Hansa BOEI69422 [11/76] Эксплуатация
![Hansa BOEI69422 [11/76] Эксплуатация](/views2/1170393/page11/bgb.png)
11
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Подключениедуховкикэлектрическойсети
● При производстве духовка рассчитана на
питание переменным однофазным током
(230В~50 Гц) и оснащена кабелем подклю-
чения 3 x 1,5 мм2 длиной около 1,5 м с за-
крытой вилкой.
● Гнездо подключения электросети должно
быть закрытым и не должно располагаться
над плитой. После установки духовки необ-
ходимо, чтобы розетка была доступной для
пользователя.
● Перед подключением духовки к розетке нуж-
но проверить:
- выдержат ли предохранители и электро-
проводка нагрузку духовки,
- оборудована ли электросистема дей-
ственной системой заземления, соот-
ветствующей требованиям действующих
норм и распоряжений,
- доступна ли розетка.
Передпервымвключениемдуховки
Камерудуховкинужномытьисключительно
теплой водой с добавлением небольшого
количестважидкостидлямытьяпосуды.
Подключениедуховкикэлектрическойсети
● удалить части упаковки,
● аккуратно (медленно) удалить этикетки с
дверок духовки,
● очистить камеру духовки от заводских
средств консервации,
● вынуть содержимое духовки и промыть в
теплой воде с добавлением жидкости для
мытья посуды,
● включить вентиляцию в помещении или от-
крыть окно,
● прогреть духовку (250°C, в течение 30 ми-
нут), удалить загрязнения и тщательно по-
мыть.
Ручки выключателей «спрятаны» в панели
управления. Для того, чтобы выбрать желае-
мую функцию следует:
1.Осторожно нажать ручку и отпустить,
2. Установить на выбранной функциии.
Обозначения ручки выключателя на ее боковой
стороне соответствуют очередным функциям
духовки.
Рис.6x
*для определенных моделей
Внимание!
Эл е к т р о н н ы й п р о г р а м м а т о р Ts
оснащен сенсорами, обслуживаемыми
прикосновением пальцем к обозначенной
поверхности.
Каждое изменение установки сенсора
подтверждается звуковым сигналом.
Поверхность сенсоров следует содержать
в чистоте.
Внимание!
В плитах, оборудованных электронным
таймером , после подключения к сети
дисплей будет показывать „12.00” .
Нужно установить текущее время
таймера (см. инструкцию эксплуатации
таймера).
Если текущее время не установлено,
духовка работать не будет.*
Внимание!
В случае повреждения неотключаемого
питательного провода, во избежание
опасности он должен быть аменен у
производителя или в специализированной
р е м о н т н о й м а с т е р с к о й
квалифицированным специалистом.
Содержание
- Какэкономитьэнергию 6
- Уважаемыйпокупатель 6
- Указанияпотехникебезопасности 8
- Описаниеустройства 9
- Монтаж 10
- Эксплуатация 11
- Возможныеположенияручки 12
- Эксплуатация 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 16
- Указанияпотехникебезопасности 17
- Указанияпотехникебезопасности 18
- Обслуживаниеиуход 19
- Обслуживаниеиуход 20
- Поведениеваварийныхситуациях 20
- Поведениеваварийныхситуациях 21
- Техническиеданные 21
- Электрэнергиясынқалайүнемдеуқажет 22
- Құрметтісатыпалушы 22
- Қауіпсіздіктехникасыбойыншанұсқаулар 24
- Құрылғығасипаттама 25
- Құрастыру 26
- Пайдалану 27
- Пайдалану 28
- Пайдалану 29
- Пайдалану 30
- Пайдалану 31
- Табиғиконвекциясыбарүрмепеш стандартты 32
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 32
- Еріксізконвекциясыбарүрмепеш 33
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 33
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 34
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 35
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 36
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 36
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 37
- Техникалықдеректер 37
- Шановнийпокупець 38
- Якзаощаджуватиелектроенергію 38
- Вказівкищодобезпекиексплуатації 40
- Описвиробу 41
- Установка 42
- Експлуатація 43
- Експлуатація 44
- Контрольналампа 44
- Тұтқасыныңықтималқалыптары 44
- Експлуатація 45
- Контрольналампа 45
- Контрольналампа 46
- Эксплуатация 46
- Эксплуатация 47
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 48
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 49
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 50
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 51
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 52
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 52
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 53
- Технічнідані 53
- Cum sa economisiti energie 54
- Stimaticumparatori 54
- Instructiuni de siguranta 56
- Descrierea aparatului 57
- Instalare 58
- Utilizare 59
- Utilizare 60
- Utilizare 61
- Utilizare 62
- Utilizare 63
- Preparareaincuptor sfaturipractice 64
- Preparareaincuptor sfaturipractice 65
- Cuptor cu circulare automata a aerului include un ventilator si un element de incal zire cu ventilator ultra 66
- Preparareaincuptor sfaturipractice 66
- Curatare si intretinere 67
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 68
- Curatare si intretinere 68
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 69
- Date tehnice 69
- De sehr geehrter kunde 70
- Unsere energiespartipps 70
- Sicherheitshinweise 72
- Bedienelemente 73
- Allgemeinepflegehinweise 74
- Allgemeinepflegehinweise 75
- Technische daten 75
- Wenn smaleinproblemgibt 75
Похожие устройства
- Electrolux EHX8H10FBK Руководство по эксплуатации
- KRAFT BD(W)-275QX Руководство по эксплуатации
- Electrolux GPE263YK Руководство по эксплуатации
- Supra HS-202 White Руководство по эксплуатации
- Supra HS-102 White Руководство по эксплуатации
- Supra HS-102 Black Руководство по эксплуатации
- Supra HS-111 Руководство по эксплуатации
- Supra HS-211 Руководство по эксплуатации
- Miele WTH120WPM Руководство по эксплуатации
- KRAFT HGE-225 Руководство по эксплуатации
- Rowenta Multistyle TN8930F0 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGG 62501 B Руководство по эксплуатации
- Kaiser HGE 52508 KB Руководство по эксплуатации
- Kaiser HGE 52301 B Руководство по эксплуатации
- Maunfeld MGHG.75.21W Руководство по эксплуатации
- Maunfeld MGHG.64.22B Руководство по эксплуатации
- Maunfeld MGHG.64.22W Руководство по эксплуатации
- Ballu uhb-310 Руководство по эксплуатации
- Ballu uhb-805 Руководство по эксплуатации
- Boneco S200 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения