Hander HJS-505 [26/40] Română
![Hander HJS-505 [26/40] Română](/views2/1087785/page26/bg1a.png)
26
RO
Ferăstrău vertical
INTRODUCERE
Acest dispozitiv este destinat pentru a face perforări
şi decupări în lemn, material plastic, metal, plăci ce-
ramice şi cauciuc, şi este corespunzător pentru a face
tăieturi în linie dreaptă şi curbă la 0° sau 45°.
CARACTERISTICI TEHNICE 1
ELEMENTELE SCULEI 2
1. Întrerupător deschis/închis
2. Butonul pentru închiderea întrerupătorului
3. Rotilă pentru ajustarea vitezei de tăiere
4. Levier pentru selectarea tipului de tăiere
PROTECŢIE
ATENŢIE! Citiţi toate instrucţiunile. Nerespectarea ur-
mătoarelor instrucţiuni referitoare la securitatea şi pro-
tecţia muncii ar putea duce la electrocutare, incendii şi/
sau răniri grave.
● Păstraţi întotdeauna cablul la distanţă de părţile mo-
bile ale instrumentului
● În cazul în care cordonul este deteriorat sau secţio-
nat în timpul lucrului, nu atingeţi cordonul, dar deco-
nectaţi imediat de la priză
● Nu folosiţi niciodată dispozitivul când cordonul co-
nector este deteriorat; să vă fi e schimbat cordonul
de o persoană autorizată
● Nu tăiaţi material ce conţine azbest
● Nu folosiţi o pânza de ferăstrău care este crăpată,
deformată sau tocită
● Ţineţi mâinile la distanţă de pânza de ferăstrău cât
timp dispozitivul este în funcţ
iune
● Îndepărtaţi toate obstacolele atât deasupra cât şi
dedesubtul căii de tăiere, înainte de a începe să tă-
iaţi
● Decuplaţi întotdeauna ştecherul de la sursa de ali-
mentare înainte de a face o reglare sau o schimbare
de accesoriu
● Este necesar să purtaţi mască de protecţie împo-
triva prafului atunci când lucraţi cu materiale care
produc un praf ce este dăunător sănătăţii; informaţi-
vă dinainte despre materialele cu care veţi lucra
● Este necesar să purtaţi ochelari de protecţie când
lucraţi cu materiale ce produc aşchii
● Evitaţi daunele provocate de şuruburi, ţinte şi alte
elemente din timpul lucrului; înlăturaţi aceste ele-
mente înainte de a trece la acţiune
● Înaintea fi ecărei utilizări, verifi caţ
i felul cum funcţio-
nează dispozitivul şi în cazul unui defect, daţi-l ime-
diat să fi e reparat de o persoană autorizată; nicioda-
tă să nu demontaţi dvs dispozitivul
● Asiguraţi-vă că scula are contactul întrerupt atunci
când o conectaţi la priză (aparatele 230 V şi 240 V
pot fi conectate la reţeaua de 220 V)
● Când se utilizează în aer liber, conectaţi dispozitivul
prin intermediul unui întrerupător pentru curent de
defect (FI) cu un curent de declanşare de maximum
30 mA, şi folosiţi numai un cordon prelungitor desti-
nat pentru folosirea în aer liber şi care este prevăzut
cu o priză de cuplare protejată contra stropirii
● Când este utilizat, nivelul de zgomot poate depăşi
85 dB(A); este necesar să purtaţi echipament de
protecţie pentru urechi
● Când puneţi instrumentul la o parte, deconectaţi mo-
torul şi asiguraţi-vă că toate elementele mobile ş
i-au
oprit complet mişcarea
● SBM Group garantează funcţionarea perfectă a
aparatului numai dacă sunt folosite accesoriile ori-
ginale
● Desfăşuraţi cablul de pe instrument înainte de utili-
zare; utilizaţi cablul cu o capacitate de 16 Amps
● În cazul unor defecţiuni electrice sau mecanice de-
conectaţi imediat instrumentul şi scoateţi şnurul din
priză
● Acest instrument nu poate fi utilizat de persoane sub
16 ani
Instrumentul are izolare dublă şi nu necesită
priză de pământ.
DESERVIREA TEHNICĂ ŞI ÎNTREŢINEREA
Înainte de a efectua deservirea tehnică deco-
nectaţi instrumentul de la reţeaua de alimen-
tare!
● De fi ecare dată după încheierea lucrului se reco-
mandă de curăţit corpul instrumentului şi orifi ciile de
ventilare de impurităţi şi praf cu stofă moale sau
un şerveţel. Impurităţile rezistente se recomandă a
fi înlăturate cu ajutorul unei stofe moi, umectate în
apă de săpun. Pentru înlăturarea impurităţilor nu se
admite utilizarea solvenţilor: benzină, alcool, soluţii
de amoniac etc. Utilizarea solvenţilor pot duce la de-
teriorarea corpului instrumentului.
● Lubrifi aţi regulat ghidajul ferestrăului.
● În caz de deranjamente adresaţi-vă la Serviciul de-
servire SBM Group.
PROTECŢIA MEDIULUI AMBIANT
Pentru a evita deteriorări în timpul transportării articolul
este livrat în ambalaj special. Majoritatea materialelor
de ambalat sunt reciclabile, de aceea vă rugăm să le
predaţi la cea mai apropiată organizaţie specializată.
La încheierea duratei de serviciu a instrumentului vă
rugăm să-l predaţi la Serviciul deservire sau la cel mai
apropiat dealer SBM Group pentru utilizare.
RO
Română
Содержание
- Hjs 505 1
- Deutsch 5
- Stichsäge 5
- Environment 6
- Intended use 6
- Jig saw 6
- Maintenance 6
- Product elements 6
- Safety 6
- Technical specifications 6
- Elements de l outil 7
- Entretien 7
- Environnement 7
- Introduction 7
- Scie sauteuse 7
- Securite 7
- Specifications techniques 7
- Español 8
- Sierra de calar 8
- Português 9
- Serra vertical 9
- Italiano 10
- Seghetto alternativo 10
- Decoupeerzaag 11
- Nederlands 11
- Stiksav 12
- Figursåg 13
- Svenska 13
- Stikksag 14
- Pistosaha 15
- Tikksaag 16
- Elektriskais fi nierzāģis 17
- Elektrinis siaurapjūklis 18
- Lietuvių 18
- Лобзик электрический 19
- Русский 19
- Электрлі бедерлі ара 20
- Лобзик електричний 21
- Українська 21
- Polski 22
- Wyrzynarka 22
- Kmitací pila 23
- Bezbednost 24
- Delovi alatke 24
- Tehnički podaci 24
- Tehničko održavanje i briga 24
- Ubodna testera 24
- Uputstvo 24
- Zaštita životne sredine 24
- Magyar 25
- Szúrófűrész 25
- Ferăstrău vertical 26
- Română 26
- Slovenski 27
- Vbodna žaga 27
- Hrvatski 28
- Ubodna pila 28
- Ελληνικά 29
- Σέγα 29
- Dekupaj testere 30
- Türkçe 30
- Exploded view hjs 505 32
- Spare parts list hjs 505 33
- Advertencia para la 38
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 38
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 38
- Aplinkos apsauga lt 38
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 38
- Do meio ambiente pt 38
- Environmental protection gb 38
- Hinweise zum umweltschutz de 38
- Indicações para a protecção 38
- Informations sur la 38
- Keskonnakaitse ee 38
- Miljøvern no 38
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 38
- Ympäristönsuojelu fi 38
- Återvinning se 38
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 39
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 39
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 39
- Napotki za zaščito okolja si 39
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 39
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 39
- Uputstvo o zaštiti okoline sk 39
- Çevre koruma bilgileri tr 39
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 39
- Вказівки по захисту 39
- Навколишнього середовища 39
- Указания по защите окружающей среды ru 39
- Қоршаған ортаны қорғау kz 39
Похожие устройства
- JVC LT-42A80 Инструкция по эксплуатации
- Dell XPS 10Tablet 6225-8240 64Gb Инструкция по эксплуатации
- Hander HJS-570 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-47V80 Инструкция по эксплуатации
- Oysters T34 3G Инструкция по эксплуатации
- Hander HJS-570-Q Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-42V80 Инструкция по эксплуатации
- Asus Fonepad ME371MG (1B002A) 16Gb 3G Инструкция по эксплуатации
- Hander HJS-710 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-42R90 Инструкция по эксплуатации
- Wexler TAB 7100-4-R Black Инструкция по эксплуатации
- Hander HJS-710-L Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-42S90 Инструкция по эксплуатации
- Asus ME371MG-1I002A Gold Инструкция по эксплуатации
- Hander HJS-710-Q Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-42WX70EU Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-7047HD 3G Инструкция по эксплуатации
- Hander HCS-160N Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-42Z48 Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-9747BT Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения