InFocus IN134ST [2/82] Информация по технике безопасности
![InFocus IN134ST [2/82] Информация по технике безопасности](/views2/1875391/page2/bg2.png)
2
Русский
Замечания об эксплуатации
Информация по технике
безопасности
Символ молнии с острием стрелки в равностороннем треугольнике
служит для предупреждения пользователя о неизолированном
высоком напряжении внутри устройства, величина которого может
вызвать у людей электрошок.
Восклицательный знак в равностороннем треугольнике
предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по
эксплуатации и текущему ремонту (техническому обслуживанию) в
документах, прилагаемых к устройству.
Предупреждение: ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ
НА УСТРОЙСТВО ДОЖДЕВОЙ ВОДЫ ИЛИ ВЛАГИ. В КОРПУСЕ ПРИБОРА
ИМЕЕТСЯ ОПАСНОЕ ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ. НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КОРПУС.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ.
Важные инструкции по технике безопасности
1. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Для обеспечения
надежной работы проектора и для защиты от перегрева
рекомендуется установить проектор в таком месте, где отсутствуют
препятствия для вентиляции. Например, не следует ставить
проектор на заставленный кофейный столик, диван, кровать и т. д.
Не оставляйте проектор в таком закрытом пространстве, как книжный
шкаф или тумба, которые затрудняют прохождение потока воздуха.
2. Не используйте проектор около воды или в условиях повышенной
влажности. Чтоб снизить риск возникновения пожара или поражения
электрическим током, не подвергайте продукт воздействию дождя
или влаги.
3. Не устанавливайте проектор возле источников тепла, таких как
радиаторы, нагреватели, печи или другие приборы (в т. ч. усилители),
которые выделяют тепло.
4. Очищайте проектор только сухой тканью.
5. Используйте только те принадлежности и аксессуары, которые
поставляет производитель.
6. Исключите попадание предметов или жидкостей в проектор. Они
могут коснуться точек с высоким напряжением и замкнуть детали,
что может привести к возникновению пожара или поражению
электрическим током.
7. Наклейки с информацией о технике безопасности расположены на
корпусе проектора.
8. Ремонт устройства должен проводить только соответствующим
образом подготовленный персонал.
Содержание
- Введение 1
- Включение и выключение проектора 4 1
- Замечания об эксплуатации 1
- Информация по технике безопасности меры предосторожности предостережения относительно защиты зрения характеристики устройства 1
- Комплект поставки общий вид устройства 1
- Монтаж потолочного крепления 9 информация о соответствии требованиям к безопасности 1 1
- Настройка проецируемого изображения 6 1
- Окна экранного меню 0 1
- Органы управления 4 1
- Панель управления и пульт ду 4 1
- Подключение проектора 2 1
- Приложения 3 1
- Русский 1
- Содержание 1
- Список команд и функций протокола rs232 3 1
- Управление сетью 3 1
- Установка 2 1
- Устранение неисправностей 1 замена лампы 7 установка и очистка дополнительного пылеулавливающего фильтра 9 совместимые режимы 1 1
- Важные инструкции по технике безопасности 2
- Замечания об эксплуатации 2
- Информация по технике безопасности 2
- Русский 2
- Замечания об эксплуатации 3
- Меры предосторожности 3
- Русский 3
- Соблюдайте все меры предосторожности и правила эксплуатации рекомендуемые в данном руководстве пользователя 3
- Замечания об эксплуатации 4
- Запрещается 4
- Необходимые действия 4
- Русский 4
- Замечания об эксплуатации 5
- Предостережения относительно защиты зрения 5
- Характеристики устройства 5
- Введение 6
- Достаньте устройство из упаковки и проверьте комплектность если какая либо деталь отсутствует обратитесь в ближайший центр обслуживания клиентов 6
- Комплект поставки 6
- Введение 7
- Вид спереди 7
- Короткофокусные модели объективов 7
- Общий вид устройства 7
- Введение 8
- Вентиляционное отверстие выпуск 2 ик приемник снимите защитную пленку 3 панель управления 4 регулятор фокусировки 5 вентиляционное отверстие впуск 6 объектив 7 ножки для регулировки наклона 8 рычаг масштаб 9 входные выходные соединения 10 сетевая розетка 11 отверстие для установки замка kensingto 8
- Вид сзади 8
- Русский 8
- Введение 9
- Панель управления 9
- Введение 10
- Входные выходные соединения 10
- Разъем hdmi3 2 разъем hdmi2 3 разъем hdmi1 4 разъем usb типа a 5 входной разъем vga 6 выходной разъем vga 7 разъем 3d синхронизации 8 разъем комбинированного видеосигнала 9 разъем screen trigger 10 выходной звуковой разъем 3 5 мм мини разъем 11 входной звуковой разъем 3 5 мм мини разъем 12 разъем rj 45 13 разъем rs232 9 контактный 14 замок для защиты от кражи 15 сетевая розетка 10
- Русский 10
- Введение 11
- Пульт дистанционного управления 11
- Подключение к компьютеру ноутбуку 12
- Подключение проектора 12
- Русский 12
- Установка 12
- Подключение к видеоисточникам 13
- Русский 13
- Установка 13
- Включение и выключение проектора 14
- Включение проектора 14
- Питание 14
- Русский 14
- Установка 14
- Выключение проектора 15
- Предупреждающий индикатор 15
- Установка 15
- Настройка высоты проектора 16
- Настройка проецируемого изображения 16
- Проектор оснащен ножками регулировки наклона для настройки высоты изображения 16
- Установка 16
- Короткофокусные модели объективов 17
- Настройка фокуса масштаба проектора 17
- Регулятор фокусировки 17
- Русский 17
- Рычаг масштаб 17
- Установка 17
- Чтобы сфокусировать изображение поворачивайте регулятор фокусировки для моделей с короткофокусным объективом до тех пор пока изображение не станет четким поворачивая регулятор масштабирования можно увеличить или уменьшить изображение подробные сведения о фокусном расстоянии представлены в следующей таблице 17
- Настройка размера проецируемого изображения 18
- Подробные сведения о размере проекционного изображения представлены в следующей таблице 18
- Русский 18
- Установка 18
- Модели in13x 19
- Русский 19
- Установка 19
- Модели in13xst 20
- Русский 20
- Установка 20
- Русский 21
- Установка 21
- Модели in213x 22
- Русский 22
- Установка 22
- Русский 23
- Установка 23
- Органы управления 24
- Панель управления 24
- Панель управления и пульт ду 24
- Русский 24
- Батарейного отсека 25
- Для безопасной работы необходимо соблюдать следующие меры предосторожности 25
- Закройте крышку батарейного отсека и нажмите на нее до 25
- Нажмите на фиксатор чтобы освободить крышку 25
- Органы управления 25
- Полярность батареек соблюдена 25
- Русский 25
- Установите новые батарейки aaa r03 убедитесь что 25
- Установка батареек в пульт ду 25
- Щелчка запрещается устанавливать батарейки разного типа а также смешивать новые и старые батарейки 25
- Органы управления 26
- Пульт дистанционного управления 26
- Русский 26
- Использование кнопки справка 27
- Органы управления 27
- Органы управления 28
- Органы управления 29
- Использование меню 30
- Окна экранного меню 30
- Органы управления 30
- Проектор имеет многоязычные экранные меню позволяющие настраивать изображение и изменять настройки проектор автоматически обнаружит источник 30
- Русский 30
- Дерево меню 31
- Органы управления 31
- Русский 31
- Органы управления 32
- Русский 32
- 10 только для моделей wxga lbx только для моделей 33
- Wxga 1080p 33
- Выбранного типа сигнала и модели проектора 33
- Доступно только при включении 3d 33
- Ик синхронизация поддерживается только моделями 1080p 33
- Обратите внимание на то что окна экранных меню зависят от 33
- Органы управления 33
- Поддерживается только в моделях wxga 33
- Поддерживается только для источников аналогового сигнала vga 33
- Поддерживается только для источников видеосигнала 33
- Поддерживается только для источников сигнала hdmi 33
- Поддерживается только для моделей st 33
- Поддерживается только для моделей оснащенных rj 45 33
- Поддерживается только проекторами оснащенными сетевой 33
- Русский 33
- Триггер экрана поддерживается только моделями 1080p 33
- Функцией и только если активен режим питания ожидание 33
- Изобр 34
- Контраст 34
- Органы управления 34
- Режим отображения 34
- Русский 34
- Яркость 34
- Органы управления 35
- Оттенок 35
- Резкость 35
- Русский 35
- Цвет 35
- Brilliantcolor 36
- Гамма 36
- Изобр 36
- Изобр расш настр 36
- Настройки цвета 36
- Органы управления 36
- Расш настр 36
- Русский 36
- Цвет темп 36
- Органы управления 37
- Русский 37
- Цвет простр 37
- Автоматический 38
- Изобр 38
- Изобр расш настр сигнал 38
- Органы управления 38
- Пол по верт 38
- Пол по гор 38
- Расш настр 38
- Русский 38
- Сигнал 38
- Фаза 38
- Частота 38
- Маска контура 39
- Органы управления 39
- Русский 39
- Формат 39
- Экран 39
- В трапеция 40
- Масштаб 40
- Органы управления 40
- Русский 40
- Сдвиг изображения 40
- Инвер 3d синхр 41
- Объемность 41
- Органы управления 41
- Режим 3d 41
- Русский 41
- Формат 3d 41
- Экран 41
- Экран объемность 41
- Настр 42
- Органы управления 42
- Проекция 42
- Русский 42
- Язык 42
- Выбор тип экрана 16 9 или 16 10 43
- Используется для выбора расположения меню на экране 43
- Органы управления 43
- Расположение меню 43
- Русский 43
- Тип экрана 43
- Настр 44
- Настр настройки звука 44
- Настройки звука 44
- Органы управления 44
- Ip адрес 45
- Выход 45
- Маска подсети 45
- Настр сеть 45
- Органы управления 45
- Применить 45
- Русский 45
- Состояние сети 45
- Шлюз 45
- Заставка 46
- Настр 46
- Настр расш настр 46
- Органы управления 46
- Расш настр 46
- Русский 46
- Скрытые титры 46
- Блок источника 47
- Источник входного сигнала 47
- Органы управления 47
- Параметры 47
- Убрать информ 47
- Усил вент 47
- V trigger 48
- Блок кнопкок 48
- Органы управления 48
- Русский 48
- Сброс 48
- Тестовая таблица 48
- Функция ir 48
- Цвет фона 48
- Авто выкл мин 49
- Быстрое возобновление 49
- Включение проект 49
- Органы управления 49
- Параметры расш настр 49
- Русский 49
- Спящий реж мин 49
- Органы управления 50
- Лампы 51
- Напоминание лампы 51
- Органы управления 51
- Параметры 51
- Параметры параметры лампы 51
- Режимы яркости 51
- Русский 51
- Сброс лампы 51
- Счетчик лампы 51
- Optional filter installed 52
- Выработка фильтра часы 52
- Доп настройки 52
- Наработка фильтра 52
- Органы управления 52
- Параметры 52
- Параметры доп настройки фильтра 52
- Русский 52
- Сбросить фильтр 52
- Фильтра 52
- Приложения 53
- Сетевое меню 53
- Управление сетью 53
- Ip адрес 54
- Выход 54
- Маска подсети 54
- Приложения 54
- Применить 54
- Русский 54
- Состояние сети 54
- Функции сетевого меню 54
- Шлюз 54
- Приложения 55
- Русский 55
- Приложения 56
- Приложения 57
- Приложения 58
- Приложения 59
- Приложения 60
- Если у вас возникли проблемы с проектором прочитайте следующую информацию если проблема не исчезает обратитесь к региональному посреднику или в сервисный центр 61
- Изображение отображается частично неправильно или с перемещением 61
- На экране не отображается изображение 61
- Приложения 61
- Русский 61
- Устранение неисправностей 61
- Изображение нестабильное или мигает 62
- На изображении появилась вертикальная мигающая полоса 62
- На экране компьютера не отображается презентация 62
- Приложения 62
- Русский 62
- Изображение растягивается во время отображения dvd 16 9 63
- Изображение расфокусировано 63
- Изображение слишком маленькое или слишком большое 63
- Приложения 63
- Русский 63
- Стороны изображения перекошены 63
- Два изображения расположенные рядом 64
- Изображение не отображается в формате 3d 64
- Изображение перевернуто 64
- Лампа перегорает или издает щелчки 64
- Приложения 64
- Проектор перестает реагировать на все команды 64
- Русский 64
- Смазанное двойное изображение 64
- Приложения 65
- Русский 65
- Светодиодные индикаторы 65
- Если пульт дистанционного управления не работает 66
- Приложения 66
- Русский 66
- Экранные сообщения 66
- Замена лампы 67
- Приложения 67
- Включите проектор и обнулите счетчик лампы 68
- Выключите питание проектора нажатием кнопки 68
- Выкрутите один винт из модуля лампы 5 68
- Дайте проектору остыть в течение не менее 30 минут 68
- Медленно и аккуратно извлеките блок лампы 6 68
- Нажмите с обеих сторон приподнимите и извлеките шнур лампы 4 68
- Отверните один винт на крышке 1 68
- Отсоедините шнур питания 68
- Параметры iii выберите параметры лампы iv выберите сброс лампы v выберите да 68
- Поднимите ручку лампы 3 68
- Приложения 68
- Приподнимите и снимите крышку 2 68
- Процедура замены лампы 68
- Русский 68
- Сброс лампы i нажмите на кнопку menu ii выберите 68
- Установка модуля лампы выполняется в обратном порядке 68
- Приложения 69
- Процедура 69
- Русский 69
- Установка и очистка дополнительного пылеулавливающего фильтра 69
- Установка пылеулавливающего фильтра 69
- Очистка пылеулавливающего фильтра 70
- Приложения 70
- Процедура 70
- Рекомендуется выполнять очистку воздушного фильтра один раз в три месяца очистка выполняется чаще если проектор используется в пыльной среде 70
- Русский 70
- Приложения 71
- Совместимость с компьютер видео hdmi mac 71
- Совместимые режимы 71
- Приложения 72
- Русский 72
- Совместимость входного видеосигнала в формате 3d 72
- Назначение контактов rs232 73
- Приложения 73
- Русский 73
- Список команд и функций протокола rs232 73
- Перечень функций протокола rs232 74
- Приложения 74
- Русский 74
- Скорость передачи 19200 бит четности нет бит данных 8 стоповый бит 1 задержка включения лампы 20 с задержка выключения питания 10 с задержка смены источника 8 с минимальная задержка между командами 5 с минимальная межсимвольная задержка 2 с 74
- Приложения 75
- Русский 75
- Приложения 76
- Русский 76
- Приложения 77
- Русский 77
- Приложения 78
- Русский 78
- Вставкой m4 79
- Гайка с 79
- Единица измерения мм 79
- Используйте только потолочные крепления одобренные компанией infocus чтобы избежать повреждений проектора https www infocus com accessories mounts если используется потолочное крепление стороннего производителя убедитесь что винты для крепления проектора отвечают следующим требованиям 79
- Кольцевой 79
- Минимальная длина винта 10mm 79
- Монтаж потолочного крепления 79
- Объектив 79
- Приложения 79
- Русский 79
- Тип винта m4 3 79
- Вставкой m4 80
- Гайка с кольцевой 80
- Единица измерения мм 80
- Короткофокусные модели объективов 80
- Объектив 80
- Приложения 80
- Русский 80
- Информация о соответствии требованиям к безопасности 81
- Приложения 81
- Примечание экранированные кабели 81
- Уведомление fcc федеральной комиссии связи сша 81
- Remarque à l intention des utilisateurs canadiens 82
- Внимание 82
- Декларация соответствия для стран европейского союза 82
- Инструкции по утилизации 82
- Приложения 82
- Примечание для пользователей в канаде 82
- Условия эксплуатации 82
Похожие устройства
- InFocus IN136ST Инструкция по эксплуатации
- InFocus IN138HDST Инструкция по эксплуатации
- InFocus INL144UST Инструкция по эксплуатации
- InFocus INL146UST Инструкция по эксплуатации
- InFocus INL148HDUST Инструкция по эксплуатации
- InFocus INL3148HD Инструкция по эксплуатации
- InFocus INL3149WU Инструкция по эксплуатации
- Optoma UHD55 Техническое описание
- Optoma UHD55 Краткое руководство
- Optoma UHD55 Инструкция по эксплуатации
- Optoma UHZ50 Техническое описание
- Optoma UHZ50 Краткое руководство
- Optoma UHZ50 Инструкция по эксплуатации
- Optoma ZU2200 Техническое описание
- Optoma ZU2200 Инструкция по эксплуатации
- Optoma ZU1900 Техническое описание
- Optoma ZU1900 Инструкция по эксплуатации
- Optoma ZU1700 Техническое описание
- Optoma ZU1700 Инструкция по эксплуатации
- Optoma ZU500USTe Техническое описание
Скачать
Случайные обсуждения