Panasonic VIERA TX-LR47WT50 — правила безопасного использования 3D-очков для детей и взрослых [32/108]
![Panasonic VIERA TX-LR47WT50 [32/108] Full hdft3](/views2/1087551/page32/bg20.png)
Содержание
357- Инструкция п эксплуатации
- Panasonic
- Жк телевизор
- Tx lr47wt50 tx lr55wt50
- Tqb0e2285l
- Reald 3d
- Щ dolby
- Примечание к функциям dvb передачи данных с каналов телевизионного вещания ip телевидения
- Digital out
- Дополнительные функции
- Содержание
- Основные функции
- Обязательно прочитайте
- Наслаждайтесь своим телевизором
- Другое
- Пожара никогда не оставляйте свечи или другой источник открытого огня вблизи телевизионного приемника
- Меры предосторожности
- Для предотвращения
- Беспроводная технология bluetooth
- Предостережение
- Перед чисткой телевизора отсоедините штепсельную вилку
- Отключайте телевизор от сети питания если длительное время не собираетесь его использовать
- Не подвергайте дисплейную панель сильным внешним воздействиям или ударам
- Не делайте слишком громкий звук в наушниках
- Не блокируйте задние вентиляционные отверстия
- Встроенное оборудование беспроводной локальной сети
- Радиоволны
- Стандартные принадлежности
- Принадлежности дополнительные принадлежности
- Дополнительные принадлежности
- Установка извлечение батареек
- Прикрепление отсоединение подставки
- Го 5
- 8 о о q х
- Предотвращение падения телевизора
- Пульт дистанционного управления
- Ознакомление с элементами управления
- Сенсорный пульт viera
- Функция автоматического режима ожидания
- Использование экранной индикации
- Индикаторная панель панель управления
- Возврат к предыдущему меню
- Разъемы
- Шнур питания спутниковая и наземная антенна
- Подключения
- Основные подсоединения
- Устройства av
- Сеть
- Использование зажима
- Выберите язык
- Выберите свою страну
- Выберите режим для настройки
- Выберите начать автонастройку
- Вставьте штепсельную вилку телевизора в сетевую розетку и включите его
- Автонастройка
- Установка сетевого подключения
- Нывпнииивавввнввввп ввввввввппвваввввввв напвпвпппииииепииавн иввппсавпппвввшвнн
- Выберите дома
- Зарегистрируйте сенсорный пульт viera на этом телевизоре
- Перейдите к viera connect
- Использование viera connect
- Включите питание
- Просмотр телевизора
- Выберите режим
- Выберите канал
- Включите питание
- Dbs sihs bos в
- Отображение субтитров
- Отображение информационного баннера
- Другие полезные функции
- Таймер отключения телевизора
- Отображение доступных для выбора установок для текущего состояния
- Формат
- Предыдущий просмотр
- Отобразите функцию тв гид
- Использование функции тв гид
- Выберите режим
- К следующему дню dvb
- К предыдущему дню dvb
- Пёл
- Просмотр телетекста
- Показ скрытых данных
- Переключите на телетекст
- Вызов избранной страницы
- Выберите страницу
- 01020304 050607
- Просмотр в мультиокне
- Полный вверх вниз
- В ф о
- Broadcast
- Сохранение часто просматриваемых страниц
- Просмотр телевизора во время ожидания обновления
- Просмотр дополнительной страницы
- Просмотр с внешнего входа
- Просмотр
- При подсоединении через scart стр 14
- Отобразите меню выбора входа
- Если режим входа не переключается автоматически
- Выберите вход к которому подсоединено оборудование
- Включите телевизор
- Просмотр 30 изображении
- Хранение и очистка зо очков
- Зо очки
- Full hdft3
- Выполните первичную регистрацию если вы используете зо очки впервые
- Включите телевизор
- Регистрация
- При успешном завершении регистрации на зо очках на 3 секунды загорается зеленый светодиод
- Переведите переключатель питания из положения оре в положение ом
- Названия компонентов и их назначение
- Затяните винт
- Замена батарейки
- Просмотр зо изображений
- Просматривайте 30 изображения
- Изменение режима 2d 3d
- Включите sd очки и наденьте их
- Яп к ш
- Ш ш ш
- Вь бо
- Выберите настройки 3d
- Выберите картинка
- Выберите и настройте одну из следующих функций
- Отобразите меню мти
- Отобразите значки функции
- Как использовать viera tools
- Выберите функцию
- Отобразите меню
- Как использовать функции меню
- Выберите пункт
- Выберите меню
- Список меню
- Меню пункт настройки конфигурации варианты
- Картинка
- Меню пункт настройки конфигурации варианты
- Картинка
- Меню пункт настройки конфигурации варианты
- Картинка
- Звук
- Меню пункт настройки конфигурации варианты
- Звук
- Н 0 x о
- Меню пункт настройки конфигурации варианты
- Установки
- Меню пункт настройки конфигурации варианты
- Ч q т
- О п т
- Меню пункт настройки конфигурации варианты
- Установки
- Пункт настройки конфигурации варианты
- Меню
- Ш x о и x x
- Меню пункт настройки конфигурации варианты
- Выберите меню настройки оув б
- Возврат из меню установки
- Установите система антенны и конфигурация кмв
- Отобразите меню и выберите установки
- Выберите оув б
- Установите спутник режим поиска и сканирования
- Запустите автонастройку
- Выберите автонастройка
- Установите параметры автонастройки
- Отобразите меню и выберите установки
- Запустите автонастройку
- За sw аая
- Выберите меню настройки dvb с меню настройки dvb t или меню аналог настройки
- Выберите автонастройка
- Выберите dvb c dvb t или аналоговый
- Dvb c dvb t аналоговые каналы
- Выберите одну из следующих функций
- Выберите меню настройки dvb s меню настройки dvb c меню настройки dvb t или меню аналог настройки
- Отобразите меню и выберите установки
- Настройка и редактирование каналов
- Выполнение автонастройки с помощью кнопок на телевизоре
- Выберите режим
- Список избранных каналов dvb редактор избранного
- Пропуск ненужных каналов редактирование каналов список каналов
- Е4 4 cbbcomid 5 cattoin б вес s
- Вас
- Фвыбор
- Ручная установка канала dvb ручная настройка
- Шэн
- Ручная настройка аналоговых каналов ручная настройка
- Проверка сигнала dvb состояние сигнала
- Отображение уведомления сообщение о нов канале dvb
- Выбирает канал и проверяет состояние сигнала dvb
- Автоматическое обновление каналов dvb обновить список каналов
- Шан яки
- Отобразите меню и выберите установки
- Контроль за аудиторией канала блокировка от детей
- Выберите блокировка от детей
- Блокировка от детей
- Перейдите к обычному интерфейсу и следуйте инструкциям
- Отобразите меню и выберите установки
- На экране
- Использование обычного интерфейса
- Выберите обычный интерфейс
- Выберите dvb s dvb с или dvb t
- Отобразите меню и выберите установки
- Начальные установки
- Выберите системное меню
- Выберите начальные установки
- Выберите обновление системы
- Отобразите меню и выберите установки
- Обновление программного обеспечения телевизора
- Выберите системное меню
- Отобразите меню и выберите картинка
- Многооконный
- Отображение экрана пк на телевизоре
- Отобразите меню и выберите картинка
- Дополнительные настройки изображения
- Выберите режим просмотра и настройте режим
- Выберите режим входа для регулировки и установки
- Выберите одну из следующих функций
- Шин
- Копирование настроек на другой вход скопировать настройку
- Блокировка настройки изображения настройка блокировки
- Si3 инн ass
- Sas и
- Использование медиапроигрывателя
- Подтвердите сообщение и запустите медиапроигрыватель
- Наслаждайтесь работой медиапроигрывателя
- Изменение устройства
- Запуск медиапроигрывателя
- Для доступа
- Выберите устройство
- Выберите контент
- Вставьте карту sd или флеш память usb в телевизор
- Режим фото
- Показ слэйдов
- По одному
- Изменение контента
- Ьжч
- Создание зо фотографий
- Меню пункт настройки конфигурации варианты
- Настройки фото
- Настр показа слайдов
- Меню пункт настройки конфигурации варианты
- Режим видео
- О s 0 и
- Настройки аудиовыхода
- Меню пункт настройки конфигурации варианты
- Звук
- Режим музыка
- Настройка музыки
- Использование сетевых служб dlna viera connect
- Сетевые подключения
- Пример 1
- Viera connect
- Меню пункт настройки конфигурации варианты
- X 0 3 о о
- Х 0 о
- Ф xs x
- Пример 2
- О s s x
- Настройки сетевого подключения
- Настройка сети
- Шни
- Настройка проводного соединения
- Доступ
- Iniaa ishis ина
- Настройка беспроводного соединения
- Обновление программного обеспечения телевизора
- Для отображения скрытия инструкций
- Для возврата к списку
- Выберите файл
- Выберите один из медиасерверов к которому хотите получить доступ
- Отобразите viera tools и выберите медиа сервер
- Использование функций dlna
- Для фотофайла
- Показ слайдов
- Для музыкального файла
- Для возврата к списку
- Для видеофайла
- Воспроизведение
- Слайдов
- Пункт настройки конфигурации варианты
- Настройка музыки
- Настр показа
- Меню
- Дополнительное меню для каждого вида контента
- Настройки аудиовыхода для видеоконтента
- Меню
- Пункт настройки конфигурации варианты
- Функции подсоединения q link i viera link
- О о о
- Краткий обзор функций q link и viera link
- Viera link соединение hdmi
- Q link соединение scart
- Совместное выключение
- Совместное включение и удобное воспроизведение
- Прямая запись с телевизора
- Загрузка предустановленных настроек
- Q link
- Совместное выключение
- Совместное включение
- Загрузка предустановленных настроек
- Viera link
- Control
- Удобное воспроизведение
- Уменьшение энергопотребления в режиме ожидания эконом режим ожидания
- Прямая запись с телевизора
- Отобразите viera tools и выберите viera link
- Выберите direct tv rec и начните запись
- Автоматический переход в режим ожидания для ненужного оборудования интеллект режим ожид
- Direct tv rec
- Управление меню подсоединенного оборудования с помощью пульта дистанционного управления viera упр viera link
- Программа pause live tv pause live tv
- Отобразите viera tools и выберите viera link
- Выберите pause live tv и приостановите
- Управляйте меню оборудования
- Выберите упр viera link
- Выберите оборудование для доступа
- Контроль динамиков выбор динамика
- Выберите выбор динамика
- Установите на дом кинотеатр или tv
- Отобразите viera tools и выберите viera link
- Многоканальный звук
- Оборудование hdmi
- Для просмотра дисков dvd
- Для прослушивания с помощью динамиков
- Внешнее оборудование
- О с hdmi о
- Наушники
- Видеокамера игровая приставка
- Техническая информация
- Автоформат
- Форматы файлов поддерживаемые медиапроигрывателем и медиасерверами
- Устройства для записи или воспроизведения
- Подсоединение hdmi
- Поддерживаемые форматы входных видеосигналов
- Подсоединение пк
- Подключение usb
- Установки
- Управление с помощью клавиатуры игрового планшета
- Настройка bluetooth
- Меню пункт настройки конфигурации варианты
- Игровой планшет usb
- Список символов для цифровых кнопок
- Разъем hdmi
- Разъем av1 scart rgb video q link
- Информация о разъемах scart и hdmi
- Часто задаваемые вопросы
- Проблема причины действия
- Проблема причины действия
- Предостережение
- Лицензии
- Экран корпус подставка
- Штепсельная вилка
- Уход
- Сначала отсоедините штепсельную вилку от сетевой розетки
- Технические характеристики
- 240 в переменного тока 50 60 гц
- D o4kh
- Памятка покупателя
- Информация по обращению с отходами для стран не входящих в европейский союз
- Web site http panasonic net
- Panasonic corporation
Похожие устройства
-
Panasonic VIERA TX-PR50GT50Инструкция по эксплуатации -
Panasonic VIERA TX-LR55WT50Инструкция по эксплуатации -
LG 32LF652VРуководство пользователя -
LG 50PX960Инструкция по эксплуатации -
Kitfort KT-1001Руководство по эксплуатации -
Dantex RK-12PFMИнструкция по применению -
Dantex RK-09PFMРуководство по работе с устройством -
Daesung E25Подробное техническое описание -
Horizont 20MW800-1378Руководство пользователя -
Midea AM820CMFИнструкция пользователя -
Chaffoteaux PIGMA 25 CFРуководство по запуску и установке -
Chaffoteaux PIGMA 30 FFИнструкция по монтажу и техническому обслуживанию
Использование 30 очков Внимательно следите за детьми когда они используют ЗО очки ЗО очки не рекомендуется использовать детям до 5 6 лет Родители или опекуны должны внимательно следить за детьми в течение всего времени использования ими ЗО очков чтобы обеспечить их безопасность и здоровье Прежде чем использовать ЗО очки убедитесь что вокруг пользователя нет бьющихся предметов чтобы избежать получения случайного повреждения или травмы Перед тем как начинать передвижение снимайте ЗО очки чтобы не упасть и не получить травму Используйте ЗО очки только по назначению и ни для каких либо иных целей Не используйте ЗО очки при высокой температуре Не используйте ЗО очки если они имеют механические повреждения Не используйте вблизи ЗО очков устройства например мобильные телефоны или персональные радиопередатчики которые излучают сильные электромагнитные волны иначе это может привести к неисправности ЗО очков Немедленно прекратите использование ЗО очков в случае неправильной работы или неисправности Немедленно прекратите использование 30 снков если у Вас появилось покраснение боль или раздражение кожи вокруг носа или висков В редких случаях используемые в 30 очках материалы могут вызывать аллергическую реакцию Литиевая батарейка Опасность взрыва при неправильной замене батарейки Заменяйте батарейку только батарейкой того же или аналогичного типа Просмотр 30 изображений ЗО очки FULL HDFT3 Используйте ЗО очки которые входят в комплект поставки 11 чу или ЗО очки с логотипом Panasonic которые поддерживают J беспроводную технологию Bluetooth Логотип Full HD 3D Glasees указывает на совместимость устройств с технологическими стандартами ЗО очков с активным затвором лицензированными Full HD 3D Glasses Initiative Маркировка RF на логотипе обозначает беспроводную систему беспроводную технологию Bluetooth и указывает на возможность использования данных ЗО очков с телевизором который также имеет эту маркировку Примечание Используйте ЗО очки на расстоянии приблизительно 3 2 м от телевизора Вы не можете просматривать ЗО изображения с помощью ЗО очков на большом расстоянии от телевизора из за невозможности получения радиосигналов от телевизора Зона действия может быть меньше из за наличия препятствий между телевизором и 30 очками или из за окружающей обстановки Диапазон видимости ЗО очков отличается в зависимости от пользователя Работа ЗО очков может быть нарушена за пределами диапазона видимости ЗО очки можно надевать поверх очков для коррекции зрения Хранение и очистка ЗО очков Для чистки изделия используйте мягкую сухую ткань Протирая ЗО очки мягкой тканью покрытой пылью или грязью Вы можете поцарапать поверхность очков Перед чисткой изделия стряхните с ткани пыль Не наносите бензол разбавитель или воск на ЗО очки так как это может привести к отслаиванию краски Не погружайте ЗО очки для очистки в жидкость например в воду Не храните ЗО очки в месте с повышенной температурой или влажностью Оптические затворы на жидких кристаллах линза представляют собой хрупкую деталь которую можно легко повредить поэтому будьте осторожны во время их чистки 32
Узнайте о правилах безопасного использования 3D-очков для детей и взрослых. Следите за состоянием очков и соблюдайте рекомендации для предотвращения травм.