Kaiser KCT 6433 F [43/56] Pflege und wartung
![Kaiser KCT 6433 F [43/56] Pflege und wartung](/views2/1868712/page43/bg2b.png)
43
DE
RU
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Рекомендуется применение посуды с плоским дном
и размером одинаковым или лишь незначительно
большим, чем само нагревательное поле.
Избегайте выбегания жидкости, уменьшая по мере
ее закипания степень нагрева нагревательного
поля.
Не оставляйте включенным нагревательное поле
без посуды или со стоящей на нем пустой посудой.
В случае, если Вы заметите даже
незначительную трещину на стекло-
керамической поверхности, тотчас отключите
варочную поверхность от электросети и
обратитесь в сервисный центр.
Уход
Прежде всего удалить с поверхности скребком
остатки пищи и капли жира, затем теплую
поверхность очистить салфеткой с применением не
агрессивных моющих средств, обмыть чистой
водой и протереть насухо чистой мягкой тряпкой.
Следы алюминиевой фольги, пластика, сахара или
сахаросодержащей пищи должны быть
немедленно удалены скребком с ещё тёплой
поверхности, чтобы избежать возможных
повреждений поверхности.
Ни в коем случае не используйте для этих целей
мочалки или грубые тряпки. Избегайте применения
химически активных и кислотосодержащих
чистящих средств.
PFLEGE UND WARTUNG
Für den Gebrauch des Kochfeldes empfehlen sich
Töpfe mit geradem Boden und gleichem oder nur wenig
größerem Durchmesser.
Vermeiden Sie das Überlaufen von Flüssigkeiten,
indem Sie nach Erreichen des Siedepunkts oder
Erhitzen der Flüssigkeit die Wärmezufuhr zurück-
schalten.
Lassen Sie die Heizelemente nicht ohne Topf oder mit
leeren Töpfen eingeschaltet.
Sobald ein Rib in der Oberfläche sichtbar wird, ist
das Gerät sofort vom Versorgungsnetz zu trennen
und melden Sie sich in das Servicezentrum.
Instandhaltung
Vor allem Essensreste und Fettspritzer von der
Kochoberfläche mit einem Schaber entfernen. Danach
die warme Fläche so gut wie möglich mit nicht-
aggressiven Reinigungsmitteln säubern, dann mit
Wasser abwaschen und mit einem sauberen Lappen
trocknen.
Spuren von Aluminiumfolie, Plastikgegenständen,
Zucker oder stark zuckerhaltigen Speisen müssen
sofort von der warmen Kochfläche mit einem Schaber
entfernt werden um mögliche Schäden der
Plattenoberfläche zu vermeiden.
Auf keinen Fall die grobe Schwämme oder
Scheuerlappen verwenden; den Gebrauch von
aggressiven chemischen Reagenten oder
Fleckenreinigern vermeiden.
Содержание
- Kct 65 kct 64 f kct 34 f 1
- Dear customers 2
- Olan haushaltsgeräte berlin germany 2
- We inform you that our devices which are the object of the present operating instructions are precertain exclusively for the domestic use 2
- Liebekundin lieberkunde 3
- Olan haushaltsgeräte berlin germany 3
- Wir nformieren sie dass unsere geräte die der gegenstand i der vorliegenden bedienungsanleitung sind sind ausschließlichfür denhäuslichengebrauchvorbestimmt 3
- Информируем что наши приборы являющиеся предметом настоящей инструкции предназначены исключительно длядомашнего пользования 3
- Уважаемый покупатель 3
- Installation instructions 6
- Installation of the cooking hob 6
- Achtung die montage und stromnetzanschluss des kochfeldes soll nur von einem qualifiziertem fachmann durchgeführt werden 7
- Einbau des s kochfelde 7
- Für den installateur 7
- Внимание монтаж и подключение варочной поверхности должны проводиться только квалифицированным специалистом 7
- Инструкция по монтажу 7
- Установка варочной поверхности 7
- 240 v 2 2n 8
- 240 v 400 v 8
- Cooking hob 8
- Do not use the appliance if the power cable damaged if the does not is cooking hob function correctly or if it has been damaged or dropped contact the 8
- Electricalconnection 8
- For kct 34 only this method 8
- N l2 l1 8
- N2 n1 l2 l1 8
- Achtung benutzen sie das gerät nicht falls das netzkabel beschädigt ist falls das gerät nicht richtig funktioniert bzw wenn es schäden erlitten hat oder heruntergefallen ist setzen sie sich gegebenenfalls mit dem kundendienst in verbindung 9
- Stromanschluss 9
- Варочная поверхность 9
- Внимание не пользуйтесь устройством если сетевой кабель поврежден если варочная поверхность работает неправильно или она имеет повреждения или была уронена свяжитесь с сервисной службой 9
- Подключение к электросети 9
- Safetynotes 10
- Sicherheitshinweise 11
- Указания по технике безопасности 11
- Brief description 14
- Bedienblende 15
- Gesamtansicht 15
- Kurzbeschreibung 15
- Внешний вид 15
- Краткое описание 15
- Bedienblende 17
- Bedienblenden 19
- Панели управления 19
- Equipment 20
- Heating elements 20
- Ausstatung 21
- Heizelemente 21
- Нагревательные элементы 21
- Оборудование 21
- Cooking zones control 24
- Kct 4 3 24
- Kct 64 24
- Kct 65 24
- Benutzung 25
- Использование 25
- Управление нагревательными полями 25
- Kct 4 3 26
- Kct 64 26
- Kct 65 26
- Kct 6533 28
- Kct 4 3 30
- Kct 64 30
- Kct 65 30
- Kct 6533 30
- Kct 4 3 32
- Kct 64 32
- Kct 65 4 3 32
- Kct 64 34
- Kct 4 3 36
- Kct 65 36
- 3 2 5 4 38
- Kct 4 3 38
- Kct 64 38
- Kct 65 38
- Kct 4 3 40
- Kct 64 40
- Kct 65 40
- Careandattendance 42
- Pflege und wartung 43
- Обслуживание и уход 43
- Achtung 45
- Внимание 45
- Disposing of old appliances 46
- Disposing of the packaging 46
- Respect for the environment 46
- Altgeräte entsorgung 47
- Umweltverträglichkeit 47
- Verpackungs entsorgung 47
- Охрана окружающей среды 47
- Утилизация старых приборов 47
- Утилизация упаковки 47
- Гарантия не распространяется 48
- Незаземленное оборудование является потенциально опасным производитель не несет ответственность за ущерб здоровью и обственности если оно вызвано несоблюдением норм установки или использованием неисправного оборудования 48
- Условия гарантии 48
- Гарантийный талон 49
- Уполномочено фирмой изготовителем на решение вопросов по ремонту техники не является продавцом изготовителем и импортером 51
- Гарантійні умови 52
- Гарантія не розповсюджується 52
- Незаземлене обладнання є потенційно небезпечним виробник не несе відповідальності за шкоду заподіяну здоров ю та власності якщо вони спричинені недотриманням норм установки або використанням несправного обладнання 52
- Гарантійний талон 53
- Уповноважена фірмою виробником на вирішення питань з ремонту техніки не є продавцем виробником та імпортером 54
Похожие устройства
- Midea MM720CKE-S Руководство по эксплуатации
- Hansa fcmw63000 Руководство по эксплуатации
- Zanussi zcv9540h1x Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKG95010CX Руководство по эксплуатации
- Jetair Aurora LX GRX/F/50 Руководство по эксплуатации
- Jetair AURORA LX/WH/F/60 Руководство по эксплуатации
- Kitfort кт-511-2 Руководство по эксплуатации
- Hansa BHGI33014 Руководство по эксплуатации
- Polaris PCG 0914 Руководство по эксплуатации
- Beko RFSK266T01W Руководство по эксплуатации
- Beko RFSK266T01S Руководство по эксплуатации
- Hansa BOES64002 Руководство по эксплуатации
- Delonghi PIND-30 Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZCH/S-2000 ER Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FA2 841 JH IX HA Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston PCN 642 /HA(BK) Руководство по эксплуатации
- Bosch pib375fb1e Руководство по эксплуатации
- Siemens eh375fbb1e Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-CM33004 Руководство по эксплуатации
- Bosch wat20441oe Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения