Contec CMS50DL Инструкция по эксплуатации онлайн [15/21] 661501
![Contec CMS50DL Инструкция по эксплуатации онлайн [15/21] 661501](/views2/1878214/page15/bgf.png)
15
8. Сведения о маркировке
8.1 На пульсоксиметрах, первичной и транспортной упаковках присутствует следующая информация:
Символ
Описание
-
Полное наименование или обозначение варианта исполнения/модели
Наименование предприятия-изготовителя и/или его товарный знак
-
Адрес предприятия-изготовителя
-
Наименование уполномоченного представителя изготовителя
-
Адрес уполномоченного представителя изготовителя
Внимание, обратись к эксплуатационным документам
С рабочей частью тип BF
Серийный номер
Запрещено выбрасывать. Требуется специальная утилизация
Прибор соответствует требованиям Директивы ЕЭС о медицинском оборудовании 93/42/EEC
Класс защиты от поражения электрическим током - II
IP22
Степень защиты
год и месяц выпуска
U
Напряжение батареи/аккумулятора
Imax:
Максимально потребляемый ток
-
Масса брутто/нетто
Ограничение температуры хранения и транспортировки
Ограничение влажности хранения и транспортировки
Ограничение атмосферного давления хранения и транспортировки
Этой стороной вверх
Хрупкое, обращаться с осторожностью
Держать сухим
8.2 Маркировка является чёткой, легко читаемой и сохраняться во время всего срока службы
пульсоксиметра. Допускается нанесение дополнительных информационных данных, включая рекламного
характера.
8.3 Маркировка первичной упаковки и транспортная маркировка нанесена на бумажные или картонные
ярлыки, или непосредственно на тару, ярлыки прикрепляют к упаковке клеем или другими материалами,
обеспечивающими сохранность груза и маркировки.
8.4 Допускаются иные информационные знаки и надписи.
9. Сведения об упаковке
9.1 Пульсоксиметры, комплектующие и принадлежности упакованы в полиэтиленовую плёнку,
помещены в ящик из гофрированного картона (первичную упаковку). Ящики оклеивают липкой лентой.
9.2 Пульсоксиметры, комплектующие и принадлежности в ящике должны быть закреплены с помощью
амортизирующих вставок, исключающих свободное перемещение содержимого.
9.3 Допускаются иные способы упаковки, обеспечивающие защиту пульсоксиметров, комплектующих
и принадлежностей от воздействия механических и климатических факторов во время транспортирования и
хранения, а также наиболее полное использование вместимости транспортных средств и удобство
выполнения разгрузочно-погрузочных работ.
Содержание
- Рисунок 1 5
- Батареек типа ааа данные батарейки не входят в комплект поставки и покупаются пользователем отдельно описание принадлежностей пульсоксиметров приведено ниже 6
- Отображение гистограммы формы импульса пульсоксиметры предназначены для ношения на теле на пальце на груди в руках или в кармане пульсоксиметры могут входить в оснащение автомобилей скорой медицинской помощи спасательных служб применимы при мониторинге состояния пациента в медицинских учреждениях для личного использования на дому и при занятиях спортом 4 основные эксплуатационные характеристики 6
- Питание пульсоксиметров в обоих вариантах исполнения осуществляется от одноразовых 6
- Поставляется опционально во время работы на дисплей пульсоксиметров выводятся рассчитанные значения spo2 частоту пульса 6
- Примечание 6
- Пульсоксиметры в обоих вариантах исполнения имеют встроенный несъемный датчик 6
- Технические характеристики 4 описание составных частей пульсоксиметров основных эксплуатационных характеристик и применяемых стандартов 4 составные части пульсоксиметров приведены ниже 6
- Документации контрольным образцам эталонам и изготавливаются согласно утверждённым стандартам 7
- Перечень применяемых стандартов пульсоксиметры соответствуют требованиям настоящего руководства по эксплуатации конструкторской 7
- Таблица 1 перечень применяемых стандартов таблица 1 перечень применяемых стандартов 7
- Обеспечением spo2view номер версии 1 х дата 02 018 г 8
- Основные технические характеристики пульсоксиметров в вариантах исполнения cms 50 d и cms 50 dl 8
- Ошибок сигнализацию при выходе рабочих режимов за установленные пределы максимальный уровень звукового сигнала издаваемый пульсоксиметром не превышает 50 дба 8
- Пульсоксиметры обеспечивают сигнализацию тревожных событий при измерениях индикацию 8
- Степень защиты пульсоксиметров от воздействия пыли и влаги ip22 информация о программном обеспечение в состав пульсоксиметров входит запрограммированная микросхема со встроенным программным 8
- Приложение 4 условные обозначения 21
Похожие устройства
- V33 яхтный полуглянцевый 5л Инструкция по эксплуатации
- V33 паркетный глянцевый 5л Инструкция по эксплуатации
- V33 ECO PROTECT глянцевый 5л Инструкция по эксплуатации
- Нева МБ-2Б-6,0 ФС Инструкция по эксплуатации
- Нева МБ-Компакт-DM196 Инструкция по эксплуатации
- Нева МБ2- GX200 Инструкция по эксплуатации
- Нева МБ2-B&S МультиАГРО (Vanguard 6,5) PRO Инструкция по эксплуатации
- Нева МК-70-DM163 Инструкция по эксплуатации
- FISCHER FIS VW 360 S (502284) Инструкция по эксплуатации
- Кратон AC-180-24-OFS + PU 15 м Инструкция по эксплуатации
- Кратон AC-300-50-OFS+ Пистолет Кратон TIG-02 Инструкция по эксплуатации
- Кратон AC-280-40-DD+ Пистолет продувочный Кратон ABG-02 Инструкция по эксплуатации
- Кратон AC-300-100-BDV+ Набор пневмоинструментов ATS-03 6 пр. Инструкция по эксплуатации
- Кратон AC-440-100-BDV+ Набор пневмоинструментов ATS-03 6 пр. Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima RUH-AD300/4.8M-WT ADRIANO Инструкция
- Jet MBS-708 CSV (50000330M) Инструкция по эксплуатации
- Jet JWS-35X (708323M-RU) Инструкция по эксплуатации
- Jet JWS-35X (708327T-RU) Инструкция по эксплуатации
- Krona KAMILLA 600 WOOD 2мотора Инструкция по эксплуатации
- Jet GH-1440 ZX Инструкция по эксплуатации