Volta AMADEUS SUB 15A [7/12] Amadeus 312a и amadeus 315a
![Volta AMADEUS SUB 15A [7/12] Amadeus 312a и amadeus 315a](/views2/1873241/page7/bg7.png)
7
WWW.VOLTA-AUDIO.RU
УСТАНОВКА
На днище АС имеются отверстия диаметром 35 мм для установки на штатив.
Системы AMADEUS-серии могут быть подвешены только при помощи специально
предназначенных для этого крепежных элементов. Никогда не подвешивайте АС за ручки
– они предназначены только для транспортировки.
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ АКТИВНЫХ АКУСТИЧЕСКИХ СИСТЕМ
AMADEUS 312A и AMADEUS 315A
С тыльной стороны акустических систем расположены панели для коммутации и
управления АС. Будьте предельно внимательны при их подключении.
1. Регулятор уровня сигнала входа 1
2. Регулятор уровня сигнала входа 2
3. Пеерключатель режимов DSP
4. Индикатор режима DSP
5. Линейный вход 1, XLR
6. Линейный вход 2, XLR
7. Выход 1
8. Выход 2
9. Тумблер включения АС
10. Сетевой разъём
! Для получения качественной звукопередачи и снижения помех, используйте
симметричные кабели и разъёмы XLR
1
2
4
7
8
6
3
5
9
10
Содержание
- Акустические системы 1
- Пользователя 1
- Руководство 1
- Серия amadeus 1
- Важно 2
- Внимание 2
- Меры предосторожности 2
- Профессиональные акустические 2
- Системы volta 2
- Важные замечания 4
- Предосторожности в использовании 4
- Volta серия amadeus 5
- Компоненты 5
- Корпуса 5
- Перед подключением громкоговорителя 5
- Amadeus sub 15a amadeus sub 18a 6
- Перед включением громкоговорителя 6
- Подключение системы с использованием активного сабвуфера 6
- Amadeus 312a и amadeus 315a 7
- Органы управления активных акустических систем 7
- Установка 7
- Amadeus sub 15a amadeus sub 18a 8
- Органы управления активных сабвуферов 8
- Разъем 1 4 trs 10
- Разъем xlr 10
- Разъемы и кабели 10
- Полезные замечания 11
- Распайка коммутационных проводов 11
- Volta volta audio ru 12
- Главное если у вас возникли затруднения в процессе подключения или 12
- Для обеспечения комфортного звучания ас очень важно подобрать комплект 12
- Мощности косвенно может привести к перегрузке акустических систем во избежание 12
- Мощности необходимые данные для правильного выбора ас сведены в таблицу 12
- Настройки комплекта не пытайтесь экспериментировать как 12
- Оборудования согласно стоящей задаче использование комплекта недостаточной 12
- Основные характеристики 12
- Поддержки по телефону 8 800 505 0437 или письменно 12
- Правило это заканчивается одним выходом оборудования из строя 12
- Самый простой выход это обратиться в нашу службу технической 12
- Этого необходимо составлять конфигурацию оборудования с некоторым запасом 12
Похожие устройства
- Volta DISCO BOX 12A MP3 Инструкция по эксплуатации
- Русэлт СМГ-7/220-А-УХЛ1 IP55 Руководство по эксплуатации
- Русэлт СМГ-7/220-А-УХЛ1 IP55 Брошюра
- Русэлт СМГ-10/220-А-УХЛ1 IP55 Руководство по эксплуатации
- Русэлт СМГ-10/220-А-УХЛ1 IP55 Брошюра
- Русэлт СМГ-15/220-А-УХЛ1 IP55 Руководство по эксплуатации
- Русэлт СМГ-15/220-А-УХЛ1 IP55 Брошюра
- Русэлт СМГ-20/220-А-УХЛ1 IP55 Руководство по эксплуатации
- Русэлт СМГ-20/220-А-УХЛ1 IP55 Брошюра
- Русэлт СМГ-35/220-А-УХЛ1 IP55 Руководство по эксплуатации
- Русэлт СМГ-35/220-А-УХЛ1 IP55 Брошюра
- Русэлт СПРИНТ-В-Т-315-10-21-Б2-С2-Д2-Е2-IP31 Руководство по эксплуатации
- Русэлт СПРИНТ-В-Т-315-06-35-Б2-С2-Д2-Е2-IP31 Руководство по эксплуатации
- Русэлт СПРИНТ-В-Т-400-10-27-Б2-С2-Д2-Е2-IP31 Руководство по эксплуатации
- Русэлт СПРИНТ-В-Т-400-06-45-Б2-С2-Д2-Е2-IP31 Руководство по эксплуатации
- Русэлт СПРИНТ-В-Т-500-06-57-Б2-С2-Д2-Е2-IP31 Руководство по эксплуатации
- Русэлт СПРИНТ-В-Т-630-10-42-Б2-С2-Д2-Е2-IP31 Руководство по эксплуатации
- Русэлт СПРИНТ-В-Т-630-06-71-Б2-С2-Д2-Е2-IP31 Руководство по эксплуатации
- Русэлт СПРИНТ-В-Т-800-10-54-Б2-С2-Д2-Е2-IP31 Руководство по эксплуатации
- Русэлт СПРИНТ-В-Т-800-06-91-Б2-С2-Д2-Е2-IP31 Руководство по эксплуатации