Spidem Trevi Digital [15/19] Центральный блок
Содержание
- Spidem 1
- Trevi digital digital plus 1
- Технические характеристики 2
- Гарантии__________________________ см гарантийный талон аксессуары включены в комплект кофеварки _______________________ ключ от центрального блока________________________ __ ____________ щетка для чистки кофемолки 3
- Пшиге ш тннтейз 3
- А электрошнур 4
- Выбор места для установки прибора 4
- Е чистка кофеварки 4
- Использование прибора 4
- Предупреждение 4
- Р необходимое пространство 4
- Ремонт уход 4
- С предупреждение ожогов 4
- Управление и элементы кофеварки 5
- Ш и и 5
- Перед началом использования 6
- Упаковка 6
- Установка 6
- Fill watertank 7
- Начало работы 7
- Приготовление кофе 7
- Дозирование кофе 8
- Дозировка кофе в зависимости от объема чашки 8
- Помол кофе 8
- Регулирование объема наполнения чашки 8
- Одинарная или двойная порция кофе 9
- Получение горячей воды 9
- Получение пара приготовление капуччино 9
- Вспенивание молока для приготовления капуччино 10
- Используйте только охлажденное молоко 10
- Индикатор наполненности контейнера для кофе и контейнера для воды 11
- Время нагрева прибора 12
- Качество воды 12
- Качество кофе 12
- Отключение прибора 12
- Приготовление кофе эспрессо 1 или 2 чашки 12
- Приготовление напитков регулирование подвижной насадки 12
- Регулирование объема кофе эспрессо 12
- Автоматическое отключение 13
- Встроенная система безопасности 13
- Защита от посторонних примесей в кофейных зернах 13
- Общая чистка 13
- Чистка уход 13
- Электронная защита кофемолки 13
- Электронная защита помпы 13
- Электронный контроль температуры 13
- Контеннер для воды поддон для сбора воды контейнер для отработанного кофе подвижная насадка 15
- Кофемолка 15
- Центральный блок 15
- Гарантийные обязательства утрачивают силу 16
- Очистка от накипи 16
- Производился неуполномоченными на то лицами в этом случае 16
- Производитель не несет никакой ответственности если ремонт 16
- Устранение мелких неполадок 16
- Хранение кофеварки 16
- Больше времени на 17
- Воды 17
- Горячая вода 17
- Горячей воды из 17
- Горячий 17
- Из трубки з не 17
- Кофе недостаточно 17
- Кофе течет слишком быстро 17
- Кофе течет слишком медленно 17
- Кофеварке требуется 17
- Нагрев в режиме подачи 17
- Не начинается процесс приготовления кофе 17
- Неполадки возможные причины 17
- Поступает пар или 17
- Прибор не включается 17
- Трубки 5 вытекает очень мало горячей 17
- Устранение 17
- Центральный блок не двигается 17
- Индикаторы панели управления 19
- Устранение мелких неполадок 19
Похожие устройства
- Solis Master 5000 Digital Руководство пользователя
- Solis Master TOP Руководство пользователя
- Lavazza Blue 1000 Руководство пользователя
- Lavazza Blue Famiglia Руководство пользователя
- Lavazza Blue Guzzini Руководство пользователя
- Lavazza Blue 800 Руководство пользователя
- Lavazza Blue 850 CHIARA Руководство пользователя
- Lavazza Blue 1100 Руководство пользователя
- Lavazza 2200 Руководство пользователя
- Lavazza Espresso Point EP 850 Руководство пользователя
- Lavazza Espresso Point EP 950 Руководство пользователя
- Ariete 1326 Mirage Руководство пользователя
- Ariete 1328 Dolce Aroma Руководство пользователя
- Ariete 1329 Сafe Roma de luxe Руководство пользователя
- Ariete 1330 Сafe Florence Cremissimo Руководство пользователя
- Ariete 1377 Cafe Chic Руководство пользователя
- Ariete 1385 Cafe Retro Руководство пользователя
- Ariete 1387 Caffe Novecento Руководство пользователя
- Nespresso ES80 Руководство пользователя
- Nuova Simonelli MicroBar Руководство пользователя
Контеннер для воды поддон для сбора воды контейнер для отработанного кофе подвижная насадка корпус кофеварки Рекомендуется ежедневно опорожня ть контейнер для отработанного кофе 1 РИС 32 Кон тейнер для воды 7 поддон 2 решетку 3 и контейнер для отработанного кофе 1 следует периодически промывать используя нейтральные не обладающие абразивными свойствами средства После мытья все вышеназванные элемешы кофеварки необходимо тщательно вытереть или просушить Подвижную насадку 7 при чистке для удобства можно снять слегка потянув ее на себя РИС 33 Затем тщательно промойте трубки горячей водой Периодически следует протирать наружные поверхности кофеварки чистой влажной мягкой тканью Центральный блок Чистку центрального блока 14 следует производить регулярно но не реже одною раза в неделю Выключите кофеварку и откройте сервисную дверцу 13 Достаньте контейнер д 1я отработанного кофе 1 и поддон 2 Выдвиньте центральный блок 14 с помощью ручки и нажимая клавишу PRESS Промойте центральный блок только горячей водой не используя какие либо моющие средства РИС34 Убедитесь в том что на двух стальных фильтрах центрального блока не остались кофейная пыль РИС 35 Для более тщательной чистки верхний фильтр можно снять отвинтив пластиковый винт вращая его против часовой стрелки Для этого в комплект кофеварки включен специальный ключ Затем тщательно просушите все элементы центрального блока вставьте на место фильтр и аккуратно привинтите его с помощью специального ключа Достаньте поддон 2 и тщательно промойте его Не используйте средства обладающие абразивными свойствами РИС 36 Перед тем как поставить его на место хорошо просушите его Держа центральный блок за ручку установите его в исходное положение не нажимая на клавишу PRESS Он должен легко но прочно защелкнуться на месте Закройте сервисную дверцу Установите контейнер для отработанного кофе РИС 37 Устанавливая центральный блок не нажимайте на клавишу PRESS этим можно повредить кофеварку Просто держите центральный блок за ручку 16 и установите его на место Внимание если центральный блок не установлен дисплее появится надпись BREW UNIT MISS В невозможно или установлен неправильно на этом случае сварить кофе будет Кофемолка Не допускайте попадания воды в кофемолку можно сломать прибор1 Для чистки кофемолки пользуйтесь только специальной кисточкой входящей в комплект кофеварки Не мойте кофемолку водой или какими либо другими жидкостями