JVC HD-Z56RX5 [5/37] Лампа является расходуемым элементом
![JVC HD-Z56RX5 [5/37] Лампа является расходуемым элементом](/views2/1087708/page5/bg5.png)
Меры предосторожности
3
LT-Z70/56RX5 / LCT1911-001A / Russian
ÐÓÑÑÊÈÉРУССКИЙ
Инструкции, которые помогут использовать телевизор долгое время
В данном телевизоре используется лампа для проекции изображения на экран. Перед использованием телевизора ознакомьтесь с мерами предосторожности
и информацией о данном телевизоре, которые изложены ниже (пункты 1 - 10).
1. При включении питания начинается нагревание
В данном телевизоре используется лампа для проекции изображения на
экран. После того, как лампа нагреется, можно наслаждаться изображениям
с полной яркостью. Происходящее с телевизором при включении питания
объяснено ниже. Непосредственно после включения питания на экране
отображается тусклое изображение, так как лампа еще не успела нагреться.
В процессе нагревания лампы изображение становится ярче. Нагревание
лампы до нормальной рабочей температуры занимает приблизительно одну
минуту. При этом можно руководствоваться 2 световыми индикаторами на
передней панели телевизора. При нажатии кнопки POWER индикатор
LAMP LED мигает оранжевым в течение приблизительно одной минуты с
частотой около 2 секунд; затем индикатор гаснет.
• В это время отключение питания невозможно. По прошествии 1 или
нескольких минут питание можно отключить.
2. Охлаждение лампы и телевизора изнутри
Охлаждение также выполняется в процессе выключения телевизора.
При нажатии кнопки POWER для отключения питания выполняются
следующие действия. При отключении телевизора изображение на экране
исчезает. После того, как экран погас, выполняется охлаждение в течение
приблизительно 90 секунд. В процессе охлаждения индикатор LAMP LED
на передней панели мигает оранжевым приблизительно каждые 3 секунды.
Телевизор не может работать во время выполнения охлаждения. По
завершении процесса охлаждения, занимающего 90 секунд, питание
отключается. Не отключайте шнур электропитания, пока не завершится
процесс охлаждения. Если шнур электропитания отключается до
завершения процесса охлаждения, внутренние схемы и лампа могут
перегреться, что приводит к сокращению срока службы лампы и
возможности возникновения неисправностей.
• Если температура высокая, охлаждающий вентилятор работает сильнее
для охлаждения лампы. Поэтому шум вентилятора становится сильнее,
но это не является признаком неисправной работы.
• Можно отменить отключение питания нажатием кнопки POWER,
прежде чем изображение полностью исчезнет с экрана.
Не перекрывайте вентиляционные отверстия.
3. Лампа является расходуемым элементом
Замените лампу, если она перегорела или если изображение стало темным.
Лампа является элементом, заменяемым пользователем. Лампа должна быть
утилизирована. Для получения информации об утилизации лампы см.
приложение и инструкции, входящие в комплект лампы для замены. Срок
службы лампы зависит от температуры воздуха и высоты над уровнем моря
в месте эксплуатации телевизора.
Не включайте и не отключайте питание несколько раз в течение
небольшого периода времени.
Из-за этого телевизор и лампа подвергаются большой нагрузке, что может
привести к неправильной работе и сокращению срока службы лампы.
4. Внимание! Теплый воздух из вентиляционных
каналов
Устройство обладает вентиляционным каналом для охлаждения. Во время
работы телевизора из вентиляционных каналов выходит теплый воздух. При
установке телевизора убедитесь в том, что он не расположен слишком
близко к обоям. Теплый воздух может привести к изменению цвета обоев.
Следите за тем, чтобы дети и домашние животные не приближались к
вентиляционным каналам. Длительное воздействие теплого воздуха из
каналов может привести к незначительным ожогам.
5. Внимание! Перемещение телевизора
При поднятии телевизора не держите его за раму экрана. Удерживание
телевизора за раму экрана может привести к ее отсоединению, и телевизор
может упасть.
6. Не заменяйте лампу сразу после использования
В процессе работы лампа очень нагревается. Если прикоснуться к лампе
непосредственно после ее использования, не дав ей возможности остыть,
возникает опасность ожога. При обращении с лампой следует соблюдать
осторожность.
7. Не касайтесь стекла лампы
Если на стекле лампы останутся следы от пальцев, при использовании
лампы существует возможность ее раскалывания. Старайтесь не касаться
стекла лампы.
8. Характеристики элемента ILA
Не выполняйте проекцию неподвижных изображений или изображений с
неподвижными сегментами в течение длительного времени. Неподвижные
части изображения могут остаться на экране. Это характерно для элементов
ILA, и не является неисправностью. Со временем изображение исчезнет.
9. Конденсат
Если включен нагревательный прибор или телевизор перемещается из
холодного помещения в теплое, на лампе и экране могут образоваться капли
воды. Это называется конденсацией. Если телевизор используется при
наличии конденсата, изображение может казаться искаженным и возможно
загрязнение внутренней части экрана. В подобном случае перед
использованием телевизора подождите, пока конденсат не исчезнет.
10. Время использования
Не оставляете телевизор непрерывно включенным больше 24 часов.
Существует возможность сокращения срока службы лампы.
Требования к установке
Во избежание перегрева убедитесь, что вокруг устройство достаточно пространства.
LAMP/PROGRAM
POWER
LAMP/PROGRAM
POWER
Safety_Rus.fm Page 3 Friday, August 19, 2005 2:49 PM
Содержание
- Hd z70rx5 hd z56rx5 1
- Cover02 2
- Большое изображение 3
- Введение 3
- Заменяемая лампа 3
- Микросхема d ila 3
- Обзор продуктов 3
- Преимущество hd ila 3
- Технология микродисплее 3
- Выполните данное руководство по установке 4
- Если телевизор поврежден или работает неправильно немедленно прекратите его использование 4
- Меры предосторожности 4
- Не вставляйте предметы в отверстия корпуса телевизора 4
- Не допускайте падения телевизора 4
- Не допускайте разрезания или повреждения сетевого шнура 4
- Не используйте наушники на полной громкости 4
- Не перекрывайте вентиляционные отверстия 4
- Не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги 4
- Не размещайте какие либо предметы на телевизоре 4
- Не снимайте заднюю панель 4
- Осторожно обращайтесь с экраном 4
- Соблюдайте правила приведенные ниже 4
- Уходя отключайте шнур от сети питания 4
- Ðóññêèé русский 5
- Внимание перемещение телевизора 5
- Внимание теплый воздух из вентиляционных каналов 5
- Во избежание перегрева убедитесь что вокруг устройство достаточно пространства 5
- Время использования 5
- Инструкции которые помогут использовать телевизор долгое время 5
- Конденсат 5
- Лампа является расходуемым элементом 5
- Меры предосторожности 5
- Не заменяйте лампу сразу после использования 5
- Не касайтесь стекла лампы 5
- Охлаждение лампы и телевизора изнутри 5
- При включении питания начинается нагревание 5
- Требования к установке 5
- Характеристики элемента ila 5
- Ðóññêèé русский 6
- Содержание 6
- Ðóññêèé русский 7
- Включение телевизора 7
- Подготовка телевизора к работе 7
- Подключение антенны и видеомагнитофона вкм 7
- Подключение шнура питания к розетке сети переменного тока 7
- Предостережение 7
- При подключении антенны без вкм 7
- При подключении антенны с вкм 7
- Установка 7
- Установка батареек в пульт дистанционного управления 7
- Ðóññêèé русский 8
- Первоначальная установка параметров настройка 8
- Ðóññêèé русский 9
- Включение телевизора из режима готовности к работе 9
- Выбор телевизионного канала 9
- Использование меню 9
- Кнопки на телевизоре и их назначение 9
- Регулировка громкости 9
- Ðóññêèé русский 10
- Включение или выключение телевизора из режима готовности к работе 10
- Выбор телевизионного канала и просмотр изображений с внешних устройств 10
- Кнопки на пульте дистанционного управления и их назначение 10
- Ðóññêèé русский 11
- Отключение звука нажмите кнопку l l l l выключение звука для того чтобы выключить звук 11
- Регулировка громкости 11
- Функция zoom 11
- Функция отображения 11
- Ðóññêèé русский 12
- Выбор режима zoom 12
- Использование функции фиксации 12
- Регулировка размера видимого изображения 12
- Функция окружающий звук 12
- Ðóññêèé русский 13
- Возврат канала 13
- Использование функции мульти изображений 13
- Функция возврат канала и функция возврата 13
- Функция возврата 13
- Ðóññêèé русский 14
- Вызов избранного канала 14
- Настройка эффекта изображения 14
- Регистрация избранных каналов 14
- Управление видеомагнитофоном компании jvc 14
- Управление проигрывателем dvd фирмы jvc 14
- Функция избранных каналов 14
- Ðóññêèé русский 15
- Вызов скрытого текста 15
- Длительный просмотр телетекста 15
- Для вызова сохраненной страницы 15
- Для сохранения номеров страниц 15
- Основные принципы работы 15
- Отмена 15
- Подстраницы 15
- Работа в режиме списков 15
- Размер текста 15
- Указатель 15
- Функция телетекста 15
- Ðóññêèé русский 16
- Основные принципы работы 16
- Работа с меню телевизора 16
- Ðóññêèé русский 17
- Баланс белого 17
- Контр 17
- Меню изображение 17
- Насыщ 17
- Реж изобр 17
- Цвет 17
- Четкость 17
- Яркость 17
- Colour management 18
- Picture management 18
- Pull down 18
- Smart picture 18
- Super digipure 18
- Ðóññêèé русский 18
- Функции 18
- Цифровая спвш 18
- 4 3 abto zoom 19
- Ðóññêèé русский 19
- Сист цветности 19
- Ðóññêèé русский 20
- Баланс 20
- Высокие 20
- Меню звук 20
- Низкие 20
- Окружающий звук 20
- Стерео i ii 20
- Sleep таймер 21
- Ðóññêèé русский 21
- Для просмотра заблокированного тв канала 21
- Ид номер 21
- Меню функции 21
- Порядок установки функции ид номер 21
- Ðóññêèé русский 22
- Авто выключение 22
- Внешний вид 22
- Голубой фон 22
- Запрет детям 22
- Любимые настройки 22
- Подсветка 22
- Ðóññêèé русский 23
- Авто 23
- Изменить ручная 23
- Меню настройка 23
- Основные принципы работы 23
- Предостережение 23
- Ðóññêèé русский 24
- Вставить 24
- Ручная 24
- Сдвинуть 24
- Стереть 24
- Ai уровень 25
- Video 1 video 3 25
- Ðóññêèé русский 25
- Настройка hdmi 25
- Переуст таймера 25
- Язык 25
- Язык телетекста 25
- Av compulink 26
- Body_rus fm page 24 thursday august 25 2005 3 25 pm 26
- Channel 26
- Digital in hdmi 26
- In video 2 26
- In video 2 in video 1 26
- In video 3 26
- In video 4 26
- L mono 26
- Lt z70 56rx5 lct1911 001a russian 26
- Menu ok 26
- Monitor rec out 26
- Pc in d sub 26
- R audio 26
- S video 26
- Tv video 26
- Volume 26
- Ðóññêèé русский 26
- Задняя панель телевизора 26
- Направление сигнала 26
- Наушники 26
- Подключение внешнего оборудования 26
- Подключение дополнительных устройств 26
- Правая часть телевизора 26
- Совместимы с av compulink 26
- Совместимы с hdmi 26
- Av compulink 27
- Digital in 27
- In video 1 27
- In video 2 27
- In video 3 27
- In video 4 27
- Monitor rec out 27
- Pc in d sub 27
- Ðóññêèé русский 27
- Волны полосы или шум 28
- Многоконтурное изображение 28
- Обнаружение и устранение неисправностей 28
- Предупредительные сообщения индикаторов 28
- Пульт дистанционного управление не работает 28
- Сильный шум или помехи типа снег 28
- Телевизор не включается 28
- Основн изображение звук hdmi 29
- Страни действие проблема 29
- Ðóññêèé русский 30
- Некоторые входы нельзя выбрать на дополнительном режимы video 4 video 5 и pc нельзя выбрать на дополнительном изображении 30
- Некоторые функции не работают 30
- Отображаемые компьютерные сигналы 30
- Подключение устройств hdmi или dvi 30
- Следующие ситуации не являются неисправностью 30
- Страни действие проблема 30
- Техническая информация 30
- Функции 30
- Это не является неисправностью некоторые функции темный фон в меню могут не работать в зависимости от ситуации 30
- Ðóññêèé русский 31
- Если вы желаете воспользоваться функцией вставить на страница 22 выберите номер кан каб соответствующий обозначению тв канала в данной таблице us номера каналов us являются номерами каналов используемых в соединенных штатах филиппинах и т д ccir номера каналов ccir являются номерами каналов используемых на среднем востоке юго восточной азии и т д oirt номера каналов oirt являются номерами каналов используемых в восточной европе россии вьетнаме и т д australia номера каналов australia являются номерами каналов используемых в австралии и т д 31
- Номера кан каб 31
- Ðóññêèé русский 32
- Внимание 32
- Замена лампы 32
- Комплект для замены лампы 32
- Приложение 32
- Сообщение лампы 32
- Ðóññêèé русский 33
- Переуст таймера 33
- Порядок замены лампы 33
- Ðóññêèé русский 34
- Конструкция и технические характеристики могут изменяться без уведомления изображение на экране измененное с помощью функции zoom данного телевизионного приемника не может использоваться для показа в коммерческих или демонстрационных целях в общественных местах например в кафе гостиницах и пр без разрешения владельца авторского права на оригинал изображения так как это было бы нарушением авторских прав 34
- Модель hd z70rx5 hd z56rx5 34
- Технические характеристики 34
- Cover03 35
- Hd z70rx5 hd z56rx5 36
- Backbone 37
- Hd z70rx5 hd z56rx5 37
Похожие устройства
- Hander HPD-805 Инструкция по эксплуатации
- MSI Wind Top AE2081G-013RU Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-29VL25 Инструкция по эксплуатации
- Hander HPD-905 Инструкция по эксплуатации
- MSI Wind Top AE2282-020RU Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-29ML27 Инструкция по эксплуатации
- Hander HRH-500 Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron One /2330-7571/ Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-29ML26 Инструкция по эксплуатации
- Hander HRH-620-K Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron One /2330-7564/ Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-29ML25 Инструкция по эксплуатации
- Hander HRH-650N-K Инструкция по эксплуатации
- Samsung S27C750P Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-29JL27 Инструкция по эксплуатации
- Hander HRH-850N-K Инструкция по эксплуатации
- Samsung S27C350H Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-29JL25 Инструкция по эксплуатации
- Hander HCD-12N-7-M Инструкция по эксплуатации
- Samsung S24A650D Инструкция по эксплуатации