Bosch WAE 20361 OE Руководство по эксплуатации онлайн

Bosch WAE 20361 OE Руководство по эксплуатации онлайн
 
F
   
          
       
              
         
     
F
    
         
        
        
       
        
F
     
F

     
     
 
 
        
      
 
    
    
      
      
     
      

F
    
F
 
 
 
     
 
      
 
   
      
      
     
     
F

F
   
     
F
    
F
 
    
   
        
        
     
      
      
  
            
          
     
    
   
S 
   
   

  
     
   
 
    
        
          

         
        
 
     
      
         
       2

         

   
    
    
        
       
         
         
       
         
      
   
    
 
    
  
   
    
    
   
    
    
  
   
   
    


  
        
      
     
 
      
        
  
   
      
     
      
     
    
  
     
     
     
    
   

      
   
    
    
  
      
      
     
      
    

 
     
 
   
  

  
   
  
    
   
     S 
  
  
        
  
     
      
     
       
     
 
       
   
    
  
 
      
     
     
    
     
      
      

 
J   
J 
J  
J  
J  
J  
J  
J  
J   
J  
J 
J  
J   
J     

 
  
      
 
   
 
   
 
 

     
 2   
        
      

      
    
1
2
    
   
J    

J      
    
J    
    
      
   
    
  2
 
 





  
ó
3
    
  
  
  
  
   
 
  
  

  

 
 
 
  
 
  
 
 

   
 
       
  
   

 
     

    
    
S 
     
   




  


 
  
  
  
  

   

  
    
  

 
 


 
  




  

 
 
  S
  S
 

 

    

 






Ваша стиральная машина Поздравляем Вы сделали выбор в пользу современного высококачественного бытового прибора марки Bosch Эта стиральная машина отличается особенно экономным расходом электроэнергии Каждая машина выходящая из стен нашего завода тщательно проверяется перед этим на правильность функционирования и безупречность состояния Более подробную информацию и обзор нашей продукции Вы найдете в Интернет на нашем сайте http www bosch hausgeraete de или получите в одном из уполномоченных сервисных центров Использоавние по назначению Экологичная утилизация Сдайте пожалуйста упаковку машины на экологичную утилизацию Эта машина имеет обозначение в соответствии с требованиями V Директивы 2002 96 EG по правильной утилизации отслуживших у свой срок электрических и электронных приборов waste electrical and electronic equipment WEEE В этой Директиве приведены основные правила приема и утилизации старых приборов действующие на всей территории Европейского сообщества проведите стирку без белья см описание на странице 6 Установка машины проводится согласно указаниям приведенным в отдельной инструкции по установке исключительно для использования в домашнем хозяйстве для стирки текстильных изделий пригодных для машинной стирки в растворе моющего средства для эксплуатации с использованием холодной питьевой воды и имеющихся в торговле моющих средств и средств по уходу за бельем пригодных для использования в стиральной машине Неоставляйте детей без присмотра рядом к со стиральной машиной Держите домашних животных подальше от стиральной машины Перед первой стиркой Подготовка Выполняйте указания изготовителей по уходу за бельем Рассортируйте веши согласно символам на их ярлычках Рассортируйте вещи по виду цвету степени загрязнения температурестирки Никогда не загружайте в машину больше максимально допустимого количества белья см с 7 Непременно учитывайте важную информацию приведенную на странице 6 Загружайте крупное и мелкое белье вперемешку Закройте дверцу Проследите чтобы белье не было зажато между дверцей и резиновым уплотнением загрузочного отверстия Никогдане вводите в эксплуатацию поврежденную машину Свяжитесь со специалистами Вашего сервисного центра Откройте водопроводный кран Загрузка моющего средства и средства по уходу за бельем Проводите дозировку в соответствии с количеством белья степенью его загрязнения жесткостью воды необходимую информацию можно получить у служащих предприятия ответственного за водоснабжение Вашего района и согласно указаниям изготовителя средства Жидкое моющее средство залейте в соответствующую емкость дозатори положите в барабан машины Вставьте вилку в розетку сухими руками я только за вилку Окончание программы через Скорость ОТЖИМа в зависимости от модели Закройте водопроводный кран В моделях с системой Aqua Stop это проделывать не нужно Барабан Панель управления Ручка дверць а Пятна Выключение Переведите ручку выбора программ в положение Выкл Страница г Добавление воды Использование по назначению 1 Программы 1 Установка программы 3 Стирка 3 4 После стирки 4 Индивидуальная настройка 5 Важная информация 6 Обзор программ 7 Указания по безопасности 8 Параметры расхода 8 Уход 9 Индикация указания 9 Техническое обслуживание 10 Что делать если 11 0 Хлопок ноские текстильные изделия 0 Хлопок Зко ноские текстильные изделия 6 0 Смешанное бельё для белья различного вида й Синтетика текстильные изделия не требующие особого ухода Л Джинсы текстильные изделия темного цвета ОТ Тонкое белье Шёлк чувствительные текстильные изделия пригодные для машинной стирки Шерсть текстильные изделия пригодные как для ручной так и машинной стирки Ър Слив воды при о без окончательного отжима Отжим выстиранного вручную белья О Супер быстрая 15 короткая программа Дополнительные функции Скорость отжима Дисплеи Функциональные кнопки Старт Пауза Синтетика Выключено о 1200 _________ о 1000 Хлопок о 800 60 Тонкое белье Шёлк Ж 30 Ц о 600 90_________________ Смешанное ЗО 0 бельё 30 Супер СливУ 30 О быстрая 15 Л Ручка выбора программ для 1 включения и выключения машины и установки программ Можно поворачивать в обоих направлениях Отжим Все кнопки очень чувствительные достаточно слегка прикоснуться к ним Если функциональные кнопки или кнопку установки скорости отжима долго удерживать нажатыми установка функции производится автома тически Состояние о S 1 24h Индикация состояния программы Блокировка прибора Стирка Полоскание Отжим Окончание программы через ч Защита стиральной машины от непреднамеренного изменения установленных функций ВКЛ ВЫКЛ после пуска или окончания программы удерживайте кнопку ф Старт Пауза нажатой в течение 5 секунд Указание блокировка для безопасности детей может оставаться активной до следующей программы даже после выключения машины Перед запуском следующей программы деактивируйте блокировку а после запуска активируйте ее снова Старт Пауза Для запуска и остановки программы и для активации деактивации блокировки для безопасности детей Изменение программы __________ И _ II60 Эко xSr Холодная оО Мигает кнопка ф СтартЛПауза и продолжительность программы установлена на О О дополнительных функциях функциональных кнопках и скорости отжима см Индивидуальные настройки с 5 40 т Х40 Джинсы I 40у Блокировка для безопасности детей блокировка прибора Программа окончена если Если на дисплее мигает символ о блокировка для безопасности детей активна для деактивизации см с 5 Ручка выбора программ Повышенный уровень воды и дополнительное полоскание увеличенная продолжительность стирки Для областей с очень мягкой водой или для дальнейшего улучшения результатов полоскания Символ Блокировка для безопасности детей Установка и изменение программ в зависимости от модели Детальный обзор программприведен на странице 7 Скоростьотжима можно устанавливать индивидуально Увеличение продолжительности стирки сильно загрязненного или 6 кг белого и цветного хлопчато бумажного белья для повышения интенсивности стирки У Предварительная стирка Для сильно загрязненного ноского белья например из хлопка или льна Предварительнаястирка проводится при 30 С а Облегчение глажения Специально разработанный процесс выполнения отжима с заключительным разрыхлением белья Окончательный отжим в щадящем режиме слегка повышает остаточную влажность белья Отделение II моющее средство для основной стирки средство для смягчения воды отбеливатель соль для выведения пятен Густые средства по уходу за бельем следует разбавлять водой Тем самым Вы предотвратите загрязнение переливного устройства Содержание Перед включением выбранной программы и во время ее выполнения можно отрегулировать скорость вращения центрифуги или включить без окончательного отжима Результат Ваших действий будет зависеть от этапа выполнения программы Максимально допустимая скорость вращения центрифуги которую можно установить зависит от модели машины и выбранной в каждом конкретном случае программы Дополнительные функции смотрите также обзор программ Отделение I моющее средство для предварительной стирки Отделение смягчитель ткани крахмал Программы С целью бережного отношения к белью и машине После выбора программы на дисплее начинает отображаться время остающееся до ее окончания Продолжительность программы можно регулировать время отображается с шагом в один час макс установка 24 часа Нажимайте на клавишу до тех пор пока на дисплее не появится необходимое Вам время задержки Нажмите на кнопку ф Старт Пауза После запуска программы изменение настроек невозможно Удалите из белья посторонние предметы если таковые имеются опасность появления ржавчины Выдвижной ящик для моющих средств с отделениями I II и А Важная информация Индивидуальная настройка Откройте дверцу загрузочного отверстия и выгрузите белье Если активизирована функция а без окончательного отжима переведите ручку выбора программ в положение Слив или установите скорость отжима Нажмите на кнопку ф Старт Пауза Сортировка и загрузка белья Проверка машины Э Выгрузка белья Стирка Крышка отверстия для проведения сервисного обслуживания или прерывание________________ Нажмите на кнопку ф Старт Пауза нажать и не установить на 1 шаг вправо дисплей светится отпускать указательных сигналов относящегося сигналов к кнопкам Опасность ошпаривания Стирка Раствор моющего средства и белье можеть горячий быть В случае чего сначала дайте остыть Белье не загружайте Откройте водопроводный кран залейте в ячейку II ок 1 литра воды и затем загрузите в нее г мерного стаканчика моющего средства Установите ручку выбора программ на ё Синтетика 60 Си нажмите на кнопку ф Старт Пауза По окончании программыустановите ручку выбора программ в положение Выкл Различная степень загрязнения белья Новые вещи стирайте отдельно легкое Без предварительной стирки сильное Загружайте меньше белья При необходимости предварительно обработайте пятна Включите О Предварительнаястирка Замачивание Загружайте белье одинакового цвета Загрузите в ячейку 11 средство для замачивания моющее средство согласно рекомендациям изготовителя Установите ручку выбора программна 0 Хлопок 30 С и нажмите на кнопку ф Старт Пауза Примерно через 10 минут нажмите на кнопку ф Старт Пауза По истечении необходимого Вам времени замачивания снова нажмите на кнопку ф Старт Пауза если программабудет продолжаться или измените программу Подкрахмаливание Белье не должно быть обработано кондиционером Накрахмалить белье можно во время выполнения любой программы Используйте жидкий крахмал Рекомендованное изготовителем количество крахмала налейте в отделение Окрашивание Обесцвечи ванне Окрашивание только для домашних нужд Соль может привести к коррозии стальных деталей Соблюдайте указания производителя красителя Не отбеливайте белье в стиральной машине Защита окружающей среды Рекомендации по экономии 1 Активируйте режим настройки громкости сигнала нажмите на кнопку ф Старт Пауза Перед первой стиркой Всегда загружайте максимально допустимое для выбранной программы количество белья Белье со средним загрязнением стирайте без предварительной стирки Вместо программы 0 Хлопок 90 С используйте программу 0 Хлопок Зко 60 С Результат стирки будет почти такой же но энергии израсходуется значительно меньше Дозировку моющего средства проводите согласно рекомендациям его изготовителя Если белье после стирки будет сушиться в сушильном автомате то устанавливайте рекомендуемую в инструкции по эксплуатации автомата скорость отжима Громкость сигнала нажатия кнопки и сигнала предупреждения Если Вы по ошибке установили нету программу проведите повторную установку Уберите все из карманов Проследите чтобы были убраны все металлические предметы скрепки и пр Тонкое белье чулки гардины бюстгалтеры с косточками стирайте в специальной сетке мешке Застегните замки молнии пуговицы на наволочках и пододеяльниках С помощью щетки очистите карманы и отвороты от песка Снимите с гардин кольца или положите их в сетку мешок 1 шаг вправо отпустить 2 Установите громкость для установите ручку выбора программ в положение Выкл включите Отжим или Слив нажмите на кнопку ф Старт Пауза 4 0 12 3 4 установить громкость 4 1 шаг вправо установить громкость при необх повторите несколько раз установить на 6

Скачать