Stomer SBS-860 [11/44] Italiano
![Stomer SBS-860 [11/44] Italiano](/views2/1087573/page11/bgb.png)
11
IT
Levigatrice a nastro
INTRODUZIONE
Questo utensile serve per la smerigliatura a secco del
legno, della plastica, di metallo.
CARATTERISTICHE TECNICHE 1
ELEMENTI DELL’UTENSILE 2
1 Interruttore di acceso/spento
2 Pulsante di bloccaggio dell’interruttore
3 Leva per sostituire il natro abrasivo
4 Freccia
5 Pomello per centrare il nastro
6 Sacchetto della polvere
SICUREZZA
ATTENZIONE! È assolutamente necessario legge-
re attentamente tutte le istruzioni. Eventuali errori
nell’adempimento delle istruzioni qui di seguito ripor-
tate potranno causare scosse elettriche, incendi e/o le-
sioni gravi. Il termine qui di seguito utilizzato «utensile
elettrico» si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla
rete (con linea di allacciamento).
● Evitate possibili danneggiamenti da viti e chiodi
sporgenti; rimuoverli prima di iniziare la lavorazione
● Tenete sempre il cavo lontano dalle parti in movi-
mento dell’utensile; portate il cavo nella parte poste-
riore dell’utensile
● Quando riponete l’utensile accertatevi che non ci
siano parti in movimento e che il motore sia spento
● Usare prolunghe non arrotolate e con capacità 16
Amp
● Nel caso di cattivo funzionamento elettrico o mecca-
nico, spegnete subito l’utensile e staccate la spina
● La SBM GROUP garantisce un perfetto funziona-
mento dell’utensile soltanto se vengono utilizzati
accessori originali
● E preferibile non fare utilizzare gli utensili a ragazzi
inferiori a 16 anni
● Durante le operazioni di lavoro, il livello di rumorosi-
tà può superare 85 dB(A); utilizzare le cuffi e di pro-
tezione
● Se durante un’operazione di lavoro viene danneg-
giato oppure troncato il cavo, non toccare il cavo ma
estrarre immediatamente la spina dalla presa
● Non usare l’utensile quando il cavo è danneggiato;
farlo sostituire da personale qualifi cato
● Controllare che la tensione dell’alimentazione sia la
stessa di quell’indicata sulla targhetta dell’utensile
(gli utensili con l’indicazione di 230V o 240V posso-
no essere collegati anche alla rete di 220V)
● Questo utensile non può lavorare con acqua
● Non lavorare mai materiali contenenti amianto
(l’amianto è ritenuto materiale cancerogeno)
● Prendere dei provvedimenti appropriati in caso
che durante il lavoro dovessero svilupparsi pol-
veri dannose per la salute, infi ammabili oppure
esplosive (alcune polveri sono considerate cance-
rogene); portare una maschera di protezione contro
la polvere ed utilizzare, se collegabile, un sistema
d’aspirazione polvere/aspirazione trucioli
● Nella levigatura del metallo vengono generate scin-
tille; non utilizzare la scatola della polvere/il sacchet-
to della polvere/l’aspirapolvere e allontanare altre
persone e materiali infi ammabili dall’area di lavoro
● Evitare di toccare il nastro mentre questo si trova in
movimento
● Non continuare ad usare nastri usurati, stagliati op-
pure già troppo carichi di materiale levigato
● Portare guanti protettivi, occhiali di protezione, abiti
adatti ed aderenti al corpo e una protezione per i
capelli (in caso di capelli lunghi)
● Staccate sempre la spina dell’utensile prima di
effettuare regolazioni o cambiare gli accessori
● prima che la superfi cie levigante raggiunga il pezzo
in lavorazione, l’utensile deve essere acceso
● prima di spegnere l’utensile, esso va sollevata dal
pezzo da lavorare
Il vostro apparecchio è doppiamente isolato in
conformità all’EN 50144; pertanto non è ne-
cessario alcun cavo di collegamento a terra.
MANUTENZIONE
Assicurarsi che l’apparecchio non sia attivo
quando si effettuano lavori di manutenzione
sul motore.
Gli apparecchi della SBM Group sono stati progettati
per funzionare durante un lungo periodo di tempo con
un minimo di manutenzione. Una funzionalità soddi-
sfacente e continua dipende dalla cura appropriata
dell’apparecchio e da una pulizia regolare.
Pulire regolarmente la carcassadell’apparecchio con
un panno morbido, preferibilmente dopo ciascun uso.
Mantenere le fessure di ventilazione libere da polvere
e sporcizia.
Se la sporcizia non viene via usare un panno morbido
imbevuto di acqua saponata. Non usare mai solventi
come petrolio, alcol, acqua ammoniacata, ecc. Questi
solventi possono danneggiare le parti di plastica.
La macchina non ha bisogno di lubrifi cazione supple-
mentare.
Se dovessero sorgere difetti, p. es. dopo il logorio di un
elemento, si prega di mettersi in contatto con il vostro
rivenditore locale della SBM Group.
AMBIENTE
L’apparecchio viene consegnato dentro un imballaggio
robusto per evitare che venga danneggiato durante il
trasporto. Si può riciclare la maggior parte dei materiali
dell’imballaggio. Portare questi materiali nei punti di ri-
ciclaggio appropriati.
Portare gli apparecchi che non desiderate più al vostro
rivenditore locale della SBM Group. Lì verranno elimi-
nati in modo sicuro per l’ambiente.
IT
Italiano
Содержание
- Sbs 860 1
- Bandschleifer 6
- Deutsch 6
- Belt sander 7
- English 7
- Français 8
- Ponceuse à bande 8
- Español 9
- Lijadoras de banda 9
- Lixadeira de cinta 10
- Português 10
- Italiano 11
- Levigatrice a nastro 11
- Bandschuurmachine 12
- Nederlands 12
- Båndsliber 13
- Bandslipmaskin 14
- Svenska 14
- Båndsliper 15
- Nauhahiomakone 16
- Lihvlintmasin 17
- Lentes slīpmašīna 18
- Juostinis šlifuoklis 19
- Lietuvių 19
- Машина шлифовальная ленточная 20
- Русский 20
- Таспалық əрлеу машинасы 21
- Машина шліфувальна стрічкова 22
- Українська 22
- Polski 23
- Szlifi erka taśmowa 23
- Pásová bruska 24
- Srpski 25
- Tračna brusilica 25
- Magyar 26
- Szalagcsiszoló készlet 26
- Română 27
- Şlefuitor cu bandă 27
- Slovenski 28
- Tračni brusilnik 28
- Hrvatski 29
- Tračna brusilica 29
- Ασφαλεια προειδοποιησ 30
- Εισαγωγη 30
- Ελληνικά 30
- Μερη του εργαλειου 2 30
- Περιβαλλον 30
- Συντηρηση 30
- Ταινιακό τριβείο 30
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 30
- Türkçe 31
- Şeritli taşlama makinesi 31
- Tраком 33
- Exploded view sbs 860 34
- Spare parts list sbs 860 35
- Advertencia para la protección del medio ambiente 40
- Anvisninger om miljøbeskyttelse 40
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 40
- Aplinkos apsauga lt 40
- Avvertenze per la tutela dell ambiente 40
- Environmental protection en 40
- Fr informations sur la protection de l environnement 40
- Hinweise zum umweltschutz de 40
- Indicações para a protecção do meio ambiente 40
- Informacja dotycząca ochrony środowiska 40
- Keskonnakaitse et 40
- Miljøvern no 40
- Pl richtlijnen voor milieubescherming 40
- Ympäristönsuojelu fi 40
- Återvinning sv 40
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók 41
- El pokyny na ochranu životného prostredia 41
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător 41
- Napotki za zaščito okolja sl 41
- Pokyny k ochraně životního prostředí 41
- Upute o zaštiti okolišai hr bs 41
- Uputstvo o zaštiti okoline sr 41
- Çevre koruma bilgileri tr 41
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ 41
- Вказівки по захисту навколишнього середовища 41
- Насоки за опазване на околната среда 41
- Указания по защите окружающей среды 41
- Қоршаған ортаны қорғау kk 41
Похожие устройства
- Samsung GX-20 Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 5521-8202 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SBS-1000 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GX-1S Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-14A3M1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Stomer SRS-220 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NX10 Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 3521-8196 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SRS-1100 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NX100 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-14A3M1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Stomer SFS-223 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S760 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SFS-500 Инструкция по эксплуатации
- Samsung L110 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVT-1113L1R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Stomer SJS-570-LT Инструкция по эксплуатации
- Samsung L310W Инструкция по эксплуатации
- Sony SVT-1313K1R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Stomer SJS-600 Инструкция по эксплуатации