Stomer SRD-650-K [27/44] Română
![Stomer SRD-650-K [27/44] Română](/views2/1087524/page27/bg1b.png)
27
Ciocan rotopercutor
INTRODUCERE
• Acest instrument este destinat pentru lucrări de perfo-
rare în beton, cărămidă şi piatră; pentru găurire în lemn,
metal şi material plastic, de asemenea pentru înşuruba-
rea unor piese auxiliare specifi ce, în caz de utilizare a
acestora
• Sistemul de găurire al acestei scule funcţionează
superior faţă de orice alt fel de perforator tradiţional,
atunci când se perforează în beton
• Această sculă este destinată utilizării în combinaţie cu
toate sistemele SDS standard + piesele auxiliare
CARACTERISTICI TEHNICE 1
ELEMENTELE SCULEI 2
1Întrerupător deschis/închis si controlul vitezei
2 Butonul pentru închiderea întrerupătorului
3 întrerupător pentru schimbarea direcţiei de rotaţie
4 Întrerupător pentru selectarea modului de funcţiona-
re
5 Manşonul de blocare
6 Mâner auxiliar
PROTECŢIE
ATENŢIE! Citiţi toate instrucţiunile. Nerespectarea ur-
mătoarelor instrucţiuni referitoare la securitatea şi pro-
tecţia muncii ar putea duce la electrocutare, incendii şi/
sau răniri grave.
• Utilizaţi dopuri de protecţie auditive când lucraţi cu
maşina de găurit cu percujie (expunerea la zgomot
poate cauza pierderea auzului)
• Utilizaţi mânerul auxiliar livrat împreună cu maşina de
găurit (pierderea controlului poate cauza accidente)
• Evitaţi daunele provocata de şuruburi, ţinte şi alte
elemente din timpul lucrului; înlăturaţi aceste elemente
înainte de a trece la acţiune
• Păstraţi întotdeauna cablul la distantă de părţile mobi-
le ale instrumentului
• Când puneţi instrumentul la o parte, deconectaţi moto-
rul şi asiguraţi-vă că toate elementele mobile şi-au oprit
complet mişcarea
• Desfăşuraţi cablul de pe instrument înainte de utiliza-
re; utilizaţi cablul cu o capacitate de 16 Amps
• În cazul unor defecţ
iuni electrice sau mecanice deco-
nectaţi imediat instrumentul şi scoateţi şnurul din priză
• SBM Group garantează funcţionarea perfectă a apa-
ratului numai dacă sunt folosite accesoriile originale
• Folosiţi numai accesoriile a căror turaţie admisă este
cel pufi n egală cu turaţia maximă la mers în gol a apa-
ratului
• Acest instrument nu poate fi utilizat de persoane sub
16 ani
• Fiţi atenţi să nu perforaţi sau găuriţi în locurile în care
pot fi atinse fi rele de curent electric
• În cazul în care cordonul este deteriorat sau secţionat
în timpul lucrului, nu atingeţi cordonul, dar deconectaţi
imediat de la priză
• Nu folosiţi niciodată dispozitivul când cordonul conec-
tor este deteriorat; să vă fi e schimbat cordonul de o
persoană autorizată
• Asiguraţi-vă că scula are contactul întrerupt atunci
când o conectaţi la priză (aparatele 230 V si 240 V pot
fi conectate la reţ
eaua de 220 V)
• Dacă burghiul se blochează brusc (ceea ce cauzează
o reacjie periculoasă) trebuie sa opriţi imediat aparatul
• Mânuirea şi dirijarea sculei
- păstraţi deschise gratiile de ventilaţie
- nu exercitaţi prea multa presiune asupra aparatului;
lăsaţi aparatul sa funcţioneze
Instrumentul are izolare dublă şi nu necesită
priză de pământ.
DESERVIREA TEHNICĂ ŞI ÎNTREŢINEREA
Înainte de a efectua deservirea tehnică de-
conectaţi instrumentul de la reţeaua de ali-
mentare!
• De fi ecare dată după încheierea lucrului se recoman-
dă de curăţit corpul instrumentului şi orifi ciile de venti-
lare de impurităţi şi praf cu stofă moale sau un şerve-
ţel. Impurităţile rezistente se recomandă a fi înlăturate
cu ajutorul unei stofe moi, umectate în apă de săpun.
Pentru înlăturarea impurităţilor nu se admite utilizarea
solvenţilor: benzină, alcool, soluţii de amoniac etc.
Utilizarea solvenţilor pot duce la deteriorarea corpului
instrumentului.
Dublu un an schimbaţi grăsime (adresaţi-vă la Serviciul
deservire SBM Group).
• În caz de deranjamente adresaţi-vă la Serviciul
deservire SBM Group.
PROTECŢIA MEDIULUI AMBIANT
Pentru a evita deteriorări în timpul transportării articolul
este livrat în ambalaj special. Majoritatea materialelor
de ambalat sunt reciclabile, de aceea vă rugăm să le
predaţi la cea mai apropiată organizaţie specializată.
La încheierea duratei de serviciu a instrumentului vă
rugăm să-l predaţi la Serviciul deservire sau la cel mai
apropiat dealer SBM Group pentru utilizare.
RO
Română
RO
Содержание
- Srd 650 k 1
- Bohrhammer 6
- Einleitung 6
- Sicherheit 6
- Technische daten 1 6
- Umwelt 6
- Wartung 6
- Werkzeug elemente 2 6
- English 7
- Environment 7
- Intended use 7
- Maintenance 7
- Product elements 2 7
- Rotary hammer 7
- Safety 7
- Technical specifications 1 7
- Elements de l outil 2 8
- Entretien 8
- Environnement 8
- Français 8
- Introduction 8
- Marteau perforateur 8
- Securite 8
- Specifications techniques 1 8
- Español 9
- Martillo perforador 9
- Martelete perfurador 10
- Português 10
- Italiano 11
- Martello perforatore 11
- Nederlands 12
- Roterende hamerboor 12
- Borehammer 13
- Borrhammare 14
- Svenska 14
- Borhammer 15
- Poravasara 16
- Perforaator elektriline 17
- Elektriskais perforators 18
- Elektrinis perforatorius 19
- Lietuvių 19
- Перфоратор электрический 20
- Русский 20
- Аспапты мына жағдайларда дереу сөндіру қажет 21
- Жұмыс процессі кезінде 21
- Жұмысқа кіріспес бұрын мынаған көз жеткізіңіз 21
- Техникалықө сипаттамалар 1 21
- Электр перфораторы 21
- Қауіпсіздік техникасы 21
- Қолданылуы 21
- Құрылғы 2 21
- Перфоратор електричний 22
- Українська 22
- Młot udarowo obrotowy 23
- Polski 23
- Vrtací kladivo 24
- Srpski 25
- Udarna bušilica električna 25
- Fúró vésőkalapács 26
- Magyar 26
- Ciocan rotopercutor 27
- Română 27
- Električni ročni vrtalni stroj 28
- Slovenski 28
- Hrvatski 29
- Udarna bušilica električna 29
- Ασφαλεια προειδοποιησ 30
- Δράπανο μπαταρίασ 30
- Εισαγωγη 30
- Ελληνικά 30
- Μερη του εργαλειου 2 30
- Περιβαλλον 30
- Συντηρηση 30
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 30
- Delici kırıcı 31
- Türkçe 31
- Exploded view 34
- Parts list 35
- 1 m s² 100 db a 39
- 108 ec 2006 95 ec 2006 42 ec 39
- En 55014 1 2006 en 55014 2 a1 2001 en 61000 3 2 2006 en 61000 3 3 a2 2005 39
- Advertencia para la 40
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 40
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 40
- Aplinkos apsauga lt 40
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 40
- Do meio ambiente pt 40
- Environmental protection gb 40
- Hinweise zum umweltschutz de 40
- Indicações para a protecção 40
- Informations sur la 40
- Keskonnakaitse ee 40
- Miljøvern no 40
- Protección del medio ambiente 40
- Protection de l environnement 40
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 40
- Ympäristönsuojelu fi 40
- Återvinning se 40
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 41
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 41
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 41
- Napotki za zaščito okolja si 41
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 41
- Upute o zaštiti okolišai hr 41
- Uputstvo o zaštiti okoline sk 41
- Çevre koruma bi lgi leri tr 41
- Υποδειξεισ για την προστασια του περιβαλλοντοσ gr 41
- Вказівки по захисту 41
- Навколишнього середовища 41
- Указания по защите окружающей среды ru 41
- Қоршаған ортаны қорғау kz 41
Похожие устройства
- Panasonic VIERA TX-LR32X3 Инструкция по эксплуатации
- Asus UX32VD 90NPOC112W12216R13AY R4002P Инструкция по эксплуатации
- Panasonic VIERA TX-LR24E3 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SRD-850-K Инструкция по эксплуатации
- Asus UX32VD-R4002H Инструкция по эксплуатации
- Stomer SRD-950-K Инструкция по эксплуатации
- Panasonic VIERA TY-EW3D10E Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513Z1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Stomer SRD-1000 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic VIERA TY-EW3D2SE Инструкция по эксплуатации
- Sony SVT-1313X9R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic VIERA TY-EW3D2ME Инструкция по эксплуатации
- Stomer SRD-1300-K Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-14A3V2R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic VIERA TY-EW3D2LE Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHD-1500-K Инструкция по эксплуатации
- Panasonic VIERA TX-LR55ET60 Инструкция по эксплуатации
- Asus UX21A-K1004H Инструкция по эксплуатации
- Stomer SRD-1700-K Инструкция по эксплуатации
- Panasonic VIERA TX-LR50ET60 Инструкция по эксплуатации