástrčkou zacházejte podle následujících pokynů,
aby nedošlo k požáru, úrazu elektrickým proudem, poškození anebo
zranění.
Používejte pouze síťové kabely Sony, nikoli kabely jiných dodavatelů.
Zasuňte zástrčku úplně do síťové zásuvky.
Televizor používejte pouze v elektrické síti 220-240 V stř.
Při pokládání kabelů nezapomeňte vytáhnout z bezpečnostních
důvodů síťový kabel ze zásuvky a zkontrolujte, zda jste o kabely
nezachytili nohama.
Před prací na televizoru nebo před jeho stěhováním vytáhněte síťový
kabel ze zásuvky.
Síťový kabel musí být instalovaný v dostatečné vzdálenosti od
tepelných zdrojů.
Síťový kabel pravidelně vytáhněte ze zásuvky a vyčistěte ho. Pokud je
zástrčka zaprášená a hromadí se na ní vlhkost, může se zhoršit její
izolace a způsobit požár.
Poznámky
Dodávaný síťový kabel nepoužívejte pro žádné jiné zařízení.
Síťový kabel nesmí být nadměrně stlačený, ohnutý nebo zkroucený.
Mohlo by dojít k poškození izolace nebo vodičů.
Síťový kabel žádným způsobem neupravujte.
Na síťový kabel nestavte nic těžkého.
Při odpojování síťového kabelu ze zásuvky netahejte za síťový kabel.
K jedné přívodní zásuvce nepřipojujte příliš mnoho spotřebičů.
Nepoužívejte uvolněné elektrické zásuvky.
POZNÁMKA K SÍŤOVÉMU ADAPTÉRU
Upozornění
Abyste omezili nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem,
nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.
Abyste zabránili požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nestavte na
zařízení nádoby naplněné tekutinami, například vázy. Zařízení
neumísťujte do uzavřených prostor, například do knihoven a podobně.
Síťová zásuvka se musí nacházet nedaleko přístroje a musí být snadno
přístupná.
Použijte dodaný napájecí adaptér a napájecí kabel.
Nepoužívejte jiné napájecí adaptéry. Mohlo by dojít k poruše.
Zapojte napájecí adaptér do snadno přístupné síťové zásuvky.
Neobtáčejte napájecí kabel kolem napájecího
adaptéru. Mohlo by dojít k přerušení vnitřního
vodiče a/nebo k poruše přijímače médií.
Nedotýkejte se napájecího adaptéru mokrýma
rukama.
Pokud u napájecího adaptéru zaznamenáte neobvyklé jevy, ihned jej
odpojte od síťové zásuvky.
Přístroj není odpojen od zdroje elektrické energie, dokud je připojen k
síťové zásuvce, a to ani pokud byl přístroj samotný vypnut.
Protože se napájecí adaptér při dlouhodobém používání zahřívá,
může být na dotek teplý.
Zakázané použití
Neinstalujte, ani nepoužívejte televizor v dále uvedených místech,
prostředích, nebo situacích, protože televizor by mohl špatně fungovat,
nebo by mohl způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo
poškození majetku anebo zranění.
Umístění:
Venkovní prostor (na přímém slunečním svitu), na mořském břehu,
lodi nebo jiném plavidle, v autě, v lékařských zařízeních, nestabilní
umístění, v blízkosti vody, na dešti, ve vlhku nebo kouři.
Je-li televizor umístěn v převlékárně veřejných lázní
nebo u horkých pramenů, může dojít k poškození
televizoru působením síry ve vzduchu apod.
Pro co nejlepší kvalitu obrazu nevystavujte
obrazovku přímému světlu nebo slunečnímu
světlu.
Nepřemísťujte televizor z chladného místa do tepla. Náhlé změny
pokojové teploty by mohly způsobit kondenzaci vlhkosti. Televizor by
potom mohl ukazovat nekvalitní obraz a/nebo nekvalitní barvy. Pokud
by k tomu došlo, nechte vlhkost zcela odpařit, než televizor spustíte.
Prostředí:
Horká, vlhká nebo nadměrně prašná místa; místa, na která se může
dostat hmyz; tam, kde by mohl být televizor vystaven mechanickým
vibracím, v blízkosti hořlavých předmětů (svíček apod.). Na televizor
nesmí nic kapat nebo stříkat, ani na něm nesmí stát předměty
naplněné tekutinami, jako např. vázy.
Neumísťujte televizor do vlhkých nebo prašných
prostor nebo do místnosti s mastným kouřem
nebo párou (blízko kuchyňských desek nebo
zvlhčovačů vzduchu). Mohlo by dojít k požáru,
úrazu elektrickým proudem nebo k deformaci.
Neinstalujte televizor v místech vystavených extrémním teplotám,
například na přímém slunečním světle, v blízkosti radiátoru nebo
větráku topení. Televizor by se v takovém prostředí mohl přehřát, což
by mohlo vést k deformaci a/nebo poruše televizoru.
Situace:
Televizor nepoužívejte, máte-li vlhké ruce, je-li odstraněna skříň
televizoru, nebo s příslušenstvím, které výrobce nedoporučil. Během
bouřky s blesky odpojte TV od síťové zásuvky a
antény.
Neinstalujte televizor tak, aby vyčníval do volného
prostoru. Mohlo by dojít ke zranění nebo k
poškození televizoru, kdyby do něj narazil člověk
nebo nějaký předmět.
Poškozené díly:
Na televizor nic neházejte. Sklo na obrazovce se může poškodit a
způsobit vážný úraz.
Jestliže povrch televizoru praskne, nedotýkejte se ho a nejprve
vytáhněte kabel ze zásuvky. Jinak by mohlo dojít k úrazu elektrickým
proudem.
Když televizor nepoužíváte
Jestliže televizor nebudete několik dní používat, odpojte ho z
bezpečnostních důvodů a kvůli ochraně životního prostředí od sítě.
Pokud televizor jen vypnete, není odpojený od napájecí sítě; k
úplnému odpojení od sítě vytáhněte proto zástrčku ze zásuvky.
Některé televizory jsou však vybaveny funkcemi, které ke správnému
fungování vyžadují ponechání v klidovém stavu.
Pro děti
Nedovolte dětem, aby na televizor lezly.
Příslušenství malých rozměrů uschovejte mimo dosah dětí, aby ho
nemohly omylem spolknout.
Pokud dojde k následujícímu problému...
Pokud dojde k následujícímu problému, vypněte televizor a okamžitě
vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky.
Požádejte svého prodejce nebo servisní středisko Sony o prohlídku
televizoru kvalifikovaným servisním technikem.
Když:
Přívodní kabel je poškozený.
Síťová zásuvka je uvolněná.
Televizor je poškozený pádem na zem, nárazem nebo tím, že na něj
něco spadlo.
Otvory skříně propadl nějaký předmět, nebo se do něj vylila nějaká
tekutina.
O teplotě LCD monitoru
Když LCD monitor používáte po delší časové období, může se okolí
panelu zahřát. Když se ho dotknete rukou, může být na dotek horký.
NÁSTĚNNÝ DRŽÁK
Informace níže popisují správnou manipulaci s nástěnným držákem.
Tyto informace si důkladně pročtěte a dbejte na to, abyste nástěnný
držák používali správně.
Pro zákazníky:
Řiďte se následujícími bezpečnostními opatřeními, abyste zabránili
vážnému poranění způsobenému požárem, elektrickým proudem,
převrácením nebo upuštěním produktu.
Instalaci svěřte oprávněnému dodavateli, během instalace udržujte
děti v dostatečné vzdálenosti.
Přemisťování nebo demontáž TV svěřte oprávněnému dodavateli.
Po montáži TV neodstraňujte šrouby apod.
Jednotlivé části nástěnného držáku žádným způsobem neupravujte.
Na držák nepřipevňujte jiné vybavení, než je uvedený produkt.
Nezatěžujte nástěnný držák ničím jiným než TV.
Neopírejte se o TV ani se na něj nezavěšujte.
S TV při čištění ani údržbě nemanipulujte přílišnou silou.
Pro prodejce a dodavatele Sony:
Následující instrukce jsou určeny pouze prodejcům a autorizovaným
dodavatelům Sony. Pečlivě si přečtěte níže uvedená bezpečnostní
opatření a při instalaci, údržbě a kontrole tohoto produktu
věnujte zvláštní pozornost bezpečnosti.
Neinstalujte nástěnný držák na stěnu tak, aby rohy nebo
boky TV přečnívaly přes povrch stěny.
Neinstalujte TV nad nebo pod klimatizační jednotku.
Nástěnný držák pevně nainstalujte na zeď podle pokynů
uvedených v brožuře „Průvodce instalací nástěnného
držáku“.
Dbejte na to, abyste dodané šrouby a montážní díly
použili správně podle pokynů uvedených v brožuře
„Průvodce instalací nástěnného držáku“.
Dbejte na to, abyste držáky smontovali správně podle
postupu vysvětleného v brožuře „Průvodce instalací
nástěnného držáku“.
Šrouby pevně utáhněte v příslušné pozici.
Při instalaci dávejte pozor, abyste TV nevystavili nárazu.
TV instalujte na kolmou a rovnou stěnu.
Po správné instalaci TV řádně zajistěte kabely.
Dbejte na to, aby nedošlo k přiskřípnutí napájecího
kabelu nebo propojovacího kabelu, mohlo by tak dojít
k odhalení vnitřních vodičů, což by mohlo mít za
následek zkrat nebo přerušení dodávky elektrického
proudu.
UPOZORNĚNÍ
Sledování televizoru
Televizor sledujte za mírného osvětlení, protože sledování televizoru
při slabém světle nebo po dlouhou dobu namáhá oči.
Používáte-li sluchátka, nastavte hlasitost tak, aby zvuk nebyl příliš
silný, protože byste si mohli poškodit sluch.
LCD obrazovka
I když je LCD obrazovka vyrobena vysoce přesnou technologií a
99,99% nebo více pixelů funguje správně, mohou se trvale objevovat
černé nebo jasné světelné body (červené, modré nebo zelené). Je to
způsobeno strukturálními vlastnostmi LCD obrazovky a nejedná se o
závadu.
Netlačte na přední filtr, ani po něm neškrábejte, a na horní plochu
televizoru nepokládejte žádné předměty. Obraz by pak mohl být
nerovnoměrný nebo by se LCD obrazovka mohla poškodit.
Budete-li televizor používat na chladném místě, může se v obraze
zobrazit skvrna, nebo obraz ztmavne. Nejde o poruchu televizoru.
Tento jev po zvýšení okolní teploty zmizí.
Při nepřetržitém zobrazení statických obrazů může dojít ke vzniku
„duchů“. Po chvíli by se měl tento stav zlepšit.
Během provozu televizoru se obrazovka i skříň přístroje zahřívají.
Neznamená to ale funkční poruchu televizoru.
LCD obrazovka obsahuje malé množství tekutých krystalů. Při její
likvidaci se řiďte místními nařízeními a předpisy.
Zacházení s povrchem obrazovky/skříňky televizoru a jeho
čištění
Před čištěním se ujistěte, že jste televizor odpojili vytažením kabelu ze
zásuvky.
Abyste předešli zhoršení stavu materiálu nebo svrchní vrstvy obrazovky,
dodržujte následující opatření.
Prach z povrchu obrazovky/skříňky opatrně stírejte měkkým hadříkem.
Nepodaří-li se prach takto odstranit, setřete jej jemným hadříkem
mírně navlhčeným slabým roztokem rozředěného
čisticího prostředku.
Nikdy nestříkejte vodu ani mycí prostředky přímo na
televizor. Mohla by stéct do spodní části obrazovky
nebo vnějších částí, dostat se tak do televizoru a
televizor tak poškodit.
Nikdy nepoužívejte jakýkoli typ drsné houbičky, zásadité/kyselé čisticí
prostředky, brusné prášky ani těkavá rozpouštědla jako alkohol,
benzen nebo insekticidy. Při použití těchto materiálů nebo při delším
kontaktu s pryžovými nebo vinylovými materiály může dojít k
poškození povrchu obrazovky a materiálu skříňky.
K zajištění správného větrání doporučujeme pravidelné vysávání
větracích otvorů.
Je-li třeba seřídit úhel televizoru, pohybujte televizorem pomalu tak,
aby nespadl nebo nesklouzl ze stojanu.
Volitelné zařízení
Volitelná zařízení nebo jiná zařízení vysílající elektromagnetické záření
neinstalujte příliš blízko televizoru. Jinak by mohlo dojít ke zkreslení
obrazu anebo šumu.
Tento produkt byl testován a shledán vhodným limitům stanoveným
direktivou EMC pro použití připojovacích kabelů kratších než 3 metry.
Dopručení pro zásuvku typu „F“
Přesah vnitřního drátu v přípojce musí být méně než 1,5 mm.
Max. 7 mm
Max. 1,5 mm
(Referenční ilustrace pro zásuvku typu F)
(Upozornění na manipulaci s dálkovým ovladačem)
Poznámky
Při vkládání baterií dodržte správnou polaritu.
Nepoužívejte různé typy baterií, ani nemíchejte současně staré a nové
baterie.
Baterie likvidujte způsobem, který chrání životní prostředí. V některých
oblastech je nutné likvidovat baterie podle předpisů. Informujte se
prosím u příslušných úřadů.
S dálkovým ovladačem zacházejte opatrně. Nepouštějte ho na zem,
nešlapte po něm, ani na něj nestříkejte žádnou tekutinu.
Neukládejte dálkový ovladač na místo v blízkosti tepelných zdrojů,
nebo na místo vystavené působení přímého slunečního svitu, nebo do
vlhké místnosti.
Bezdrátová funkce jednotky
Nepoužívejte zařízení v blízkosti zdravotních zařízení (kardiostimul
átor atd.). Mohlo by dojít k selhání zdravotního zařízení.
I když tato jednotka vysílá/přijímá zakódované signály, buďte opatrní
na neautorizovaný příjem. Za výsledné problémy neneseme
zodpovědnost.
NÁSTĚNNÝ DRŽÁK
Pokud používáte TV nainstalovaný na nástěnném držáku po dlouhou
dobu, může v závislosti na materiálu stěny dojít ke změně barvy stěny
za TV nebo nad ním, případně k odloupnutí tapety.
Pokud po instalaci na stěnu nástěnný držák odmontujete, zůstanou
po něm otvory po šroubech.
Nepoužívejte nástěnný držák na místě, kde by byl vystaven
mechanickým vibracím.
Likvidace televizoru
Likvidace nepotřebného elektrického a
elektronického zařízení (platné v Evropské unii a
dalších evropských státech uplatňujících oddělený
systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení
upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho
životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným
odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do
sběrného místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku
pomůžete zabránit případným negativním dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou
likvidací výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete
ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro
likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek
zakoupili.
Nakládání s nepotřebnými bateriemi (platí v Evropské
unii a dalších evropských státech využívajících systém
odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na baterii nebo na jejím obalu
upozorňuje, že s baterií opatřenou tímto označením by
se nemělo nakládat jako s běžným domácím odpadem.
Symbol nacházející se na určitých typech baterii může
být použit v kombinaci s chemickou značkou. Značky
pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) se použijí, pokud baterie
obsahuje více než 0,0005% rtuti nebo 0,004% olova.
Správným nakládáním s těmito nepotřebnými bateriemi pomůžete
zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví, k nímž by mohlo docházet v případech nevhodného zacházení s
vyřazenými bateriemi. Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní
zdroje.
V případě, že výrobek z důvodů bezpečnosti, funkce nebo uchování dat
vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií, je třeba, aby takovouto
baterii vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný personál.
K tomu, aby s baterií bylo správně naloženo, předejte výrobek, který je
na konci své životnosti na místo, jenž je určené ke sběru elektrických a
elektronických zařízení za účelem jejich recyklace.
Pokud jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do té části návodu k
obsluze, která popisuje bezpečné vyjmutí baterie z výrobku.
Nepotřebnou baterii odevzdejte k recyklaci na příslušné sběrné místo.
Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku či baterii
kontaktujte, prosím, místní obecní úřad, podnik zabezpečující místní
odpadové hospodářství nebo prodejnu, kde jste výrobek zakoupili.
Slovensky
VÝSTRAHA
SVIEČKY A INÝ OTVORENÝ
PLAMEŇ DRŽTE VŽDY V
DOSTATOČNEJ VZDIALENOSTI OD
TOHTO VÝROBKU, ABY STE
PREDIŠLI ŠÍRENIU OHŇA.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Tento výrobok je vyrobený priamo alebo v mene Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko. Otázky či výrobok
vyhovuje požiadavkám podľa legislatívy Európskej únie treba
adresovať na autorizovaného zástupcu Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek
servisných alebo záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy
uvedené v separátnych servisných alebo záručných dokumentoch.
Poznámka k bezdrôtovému signálu
Spoločnosť Sony Corporation týmto vyhlasuje, že toto
zariadenie spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Podrobnosti získate na nasledovnej webovej adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Umiestnenie identifikačného štítka
Štítky s číslom modelu, dátumom výroby (mesiac/rok) a s údajmi o
napájacom zdroji (v súlade s platnými bezpečnostnými predpismi) sa
nachádzajú na zadnej časti TV prijímača alebo na balení.
Informačné štítky s číslom modelu a sériovým číslom sieťového
adaptéra sú umiestnené na jeho spodnej strane.
INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI
VAROVANIE
Batérie nesmú byť vystavené nadmernému teplu, napríklad slnečnému
svetlu, ohňu a podobne.
Inštalácia/Nastavenie
Televízny prijímač nainštalujte a používajte v súlade s dolu uvedenými
pokynmi, aby ste predišli vzniku rizika požiaru, úderu elektrického
prúdu, poškodeniam alebo úrazom.
Inštalácia
Televízny prijímač treba nainštalovať v blízkosti ľahko dostupnej
sieťovej zásuvky.
Televízny prijímač postavte na pevný a rovný povrch.
Inštaláciu na stene môže uskutočňovať iba kvalifikovaný pracovník
servisu.
Dbajte na používanie skrutiek dodávaných s nástenným držiakom pri
pripevňovaní montážnych hákov k televíznemu prijímaču. Dodané
skrutky, znázornené na ilustrácii, sú merané od pripevňovacieho
povrchu montážneho háka.
Priemer a dĺžka skrutky závisia od modelu konzoly na montáž na
stenu.
Použitie iných ako dodávaných skrutiek môže mať za následok
vnútorné poškodenie televízneho prijímača, alebo spôsobiť jeho pád
atď.
Montážny hák
Pripevnenie háka na zadnú stenu televízneho
prijímača
Skrutka (dodávaná s konzolou na montáž na stenu)
7 mm
Ochrana proti prevrhnutiu
Predtým, než zaskrutkujete skrutku do kovu, položte TV prijímač na
podložku, ktorá je väčšia ako samotný TV prijímač, obrazovkou
smerom nadol.
Pred umiestnením TV prijímača na podložku, prestrite na podložku
jemnú tkaninu, aby nedošlo k poškodeniu povrchu displeja LCD.
Preprava
Pred premiestňovaním televízneho prijímača odpojte všetky káble.
Na prenášanie veľkého televízneho prijímača sú potrební dvaja alebo
traja ľudia.
Pri manuálnom prenášaní držte televízny prijímač ako na ilustrácii
vpravo. LCD panel a rám okolo obrazovky chráňte pred zvýšeným
namáhaním.
Pri prenášaní a preprave chráňte televízny prijímač pred nárazmi alebo
nadmernými vibráciami.
Pri preprave do opravy alebo pri sťahovaní zabaľte televízny prijímač
do pôvodného kartónu a baliaceho materiálu.
Vetranie
Vetracie otvory skrinky nikdy nezakrývajte a nič dovnútra prístroja
nestrkajte.
Ponechajte voľný priestor okolo televízneho prijímača ako na ilustrácii
dolu.
Uistite sa, že TV prijímač má primeranú ventiláciu. Ponechajte voľný
priestor okolo TV prijímača ako je to zobrazené na obrázku.
Nainštalovaný na stene Nainštalovaný na podstavci
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Okolo prijímača ponechajte
najmenej takýto voľný priestor.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Okolo prijímača ponechajte
najmenej takýto voľný
priestor.
Na zaručenie dostatočného vetrania a na predchádzanie usadzovaniu
nečistôt alebo prachu:
Televízny prijímač neklaďte na plochu, neinštalujte ho hlavou dolu,
dozadu ani nabok.
Televízny prijímač neklaďte na policu, koberec, posteľ ani do skrine.
Televízny prijímač neprikrývajte textíliami, ako sú záclony, ani
predmetmi ako noviny a pod.
Televízny prijímač neinštalujte podľa ilustrácie dolu.
Cirkulácia vzduchu je zablokovaná.
Stena Stena
Sieťový kábel
Pri manipulácii so sieťovým káblom a zásuvkou dodržiavajte
nasledujúce zásady, aby ste predišli vzniku rizika požiaru, úderu
elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom:
Používajte iba sieťové káble dodávané spoločnosťou Sony, nie od
iných dodávateľov.
Vidlicu zasuňte úplne do sieťovej zásuvky.
Televízny prijímač pripájajte iba k sieti 220-240 V striedavých.
Pri zapájaní káblov sa pre vlastnú bezpečnosť presvedčite, že napájací
kábel je odpojený.
Nedotýkajte sa káblových konektorov.
Predtým, ako budete s televíznym prijímačom pracovať alebo ho
premiestňovať, odpojte napájací kábel od sieťovej zásuvky.
Napájací kábel nepribližujte k zdrojom tepla.
Sieťovú vidlicu odpojte a pravidelne ju čistite. Ak je vidlica zaprášená
a pohlcuje vlhkosť, môže sa znehodnotiť jej izolácia, čo môže spôsobiť
požiar.
Poznámky
Dodávaný napájací kábel nepoužívajte so žiadnym iným zariadením.
Napájací kábel príliš nestláčajte, neohýbajte ani neskrúcajte. Mohli by
sa obnažiť alebo zlomiť žily kábla.
Napájací kábel neupravujte.
Neklaďte na napájací kábel nič ťažké.
Pri odpojovaní vidlice neťahajte za napájací kábel.
Nepripájajte príliš veľa spotrebičov k tej istej sieťovej zásuvke.
Nepoužívajte uvoľnenú sieťovú zásuvku.
POZNÁMKA K SIEŤOVÉMU ADAPTÉRU
Varovanie
Chráňte zariadenie pred dažďom a vlhkosťou, aby ste predišli riziku
požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Neumiestňujte na zariadenie objekty naplnené tekutinami, ako
napríklad vázy, aby ste predišli riziku požiaru alebo zásahu elektrickým
prúdom. Toto zariadenie neumiestňujte do uzavretého priestoru, ako je
knižnica alebo podobný priestor.
Uistite sa, že elektrická zásuvka je nainštalovaná v blízkosti zariadenia
a že je ľahko dostupná.
Používajte dodaný sieťový adaptér a napájací kábel.
Nepoužívajte žiaden iný napájací adaptér. Môže to spôsobiť poruchu.
Sieťový adaptér pripojte k ľahko dostupnej elektrickej zásuvke.
Napájací kábel neomotávajte okolo sieťového
adaptéra. Drôt sa môže zlomiť a/alebo to môže
spôsobiť poruchu mediálneho prijímača.
Nechytajte sieťový adaptér mokrými rukami.
Ak si všimnete nejakú abnormalitu na sieťovom
adaptéri, okamžite ho odpojte od elektrickej zásuvky.
Zariadenie nie je odpojené od zdroja napájania, pokiaľ je pripojené k
elektrickej zásuvke, aj keď ste samotné zariadenie vypli.
Sieťový adaptér sa pri dlhšom používaní zahrieva. Môžete to cítiť, keď
sa ho dotknete rukou.
Zakázané použitie
Televízny prijímač neinštalujte a nepoužívajte na miestach, v prostredí
alebo v situácii, uvádzaných ďalej v texte, pretože môže dôjsť k poruche
televízneho prijímača a následne k požiaru, úderu elektrickým prúdom,
poškodeniu a/alebo k úrazu.
Umiestnenie:
Vonku (na priamom slnečnom svetle), na morskom pobreží, na lodi
alebo inom plavidle, vo vozidle, v zdravotníckych zariadeniach, na
nestabilných miestach, v blízkosti vody, na daždi, pri vlhkosti alebo
dyme.
Ak sa TV prijímač umiestni do šatne verejnej
plavárne alebo termálnych prameňov, môže sa
poškodiť sírou prenášanou vzduchom atď.
Aby ste dosiahli najlepšiu kvalitu obrazu,
nevystavujte obrazovku priamemu osvetleniu
alebo slnečnému svetlu.
TV prijímač neprenášajte z chladného prostredia do teplého. Náhle
zmeny teploty miestnosti môžu zapríčiniť kondenzáciu vlhkosti.
Výsledkom toho môže byť nekvalitný obraz a/alebo nekvalitné farby.
Ak sa tak stane, pred zapnutím napájania TV prijímača nechajte
vlhkosť celkom vypariť.
Prostredie:
Miesta, ktoré sú horúce, vlhké alebo nadmerne prašné; miesta kam
môže preniknúť hmyz; vystavené mechanickým vibráciám, v blízkosti
horľavých predmetov (sviečky a pod.). Televízny prijímač chráňte pred
odstrekujúcimi alebo kvapkajúcimi tekutinami. Neklaďte na televízny
prijímač žiadne predmety naplnené tekutinou, ako sú vázy a pod.
TV prijímač neumiestňujte do vlhkého a
prašného prostredia alebo do priestorov s
výskytom olejového dymu alebo výparov (v
blízkosti kuchynských pracovných stolov alebo
zvlhčovačov). Mohlo by to spôsobiť požiar,
elektrický šok alebo deformácie.
Televízor neumiestňujte na miesta vystavené extrémnym teplotám,
ako priame slnečné žiarenie, blízko radiátorov alebo ohrievačov.
Televízor sa môže v takýchto podmienkach prehriať a následne sa
môže zdeformovať kryt alebo sa môže vyskytnúť porucha.
Situácia:
Nepoužívajte, ak máte mokré ruky, s demontovanou skrinkou alebo s
pripojenými prístrojmi, ktoré výrobca neodporúča. Počas búrky
odpojte televízny prijímač od sieťovej zásuvky a
od antény.
TV prijímač neinštalujte tak, aby trčal do
otvoreného priestoru. Môže to spôsobiť poranenie
alebo poškodenie nárazom do TV prijímača.
Rozbité kúsky:
Do televízneho prijímača nič nehádžte. Sklo na
obrazovke sa môže nárazom poškodiť a spôsobiť vážny úraz.
Ak povrch televízneho prijímača praskne, nedotýkajte sa ho, až kým
neodpojíte napájací kábel. V opačnom prípade hrozí úder elektrickým
prúdom.
Ak sa prijímač nepoužíva
Ak televízny prijímač nebudete niekoľko dní používať, odpojte ho od
napájania z dôvodov ochrany životného prostredia a bezpečnosti.
Pretože vypnutím sa televízny prijímač od siete úplne neodpojí, na
úplné odpojenie televízneho prijímača je potrebné vytiahnuť vidlicu zo
sieťovej zásuvky.
Niektoré televízne funkcie však môžu mať funkcie, ktoré si na správne
fungovanie vyžadujú, aby bol televízny prijímač ponechaný v
pohotovostnom režime.
Pre deti
Nedovoľte, aby deti vyliezali na televízny prijímač.
Drobné príslušenstvo sa nesmie ponechať v dosahu detí, pretože by
mohlo byť omylom prehltnuté.
Ak by sa vyskytli nasledujúce problémy...
Ak by sa vyskytol niektorý z nasledujúcich problémov, televízny prijímač
vypnite a okamžite odpojte napájací kábel.
Požiadajte predajcu alebo servisné stredisko Sony, aby prijímač
skontroloval odborník.
Keď:
Napájací kábel je poškodený.
Sieťová zásuvka je uvoľnená.
Televízny prijímač bol poškodený pádom, úderom alebo predmetom,
ktorý naň dopadol.
Cez otvory v skrinke prenikne do prijímača tekutina alebo iný
predmet.
Informácie o teplote LCD monitora
Keď LCD monitor používate dlhšiu dobu, okolité časti panela sa nahrejú.
Môžete to cítiť, keď sa ho dotknete rukou.
MONTÁŽNA KONZOLA NA STENU
Nasledujúce informácie sa týkajú správnej manipulácie s montážnou
konzolou na stenu. Dôkladne si prečítajte tieto informácie a používajte
montážnu konzolu na stenu správne.
Pre zákazníkov:
Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné preventívne opatrenia, aby ste
predišli vážnym zraneniam následkom požiaru, zásahu elektrickým
prúdom, prevrhnutia produktu alebo jeho pádu.
Inštaláciu zverte licencovanému dodávateľovi a dbajte na to, aby sa v
blízkosti inštalácie nezdržiavali deti.
Premiestňovanie alebo demontáž TV prijímača zverte licencovanému
dodávateľovi.
Po montáži TV prijímača nevyberajte skrutky atď.
Neupravujte žiadne diely montážnej konzoly na stenu.
Okrem špecifikovaných produktov nemontujte žiadne iné zariadenia.
Montážnu konzolu na stenu nezaťažujte ničím iným okrem TV
prijímača.
O TV prijímač sa neopierajte a nevešajte sa naň.
Počas čistenia alebo údržby netlačte na TV prijímač veľkou silou.
Pre predajcov a dodávateľov produktov od spoločnosti Sony:
Nasledujúce pokyny sú určené len pre predajcov a dodávateľov
produktov od spoločnosti Sony. Prečítajte si bezpečnostné opatrenia
uvedené nižšie a počas inštalácie, údržby a kontrole produktu venujte
náležitú pozornosť bezpečnosti.
Montážnu konzolu na stenu neinštalujte na stenu, kde
môžu rohy alebo okraje TV prijímača prečnievať mimo
steny.
TV prijímač neinštalujte nad ani pod klimatizáciu.
Montážnu konzolu na stenu nainštalujte pevne na stenu
podľa pokynov v letáku „Návod na inštaláciu montážnej
konzoly na stenu“.
Použite dodané skrutky a upevňovacie časti podľa
pokynov v letáku „Návod na inštaláciu montážnej
konzoly na stenu“.
Konzoly montujte podľa postupu uvedenom v letáku
„Návod na inštaláciu montážnej konzoly na stenu“.
Pevne utiahnite skrutky na určených miestach.
Počas inštalácie dbajte na to, aby ste TV nevystavili otrasom.
TV prijímač nainštalujte na kolmú a plochú stenu.
Po správnej inštalácii TV prijímača správne zaistite
káble.
Zabráňte pricviknutiu napájacieho alebo prepájacieho
kábla, pretože by sa mohli odhaliť vnútorné vodiče a
spôsobiť skrat alebo prerušenie elektrického obvodu.
PREVENTÍVNE POKYNY
Sledovanie televízneho programu
Televízny program sledujte pri miernom osvetlení, pretože sledovanie
televízneho prijímača pri slabom osvetlení alebo po dlhšiu dobu
namáha vaše oči.
Pri používaní slúchadiel si nastavte vhodnú hlasitosť, pretože príliš
vysoká úroveň môže spôsobiť poškodenie sluchu.
Obrazovka LCD
Hoci sa obrazovka LCD vyrába použitím vysoko presnej technológie a
99,99% a viac pixelov je funkčných, na obrazovke LCD môžu byť trvalo
čierne alebo jasné body (červené, modré alebo zelené). Ide o
konštrukčnú charakteristiku obrazovky LCD a nejde o jej poruchu.
Čelný filter sa nesmie stláčať ani poškriabať, na tento televízny
prijímač neklaďte žiadne predmety. Zobrazenie by mohlo byť
nerovnomerné a mohla by sa poškodiť obrazovka LCD.
Ak sa tento televízny prijímač používa na chladnom mieste, na
zobrazení sa môžu prejaviť škvrny alebo obraz môže stmavnúť. Nie je
to príznak poruchy. Po zvýšení teploty tieto javy zmiznú.
Ak sa trvalo zobrazujú nepohyblivé zobrazenia, môžu sa prejaviť
„duchovia“. Po niekoľkých okamihoch môžu zmiznúť.
Pri používaní tohto televízneho prijímača sa obrazovka a skrinka môže
zohrievať. Nie je to príznak poruchy.
Obrazovka LCD obsahuje malé množstvo tekutých kryštálov. Pri
likvidácii dodržiavajte platné nariadenia a predpisy.
Zaobchádzanie s povrchom obrazovky a skrinkou televízneho
prijímača a ich čistenie
Pred čistením sa presvedčite, či je odpojený napájací
kábel pripájajúci televízny prijímač k sieťovej zásuvke.
Aby ste predišli znehodnocovaniu materiálu alebo
povrchu obrazovky, dodržiavajte nasledujúce
preventívne zásady.
Prach z povrchu obrazovky/skrinky utierajte jemne a mäkkou
handričkou. Ak prach odoláva, utrite ho mäkkou handričkou jemne
navlhčenou do rozriedeného roztoku neagresívneho čistiaceho
prostriedku.
Nikdy nestriekajte vodu ani čistiaci prostriedok priamo na televízor.
Môže kvapkať na spodnú časť obrazovky alebo vonkajších častí a
dostať sa do televízora, pričom môže spôsobiť poškodenie televízora.
Nikdy nepoužívajte abrazívne špongie, čističe obsahujúce lúh alebo
kyselinu, prášok na riad ani prchavé rozpúšťadlá ako je alkohol,
benzén, riedidlo alebo insekticíd. Používanie takýchto materiálov
alebo dlhodobý kontakt s gumovými alebo vinylovými materiálmi
môže spôsobiť poškodenie povrchu obrazovky a materiálu skrinky.
Na zaručenie dostatočného vetrania sa odporúča pravidelne
povysávať vetracie otvory.
Pri zmene uhla natočenia televízneho prijímača pohybujte prijímačom
pomaly, aby nespadol zo stojana a neprevrhol sa.
Prídavné zariadenia
Prídavné zariadenia a všetky ostatné zariadenia vyžarujúce
elektromagnetické žiarenie nepribližujte k televíznemu prijímaču.
Nedodržanie tejto podmienky môže spôsobiť deformáciu zobrazenia
a/alebo šum vo zvuku.
Toto zariadenie bolo testované a je v zhode s obmedzeniami podľa
smernice o elektromagnetickej kompatibilite pri použití prípojného
signálneho kábla kratšieho než 3 metre.
Odporúčanie pre konektor typu F
Dĺžka vystupujúceho vnútorneho drôtu z konektora musí byť menšia
ako 1,5 mm.
Maximálne 7 mm
Maximálne 1,5 mm
(Referenčný obrázok pre konektor typu F)
(Upozornenie týkajúce sa manipulácie s diaľkovým
ovládačom)
Poznámky
Pri vkladaní batérií dodržiavajte ich polaritu.
Nepoužívajte rôzne druhy batérií ani staré batérie s novými.
Batérie zneškodňujte tak, aby neznečisťovali životné prostredie. V
niektorých krajinách môže byť zneškodňovanie batérií regulované.
Obráťte sa na miestny úrad kvôli informáciám o zneškodňovaní.
S diaľkovým ovládačom zaobchádzajte ohľaduplne. Nenechajte ho
padnúť, nestúpajte naň, nepolievajte ho žiadnymi tekutinami.
Diaľkový ovládač nesmie byť položený v blízkosti zdroja tepla, na
mieste vystavenom účinkom priameho slnečného svetla, ani vo vlhkej
miestnosti.
Funkcia bezdrôtového pripojenia jednotky
Toto zariadenie nepoužívajte v blízkosti lekárskych prístrojov
(kardiostimulátor, atď.) lebo by mohlo dôjsť k poruche lekárskeho
prístroja.
Hoci, toto zariadenie vysiela/prijíma zakódované signály, dávajte
pozor na neoprávnený príjem. Nenesieme žiadnu zodpovednosť za
prípadné ťažkosti.
MONTÁŽNA KONZOLA NA STENU
Ak používate TV prijímač nainštalovaný na montážnej konzole dlhú
dobu, v závislosti od materiálu steny sa môže sfarbenie steny za alebo
nad TV prijímačom zmeniť alebo sa môže odlepiť tapeta.
Po demontáži montážnej konzoly na stenu ostanú v stene otvory po
skrutkách.
Montážnu konzolu na stenu neinštalujte na miesto, kde bude
vystavená mechanickým vibráciám.
Likvidácia televízneho prijímača
Likvidácia starých elektrických a elektronických
prístrojov (vzťahuje sa na Európsku úniu a európske
krajiny so systémami oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená,
že výrobok nesmie byť spracovávaný ako komunálny
odpad. Musí sa odovzdať do príslušnej zberne na
recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete
pri predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov
na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byť
zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku.
Recyklovaním materiálov pomôžete zachovať prírodné zdroje.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie
poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo
predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
Zneškodňovanie použitých batérií (platí v Európskej
únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na batérii alebo obale znamená, že
batéria dodaná s týmto výrobkom nemôže byť
spracovaná s domovým odpadom. Na niektorých
batériách môže byť tento symbol použitý v kombinácii s
chemickými značkami. Chemické značky ortute (Hg)
alebo olova (Pb) sú pridané, ak batéria obsahuje viac
ako 0,0005% ortute alebo 0,004% olova. Tým, že zaistíte správne
zneškodnenie týchto batérií, pomôžete zabrániť potenciálne
negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by v
opačnom prípade mohol byť spôsobený pri nesprávnom nakladaní s
použitou batériou. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné
zdroje. V prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu bezpečnosti, výkonu
alebo integrity údajov vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie,
túto batériu môže vymeniť iba kvalifikovaný personál. Aby ste zaručili,
že batéria bude správne spracovaná, odovzdajte tento výrobok na konci
jeho životnosti na vhodnom zbernom mieste na recykláciu elektrických
a elektronických zariadení. V prípade všetkých ostatných batérií,
postupujte podľa časti, ako vybrať bezpečne batériu z výrobku.
Odovzdajte batériu na vhodnom zbernom mieste na recykláciu
použitých batérií. Ak chcete získať podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto výrobku alebo batérie, kontaktuje váš miestny alebo obecný úrad,
miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste
výrobok zakúpili.
Magyar
FIGYELMEZTETÉS
A TŰZ TERJEDÉSÉNEK
MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN
TARTSA TÁVOL A GYERTYÁKAT
ÉS AZ ÖSSZES EGYÉB NYÍLT
LÁNGOT A TERMÉKTŐL.
FONTOS FIGYELMEZTETÉS
Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1 Konan Minato-ku Tokió,
108-0075 Japán), vagy megbízottja gyártotta. Az Európai Unió
jogszabályai alapján a termékbiztonsággal kapcsolatban a Sony
Deutschland GmbH (Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Németország) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel
vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy
garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.
Megjegyzés a vezeték nélküli jellel kapcsolatban
Alulírott, Sony Corporation nyilatkozom, hogy a(z) készülék
megfelel a vonatkozó alapvető követelményeknek és az
1999/5/EC irányelv egyéb előírásainak.
További információkat a következő weboldalon találhat:
http://www.compliance.sony.de/
Az azonosító címke helye
A típusszám, a gyártási idő (hónap/év) és az áramellátás (a vonatkozó
biztonsági szabályoknak megfelelően feltüntetett) típusának címkéje a
televízió hátulján vagy a csomagoláson találhatók.
A hálózati csatlakozó modellszámának és sorozatszámnak címkéi a
hálózati csatlakozó alján találhatók.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
FIGYELMEZTETÉS
Az elemeket ne tegye ki túlságosan magas hőmérsékletnek, például
napfénynek, tûznek vagy hasonló hatásnak.
Üzembe helyezés, beállítás
Tûz, áramütés, anyagi kár vagy sérülés elkerülése érdekében a
tv-készüléket az alábbi utasításoknak megfelelően helyezze üzembe és
használja.
Üzembe helyezés
A tv-készüléket egy könnyen elérhető hálózati aljzat közelébe
helyezze.
Helyezze a készüléket stabil, sík felületre.
A készülék falra szerelését szakemberrel végeztesse!
Ügyeljen arra, hogy a fali konzolhoz mellékelt csavarokat használja,
amikor a tartókampókat a tv-készülékhez rögzíti. A mellékelt csavarok
kialakítása az ábrának megfelelő, a tartókampó csatlakozófelületétől
mérve.
A csavarok hossza és átmérője a fali konzol modelljétől függően
különböző.
A mellékelt csavarok helyett más csavarok használata a tv-készülék
belső sérülését eredményezheti, illetve a készülék leesését stb.
okozhatja.
Tartókampó
Kampócsatlakozás a tv-készülék hátlapján
Csavar (a fali konzolhoz mellékelve)
7 mm
A felborulás megakadályozása
A csavar becsavarozása előtt helyezze a készüléket képernyővel lefelé
egy, a televíziókészüléknél nagyobb, stabil munkafelületre.
Az LCD-képernyő felületének védelme érdekében a munkafelületre
tegyen puha ruhát.
Szállítás
A készülék szállítása előtt szüntesse meg a készülék összes
csatlakozását.
A készülék szállításához legalább két ember szükséges.
A készülék megemelése, illetve mozgatása esetén, a jobb oldali ábrán
látható módon fogja azt. Ne gyakoroljon nyomást az LCD-képernyőre
és a képernyőt körülvevő keretre.
Amikor szállítja a készüléket, ne tegye ki ütődésnek vagy erős
rázkódásnak.
Ha a készüléket szervizbe szállítja vagy költözködik, mindig
csomagolja vissza az eredeti dobozába.
Szellőzés
Soha ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait, illetve ne tegyen
semmit a készülékbe.
Az alábbi ábrán látható mértékû helyet hagyjon a készülék körül.
Győződjön meg róla, hogy a tv szellőzése megfelelő. A tv körül
hagyjon elegendő helyet az ábrán látható módon.
Falra szerelve Állványon történő használat
esetén
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Legalább ennyi helyet hagyjon a
készülék körül.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Legalább ennyi helyet hagyjon a
készülék körül.
A megfelelő szellőzés biztosítása, és por vagy szennyeződés
felhalmozódásának megelőzése érdekében:
Ne üzemeltesse a készüléket a hátára vagy az oldalára fordítva.
Ne üzemeltesse a készüléket zárt polcon, ágyra vagy takaróra
helyezve, illetve szekrényben.
Ne takarja le a készüléket függönnyel vagy hasonló textíliával,
illetve újsággal vagy hasonló anyaggal.
Ne üzemeltesse a készüléket az alábbi módokon.
A légáramlás gátolt.
Fal Fal
Hálózati csatlakozóvezeték
A tûz, áramütés, anyagi kár vagy sérülés elkerülése érdekében a
hálózati csatlakozóvezetéket az alábbi utasításoknak megfelelően
használja:
Csak a Sony által gyártott hálózati csatlakozóvezetéket használjon, ne
használja más gyártókét.
Ütközésig tolja a csatlakozódugaszt a hálózati aljzatba.
A tv-készüléket csak 220–240 V-os váltóáramú hálózatról
üzemeltesse.
Egyéb vezetékek csatlakoztatása előtt, a biztonsága érdekében,
mindig húzza ki a hálózati csatlakozóvezetéket.
Ügyeljen rá, hogy lábai ne akadjanak a vezetékekbe. Húzza ki a
hálózati csatlakozóvezetéket a hálózati aljzatból, mielőtt a készüléken
javítást végez vagy mozgatja azt.
A hálózati csatlakozóvezetéket tartsa távol mindenféle hőforrástól.
Rendszeresen húzza ki és tisztítsa meg alaposan a
csatlakozódugaszt. Ha a dugasz beszennyeződik, az magába
szívhatja a nedvességet, ami a szigetelési tulajdonságok romlásához
vezethet, és ez tüzet okozhat.
Megjegyzések
A mellékelt hálózati csatlakozóvezetéket ne használja más
készülékhez.
A vezetéket nem szabad túlzott mértékben megszorítani, meghajlítani
vagy megcsavarni. A belső érpár csupaszolódhat vagy elszakadhat.
A hálózati csatlakozóvezetéket nem szabad átalakítani.
Ne helyezzen semmilyen nehéz tárgyat a hálózati csatlakozóvezetékre.
Kihúzásnál soha ne magát a vezetéket húzza, hanem a
csatlakozódugaszt.
Ügyeljen arra, hogy ne csatlakoztasson túl sok készüléket ugyanahhoz
a hálózati aljzathoz.
Soha ne használjon szakszerûtlenül felszerelt hálózati aljzatot.
FIGYELMEZTETÉS A HÁLÓZATI CSATLAKOZÓRA VONATKOZÓAN
Figyelmeztetés
A tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvességnek.
A tűz vagy áramütés megelőzése érdekében ne tegyen a készülékre
folyadékkal telt tárgyat, például vázát. A berendezést ne helyezze
üzembe szűk helyeken, például könyvespolcon vagy hasonló
szekrényben.
A készüléket egy könnyen elérhető hálózati aljzat közelébe helyezze.
A mellékelt hálózati csatlakozót és hálózati csatlakozóvezetéket
használja.
Ne használjon más hálózati csatlakozót. Ez meghibásodást okozhat.
A hálózati csatlakozót könnyen elérhető hálózati aljzatra
csatlakoztassa.
A hálózati csatlakozóvezetéket ne csavarja a
hálózati csatlakozó köré. A belső vezető
elszakadhat, és a médiavevő hibás működését
okozhatja.
Ne érintse nedves kézzel a hálózati csatlakozót.
Ha a hálózati csatlakozó működésében rendellenességet tapasztal,
azonnal válassza le a hálózati aljzatról.
A készülék addig nincs áramtalanítva, amíg a hálózati aljzatra
csatlakozik, akkor sem, ha magát a készüléket kikapcsolta.
Mivel a hálózati csatlakozó a hosszú használat során felmelegszik,
előfordulhat, hogy a kezével forrónak érzi.
Tilos a készülék használata!
Ne helyezze üzembe, és ne használja a tv-készüléket az alábbiakban
felsorolt helyeken, környezetekben vagy alkalmakkor. Ellenkező esetben
a készülék meghibásodhat, tüzet, áramütést, anyagi kárt vagy sérülést
okozhat.
Elhelyezés:
Kültéren (közvetlen napsugárzásnak kitett helyen), tengerparton,
hajón vagy más vízi jármûvön, jármûben, egészségügyi
intézményekben, instabil helyen, víz közelében, esőben, nedves vagy
füstös környezetben tilos.
Ha a televíziókészüléket egy nyilvános fürdő vagy
termálvíz öltözőjében szerelik fel, a
televíziókészüléket károsíthatja a levegőben
megtalálható kén és más anyagok.
A legjobb képminőség érdekében ne tegye ki a
képernyőt közvetlen megvilágításnak vagy napfénynek.
Kerülje a televíziókészülék hideg helyiségből meleg helyiségbe
történő áthelyezését. A hirtelen hőmérséklet-változások
páralecsapódást okozhatnak. Ez pedig a televíziókészüléken rossz
minőségû képet vagy színeket okozhat. Ha ez bekövetkezne, hagyjon
időt a párának a teljes elpárolgásra, mielőtt bekapcsolná a
televíziókészüléket.
Környezet:
Forró, párás vagy túlzottan poros környezetben; ahol rovarok
juthatnak a belsejébe; ahol rázkódásnak van kitéve, gyúlékony
anyagok (pl. gyertya stb.) közelében. Ne tegye ki a tv-készüléket
csepegő vagy fröccsenő víz hatásának, és ne helyezzen vízzel telt
tárgyakat (pl. vázát) a tv-készülékre.
Ne szerelje fel a televíziókészüléket párás vagy
poros helyen, vagy olyan helyiségben, ahol
olajos füst vagy gőz található a levegőben
(főzőasztalok vagy párologtatók közelében). Ez
tûzhöz, áramütéshez vagy a készülék
elgörbüléséhez vezethet.
A televíziókészüléket ne állítsa fel szélsőséges hőmérsékletnek,
például közvetlen napsütésnek kitett helyen, fûtőtest vagy
meleglevegő-befúvó közelében. Ilyen esetben a televíziókészülék
túlmelegedhet, a burkolata deformálódhat és/vagy a
televíziókészülék meghibásodhat.
Alkalom:
Ne használja nedves kézzel, eltávolított készülékházzal; ne használja
olyan kiegészítő berendezésekkel, amelyet a gyártó nem javasolt.
Villámlással kísért vihar esetén húzza ki a
készüléket a hálózati aljzatból, és távolítsa el az
antennavezetéket is.
Ne szerelje fel a készüléket olyan módon, hogy az
akadályozza a közlekedést. Ez a televíziókészülék
károsodását vagy személyi sérülést okozhatja, ha
egy személy vagy egy tárgy beleütközik.
Letört darabok:
Ne dobjon semmit a tv-készüléknek. Az ütéstől a képernyő üvege
betörhet, és komoly sérüléseket okozhat.
Ha a készülék felülete megreped, ne érintse meg addig, amíg meg
nem szüntette a hálózati vezeték csatlakozását. Ellenkező esetben
áramütést szenvedhet.
Ha a készüléket nem használja
Környezetvédelmi és biztonsági okokból javasoljuk, hogy
áramtalanítsa teljesen a készüléket, ha hosszabb ideig nem használja
azt.
A tv-készülék kikapcsolt állapotban is feszültség alatt áll, amíg a
hálózati aljzathoz csatlakozik. A készülék áramtalanításához, húzza ki
a hálózati csatlakozóvezetéket a hálózati aljzatból.
Elképzelhető, hogy némely tv-készülék bizonyos funkcióinak helyes
mûködéséhez szükséges, hogy a készüléket készenléti üzemmódban
hagyja.
A gyermekekre vonatkozóan
Ne engedje, hogy a gyerekek felmásszanak a készülékre.
A kisméretû tartozékokat tartsa gyermekek elől elzárva, nehogy
véletlenül lenyeljék azokat.
Ha a következő problémák merülnek fel...
Kapcsolja ki a tv-készüléket, és azonnal húzza ki a hálózati
csatlakozóvezetéket, amikor a következő problémák valamelyikét
tapasztalja.
Lépjen kapcsolatba egy Sony márkaszervizzel, és vizsgáltassa meg a
készüléket szakemberrel.
Amikor:
A hálózati csatlakozóvezeték megsérült.
A csatlakozódugasz nem illeszkedik tökéletesen a hálózati aljzatba.
A tv-készülék megsérült, mert elejtették, megütötték vagy valamit
nekidobtak.
Valamilyen folyadék vagy szilárd tárgy kerül a készülék valamely
nyílásába.
Az LCD-monitor hőmérséklete
Ha az LCD-monitort hosszú ideig használja, a panel környezete
felmelegszik. Ezt érezheti, ha odanyúl a kezével.
FALI KONZOL
Az alább található információk mutatják be a fali konzol helyes
kezelését. Alaposan olvassa el ezeket az információkat és használja
megfelelően a fali konzolt.
Vásárlóink figyelmébe:
Mindig tartsa be az alábbi biztonsági előírásokat, hogy megelőzze a
súlyos égési sérülést, az áramütést, a termék feldőlését vagy leesését.
A szerelést erre felhatalmazott vállalkozó végezze, és a gyerekeket
tartsa távol a szerelés helyszínétől.
A tv-készülék szállítását és levételét erre felhatalmazott vállalkozó
végezze.
A tv-készülék felerősítése után ne távolítsa el a csavarokat stb.
A fali konzolt ne szerelje szét, és az alkatrészeit ne változtassa meg.
A fali konzolra csak a megadott készüléket erősítse fel.
A fali konzolra csak a tv-készüléket erősítse fel.
Ne támaszkodjon a tv-készülékre, és ne kapaszkodjon bele.
A tv-készülék tisztítása vagy karbantartása során ne alkalmazzon túl
nagy erőt.
Sony márkakereskedések és kivitelezők figyelmébe:
A következő útmutatások csak a Sony márkakereskedéseknek és
kivitelezőknek szólnak. Feltétlenül olvassa el az alábbi biztonsági
előírásokat, és a készülék felszerelése, karbantartása és ellenőrzése
során fokozottan ügyeljen a biztonságra.
A fali konzolt ne szerelje fel olyan helyen, ahol a
tv-készülék sarkai vagy oldalai kilóghatnak a fal síkjából.
A tv-készüléket ne szerelje légkondicionáló alá vagy
fölé.
A fali konzolt a „Fali konzol felszerelési útmutató”
nyomtatvány utasításainak megfelelően, biztonságosan
rögzítse a falra.
A mellékelt csavarokat és csatlakozóelemeket használja,
és tartsa be a „Fali konzol felszerelési útmutató”
nyomtatvány utasításait.
A fali konzolt a „Fali konzol felszerelési útmutató”
nyomtatvány utasításainak szigorú betartásával,
helyesen szerelje össze.
A megfelelő pozíciókban erősen húzza meg a csavarokat.
Ügyeljen arra, hogy felszerelés közben ne érje ütés a tv-készüléket.
A tv-készüléket olyan sík falra szerelje fel, amely merőleges a
padlózatra.
A tv-készülék helyes felerősítése után megfelelően
rögzítse a kábeleket.
Ne hagyja. hogy az AC hálózati kábel vagy az összekötő
kábelek becsípődjenek, mert különben a belső
vezetékek szabaddá válhatnak, és rövidzárlat vagy
szakadás következhet be.
ÓVINTÉZKEDÉSEK
tv-nézés
A tv-készüléket közepes megvilágítás mellett nézze, mert a túl gyenge
fénynél történő tv-nézés, vagy hosszú ideig történő használat
megerőlteti szemeit.
Fejhallgató használata esetén kerülje a túl nagy hangerőt, mert
károsodhat a hallása.
LCD-képernyő
Annak ellenére, hogy az LCD-képernyőt nagypontosságú
technológiával gyártják, és a képpontok legalább 99,99%-a
mûködőképes, fekete vagy világos (piros, kék, zöld) pontok
jelenhetnek meg tartósan a képernyőn. Ez az LCD-képernyő szerkezeti
jellemzője, és nem jelent hibás mûködést.
Ne nyomja vagy karcolja meg a képernyő felületét, és ne helyezzen
semmilyen tárgyat a készülék tetejére. A megjelenítés egyenetlenné
válhat, és az LCD-képernyő megsérülhet.
Ha a készüléket hideg helyen üzemelteti, a kép elmosódottá válhat,
vagy a képernyő elsötétülhet. Ez nem hibajelenség. A jelenség
megszûnik, amint a hőmérséklet emelkedik.
Ha hosszabb ideig állóképet jelenít meg a képernyőn, szellemkép
jelenhet meg. Ez pár pillanat múlva eltûnik.
A készülék üzemeltetése közben a képernyő és a készülékház
felmelegedhet. Ez nem hibajelenség.
Az LCD-képernyő kis mennyiségû folyadékkristályt tartalmaz. Kövesse
a helyi előírásokat és szabályozásokat hulladékként történő
elhelyezéskor.
A készülék képernyőjének és házának kezelése és tisztítása
A tisztítás megkezdése előtt húzza ki a készülék hálózati
csatlakozóvezetékét az aljzatból.
Az anyagok, illetve a képernyő bevonatának károsodását elkerülendő
tartsa be az alábbi óvintézkedéseket.
A képernyő és a készülékház portalanításához használjon puha
tisztítókendőt. Ha a port nem lehet letörölni, nedvesítse meg a
tisztítókendőt enyhe mosószeres oldattal.
Ne permetezzen vizet vagy tisztítószert közvetlenül
a tv-készülékre. Beszivároghat a képernyő aljába
vagy a külső alkatrészekbe, illetve a tv-készülék
belsejébe juthat, és a tv-készülék károsodását
okozhatja.
Soha ne használjon súrolóeszközt, lúgos vagy savas tisztítószert,
súrolóport, illetve oldószert, például alkoholt, benzint, hígítót vagy
rovarirtót. Ezek az anyagok károsíthatják a képernyő és a készülékház
felületét.
A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében javasoljuk a
szellőzőnyílások rendszeres porszívózását.
A készülék dőlésszögének beállításakor lassan mozgassa a készüléket,
így elkerülheti, hogy az elmozduljon vagy lecsússzon az állványról.
LCD TV
Safety
Information
KDL-42W65xA / KDL-32W65xA / 32W60xA
© 2013 Sony Corporation
4-469-017-21(1)
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
PL
Bezpečnostní informace
CZ
Informácie o bezpečnosti
SK
Biztonsági előírások
HU
Informaţii privind siguranţa
RO
Информация за безопасност
BG
Πληροφορίες σχετικά με την
ασφάλεια
GR
Güvenlik Bilgileri
TR
Сведения по безопасности
RU
Інформація щодо безпечної
експлуатації
UA
Külső készülékek
Tartsa távol a tv-készüléktől a külön megvásárolható készülékeket
vagy bármely eszközt, amely elektromágneses sugárzást bocsát ki.
Ellenkező esetben torzult kép vagy zaj jelentkezhet.
Ezt a termék a tesztelések alapján az EMC-irányelvben meghatározott
korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb jelkábellel használják.
Javaslatok az F típusú csatlakozóhoz
A belső vezeték legfeljebb 1,5 mm-re állhat ki a csatlakozó részből.
Legfeljebb 7 mm
Legfeljebb 1,5 mm
(Az F típusú csatlakozó referenciaábrája)
(Figyelmeztetés a távvezérlő használatával kapcsolatban)
Megjegyzések
Győződjön meg arról, hogy a mellékelt elemeket megfelelő
polaritással helyezi be a távvezérlőbe.
Ne használjon együtt régi és új, illetve eltérő típusú elemeket.
Gondoskodjon a kimerült elemek környezetbarát elhelyezéséről.
Bizonyos régiókban törvény szabályozza az elemek hulladékként
történő elhelyezését. Lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal.
Óvatosan kezelje a távvezérlőt. Ne ejtse le, ne lépjen rá és ne öntsön
rá semmilyen folyadékot.
Ne helyezze a távvezérlőt hőforrás közelébe, ne tegye ki közvetlen
napfény hatásának, és ne tárolja nyirkos helyiségben.
Az egység vezeték nélküli funkciója
Ne használja a készüléket egészségügyi berendezések (szívritmus-
szabályozó stb.) közelében, mert ilyen esetben ezek hibásan
mûködhetnek.
Bár a készülék kódolt jeleket ad/vesz, ügyeljen a jogosulatlan
lehallgatásra. Az ebből eredő problémákért nem vállalunk
felelősséget.
FALI KONZOL
Ha a fali konzolra erősített tv-készüléket hosszú ideig használja, akkor
a fal anyagától függően a tv-készülék mögött vagy felett
elszíneződhet a falfelület, a tapéta leválhat.
Ha a fali konzolt leszereli, a csavarfuratok megmaradnak.
Ne használja a fali konzolt olyan helyen, ahol mechanikai rezgésnek
lehet kitéve.
A tv-készülék elhelyezése hulladékként
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus
készülékek hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és egyéb európai
országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt
jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként.
Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék
gyûjtésére kijelölt gyûjtőhelyen adja le. A feleslegessé
vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a
környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne,
ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A
termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a
lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyûjtő szolgáltatóhoz vagy
ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Feleslegessé vált elemek hulladékként való
eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb
európai országok szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán
azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási
hulladékként. Egyes elemeken vagy azok csomagolásán
ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy
az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál
több higanyt vagy 0,004%-nál több ólmot tartalmaz. Kérjük, hogy azt a
használt elemek gyûjtésére kijelölt gyûjtőhelyen adja le. A feleslegessé
vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az
emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a
hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a
természeti erőforrások megőrzésében. Olyan berendezéseknél
alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok
megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás
folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány
cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem
megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az
arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyûjtő pontra. Minden
más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet
biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. Az elemet a
használt elemek megfelelő begyûjtőhelyén adja le. A termék
újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén
az illetékesekhez, a helyi hulladékgyûjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az
üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Română
ATENŢIE
PENTRU A ÎMPIEDICA
RĂSPÂNDIREA
INCENDIILOR, PĂSTRAŢI
ÎNTOTDEAUNA LUMÂNĂRILE ŞI
ALTE FLĂCĂRI DESCHISE
DEPARTE DE ACEST PRODUS.
INFORMAŢIE IMPORTANTĂ
Producătorul acestui aparat este: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Întrebări legate de conformitatea aparatului cu legislaţia Uniunii
Europene pot fi adresate: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice intrebări legate
de service sau de garanţie, vă rugăm să consultaţi documentele de
garanţie ce însoţesc aparatul.
Notă privind semnalele fără fir (wireless)
Prin prezenta, Sony Corporation, declară că această unitate
respectă cerinţele esenţiale și este în conformitate cu
prevederile Directivei 1999/5/EC.
Pentru detalii, vă rugăm accesaţi următoarea adresă:
http://www.compliance.sony.de/
Unde se află eticheta de identificare
Etichetele cu numărul modelului, data fabricaţiei (lună/an) și tensiunea
de alimentare (în conformitate cu regulile de siguranţă în vigoare) se
află în partea posterioară a televizorului sau pe ambalaj.
Etichetele cu numărul de serie şi numărul serial al adaptorului de reţea
sunt situate pe partea de jos a adaptorului de reţea.
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
ATENŢIE
Bateriile nu trebuie expuse la căldură excesivă, precum lumina solară,
foc sau surse de căldură similare.
Instalare/Configurare
Instalaţi și utilizaţi televizorul conform instrucţiunilor prezentate în
continuare, pentru a evita riscurile de incendii, șocurile electrice sau
deteriorări/răniri.
Instalarea
Televizorul trebuie instalat în apropierea unei prize ușor accesibile.
Așezaţi televizorul numai pe o suprafaţă stabilă și plată.
Instalarea televizorului pe perete trebuie executată numai de către
persoane calificate.
Asiguraţi-vă că utilizaţi numai șuruburile furnizate cu dispozitivul de
montare pe perete atunci când atașaţi cârligele de montare la
televizor. Şuruburile furnizate sunt proiectate conform indicaţiilor din
ilustraţie, când este măsurată distanţa de la suprafaţa de ataşare a
cârligului de montare.
Diametrul și lungimea șuruburilor diferă în funcţie de modelul
dispozitivului de montare pe perete.
Utilizarea altor șuruburi decât a celor furnizate poate avea ca rezultat
deteriorarea internă a televizorului sau căderea acestuia, etc.
Cârlig de montare
Element de prindere a cârligului aflat în partea
din spate a televizorului
Șurub (furnizat cu dispozitivul de montare pe perete)
7 mm
Prevenirea răsturnării
Înainte de instalarea șurubului de fixare, așezaţi ecranul cu faţa în jos
pe o suprafaţă de lucru stabilă, mai mare decât televizorul.
Pentru a preveni deteriorarea suprafeţei ecranului LCD, așezaţi un
material textil moale pe suprafaţa de lucru.
Transportul
Înainte de a deplasa televizorul, decuplaţi toate cablurile.
La transportul unui televizor de mari dimensiuni, este recomandată
participarea a două sau trei persoane.
Pentru transportul televizorului apucaţi-l așa cum este prezentat în
imaginea de mai jos. Nu forţaţi panoul LCD sau cadrul din jurul
ecranului.
Feriţi televizorul de șocuri mecanice și de vibraţii prea puternice în
timpul transportului.
Când duceţi aparatul la reparat sau când vă mutaţi, împachetaţi-l în
ambalajul original.
Ventilaţie
Nu acoperiţi niciodată fantele de aerisire și nu introduceţi obiecte în
interiorul carcasei aparatului.
Lăsaţi suficient spaţiu în jurul televizorului, așa cum este indicat mai
jos.
Asiguraţi-vă că televizorul dumneavoastră dispune de o ventilare
adecvată. Lăsaţi suficient spaţiu în jurul televizorului, după cum este
indicat în ilustraţie.
Instalarea pe perete Instalarea pe un suport
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Lăsaţi cel puţin atât spaţiu în jurul
televizorului.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Lăsaţi cel puţin atât spaţiu
în jurul televizorului.
Pentru a asigura o ventilaţie corespunzătoare și a evita adunarea
prafului și a murdăriei:
Nu așezaţi televizorul culcat, cu susul în jos, pe spate sau lateral.
Nu puneţi televizorul pe un raft, pe covor, în pat sau într-un dulap.
Nu acoperiţi televizorul cu materiale textile, de exemplu cu o
draperie, și nici cu alte obiecte, de exemplu ziare etc.
Nu instalaţi televizorul așa cum este arătat mai jos.
Circulaţia aerului este blocată.
Perete Perete
Cablul de alimentare
Pentru a evita riscul de incendii, șocuri electrice sau deteriorări și răniri,
manevraţi cablul de alimentare și ștecherul respectând următoarele:
Utilizaţi exclusiv un cablu de alimentare marca Sony, nu de la alte
firme.
Introduceţi complet ștecherul în priză.
Acest aparat poate funcţiona doar la tensiuni de 220 – 240 V, curent
alternativ.
Când conectaţi alte cabluri, aveţi grijă să decuplaţi cablul de
alimentare, pentru siguranţa dvs., și aveţi grijă să nu vă încurcaţi
picioarele între cabluri.
Decuplaţi cablul de alimentare de la priză înainte de a deplasa sau de
a depana televizorul.
Ţineţi cablul de alimentare la distanţă de sursele de căldură.
Decuplaţi ștecherul cablului de alimentare de la priză și curăţaţi-l cu
regularitate. Dacă există praf pe ștecher și acesta se umezește, este
posibil ca izolaţia să fie deteriorată, ceea ce poate duce la
declanșarea de incendii.
Note
Nu utilizaţi la alte echipamente cablul de alimentare furnizat.
Nu găuriţi, nu îndoiţi și nu răsuciţi excesiv cablul de alimentare. Firele
din interior se pot dezizola sau se pot rupe.
Nu modificaţi cablul de alimentare.
Nu așezaţi obiecte grele pe cablul de alimentare.
Nu trageţi de cablul propriu-zis pentru decuplarea aparatului de la
priză.
Nu conectaţi prea multe aparate la aceeași priză de reţea.
Nu utilizaţi un ștecher care nu se potrivește cu priza.
NOTĂ PRIVIND ADAPTORUL DE REŢEA
Atenţie
Pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu expuneţi acest
aparat la ploaie sau umezeală.
Pentru a preveni pericolul de incendiu sau de lovituri, nu aşezaţi obiecte
pline cu lichide, cum ar fi vaze, pe aparat. Nu instalaţi acest echipament
într-un spaţiu închis, cum ar fi un raft de cărţi sau un obiect similar.
Asiguraţi-vă că priza de reţea este instalată în apropierea
echipamentului și va fi ușor accesibilă.
Asiguraţi-vă că folosiţi adaptorul de reţea şi cablul de conectare la
reţea furnizate.
Nu utilizaţi niciun alt adaptor de reţea. Acest lucru poate produce o
defecţiune.
Conectaţi adaptorul de reţea la o priză de reţea uşor accesibilă.
Nu înfăşuraţi cablul de conectare la reţea în jurul
adaptorului de reţea. Miezul firului se poate tăia
şi/sau poate produce o defecţiune a receptorului
media.
Nu atingeţi adaptorul de reţea cu mâinile ude.
Dacă observaţi o anomalie la adaptorul de reţea, deconectaţi-l imediat
de la priza de reţea.
Aparatul nu este deconectat de la reţea atâta vreme cât este conectat
la priza de reţea, chiar dacă aparatul în sine a fost oprit.
Deoarece adaptorul de reţea se va încălzi când este folosit o perioadă
îndelungată, este posibil să simţiţi că este fierbinte atunci când îl
atingeţi cu mâna.
Moduri interzise de utilizare
Nu instalaţi/utilizaţi televizorul în locaţii, medii înconjurătoare sau
situaţii de genul celor prezentate mai jos, deoarece este posibil ca
televizorul să producă incendii, șocuri electrice, deteriorări și/sau
leziuni.
Locaţia:
În exterior (la lumină solară directă), pe malul mării, pe o navă sau
barcă, în interiorul unui vehicul, în instituţii medicale, în locuri
instabile, în apropierea apei, în locuri supuse la ploaie, umezeală sau
fum.
În cazul în care televizorul este așezat în vestiarul
unei băi publice sau a unor băi termale, televizorul
se poate defecta din cauza sulfului din atmosferă,
etc.
Pentru o calitate optimă a imaginii, nu expuneţi
ecranul la iluminare sau lumină solară directă.
Evitaţi mutarea televizorului dintr-o zonă răcoroasă în alta călduroasă.
Modificările bruște de temperatură ambientală pot crea condens.
Aceasta poate duce la distorsionarea imaginii televizorului și/sau la
culori estompate. Dacă aceasta este situaţia, înainte de a conecta din
nou televizorul la reţeaua de alimentare, permiteţi evaporarea
completă a umezelii.
Mediul înconjurător:
Locuri unde este foarte cald sau umed, unde
există mult praf; în spaţii unde există insecte
care pot pătrunde în interior; în locaţii unde
poate fi supus la vibraţii mecanice, în apropierea
unor obiecte cu flăcări deschise (lumânări, etc).
Televizorul nu trebuie expus la picături sau stropire, și nu trebuie
așezate deasupra lui recipiente ce conţin lichide, de exemplu vaze.
Nu așezaţi televizorul într-un spaţiu umed sau cu praf ori într-o
încăpere cu fum uleios sau aburi (în apropierea meselor de gătit sau a
umidificatoarelor). Se pot produce incendii, șocuri electrice sau
deteriorări.
Nu instalaţi televizorul în spaţii cu temperaturi extreme, cum ar fi
locuri expuse la lumină solară directă, în apropierea unui calorifer sau
a unei aeroterme. Este posibil ca televizorul să se supraîncălzească
într-o astfel de condiţie, lucru ce poate duce la deformarea carcasei și/
sau la defectarea televizorului.
Situaţii:
Nu manevraţi televizorul cu mâinile ude, cu carcasa demontată, sau
având atașate dispozitive care nu au fost recomandate de producător.
Decuplaţi televizorul de la priză, precum și antena
de exterior în timpul furtunilor.
Nu instalaţi televizorul astfel încât să fie
proeminent într-un spaţiu deschis. Se pot
înregistra vătămări corporale sau există pericolul
să fie lovit cu diverse obiecte.
Piese defecte:
Nu aruncaţi obiecte spre televizor. Sticla ecranului se poate sparge la
impact, cauzând răniri grave.
Dacă se sparge carcasa televizorului, nu o atingeţi înainte de a
decupla cablul de alimentare de la priză. În caz contrar, se pot produce
șocuri electrice.
Când aparatul nu funcţionează
Dacă nu utilizaţi televizorul câteva zile, decuplaţi-l de la reţea din
motive ecologice și de siguranţă.
Deoarece televizorul nu este decuplat de la reţea dacă este doar oprit,
scoateţi ștecherul din priză pentru deconectarea completă.
Anumite televizoare pot fi dotate cu facilităţi care solicită ca televizorul
să fie lăsat în standby pentru a funcţiona corespunzător.
Pentru copii
Nu lăsaţi copiii să se caţere pe televizor.
Nu lăsaţi accesoriile de mici dimensiuni la îndemâna copiilor, deoarece
pot fi înghiţite accidental.
În cazul în care apar următoarele probleme...
Opriţi și decuplaţi imediat aparatul de la priză dacă survine vreuna
dintre problemele prezentate mai jos.
Solicitaţi dealer-ului dvs. sau unui centru de service Sony ca o persoană
calificată să verifice televizorul.
Când:
Este deteriorat conductorul de reţea.
Ștecherul nu se potrivește cu priza.
Televizorul a fost deteriorat prin cădere, lovire sau izbirea cu un alt
obiect.
Vreun obiect sau lichid a pătruns în interiorul carcasei.
Despre temperatura monitorului LCD
Când monitorul LCD este utilizat pentru o perioadă extinsă, zonele
limitrofe ale panoului se încălzesc. Este posibil ca zonele respective să
fie fierbinţi la pipăit.
DISPOZITIV DE MONTARE PE PERETE
Informaţiile de mai jos arată manevrarea corectă a dispozitivului de
montare pe perete. Citiţi cu atenţie aceste informaţii şi folosiţi corect
dispozitivul de montare pe perete.
Pentru clienţi:
Asiguraţi-vă că respectaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a
preveni o rănire gravă prin incendiu, electrocutare, răsturnarea
produsului sau căderea acestuia.
Asiguraţi-vă că subcontractați instalarea firmelor specializate şi că
ţineţi copiii mici la distanţă în timpul instalării.
Asiguraţi-vă că subcontractaţi deplasarea și demontarea televizorului
firmelor specializate.
Nu scoateţi şuruburile etc. după montarea televizorului.
Nu faceţi modificări la componentele dispozitivului de montare pe
perete.
Nu montaţi niciun alt echipament în afară de produsul specificat.
Nu aplicaţi nicio altă sarcină în afară de televizor pe dispozitivul de
montare pe perete.
Nu vă sprijiniţi de şi nu vă atârnaţi de televizor.
Nu manevraţi televizorul cu prea multă forţă în timpul curăţării sau
întreţinerii.
Pentru distribuitorii Sony și firmele specializate:
Instrucţiunile următoare sunt destinate numai distribuitorilor Sony și
firmelor specializate. Asiguraţi-vă că citiţi măsurile de precauţie descrise
mai jos şi acordaţi o atenţie specială siguranţei în timpul instalării,
întreţinerii şi verificării acestui produs.
Nu instalaţi dispozitivul de montare pe perete pe
suprafeţe de perete la care colţurile sau părţile laterale
ale televizorului ies în afara suprafeţei peretelui.
Nu instalaţi televizorul deasupra sau dedesubtul unui
aparat de aer condiţionat.
Instalaţi cu atenţie suportul de montare pe perete,
urmând instrucţiunile din broşura „Ghid de instalare
pentru suportul de fixare pe perete”. Dacă unul dintre
șuruburi s-ar deșuruba sau ieși, suportul de montare pe
perete ar putea să cadă și să provoace accidente sau
distrugeri.
Utilizaţi corespunzător şuruburile şi piesele de montaj
furnizate, urmând instrucţiunile din broşura „Ghid de
instalare pentru suportul de fixare pe perete”. Dacă folosiți piese
înlocuitoare, televizorul ar putea cădea și cauza vătămări corporale
cuiva sau distrugerea televizorului.
Asamblaţi corespunzător suporturile, respectând procedura indicată
explicată în broşura „Ghid de instalare pentru suportul de fixare pe
perete”.
Asiguraţi-vă că strângeţi bine şuruburile în poziţia desemnată.
Asiguraţi-vă că nu supuneţi televizorul la şocuri în timpul instalării.
Asiguraţi-vă că instalaţi televizorul pe un perete care este deopotrivă
perpendicular şi plat.
După instalarea corectă a televizorului, asiguraţi corect
cablurile.
Nu lăsaţi cablul de alimentare cu c.a. sau cablul de
conectare să fie înţepat/ciupit, deoarece conductorii
interni pot fi expuşi şi pot cauza un scurtcircuit sau o
întrerupere a alimentării cu energie electrică.
MĂSURI DE PRECAUŢIE
Vizionarea la televizor
Asiguraţi o iluminare moderată a camerei, deoarece nu este
recomandată vizionarea televizorului o perioadă îndelungată de timp,
în condiţii de iluminare scăzută, deoarece vă poate fi afectată vederea.
Când utilizaţi căștile, evitaţi audierea la un nivel ridicat al volumului,
deoarece vă poate fi afectat auzul.
Ecranul LCD
Deși ecranul LCD este produs folosindu-se o tehnologie de înaltă
precizie și 99,99% sau mai mult dintre pixeli funcţionează, este
posibilă existenţa unor minuscule puncte negre sau a unora
luminoase (roșii, albastre sau verzi) care să apară în mod constant pe
ecranul LCD. Aceasta este o proprietate structurală a ecranului LCD și
nu constituie o disfuncţionalitate.
Nu împingeţi și nu zgâriaţi filtrul frontal, și nu așezaţi obiecte pe
partea de sus a acestui televizor. Imaginea poate deveni neuniformă
sau ecranul LCD se poate deteriora.
Dacă televizorul este utilizat într-un loc cu temperatură scăzută, poate
apărea un efect de prelungire neregulată a liniilor orizontale, sau
imaginea poate deveni întunecată. Aceasta nu reprezintă o
defecţiune. Fenomenul va dispărea pe măsură ce temperatura crește.
Pot apărea imagini remanente în cazul în care sunt afișate în mod
continuu imagini statice. Acestea pot să dispară după câteva
momente.
Ecranul și carcasa se încălzesc când televizorul este în uz. Aceasta nu
reprezintă o disfuncţionalitate.
Ecranul LCD conţine o cantitate mică de cristale lichide. Respectaţi
instrucţiunile și regulamentele locale în vigoare cu privire la
dezafectarea echipamentului.
Manevrarea și curăţarea suprafeţei ecranului/carcasei
televizorului
Decuplaţi cablul de alimentare de la priză înainte de a curăţa televizorul.
Pentru a evita degradarea materialului sau deteriorarea acoperirii
ecranului, respectaţi următoarele măsuri de precauţie.
Pentru a îndepărta praful de pe ecran și carcasă, ștergeţi ușor cu o
bucată de pânză moale. Dacă praful este persistent, ștergeţi cu o
pânză moale, ușor umezită într-o soluţie slabă de detergent.
Nu pulverizaţi niciodată apă sau detergent direct pe
televizor. Poate să picure în partea de jos a ecranului
sau pe componentele exterioare și să pătrundă în
televizor, provocând astfel defectarea televizorului.
Nu utilizaţi niciodată pastă abrazivă, substanţe de
curăţare alcaline/acide, praf de curăţat sau solvenţi
volatili, cum ar fi alcoolul, benzina, diluantul sau insecticidele.
Utilizarea unor astfel de materiale sau contactul prelungit cu materiale
din cauciuc sau vinil poate duce la daune ale suprafeţei ecranului și
materialului carcasei.
Se recomandă aspirarea periodică a orificiilor de ventilare pentru a
asigura ventilarea corespunzătoare.
Când ajustaţi unghiul de vizionare al televizorului, deplasaţi lent
aparatul, pentru a evita desprinderea sau alunecarea de pe suportul
său stabil.
Echipamentul opţional
Păstraţi componentele opţionale sau oricare alte dispozitive care emit
radiaţii electromagnetice la distanţă de televizor. În caz contrar, pot
apărea distorsiuni și/sau zgomot.
Acest echipament a fost testat și confirmat că este în conformitate cu
limitele stabilite prin Directiva EMC pentru utilizarea cablului de
conexiune pentru semnal, mai scurt de 3 metri.
Recomandare privind mufa de tip F
Proiecţia firului interior de la partea de conexiune nu trebuie să
depășească 1,5 mm.
Max. 7 mm
Max. 1,5 mm
(Desen de referinţă al mufei de tip F)
(Măsuri de precauţie la manipularea telecomenzii)
Note
Respectaţi polaritatea corectă când introduceţi bateriile.
Nu utilizaţi baterii de tip diferit și nu amestecaţi baterii vechi cu unele
noi.
Dezafectaţi bateriile în mod ecologic. Este posibil ca, în anumite
regiuni, reciclarea bateriilor să fie reglementată prin lege. Vă rugăm
consultaţi autorităţile dvs. locale.
Manevraţi telecomanda cu grijă. Nu o scăpaţi pe jos, nu călcaţi pe ea
și nici nu vărsaţi vreun lichid peste aceasta.
Nu puneţi telecomanda într-un loc apropiat de o sursă de căldură, în
bătaia directă a razelor soarelui, sau într-o încăpere umedă.
Funcţionarea fără fir a unităţii
Nu folosiţi această unitate în apropierea unor echipamente medicale
(stimulator cardiac, etc.), deoarece echipamentele medicale pot
prezenta anomalii de funcţionare.
Cu toate că această unitate transmite/recepționează semnale codate,
trebuie să fiţi atenţi la interceptările neautorizate. Nu ne asumăm
responsabilitatea pentru eventualele probleme care pot apărea.
DISPOZITIV DE MONTARE PE PERETE
Dacă folosiţi televizorul instalat pe dispozitivul de montare pe perete
o perioadă îndelungată, peretele din spatele sau de deasupra
televizorului se poate decolora sau tapetul se poate desprinde, în
funcţie de materialul din care este confecţionat peretele.
Dacă dispozitivul de montare pe perete este îndepărtat după
instalarea sa pe perete, găurile pentru şuruburi rămân.
Nu utilizaţi dispozitivul de montare pe perete într-un loc în care este
supus la vibraţii mecanice.
Dezafectarea televizorului
Dezafectarea echipamentelor electrice și electronice
vechi (Se aplică pentru ţările membre ale Uniunii
Europene si pentru alte ţări europene cu sisteme de
colectare separată)
Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul
acestuia, indică faptul că acest produs nu trebuie tratat
ca pe un deșeu menajer. El trebuie predat punctelor de
reciclare a echipamentelor electrice și electronice.
Asigurându-vă că acest produs este dezafectat în mod
corect, veţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra
mediului și a sănătăţii umane, dacă produsul ar fi fost dezafectat în mod
necorespunzător. Reciclarea materialelor va ajuta la conservarea
resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui
produs, vă rugăm să contactaţi primăria din orașul dumneavoastră,
serviciul de salubritate local sau magazinul de unde aţi cumpărat
produsul.
Dezafectarea bateriilor uzate (aplicabil în Uniunea
Europeană și alte ţări europene cu sisteme de
colectare separate)
Acest simbol marcat pe baterie sau pe ambalaj indică
faptul că bateria acestui produs nu trebuie considerată
reziduu menajer. Pe anumite tipuri de baterii, acestui
simbol i se pot asocia simbolurile anumitor substanţe
chimice. Simbolurile pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb)
sunt adăugate, daca bateria conţine mai mult de
0,0005% mercur sau 0,004% plumb. Asigurându-vă că aceste baterii
sunt eliminate corect, veţi ajuta la prevenirea consecinţelor negative
pentru mediu și pentru sănătatea umană, care, în caz contrar, pot fi
provocate de către manipularea și eliminarea greșită a acestor baterii.
Reciclarea acestor materiale va ajuta la conservarea resurselor naturale.
În cazul produselor care pentru siguranţa, performanţa sau integritatea
datelor necesită o conexiune permanentă cu bateria încorporată,
aceasta trebuie înlocuită numai de către personalul specializat din
centrele de service. Pentru a vă asigura că bateriile vor fi dezafectate
corespunzător, predaţi produsulul la sfârșitul duratei de funcţionare la
centrele de colectare pentru deșeuri electrice și electronice. Pentru
celelalte tipuri de baterii, vă rugăm să consultaţi secţiunea în care este
explicat modul neprimejdios de îndepărtare a bateriei din produs.
Predaţi bateria uzată la un centru de colectare și reciclare a bateriilor.
Pentru mai multe detalii referitoare la reciclarea acestui produs sau a
bateriei, vă rugăm să contactaţi primaria , serviciul de preluare a
deșeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Български
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЗА ДА ПРЕДОТВРАТИТЕ
ИЗБУХВАНЕ НА ПОЖАР,
ВИНАГИ ДРЪЖТЕ СВЕЩИ ИЛИ
ДРУГИ ИЗТОЧНИЦИ НА ОГЪН
ДАЛЕЧ ОТ ТОЗИ ПРОДУКТ.
ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА
Този продукт е произведен от или от името на Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Япония. Запитвания за
съответствие на продуктите съгласно законодателството на
Европейския съюз, следва да се отправят към Упълномощения
представител Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Германия. За въпроси, свързани със сервиз и
гаранция, моля използвайте адресите, посочени в
придружаващите сервизни или гаранционни документи.
Забележка за безжичен сигнал
С настоящето Sony Корпорация декларира, че този
продукт отговаря на основните изисквания и другите
съответстващи клаузи на Директива 1999/5/EC.
Подробности може да намерите на Интернет
страницата:
http://www.compliance.sony.de/
Място на идентификационния етикет
Етикетите за Модел No., дата на производство (месец/година) и
клас на захранване (в съответствие с действащите норми за
безопасност), са разположени на гърба на телевизора или
опаковката.
Етикетите за номер на модела и сериен номер на захранващия
адаптер са разположени в долната част на захранващия адаптер.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ВНИМАНИЕ
Батериите не трябва да се излагат на прекалена топлина, например
слънчева светлина, огън или подобни.
Инсталация/Настройка
Инсталирайте и използвайте телевизора в съответствие с
инструкциите, описани по-долу, за да избегнете риск от пожар,
токов удар или повреда и/или наранявания.
Инсталация
Телевизорът трябва да бъде инсталиран близо до лесно достъпен
контакт.
Поставете телевизора на стабилна, равна повърхност.
Монтажа на устройството към стената трябва да се извърши само
от квалифициран персонал.
На всяка цена използвайте винтовете, които се доставят с
конзолата за закрепване към стена, когато прикрепяте
монтажните куки към телевизора. Предоставените винтове са
проектирани, както е показано на илюстрацията, ако бъдат
измерени от повърхността на монтажната кука.
Диаметърът и дължината на винтовете се различават в
зависимост от модела на конзолата за закрепване към стена.
Използването на винтове, различни от тези в комплекта на
конзолата, може да доведе до вътрешни повреди на телевизора
или да стене причина за падането му и т.н.
Монтажна кука
Прикрепяне на монтажната кука към
гърба на телевизора
Винт (доставян с конзолата за закрепване
към стена)
7 mm
Предотвратяване на преобръщане
Преди да поставите винта, сложете дисплея с лицето надолу на
стабилна работна повърхност, която е по-голяма от телевизора.
За да избегнете повреда на повърхността на LCD дисплея,
поставете мека кърпа върху работната повърхност.
Пренасяне
Преди да местите телевизора, изключете всички кабели от него.
Пренасянето на голям телевизор изисква двама или повече души.
Когато пренасяте телевизора на ръка, дръжте го както е показано
на илюстрацията по-долу. Не натискайте LCD панела и рамката
около екрана.
При пренасяне не излагайте телевизора на сътресения или
прекалени вибрации.
Когато пренасяте телевизора при ремонт или при смяна на
жилището, пакетирайте го, като използвате оригиналната
опаковка и материали за пакетиране.
Содержание
- Atenţie pentru a împiedica răspândirea incendiilor păstraţi întotdeauna lumânările şi alte flăcări deschise departe de acest produs 1
- Figyelmeztetés a tűz terjedésének megelőzése érdekében tartsa távol a gyertyákat és az összes egyéb nyílt lángot a terméktől 1
- Kdl 42w65xa kdl 32w65xa 32w60xa 1
- Lcd tv 1
- Ostrzeżenie aby uniknąć ryzyka pożaru świeczki i inne źródła otwartego ognia należy utrzymywać z dala od produktu 1
- Safety information 1
- Varování z důvodu zamezení rizika požáru uchovávejte tento produkt vždy z dosahu svíček nebo jiných zdrojů otevřeného ohně 1
- Výstraha sviečky a iný otvorený plameň držte vždy v dostatočnej vzdialenosti od tohto výrobku aby ste predišli šíreniu ohňa 1
- Предупреждение за да предотвратите избухване на пожар винаги дръжте свещи или други източници на огън далеч от този продукт 1
- Ana elektrik kablosu 2
- Aşağıdaki problemler ortaya çıkarsa 2
- Devrilme koruması 2
- Duvar aski aparati 2
- Duvara monte edildiğinde stand ile monte edildiğinde 2
- Ekran yüzeyi veya televizyon kasasının kullanımı ve temizliği 2
- F tipi fiş önerisi 2
- Güvenlik bilgileri 2
- Güç adaptörüyle i lgi li notlar 2
- Havalandırma 2
- Kablosuz sinyalle i lgili not 2
- Kullanılmadığında 2
- Kırık parçalar 2
- Lcd ekran 2
- Lcd monitör sıcaklığı hakkında 2
- Lcd екран 2
- Montaj 2
- Montaj kurulum 2
- Müşterilere 2
- Nakliye 2
- Notlar 2
- Opsiyonel ekipmanlar 2
- Sony bayilerine ve yüklenicilerine 2
- Sony europe limited δ τ sony hellas 2
- Tanım etiketinin konumu 2
- Televizyon setinin imhası 2
- Televizyonu seyretme 2
- Türkçe 2
- Uyari yangin çikmasini önlemek i çi n mum ve başka açik alev kaynaklarini bu üründen her zaman uzakta tutun 2
- Uyarilar 2
- Uyarı 2
- Uzaktan kumandayı kullanımla ilgili not notlar 2
- Yasaklanmış kullanım 2
- Çocuklar için 2
- Önemli not 2
- Ünitenin kablosuz fonksiyonu 2
- Όροι 2
- Όταν 2
- Όταν δεν χρησιμοποιείται 2
- Αγαπητέ πελάτη 2
- Απόρριψη της τηλεόρασης 2
- Ασύρματη λειτουργία της μονάδας 2
- Για τα παιδιά 2
- Εάν συμβεί το ακόλουθο πρόβλημα 2
- Εγκατάσταση 2
- Εγκατάσταση ρύθμιση 2
- Εγκατάσταση στον τοίχο εγκατάσταση με βάση 2
- Ελληνικά 2
- Εξαερισμός 2
- Εξαιρέσεις και περιορισμοί 2
- Επιτοιχια βαση 2
- Ευρωπαϊκή εγγύηση sony 2
- Η εγγύησή σας 2
- Θέση της αναγνωριστικής ετικέτας 2
- Θραύσματα 2
- Καλώδιο τροφοδοσίας 2
- Μεταφορά 2
- Οθόνη lcd 2
- Παρακολούθηση τηλεόρασης 2
- Περιβάλλον 2
- Περιορισμοί στη χρήση 2
- Πληροφορίεσ σχετικά με την ασφάλεια 2
- Προαιρετικές συσκευές 2
- Προειδοποίηση 2
- Προειδοποίηση για την αποτροπη εξαπλωσησ πυρκαγιασ διατηρειτε παντα τα κερια ή αλλεσ ελευθερεσ φλογεσ μακρια απο αυτό το προϊον 2
- Προειδοποιηση 2
- Προς τους αντιπροσώπους και τους τεχνικούς της sony 2
- Προς τους πελάτες 2
- Προφυλάξεισ 2
- Προφύλαξη σχετικά με το χειρισμό του τηλεχειριστηρίου σημειώσεις 2
- Πρόληψη ανατροπής 2
- Σημαντικη σημειωση 2
- Σημείωση για το ασύρματο σήμα 2
- Σημειωση σχετικα με το μετασχηματιστη κεντρικησ παροχησ 2
- Σημειώσεις 2
- Συνθήκες 2
- Σχετικά με τη θερμοκρασία της οθόνης lcd 2
- Σύσταση για το βύσμα τύπου f 2
- Τηλέφωνο 2
- Τμήμα εξυπηρέτησης καταναλωτών sony 2
- Τοποθεσία 2
- Χειρισμός και καθαρισμός της επιφάνειας της οθόνης περιβλήματος της τηλεόρασης 2
- Інформація для дилерів і підрядників sony 2
- Інформація для споживачів 2
- Інформація щодо безпечної експлуатації 2
- Ако възникнат следните проблеми 2
- Безжична функция на продукта 2
- Бележка относно захранващия адаптoр 2
- Беспроводная функция устройства 2
- В случае если 2
- Важлива примітка 2
- Важное примечание 2
- Вентилация 2
- Вентиляция 2
- Вентиляція 2
- Внимание 2
- Внимание при работа с дистанционното управление забележки 2
- Встановлення 2
- Встановлення на стіні встановлення за допомогою підпори 2
- Встановлення налаштування 2
- Гледане на телевизия 2
- Для покупателей в беларуси и россии 2
- Догляд і чищення екрана корпусу телевізора 2
- Додаткове обладнання 2
- Дополнительные устройства 2
- Допълнително оборудване 2
- Если имеют место следующие неисправности 2
- Если телевизор не используется 2
- Жк экран 2
- За потребителите 2
- За търговци и подизпълнители на sony 2
- Забележки 2
- Заборонене використання 2
- Забранена употреба 2
- Запрещенные типы установки 2
- Застереження щодо поводження з пультом дистанційного керування примітки 2
- Застережні заходи 2
- Захист телевізора від перекидання 2
- Захранващ кабел 2
- Защита от опрокидывания 2
- Изхвърляне на телевизора 2
- Инсталация на стена инсталиране с помощта на поставка 2
- К сведению дилеров и подрядчиков sony 2
- К сведению покупателей 2
- Кабель питания 2
- Когато 2
- Когато не използвате устройството 2
- Коли 2
- Коли телевізор не використовується 2
- Конзола за закрепване към стена 2
- Кронштейн для настенной установки 2
- Кронштейн для настінного кріплення 2
- Меры предосторожности 2
- Меры предосторожности в отношении детей 2
- Места расположения 2
- Местонахождение 2
- Місце 2
- Настенная установка установка на подставке 2
- Обладнання відповідає вимогам 2
- Околна среда 2
- Осколки 2
- Относно децата 2
- Относно температурата на lcd монитора 2
- Оточення 2
- Перегляд телевізора 2
- Перемещение 2
- Поддръжка и почистване на повърхността на екрана корпуса на телевизора 2
- Поломка компонентів 2
- Помещения 2
- Попередження 2
- Попередження щоб уникнути розповсюдження вогню тримайте свічки й інші джерела відкритого вогню подалі від цього пристрою 2
- Предпазни мерки 2
- Предупреждение 2
- Предупреждение во избежание возгорания держите свечи или источники открытого огня вдали от изделия на всем протяжении его работы 2
- Предупреждение относительно использования пульта ду примечания 2
- Препоръки за конектор тип f 2
- Примечание о сетевом адаптере 2
- Примечания 2
- Примечания в отношении беспроводной связи 2
- Примітка щодо мережевого адаптера 2
- Примітка щодо сигналів у бездротових мережах 2
- Примітки 2
- Про температуру рк дисплея 2
- Просмотр телевизора 2
- Расположение идентифицирующей этикетки 2
- Рекомендации по разъему типа f 2
- Рекомендація щодо штекера типу f 2
- Рк екран 2
- Розташування ідентифікаційної етикетки 2
- Русский 2
- Сведения по безопасности 2
- Силовий шнур 2
- Ситуации 2
- Ситуація 2
- Счупени парчета 2
- Температура монитора жкд 2
- Транспортування 2
- У разі виникнення нижченаведених проблем 2
- Увага 2
- Українська 2
- Установка 2
- Установка и подключение 2
- Утилизация телевизора 2
- Утилізація телевізора 2
- Уход за поверхностью экрана корпусом телевизора и их чистка 2
- Функціонування пристрою у бездротовому режимі 2
- Щодо дітей 2
Похожие устройства
- LG BH12LS30 Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic PJD7383I Инструкция по эксплуатации
- Akai LEA-22V21М Инструкция по эксплуатации
- LG CH08LS10 Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic PJD7583W Инструкция по эксплуатации
- Samsung PS64F8500AT Инструкция по эксплуатации
- LG CH10LS20 Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic PJD5353 Инструкция по эксплуатации
- Philips 55PFL8008S/60 Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic PJD5126 Инструкция по эксплуатации
- LG GGC-H20 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE55F7000AT Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic PJD5226 Инструкция по эксплуатации
- LG GGC-H20N Инструкция по эксплуатации
- Philips 55PFL7008S/60 Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic PJD6383S Инструкция по эксплуатации
- LG GGW-H20 Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic PJD6353 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL55W807A Инструкция по эксплуатации
- LG GGW-H20L Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
При включении теливизора около двух минут показывает и тухнет, и индикатор моргает 8 раз, потом при нажатии на включение на пульте и телевизоре кнопки не работают. Что может быть?
6 лет назад