Stomer SEP-751 [31/44] Elektriska ēvele
![Stomer SEP-751 [31/44] Elektriska ēvele](/views2/1087618/page31/bg1f.png)
31
Elektriska ēvele
LIETOŠANA
Šis instruments paredzēts koka ēvelēšanas, sagatavju
apstrādāšanas no plastmasas un citiem materiāliem.
TEHNISKAIS RAKSTUROJUMS
1
SASTĀV NO
2
1. Slēdža bloķēšanas taustiņš
2. Slēdzis
3. Apstrādāšanas dziļuma regulators.
4. Apstrādāšanas dziļuma rādītājs.
5. Putekļu īscaurule.
DROŠĪBAS TEHNIKA
Lai izvairīties no uzliesmošanas, elektrotrieciena un ci-
tām traumām, elektroinstruments jāekspluatē saskaņā
ar šīs instrukcijas prasībām.
Izlasiet arī atsevišķi pievienoto drošības tehnikas ins-
trukciju.
Pirms pieslēgšanas elektrostravai pārliecinieties, ka:
- instrumenta elektrodzinēja barošanas spriegums at-
bilst tīkla spriegumam;
- rozete, pagarinātājs, elektrības barošanas kabelis
un dakšas ir lietošanas kārtībā, nav elektroizolācijas
bojājumu, nodrošināts nepieciešams kontakts starp
elektrību vadošām daļām;
- apstrādājams objekts ir droši nostiprināts;
- nažiem nav bojājumu;
- instrumenta slēdzis atrodas stāvoklī „Izslēgts”.
Darba procesā:
- pirms uzstādīšanas vai nažu maiņas izņemiet dakšu
no rozetes;
- nav pieļaujams strādāt paaugstināta mitruma aps-
tākļos (lietus, migla, tvaiki, sniegs utt.);
- nepieļaujiet viegli uzliesmojošo vielu atrašanos dar-
ba vietā;
- liela putekļu daudzuma rašanas rezultātā izmanto-
jiet sējas aizsargu un, pēc iespējas, izmantojiet pu-
tekļu nosūkšanas sistēmu;
- nav pieļaujama barošanas vada atrašanās elektro-
instrumenta kustīgo daļu tuvumā;
- nav rekomendēts izmantot parāk garus pagarinā-
tājus; izmantojot pagarinātāju uz spoles, tam jābūt
pilnībā attītām;
- nenosedziet instrumenta ventilācijas atvērumus un
nepieļaujiet to nosprostošanos;
- lai izvairītos no instrumenta dzinēja pārslodzes ne-
spiediet ar spēka pielietošanu: apstrādes kvalit
āte
nav atkarīga no spiediena pakāpes uz instrumentu;
- darba pārtraukumu laikā atvienojiet instrumentu no
barošanas tīkla;
- pirms darba beigšanas ļaujiet instrumentam darbo-
ties 1-3 minūtes tukšgaitā elektrodzinēja atdzesēša-
nai;
- ne skariet nažus līdz pilnai bungu apstādinašanai;
- iestrēgstot zāģskaidu putekļu īscaurulē, izņemiet
kontaktdakšu no kontaktligzdas un novērsīsiet aiz-
sērēšanas.
Nekavējoties izslēdziet instrumentu ja:
- rodas kabeļa, dakšas vai kontaktligzdas bojājumi;
- slēdzis ir bojāts;
- aizķīlē bungu;
- ir pārmērīga „oglīšu” dzirksteļu rašanās;
Instrumentam ir dubulta izolācija un tam nav ne-
pieciešama iezemēšana.
TEHNISKĀ APKALPOŠANA UN APKOPE
Pirms tehniskās apkalpošanas atvienojiet instru-
mentu no barošanas tīkla
• Katru reizi beidzot darbu rekomendējams attīrīt ins-
trumenta korpusu un ventilācijas atvērumus no netī-
rumiem un putekļiem ar mīksto auduma gabalu vai
salveti;
• Noturīgus piesārņojumus rekomendējams novērst
ar mīksta auduma palīdzību, kas ir saslapināts
ziepjūdenī. Ir nepieļaujami izmantot piesārņojumu
novēršanai šķīdinātājus: benzīns, spirts, amonjaka
šķīdumi un ņ.ļ. Šķīdinātāju pielietojums var atvest
pie instrumenta korpusa bojājuma.
• Instrumentam nav nepieciešama papildus eļļošana;
• Bojājumu gadījumā griezieties SBM Group Servisa
dienestā.
APKĀRTĒJĀS VIDES AIZSARDZĪBA
Nevajadzīgo Jums izstrādājumu, piederumus un (vai)
iepakojumu lūdzam nodot tuvākā organizācijā, kas no-
darbojas ar otrreizējo pārstrādi.
LV
Latviešu
Содержание
- Bruksanvisnin 1
- Instrukcij 1
- Istruzione per l us 1
- Kasutusjuhen 1
- Manual de utilizar 1
- Sep 751 1
- Upute za uporab 1
- Uputstvo za korisnik 1
- Қолданысы бойынша нұсқам 1
- English 6
- Environment 6
- Intended use 6
- Maintenance 6
- Planer 6
- Product elements 6
- Safety 6
- Technical specifications 6
- Deutsch 7
- Elements de l outil 8
- Entretien 8
- Environnement 8
- Français 8
- Introduction 8
- Securite 8
- Specifications techniques 8
- Cepillo 9
- Español 9
- Plaina 10
- Português 10
- Italiano 11
- Pialla 11
- Nederlands 12
- Schaaf 12
- Svenska 13
- Höylä 14
- Høvel 15
- Magyar 17
- Rindele 18
- Română 18
- Ασφαλεια προειδοποιησ 19
- Αυτό το εργαλείο προορίζεται για το πλάνισμα υλικών από ξύλο π χ καδρόνια και σανίδες είναι επίσης κα τάλληλο για το σπάσιμο ακμών και το πλάνισμα όριων γλυφής 19
- Βεβαιωθείτε ότι το μηχάνημα δεν είναι συνδε δεμένο στο ρεύμα όταν εκτελείτε εργασίες συ ντήρησης στον κινητήρα 19
- Διακόπτης ασφαλείας 2 διακόπτης ενεργοποίησης απενεργοποίησης 3 κουμπί ρύθμισης βάθους πλανίσματος 4 δείκτης βάθους πλανίσματος 5 στόμιο εξαγωγής σκόνης 19
- Εισαγωγη 19
- Ελληνικά 19
- Μερη του εργαλειου 2 19
- Περιβαλλον 19
- Πλάνη 19
- Συντηρηση 19
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 19
- Το μηχάνημά σας διαθέτει διπλή μόνωση σύμ φωνα με το πρότυπο εν50144 επομένως δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης 19
- Polski 20
- Hoblík 21
- Brusilnik 22
- Slovenski 22
- Srpski 23
- Blanjalica 24
- Hr bos 24
- Hrvatski 24
- Planya 25
- Türkçe 25
- Рубанок электрический 27
- Русский 27
- В процесі роботи 28
- Захист навколишнього середовища 28
- Комплектність 28
- Перед підключенням до мережі пересвід чіться що 28
- Призначення 28
- Рубанок електричний 28
- Техніка безпеки 28
- Технічне обслуговування 28
- Технічні характеристики 28
- Українська 28
- Арналуы 29
- Техникалық сипаттамалары 29
- Техникалық қызмет көрсету жəне күтімі 29
- Техникалық қызметтің көрсетілуі мен күтімі 29
- Электрлі сүргі 29
- Қауіпсіздік техникасы 29
- Қоршаған ортаны қорғау 29
- Құрылғы 29
- Elektrinis oblius 30
- Lietuvių 30
- Elektriska ēvele 31
- Elektrihöövel 32
- Exploded view 34
- Parts list 35
- Advertencia para la 40
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 40
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 40
- Aplinkos apsauga lt 40
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 40
- Do meio ambiente pt 40
- Environmental protection gb 40
- Hinweise zum umweltschutz de 40
- Indicações para a protecção 40
- Informations sur la 40
- Keskonnakaitse ee 40
- Miljøvern no 40
- Protección del medio ambiente 40
- Protection de l environnement 40
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 40
- Ympäristönsuojelu fi 40
- Återvinning se 40
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 41
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 41
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 41
- Napotki za zaščito okolja si 41
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 41
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 41
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 41
- Çevre koruma bilgileri tr 41
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 41
- Вказівки по захисту 41
- Навколишнього середовища 41
- Указания по защите окружающей среды ru 41
- Қоршаған ортаны қорғау kz 41
Похожие устройства
- Samsung ES19 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513T1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Stomer SEP-910 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES17 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513T1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES27 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SEP-1100 Инструкция по эксплуатации
- HP g7-2360er D2Z00EA Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES25 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SEP-1200 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP370R5E-S02RU Инструкция по эксплуатации
- Stomer SMS-1500 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES55 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513S1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Stomer SMS-1800-T Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES67 Инструкция по эксплуатации
- Asus K56CB-XO030H Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES65 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SMS-2000 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513P1R/B Black Инструкция по эксплуатации