Fenix PD36R+E01 V2.0 Инструкция по эксплуатации онлайн

Fenix PD36R+E01 V2.0 Инструкция по эксплуатации онлайн

Содержание

Похожие устройства

быггзэ зт розб явя ьнтёетячда 105 G Ж WI W2 2 5 3 9 2 m m A 1 T GERMAN Fenix PD36R LED Taschenlampe C T 1T Aj LIGHTING FOR EXTREMES Technische Daten 1 Max 1 600 Lumen und 283 Meter Reichweite 1 Betrieb mit einem 21700 Lilon Akku enthalten 1 schnelles Laden binnen 4 Stunden mittels 5V 3A USB Type C Anschluss 1 Taktischer Endschalter 1 Einfache Helligkeitswahl über seitlichen Schalter 1 von beiden Seiten nutzbarer Gürtelclip 1 Kapazitätsanzeige beim Einschalten Warnung bei geringer Spannung 1 Gefertigt aus hochwertigem 6061 Aluminium ANSI PLATOFL1 Helligkeit 5 Brenndauer Reichweite Frontscheibe aus gehärtetem Glas mit Anti Reflex Beschichtung Digitale Regelung für möglichst gleich bleibende Helligkeit Anti Roll und griffsicheres Design III 1136 1 Bedienung Schalter PD36R W Tel 86 755 29631163 83 93 Fax 86 755 29631181 E mail lnfo fenixlight com www fenixlight com Address 8 Floor Spring Valley Wonderful Life Wisdom Valley Meisheng Huigu Technology Industrial Park 83 Dabao Road Bao an District Shenzhen 518133 China USB TYPE C RECHARGEABLE FLASHLIGHT Ein und Ausschalten Drücken Sie den Endschalter für Momentlicht leicht Drücken Sie ihn für Dauerlicht ganz durch erneut ganz durch um die Taschenlampe wieder auszuschalten Wahl der Helligkeitsstufe Drücken Sie bei eingeschalteter Taschenlampe den seitlichen Schalter um zwischen die 5 Stufen zu wählen Eco Dunkel Mittel Hell Turbo WECHAT íFenixtBSÍS B 1600 Lumens Drücken und halten Sie bei eingeschalteter Taschenlampe den seitlichen Schalter für 0 5 Sekunden um in den Strobe Modus zu gelangen Drücken Sie danach den Schalter kurz um in die konstanten Helligkeitsstufen zurück zu kehren Memory Funktion Die Taschenlampe wählt beim erneuten zuletzt genutzte konstante Helligkeitsstufe an К it 1 USB Type C fast charging Dual switch operation Einschalten automatisch die Akkuwechsel Schrauben Sie den Lampenkopf ab entnehmen Sie den ggf vorhandenen Akku und legen Sie den neuen Akku mit dem Pluspol in Richtung Lampenkopf ein drehen Sie dann den Lampenkopf wieder zu 61 122 391 057 A1 20190606 82 Meter 35 Meter 1681 cd 309 cd 350 Lumen 5 Stunde 49 Minuten 8 Stunde 24 Minuten 283 Meter 197 Meter 128 Meter 19977 cd 9636 cd 4101 cd Nutzung und Wartung IP68 2 Meter ng des Fenix ARB L21 5000 21700 Lilon Akku ermittelt und können zwischen Itung ein akkumulierter Wert Zeitgesteuertes Herunterschalten Typ Größe Nennspannung Nutzbarkeit Fenix ARB L21 Serie 21700 3 6 V 3 7 V Empfohlen gegen Unterspannung Kurzschluss geschützter Lilon Akku 21700 3 6 V 3 7 V möglich Wenn das Licht im Turbomodus für 15 Minuten aktiviert ist so wird sich die Helligkeit während 15 Minuten auf 900 550 Lumen verringern Wenn Turbo oder Hell wieder in voller Helligkeit benötigt werden so können Sie zum erneuten Anwählen die Taschenlampe kurz aus und wieder einschalten oder durch Drücken des seitlichen Schalter wieder anwählen soweit die vorhandene Akkuspannung dies erlaubt Die genanten Werte sind Laborwerte und können je nach Umgebung und Zustand der Taschenlampe Akku variieren V7 A Warnung Benutzen Sie niemals 21700 Lilon Akkus die über keine Schutzschaltung verfügen 21700 Lilon Akkus sind energiereiche Hochleistungszellen Nutzen Sie ausschließlich Markenzellen Andernfalls riskieren Sie eine Explosion und Schaden an Mensch und Material Warnung bei geringer Spannung Wenn die Spannung unter 3 Volt fällt wechselt die Taschenlampe automatisch in die nächst geringere Helligkeitsstufe bis die Stufe Eco erreicht ist Ist die Spannung auch für die Stufe Eco zu gering so blinkt die Kapazitätsanzeige rot um zur Verhinderung eines Defekt am Akku und zur Verhinderung des ungewollten Ausgehens der Taschenlampe an den Akkuwechsel zu erinnern so lange bis nicht mehr genügend Spannung zur Verfügung steht Hinweis Die Funktion steht bei Nutzung des Fenix ARB L21 5000 21700 Lilon Akku zur Verfügung Sie funktioniert bei der Verwendung anderer Akkus ggf nicht ordnungsgemäß Bei jedem Einschalten leuchtet die Kapazitätsanzeige für 3 Sekunden wie folgt Grün konstant 100 85 sehr gut Grün blinkend 85 50 gut Rot konstant 50 25 schlecht Rot blinkend 25 1 kritisch Hinweis Die Funktion steht bei Nutzung des Fenix ARB L21 5000 21700 Lilon Akku zur Verfügung Sie funktioniert bei der Verwendung anderer Akkus ggf nicht ordnungsgemäß Aufladen Intelligenter Überhitzungsschutz Turbo und Hell für längere Zeit benutzt wird Wenn 50 C Temperatur erreicht werden so verringert sich automatisch bis zum Erreichen von 550 Lumen bei Turbo und 450 Lumen bei Hell Um den höchsten Nutzen aus der Taschenlampe zu ziehen empfiehlt Fenix hochwertige hochwertige Akkus zu verwenden Sollte die Taschenlampe längere Zeit nicht benutzt werden empfiehlt es sich den Akku zu entnehmen um ein Auslaufen oder eine Explosion des Akku zu vermeiden Lithium Akkus müssen umgehend wieder aufgeladen werden wenn sie fast leer sind Da sie keinen Memory Effekt haben können sie ohne bedenken auch aufgeladen werden wenn sie noch nicht ganz leer sind Um unbeabsichtigte Aktivierung zu verhindern drehen sie die Endkappe eine halbe Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn oder entnehmen Sie den Akku Häufige Benutzung führt zu einem Verschleiß des O Ring Um die Wasserdichtigkeit zu gewährleisten tauschen Sie diesen bei Verschleiß gegen ein passendes Fenix Ersatzteil aus Häufiges Reinigen der Batteriekontakte erhält die Zuverlässigkeit der Fenix Taschenlampe Folgende Fehler können durch verschmutzte Kontakte verursacht werden Flackern plötzliches Versagen der Lampe Zum Reinigen können in Alkohol getränkte Wattestäbchen verwendet werden Funktioniert die Lampe dennoch nicht ersetzen sie die Batterien Sollte keine der Genannten Methoden zum Erfolg führen wenden Sie sich bitte an den Distributor Enthalten PD36R Taschenlampe Fenix ARB L21 5000 Lilon Akku Gürtelclip USB Type C Ladekabel Lanyard Holster Ersatz O Ring Bedienungsanleitung Schutzplatte Hinweisschildchen Garantiekarte Informationszettel ÄWARNUNG 1 Entfernen Sie wenn aufgeladen werden soll die Schutzabdeckung des am Kopf befindlichen USB C Ladeport und verbinden Sie die Taschenlampe mit dem im Lieferumfang enthaltenen USB Typ C Ladekabel mit einer passenden USB Stromquelle 2 Die Indikator LED im seitlichen Druckschalter wird beim Laden rot leuchten Sobald das Laden abgeschlossen ist leuchtet sie grün Die normale Ladedauer des enthaltenen Fenix ARB L21 5000 Akkus beträgt ca 4 Stunden 3 Entfernen Sie um ein Verdrecken des Ladeport zu vermeiden nach dem Die Taschenlampe erzeugt viel Hitze wenn sie in den Helligkeitsstufen Ladevorgang das Ladekabel und verschließen Sie den Ladeport wieder 4 Laden Sie den Akku mindestens alle 4 Monate auf um eine optimale Akkuleistung zu erreichen 5 Beim Laden kann die Taschenlampe mit geringer Helligkeit eingeschaltet werden dies verlängert jedoch den Ladevorgang Bitte zerlegen sie den versiegelten Lampenkopf nicht Durch das Zerlegen des Lampenkopf erlischt die Garantie 1 Meter Kapazitätsanzeige beim Einschalten Strobe 1 600 Lumen 115 Stunde 800 Lumen 2 Stunde 50 Minuten Zur Verwendung erlaubte Akkus x 26 4 x 25 4 mm Gewicht 85 g ohne Akku 30 Lumen 26 Stunde 1 600 Lumen A Hinweis Die zuvor genannten Werte wurden im Labor unter der Verwendu Taschenlampe Batterien Akkus und Umgebung abweichen Die Brenndauer in der Helligkeitsstufe Turbo ist aufgrund der Schutzschc Verpolungsschutz gegen falsch herum eingelegten Akku 150 Lumen DUNKEL Wasserdichtigkeit 1 STROBE MITTEL Stoßfestigkeit 1 ECO HELL r Intensität widerstandsfähige Typ III Anodisierung FEHIXPD36R TURBO Dies ist eine Hochleistungstaschenlampe die die Augen des Nutzers oder anderer Personen schädigen kann Verhindern Sie das direkte Leuchten in die Augen von Personen Die Taschenlampe erzeugt viel Hitze wenn sie für eine längere Zeit eingeschaltet ist Dies führ zu hohen Temperaturen auf der Oberfläche Fassen sie sie daher nur vorsichtig an um eine Verbrühung zu verhindern T ENGLISH Fenix PD36R Flashlight 1600 maximum lumens output and 283 meters beam distance Specifications ANSI PLATOFL1 Powered by a High Capacity 21700 Rechargeable Li ion Battery included TURBO Output 4 hour fast charging with 5V 3A USB Type C charging port Instant power activation with momentary tactical tail switch Î Runtime Simple output selection with side switch ЕД Distance Two way body clip for different lighting demands 1 600 Lumens Intensity Digitally regulated circuit for maintaining a stable output 283 meters 197 meters 19 977 candela 9 636 candela ON OFF Tap Slightly tap the tactical switch to momentarily turn on the light release it the light will go out Fully press Fully press the tactical switch to constantly turn on the light press once again to turn off the light Output Selection With the light switched on single click the functional switch to cycle through Turbo Eco Low Med High Strobe With the light switched on press and hold the functional switch for 0 5 seconds to enter strobe click once again to return back to General mode Intelligent Memory Circuit The light memorizes the last selected output excluding strobe When turned on again the previously used output will be recalled Battery Replacement Unscrew the light head to insert the battery with the anode side towards the light head then screw the light head back on 150 Lumens 30 Lumens 26 hour 115 hour 35 meters 309 candela 128 meters 82 meters 1 681 candela 1 600 Lumens 1 meter extended periods When the light reaches a temperature of 50 C or above the light will automatically step down a few lumens to reduce the temperature the light will downshift until to 550 lumens if Turbo is being selected the light will downshift until to 450 lumens if High is being selected Battery Specifications Fénix ARB L21 Series 21700 Nommai Usability Voltaqe 3 6V 3 7V Recommended Rechargeable Battery Li ion 21700 3 6V 3 7V Cautious Rechargeable Battery Li ion 18650 3 6V 3 7V Banned Dimensions 77 Time limited downshift i When the light is kept working on Turbo for over 15 minutes the output will reduce to 900 550 lumens within 15 minutes Note Tested according to laboratory cooling test conditions X A Warning Low voltage Warning When the voltage level drops below 3V the flashlight is programmed to downshift to a lower brightness level until Eco output is reached When this happens in Eco output mode the battery level indicator blinks red to remind you to recharge or replace the battery so as not to shorten the life or damage the battery To ensure normal use the flashlight will work until the battery runs out or the protection circuit activates Note This only works with Fenix ARB L21 5000 21700 rechargeable Liion battery Boot up Battery Level Indication Each time the light is turned on the battery level indicator in the middle of the switch will automatically display the battery status for 3 seconds Green constant on 100 85 saturated Green flashes 85 50 sufficient Red constant on 50 25 poor Red flashes 25 1 critical Note This only works with Fenix ARB L21 5000 21700 rechargeable Liion battery Overheat protection Unscrew the tail cap half a turn or take out the battery to prevent accidental activation during storage or transportation Управление фонарем Кнопка в нальная хвосте фонаря тактическая боковая кнопка функцио ВКЛЮЧЕНИЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ Легкое нажатие Слегка без щелчка нажмите на тактическую кнопку чтобы нтально включить фонарь Отпустите кнопку фонарь погаснет моме Полное нажатие Полностью до щелчка нажмите на тактическую кнопку чтобы вк лючить фонарь на продолжительное время Снова нажмите до щ елчка на кнопку чтобы выключить фонарь Выбор режима Included PD36R flashlight Fenix ARB L21 5000 rechargeable Li ion battery Twoway body clip USB Type C charging cable Lanyard Holster Spare Oring User manual Insulation sheet tag Reminder tag Warranty card Information leaflet 1 When charging is needed remove the dust cover to reveal the charging port in the light neck and connect the light to the power source with the included USB Type C charging cable 2 The indicator in the middle of the switch will be on and display red to indicate charging status when the indicator turns green the charging is completed The normal charging time of the included Fenix ARB L21 5000 rechargeable Li ion battery is about 4 hours 3 Once charging is completed be sure to remove the charging cable and push the dust cover back to protect the charging port from dust and The light will accumulate a lot of heat when used on Turbo or High for Кнопки If the light will not be used for an extended period remove the battery or the light could be damaged by electrolyte leakage or battery explosion Lithium battery needs to be charged when it is near depletion Please immediately charge the battery when it is depleted It has no memory effect If the above methods don t work please contact your authorized distributor Charging Intelligent Protection Periodic cleaning of the battery contacts improves the light s performance as dirty contacts may cause the light to flicker shine intermittently or even fail to illuminate for the following reasons Disassembling the sealed head can cause damage to the light and will void the warranty A The battery needs replacing Solution Replace battery Ensure battery is inserted according to the manufacturer s specifications B The threads PCB board contact or other contacts are dirty Solution Clean the contact points with a cotton swab soaked in rubbing alcohol When High or Turbo is needed again restart the light or directly cycle back if battery level allows 1 Do not mix batteries of different brands sizes capacities or types Doing so may cause damage to the flashlight or the batteries being used 2 It s strictly prohibited to use rechargeable Li ion battery without protection board 21700 Li ion batteries are powerful cells designed for commercial applications and must be treated with caution and handled with care Only use quality batteries with circuit protection will reduce the potential for combustion or explosion but cell damage or short circuiting are potential risks the user assumes Long term use can result in O ring wear To maintain a proper water seal replace the ring with an approved spare included when damaged Usage and Maintenance A Warning Когда фонарь включен однократно кнопку чтобы выбрать_режим Турбо едний Максимальный нажмите на функциональную Эко Минимальный Ср Стробоскоп Когда фонарь включен нажмите и удерживайте функциональную кнопку 0 5 секунд чтобы войти в режим Стробоскопа Снова нажмите на кнопку чтобы вернуться в Основные режимы яркости Автоматическое запоминание режима This flashlight is a high intensity lighting device capable of causing eye damage to the user or others Avoid shining the flashlight directly into anyone s eyes This flashlight will accumulate a lot of heat when used for extended periods resulting in high temperature of the flashlight shell Pay attention to safe use to avoid scalding Фонарь запоминает последний выбранный режим яркости за исключением Стробоскопа В следующий раз фонарь включится в последнем использованном режиме яркости Замена элементов питания Открутите головную часть фонаря и установите аккумулятор ано дом по направлению к головной части Закрутите фонарь и вкл ючите для проверки АМ51 РЬАТО ЕЕ1 Турбо Яркость 5 Время работы Макс Средний Мин Эко Строб 1 600 люмен 800 люмен 350 люмен 150 люмен 30 люмен 1 600 люмен 2 час 50 минут 5 часа 49 минут 8 часов 24 минут 26 часов 115 часов 283 метров 197 метров 82 метров 35 метров 19977 кд 9636 кд 1681 кд 309 кд Д Дистанция Интенсивность 128 метров 4101 кд Ударопрочность 1 метр Водонепроницаемость IP68 погружение до 2 метров А примечание параметры спецификации получены в результате лабораторного тестирования Fénix с использованием аккумулятора ARB L21 5000 21700 Li ion при температуре 21 3 С и влажности 50 80 Действительные параметры фонаря могут варьироваться в зависимости от используемых элементов питания и условий окружающей среды Время работы Турбо режима указано суммарно с учетом автоматичг ского понижения яркости понижать яркость до 550 люмен если выбран Турбо режим и до Спецификация элементов питания 450люмен если выбран Максимальный режим Тип Размеры Номинальное напряжение 21700 3 6 V 3 7 V 21700 3 6 V 3 7 V 21700 3 6 V 3 7 V Аккумуляторы серии Fenix ARB Ufl Аккумуляторы Li ion Аккумуляторы Li ion Ограничение работы по времени и понижение режима Использование VU Рекомендуется С осторожностью Запрещено X А П редостережен ие 1 Пожалуйста не комбинируйте использованные и новые элементы питания или элементы разных производителей разной емкости и типа В противном случае это повредит фонарь или элементы питания 2 Запрещено использование Li ion аккумуляторов без платы защиты 21700 Li ion аккумуляторы разработаны для промышленного использования и должны быть использованы с осторожностью и бережно Качественные аккумуляторы имеют схему защиты от переразряда это уменьшает риск утечки или взрыва Возможны случаи повреждения элементов или короткое замыкание Когда фонарь работает в Турбо режиме более 15 минут яркость понижается с 900 до 550 люмен в течение 15 минут Примечание тестирование проведено в лаборатории в соответствии с условиями теста на охлаждение Если вам снова требуется Максимальный или Турбо режим заново включите фонарь или выберите режим если это позволяет заряд аккумулятора Предупреждение о низком заряде Когда напряжение на аккумуляторе упадет ниже ЗВ фонарь будет автоматически понижать режим яркости до тех пор пока не достигнет Эко режима В Эко режиме индикатор будет мигать Красным светом напоминая вам заменить или зарядить аккумулятор чтобы продлить его срок службы и избежать повреждения Для обеспечения нормальной работы фонарь будет работать до тех пор пока заряд аккумулятора полностью не иссякнет либо сработает защита от переразряда аккумулятора Д Примечание Данная функция работает только с аккумулятором Fénix ARB Í21 5000 21700 Li ion battery Индикация уровня заряда аккумулятора Каждый раз при включении фонаря индикатор уровня заряда акк умулятора в центре кнопки автоматически отображает статус акк умулятофа на 3 секунды Зеленый цвет 100 85 полный заряд Зеленые вспышки 85 50 достаточный заряд Красный цвет 50 25 низкий заряд Красные вспышки 25 1 критичный заряд Примечание данная функция работает только с аккумулятором Fénix ARB L21 5000 21700 Li ion Комплектация Зарядка Автоматическая защита А Предостережение Внимание Фонарь содержит источник света повышенной яркости Избегайте попадания прямого света в глаза Фонарь накапливает большое количество тепла во время длите льного использования в результате корпус становится горячи м Будьте осторожны во избежание ожогов Caractéristiques ieSSSftFenixARB l SOOORjÿtÎlféd tL ANSI PLATOFL1 Fénix ARB L21 5000 21700 Я 5V 3A USB Type CWÊ fc Site H м чмё 1600 ЙВЯ 8ОО 0Я 3í О ВЯ 15О 0Я 2 015ОЯ 5 J BЭ49Я 8 J 0Э24Я 26d 0Э 283Ж 197Ж 19977WTÈ 9636i ilfö 28Ж 82Ж 410 1 ШШ 1681 ЗО57ФВД 16ОО Й0Я 35Ж 309i fâ млшгает 1Ж В ЖЖ ёЖ IP68 КТ2Ж мйетнА111югате1Шж э Ærastgsmmtwîsrr Puissance maxi de 1600 lumens avec une portée de 283 mètres Alimenté par une batterie rechargeable de grande capacité Li ion 21700 incluse Rechargement rapide en 4 heures par port USB Type C 5V 3A Activation instantanée de la lampe par l interrupteur tactique d éclairage momentané Sélection facile des modes par interrupteur latéral Clip bidirectionnel pour fixation selon les besoins en éclairage Indication du niveau batterie et avertissement de basse tension Fabriqué en aluminium de qualité robuste et résistant à l oxydation Finition avec anodisation dure anti abrasive de type HAI11 Lentille ultra claire en verre résistant avec traitement antireflet Sortie régulée numériquement pour maintenir une luminosité constante Protection contre l inversion de polarité préserve de l insertion incorrecte de la batterie Corps avec design anti roulement et antiglisse Dimensions 136 x 26 4 x 25 4 mm 5 35 x 1 04 x 1 0 Poids 85 g sans la batterie 3 0 oz ЙЖЙ 1Ж21 ЗХЯМ50 80 ЙШ ЯТ ЙРетх ЖИ 1ТЖШЖо A ttimoipFénixАРВ Ь21 500021700ЩЙЙЙ ФтЙ SS fêi i fôWWâîS 136 х 26 4 х 25 4ЖЖ Я85Й A mfelWÄlÄ якайте Fénix ARB L21M5Ü же 21700 3 6V 3 7V 21700 3 6V 3 7V 18650 3 6V 3 7V X Mode d emploi ВДЖо УV Interrupteurs L interrupteur arrière est l interrupteur tactique et l interrupteur latéral est le principal sélecteur de mode Шт 1йЙ ЙЙРО1550ЖВЖ Й ON OFF Eclairage momentané ВЖЖЙШ A Pour un éclairage momentané pressez légèrement l interrupteur tactique lorsque vous relâchez la pression la lampe s éteint 15WrtÄ m9OO 55O 0 Ä 21700Й1ЙШЙ Li ion ж ss w Lampe allumée appuyez sur l interrupteur principal durant 0 5 seconde pour activer le mode stroboscopique Cliquez à nouveau sur ce même interrupteur pour revenir au mode général тйт ЖМШММ Circuit intelligent de mémoire PD36R x FenixARB L21 5000 3t îiS7 Üx гада 3 Й USBType СЙ х ЙЖ La lampe mémorise le dernier mode utilisé excepté le mode stroboscopique lorsqu on l éteint Lorsqu on la rallume le dernier mode est réactivé тйВ Ж lho ИзММЙ м Й100 85 Remplacement de la batterie ffiJ W M FenixARB L21 5000 21700 EO ma ÿ5Æ я Й85 50 Mo атей та жЖ Е Ж 50 25 1 ЖЙЙЙЙШЙ ШТ Ж Ш и вж й 25 1 2 ЖЙа аЯВ 5Ш ЁёЖ мШж l iwee ÎÎ 1Х Ееп хАРВ Е21 5000 21700рГЙШЖЖ М ITALIAN Torcia Fenix PD36R 1600 lumen massimo e 283 meth di distanza del raggio Aliméntate da una batteria ricaricabile agli ioni di litio 21700 ad alta capacita inclusa Carica rapida di 4 ore con porta di ricarica USB Type C 5V 3A Attivazione istantanea della potenza con interruttore di coda tattico momentáneo Semplice selezione dell uscita con interruttore laterale Clip corpo a due vie per diverse esigenze di illuminazione Indicazione del livello di carica della batteria e avviso di bassa tensione Realizzato in resistente alluminio ad alta resistenza e resistenza all ossidazione Finitura antiabrasione anodizzata dura tipo HAIII Lenti in vetro ultra trasparente temprato con rivestimento antiriflesso Circuito regolato digitalmente per mantenere un uscita stabile Protezione da inversione di polaritá per proteggere da un errato inserimento della batteria Corpo con design anti rol Iio e antiscivolo Dimensioni 5 35 x 1 04 x 1 0 1136 x 26 4 x 25 4 mm Peso 3 0 oz 85 g batteria esclusa Luce Т Tempo Distanza Intensitá TURBO MEDIA BASSA ECO STROBO 1600 lumen 800 lumen 350 lumen 150 lumen 30 lumen 1 600 lumen 5 ore 49 minuti 8 ore 24 minuti 26 ore 115 ore 197 meteri 128 meteri 82 meteri 35 meteri 9636 cándele 4101 cándele 309 cándele 283 meteri 19977 cándele Resistenza Agli Impatti Impermeabile A ON OFF Intereuttore Premi completamente Premere completamente 1 interruttore tattico per accendere costantemente la luce premere ancora una volta per spegnere la luce Selezione del la Luce Con la luce accesa basta fare clic sull ínterruttore funzionale per scorrere Turbo Eco Basso Med Alto Strobo Con la luce accesa tenere premuto l interruttore funzionale per 0 5 secondi per entrare in strobo fare nuevamente clic per tornare alia modalitá generale Circuito di memoria intelligente La luce memorizza l ultima uscita selezionata escludendo strobo All accensione verrá richiamata l uscita precedentemente utilizzata Sostituzione Batteria Svitare la testa della luce per inseriré la batteria con I lato dell anodo verso la testa della luce quindi riavvitare la testa della luce IP68 2 metri sott acqua Nota le specifíche sopra riportate sono i risultati dei test forniti da Fenix anraverso i test di laboratorio che utilízzano la batteria ricaricabile agli ioni di litio Fenix ARB L21 5000 21700 con temperatura di 21 3 C e umiditá del 50 80 Le prestazioni real di questo prodotto possono variare in base ai diversi ambienti di lavoro e alie batterie effettive utilizzate L uscita del Turbo è misurata in totale autonomía compresa l uscita a livellí ridotti da due a temperatura o meccanismo di protezione nella progettazione Specifiche Della Batteria periodi Cuando la luce raggiunge una temperatura di 50 C o superiore la luce diminuirá automáticamente di alcuni lumen per ridurre la temperatura la luce si scalerá fino a 550 lumen se si seleziona Turbo la luce si scalerá fino a 450 lumen se é selezionato Alto Tempo Limitato Cuando la luce continua a funzionare su Turbo peroltre 15 minuti l uscita si riduce a 900 550 lumen in 15 minuti Nota testato in base alie condizioni del test di raffreddamento del laboratorio Cuando é necessario di nuovo High o Turbo riavvia la luce o ritorna direttamente se I livello della batteria lo consente Interruttori Tocca leggermente 1 interruttore tattico per accendere momentáneamente la luce rilasciala e la luce si spegnerá 1681 cándele 1 metro A Avvertenza 1 Non mischiare batterie di marche dimensioni capacité o tipi diversi Ció potrebbe causare danni alia torcía o alie batterie in uso 2 E severamente vietato utilizzare una batteria ricaricabile agli ioni di litio senza scheda di protezione Le 21700 batterie agli ioni di litio sono potenti celle progettate per applicazioni commerciali e devono essere trattate con cautela e maneggiate con cura Utilizzare solo batterie di qualité con protezione del circuito rídurrá I potenziale di combustione o esplosione ma I danno cellulare o I cortocircuito sono potenziali rischi che l utente assume Boot up Indicatore del livello della batteria Ogni volta che sí accende la luce l indicatore del livello della batteria al centro dell interruttore mostrerá automáticamente lo stato della batteria per 3 secondi Costante verde attiva 100 85 saturo Verde lampeggiante 85 50 sufficiente Costante rossa attiva 50 25 scarsa II rosso lampeggia 25 1 critico Nota funziona solo con la batteria ricaricabile agli ioni di litio Fenix ARBL21 5000 21700 Protezione Intelligente Protezione da surriscaldamento La luce accumulera molto calore se usata su Turbo o High per lunghi Avviso di bassa tensione Guando II livello di tensione scende al di sotto di 3 V la torcía viene programmata per scalare a un livello di luminositá piü basso fino al raggiungimento dell uscita Eco Cuando questo accade in modalitá Eco l indicatore del livello della batteria lampeggia in rosso per ricordare all utente di rícaricare o sostituire la batteria per non ridurne la durata o danneggiare la batteria Per garantiré un uso nórmale la torcía funzionerá fino a quando la batteria si esaurisce o il circuito di protezione si attiva Nota funziona solo con la batteria ricaricabile agli ioni di litio Fenix ARBL21 5000 21700 Ricarica 1 Cuando é necessaria la ricarica rimuovere I coperchio antipolvere per scoprire la porta di ricarica nel eolio leggero e collegare la luce alia fonte di alimentazione con I cavo di ricarica USB Type C in dotazione 2 L indicatore al centro dell interruttore si accende e viene visualizzato in rosso per indicare lo stato di carica quando l indicatore diventa verde la ricarica é completata II nórmale tempo di ricarica della batteria ricaricabile agli ioni di litio Fenix ARB L21 5000 é di circa 4 ore 3 Una volta completata la ricarica assicurarsí di rimuovere I cavo di ricarica e spingere indietro I coperchio antipolvere per proteggere la porta di ricarica da polvere e oggetti estranei 4 Rícaricare una luce memorizzata ogni quattro mesi per mantenere Indicateur du niveau de la batterie Chaque fois que la lampe est allumée l indicateur du niveau de la batterie prestazioni ottimali della batteria 5 La luce puo essere accesa sulle uscite inferiori quando è in corso I processo di ricarica ma I tempo di ricarica sará prolungato da questo atto FORTE 2 ore 50 minuti Шйетв W ÖOUSBType C D A Specifiche ANSI PLATOFL1 Istruzioni Operative L interruttore di coda é l interruttore tattico e l interruttore laterale é l interruttore funzionale Dévissez la tête de la lampe pour introduire la batterie avec le dirigé vers le haut de la tête puis revissez la tête Usoe Manutenzione Lo smontaggio della testa sigillata puó causare danni alia luce e invalida la garanzia Fenix consiglia di utilizzare una batteria di qualitá con protezioni intégrate adeguate Se la luce non viene utilizzata per un periodo prolungato rimuovere la batteria o la luce potrebbe essere danneggiata da perdite di elettrolita o esplosione della batteria La batteria al litio deve essere caricata quando é prossima aH esaurimento Si prega di caricare inmediatamente la batteria quando é esaurita Non ha effetto memoria Svitare I cappuccio della coda di mezzo giro o estrarre la batteria per impediré l attivazione accidéntale durante lo stoccaggio o I trasporto L uso a lungo termine puó provocare l usura dell O ring Per mantenere l impermeabilitá sostituire l O ring con un ricambio approvato incluso se danneggiato La pulizia periódica dei contatti della batteria migliora le prestazioni della lampada in quanto contatti sporchi possono provocare lo sfarfallio la luminositá intermitiente o addirittura l omissione della luce per i seguenti motivi A La batteria deve essere sostituita Soluzione sostituire la batteria assicurarsí che la batteria sia inscrita secondo le specifiche del produttore B i fili il contatto scheda PCB o altri contatti sono sporchi Soluzione puliré i punti di contatto con un tampone di cotone imbevuto di alcol denaturato Se i metodi sopra indicati non funzionano contattare il proprio distributore autorizzato Contenuto Della Confezione Torcía PD36R batteria Li ion ricaricabile Fenix ARB L21 5000 clip corpo a due vie cavo di ricarica USB Type C cordino fondina o ring di ricambio manuale dell utente etichetta foglio isolante etichetta promemoria scheda garanzia Opuscolo informativo A Avvertenze Questa torcía é un dispositivo di illuminazione ad alta intensitá in grado di causare danni agli occhi all utente o ad altri Evitare di puntare la luce direttamente negli occhi di chiunque Questa torcía accumula molto calore se usata per lunghi periodi con conseguente alta temperatura del guscio della torcía Prestare attenzione all uso sicuro per evitare scottature MOYEN FAIBLE ECO 800 Lumens 150 Lumens 150 Lumens 30 Lumens 5 hours 49 minutes 8 hours 24 minutes 26 hours 115 hours P Distance 283 meters 197 meters 128 meters 82 meters 35 meters 19977 candela 9636 candela 4 101 candela 1681 candela 309 candela Intensité Résistance aux chocs A Una potencia máxima de 1600 lúmenes y 283 metros de distancia Alimentado por batería recargable de alta capacidad de Li ion 21700 incluida 1 Carga rápida de 4 horas con puerto USB Tipo C 5V 3a Activación instantánea con botón táctico para uso momentáneo 1 Interruptor simple de selección de potencias 1 Clip de 2 vías para diferentes usos 1 Indicador de nivel de batería al encender la linterna y advertencia de bajo voltaje 1 Fabricada en aluminio de alta dureza y resistente a la oxidación 1 Anodizado duro tipo HAIII con acabado anti abrasivo 1 Cristal ultra claro con acabado anti reflejo Luz regulada digitalmente mantiene un brillo constante 1 Protección ante polaridad inversa 1 Cuerpo con diseño anti deslizante 1 Tamaño 5 35 x 1 04 x 1 0 136 x 26 4 x 25 4 mm 1 Peso 3 0 oz 85 g sin incluir batería Instrucciones de Operación Interruptores El interruptor de cola es el táctico y el lateral es el de funciones Encendido Apagado Presión leve Presione levemente el interruptor táctico para encender la luz momentáneamente suelte para apagar Presión completa Presione completamente el interruptor táctico para encender la linterna luego presione nuevamente para apagar Selección de Potencias Con la linterna encendida click simple en interruptor de funciones para recorrer a través de Turbo Eco Bajo Medio Alto Estro boscó p ico Con la linterna encendida presione y mantenga el interriptor funcional durante 0 5 segundos para entrar al modo estroboscópico presione nuevamente para volver a modos generales Circuito inteligente de memoria La linterna memoriza la última potencia usada excluyendo estroboscópico Cuando se enciende nuevamente la linterna comienza con la última potencia usada Reemplazo de batería Desenrosque el cabezal de la linterna para insertar la batería con el polo positivo hacia el cabezal luego vuelva a enroscar el cabezal 1 600 Lumens 1 meter IP68 2 mètres de profondeur Etanchéité Remarque Les données ci dessus ont été obtenues par le laboratoire de ests de Fenix en utilisant la la batterie rechargeable Li ion Fenix ARB L21 5000 21700 à la température de 21 3 C avec un taux d humiditt i de 50 80 Les performances de la lampe peuvent varier en fonction de l environnement dans lequel elle est utilisée ainsi qu en fonction des be tteries utilisées Le temps de fonctionnement en turbo est le temps cumulé lorsque la din inution intelligente est activée placé au centre de l interrupteur principal s activera durant 3 secondes Vert permanent 100 85 satisfaisant Vert clignotant 85 50 suffisant Rouge permanent 50 25 faible Rouge clignotant 25 1 critique Remarque Cela fonctionne uniquement avec la batterie rechargeable Liion Fenix ARB L21 5000 21700 température de 50 C voir plus la puissance de la lampe diminuera automatiquement de quelques lumens pour faire baisser la température Lorsque le mode Turbo est sélectionné la puissance peut baisser jusqu à 550 lumens Lorsque le mode Fort est retenu la puissance baissera jusqu à 450 lumens Temps de diminution Lorsque la lampe utilise le mode Turbo durant plus de 15 minutes la puissance diminuera de 900 550 lumens en 15 minutes Remarque Testé selon les conditions du test de refroidissement du laboratoire Caractéristiques des batteries Lorsque les modes Fort ou Turbo doivent être à nouveau utilisés rallumez la lampe ou faites défiler les modes si le niveau de la batterie le permet Dimensions Voltage Emploi Fenix ARB L21 Sériés 21700 3 6 V 3 7 V Recommandé Batterie rechargeable Li ion 21700 3 6 V 3 7 V Prudence i Batterie rechargeable Li ion 18650 3 6 V 3 7 V Interdite X Indication de basse tension A Avertissements 1 Ne mélangez pas les batteries de différentes marques dimensions capacités et types Le faire peut endommager la lampe ou les batteries utilisées 2 Il est strictement interdit d utiliser des batteries rechargeables Li lon sans circuit de protection intégré Les batteries Li ion 21700 conçues pour un usage commercial sont Lorsque le niveau de voltage descend sous les 3V la lampe est programmée pour passer au mode de puissance inférieur et ce jusqu à ce que le mode Eco soit atteind Lorsque cela arrive en mode Eco l indicateur de niveau de batterie clignotera en rouge pour rappeler qu il faut recharger ou remplacer la batterie et ce pour ne pas en diminuer la longévité ou l endommager Pour permettre son utilisation la lampe continuera de fonctionner jusqu à l épuisement complet de la batterie ou lorsque le circuit de protection s active Remarque Cela fonctionne uniquement avec la batterie rechargeable Liion Fenix ARB L21 5000 21700 1 Lorsque le rechargement est nécessaire retirez le cache de protection du port de rechargement situé au niveau du cou de la lampe et connectez celle ci à une source d énergie à l aide du câble de rechargement USB Type C fourni 2 L indicateur au centre de l interrupteur principal sera actif et en rouge pour indiquer que la lampe est en train d être rechargée Il passera au vert lorsque le rechargement aura été complété Le temps normal de rechargement de la batterie Fenix ARB L21 5000 est d environ 4 heures Protection intelligente Protection contre la surchauffe La lampe va générer une chaleur importante lorsque les modes Turbo et Fort sont utilisés durant de longues périodes Lorsque la lampe atteint la Especificaciones ANSI PLATO FL1 TURBO HIGH MEDIO BAJO ECO ESTROBOSCÓPICO Potencia 1 600 lúmenes 800 lúmenes 35 0 lúmenes 150 lúmenes 30 lúmenes 1 600 lúmenes 5 horas 49 minutos 8 hor 3S 24 minutos 26 horas 115 horas 283 metros 197 metros 1 8 metros 82 metros 35 metros 19 977 candela 9 636 candela 4 1 01 candela 1 681 candela 309 candela T Autonomía 2 horas 50 minutos Distancia r Intensidad Resistencia a Impactos zvyx 1 meter Resistencia al agua IP68 2 metros bajo el agua A Nota Las especificaciones anteriores fueron probadas por Fenix en su laboratorio usando batería recargable de Li lon ARB L21 5000 21700 a una temperatura de 21 3 C y humdad de 50 80 El rendimiento real de este producto puede variar de acuerdo al entorno de uso y la batería usada La autonomía en potencia turbo es el tiempo acumulado de cuando se activa la baja de potencia automática Especificación de Baterías Dimensión voltaje Nominal 21700 3 6V 3 7V Batería Recargable Li ion 21700 3 6V 3 7V Precaución Batería Recargable Li ion 18650 3 6V 3 7V Prohibida Tipo Fenix ARB L21 Series Usabilidad Recomendada VV A Advertencia 1 No mezcle baterías de diferentes marcas capacidades tamaños o tipos Hacerlo podría provocar daños a la linterna o a las baterías 2 Está estrictamente prohibido usar baterías recargables de Li ion sin circuito de protección Las baterías 21700 de Li ion son celdas potentes diseñadas para aplicaciones comerciales y deben ser tratadas con cuidado y manejadas con precaución Solo use baterías de calidad con circuito de protección el cual reducirá el potencial riesgo de combustión o explosión Pero una celda dañada o un corto circuito es un riesgo potencial que es asumido por el cliente Indicador de batería al arranque Cada vez que se encienda la linterna el indicador de batería en el centro del interruptor funcional se encenderá durante 3 segundos indicando el estado de la batería Verde constante 100 85 saturada Verde parpadeando 85 50 suficiente Rojo Constante 50 25 pobre Rojo intermitente 25 1 crítica Nota Esto solo funciona con batería Fenix recargable de Li ion ARB L215000 21700 Protección Inteligente Protección de sobre calentamiento La linterna acumulará mucha temperatura cuando se use en potencia i X 3 Une fois le rechargement terminé assurez vous de retirer le câble de rechargement et de remettre en place le cache de protection contre les poussières et les corps étrangers 4 Une lampe stockée doit être rechargée tous les 4 mois pour maintenir un niveau de performance optimal 5 Durant le rechargement la lampe peut être utilisée dans les modes de puissance réduite mais la durée du rechargement augmentera Utilisation et entretien Démonter la tête qui est scellée de la lampe risque de l endommager et cela annule donc la garantie Fenix recommande d utiliser une batterie de qualité avec protections intégrées Si la lampe n est pas utilisée durant une longue période retirez la batterie car la lampe pourra être endommagée par une fuite d électrolyte ou une explosion de la batterie Les batteries au Lithium doivent être rechargées lorsqu elles sont presque vides Il n y a pas d effet mémoire et vous devez les recharger immédiatement lorsqu elles sont vides Dévissez le bouchon arrière d un demi tour ou retirez la batterie pour éviter l allumage accidentel de la lampe durant son transport ou son stockage Sur le long terme le joint torique peut se détériorer Pour maintenir une étanchéité parfaite remplacez le avec un modèle approuvé inclus Le nettoyage régulier des contacts améliore les performances de la lampe car des contacts sales peuvent amener celle ci à vaciller à s allumer par intermittence voir à ne pas s allumer pour les raisons suivantes A La batterie doit être changée Solution Remplacer la batterie vérifier que la batterie a été insérée conformément aux instructions du fabricant B Les fils les contacts de la carte du circuit imprimé et les autres contacts sont sales Solution Les nettoyer avec un coton tige légèrement imbibé d alcool Si les recommandations ci dessus ne fonctionnent pas merci de contacter votre distributeur agréé Contenu Lampe torche PD36R batterie rechargeable Li ion Fenix ARB L21 5000 clip bidirectionnel câble de rechargement USB Type C dragonne étui joint torique de rechange manuel d utilisation pastille d isolation à retirer pour que la batterie fasse contact avec la lampe étiquette de rappel carte de garantie dépliant d information A Avertissement Rechargement batteries de qualité ayant un circuit de protection intégré pour réduire les risques de combustion ou d explosion mais les risques de courts circuits et ou autres dommages potentiels relèvent de la responsabilité de l utilisateur SPANISH Linterna Fenix PD36R 1 STROBE 2 hours 50 minutes Type Lampe allumée cliquer sur l interrupteur principal pour faire défiler les modes de puissance dans l ordre Turbo Eco Faible Moyen Fort FORT 1 600 Lumens Pour un éclairage constant appuyez sur l interrupteur tactique jusqu à l obtention d un clic un nouveau clic sur l interrupteur éteindra la lampe Mode stroboscopique MW fö limite Puissance TURBO T Autonomie Eclairage constant Sélection du mode de puissance 1 0 ш ANSI PLATO FL1 Эксплуатация и уход Не разбирайте головную часть фонаря это нарушит герметизаци ю и повредит фонарь а также будет потеряна гарантия на фонарь Рекомендуется использовать качественные элементы питания со вс троенной платой защиты Не храните длительное время фонарь вместе с элементами питания А также извлекайте их если истек срок хранения Некачественные элементы питания могут дать течь и повредить фонарь Литиевые аккумуляторы необходимо перезаряжать перед тем как з аряд иссякнет Немедленно перезарядите аккумулятор когда он ра зряжен Аккумулятор не имеет эффекта памяти Во время хранения или транспортировки открутите крышку на пол оборота во избежание случайной активации Своевременно замените резиновые кольца если они повреждены Регулярно смазывайте их а также резьбовые части фонаря это п озволит предотвратить преждевременный износ деталей и обеспеч ит водонепроницаемость корпуса Время от времени очищайте контакты от грязи и окисла Особенно когда есть нерегулярное мерцание света или когда фонарь не вклю чается Возможные причины некорректной работы Причина А Необходимо заменить или зарядить аккумулятор Решение Замените или зарядите аккумулятор соблюдая полярность Причина Б Резьба контакты платы или другие контакты загрязнены Решение Бережно очистите контакты ватным тампоном смоченным в растворе спирта Если вышеописанные случаи не решают проблему пожалуйста обрат итесь к продавцу в вашем регионе Фонарь PD36R аккумулятор Fénix ARB L21 5000 Li ion клипса возможно крепление в двух позициях кабель для зарядки USB Туре С ремешок чехол запасное уплотнительное кольцо инструкция изоляционная пластинка вкладыш для заметок гарантийный талон информационная листовка 1 Когда вам необходима зарядка снимите защитную крышку с зарядного порта на корпусе фонаря и подсоедините фонарь к источнику питания с помощью зарядного кабеля USB Туре С в комплекте 2 Индикатор в центре кнопки загорится красным показывая статус зарядки когда индикатор загорится зеленым зарядка завершена Нормальное время зарядки аккумулятора Fénix ARBL21 5000 Li ion в комплекте составляет4 часа 3 Как только зарядка завершится убедитесь что кабель отсоединен от порта и поместите на место защитную крышку чтобы защитить порт от пыли и посторонних предметов 4 Во время хранения перезаряжайте фонарь каждые 4 месяца для поддержания оптимальной работоспособности аккумулятора Защита от перегрева Фонарь накапливает большое количество тепла во время работы в Турбо или Максимальном режимах Когда температура фонаря п ревысит 50 С фонарь автоматически понизит яркость на несколько люмен чтобы уменьшить температуру Фонарь будет FRENCH Lampe Torche Fenix PD36R tf FenixPD36R 5 Во время зарядки фонарь может быть включен только в слабых режимах В этом случае время зарядки увеличится Спецификация RUSSIAN 4 OHapb Fenix PD36R Максимальная яркость 1600 люмен и дистанция луча 283 метра Элементы питания аккумулятор высокой емкости 21700 Li ion в комплекте Быстрая зарядка 4 часа через порт 5 В 3 А USB Туре С Моментальное включение тактической кнопкой в хвосте фонаря Простой выбор режимов боковой кнопкой Клипса может устанавливаться в две позиции для различных требований к освещенности Индикация уровня заряда и предупреждение о низком заряде аккумулятора в кнопке Материал корпуса высокопрочный устойчивый к окислению алюминий Покрытие корпуса премиум высокопрочное анодирование НАШ степени жесткости Закаленное ультрачистое стекло с просветляющим напылением Цифровая стабилизация тока поддержание постоянной яркости Защита от неправильной установки переполюсовки элементов питания Не скользящий и не скатывающийся дизайн корпуса Размеры 136 мм длина х 26 4 мм диаметр головной части х 25 4 мм диаметр корпуса Вес 85 г без элементов питания Fenix recommends using quality battery with proper built in protections its laboratory testing using the Fenix ARB L21 5000 21700 rechargeable Li ion battery under the temperature of 21 3 C and humidity of 50 80 The true performance of this product may vary according to different working environments and the actual batteries used The turbo output is measured in total of runtime including output at reducsd levels due to temperature or protection mechanism in the design Type The tail switch is the tactical switch and the side switch is the functional switch 350 Lumens 4 101 candela STROBE IP68 2 meters underwater Weight 3 0 oz 85 g excluding battery Operating Instruction ECO A Note The above specifications are the test results given by Fenix through Body with anti roll and anti slip design Switches LOW 8 h our 24 minutes У Waterproof Reverse polarity protection to protect from improper battery insertion Size 5 35 x 1 04 x 1 0 136 x 26 4 x 25 4 mm 5 hour 49 minutes MED Impact Resistance Made of durable high strength and oxidation resistance aluminum Toughened ultra clear glass lens with an anti reflective coating 800 Lumens 2 hour 50 minutes Boot up battery level indication and low voltage warning Premium type HAIII hard anodized anti abrasive finish HIGH foreign objects 4 Recharge a stored light every four months to maintain optimal battery performance 5 The light can be turned on on lower outputs when it is in charging process but the charging time will be prolonged by this act Turbo o Alta durante períodos extensos Cuando la linterna alcance una temperatura de 50 C o más la linterna automáticamente bajara unos pocos lúmenes para reducir la temperatura la linterna bajará a 550 lúmenes si se está usando en Turbo La linterna bajará a 450 lúmenes si se está usando en potencia Alta Baja por tiempo Cuando la linterna se encuentre encendida durante mas de 15 minutos la linterna reducirá a 900 550 lúmenes dentro de 15 minutos Nota Probado de acuerdo a condiciones de laboratorio Cuando Potencia Turbo o Alta se necesite nuevamente reinicie la linterna o cambie manualmente la potencia si el nivel de batería lo permite Advertencia de Bajo voltaje Cuando el voltaje baja de 3V la linterna está programada para bajar a una potencia mas baja hasta llegar a Eco Cuando esto pase en potencia Eco el indicador de batería parpadeará en rojo recordando que debe recargar o cambiar la batería para no acortar o dañar la vida útil de la batería Para asegurar un uso normal la linterna funcionará hasta que la batería esté completamente agotada o se active la protección de la batería Nota Esto sólo funciona con batería recargable Li ion Fenix ARB L215000 21700 Cargas 1 Cuando se necesite cargar quite el protector de goma para revelar el puerto de carga in el cuello de la linterna y conecte la fuente de alimentación a través del cable USB Tipo C 2 El indicador en el medio del interruptor de funciones encenderá en rojo indicando que se está cargando y se pondrá verde cuando esté cargada Una carga normal de la batería Fenix ARB L21 5000 21700 toma alrededor de 4 horas 3 Una vez que la carga está completa quite el cable y vuelva a poner la tapa de goma para mantener la impermeabilidad Cette lampe est un dispositif d éclairage à haute intensité capable de causer des dommages aux yeux de l utilisateur ou à d autres personnes Eviter de diriger la lumière dans les yeux de quiconque Cette lampe va accumuler une chaleur importante lorsqu elle est utilisée durant de longues périodes ce qui va entraîner une température élevée de son corps Faites bien attention à ne pas toucher les parties brûlantes 4 Recargue una linterna almacenada cada cuatro meses para mantener un rendimiento óptimo 5 La linterna puede ser usada en potencia bajan cuando se está cargando pero esto prolongará el tiempo de carga Uso y mantenimiento Abrir el cabezal sellado puede causar daños a la linterna lo que anulará la garantía Fenix recomienda el uso de baterías de excelente calidad Si la linterna no será usada durante un largo período quite la batería o la linterna podría dañarse por fuga de electrólito o explosión de la batería Las baterías de litio deben ser recargadas antes de agotarse Porfavor cargue inmediatamente una batería agotada Estas no tienen efecto memoria Media vuelta al cabezal bloqueará la linterna ante encendidos accidentales durante el transporte o almacenamiento Un uso constante puede provocar el daño del O ring de impermeabilidad Para mantener la impermeabilidad reemplace el O ring con el repuesto incluido Una limpieza periódica de los contactos de la batería y linterna mejoran el rendimiento Los contactos sucios pueden provocar intermitencia de brillo ó que no encienda En caso de que no encienda puede ser por Razón A Necesita reemplazar la batería Solución Reemplace la batería Por favor verifique la correcta instalación de los polos de la batería Razón B Los contactos están sucios Solución Limpie los puntos de contacto con un hispo empapado en alcohol Si ninguno de los métodos indicados anteriormente funciona por favor revise la póliza de garantía antes de contactar a un distribuidor autorizado Incluye Linterna PD36R batería recargable de Li ion Fenix ARB L21 5000 clip de dos posiciones Cable USB Tipo C Correa Holster O ring de repuesto Manual de usuario hoja de aislación Etiqueta de aviso Hoja de garantía papel informativo AAdvertencia La linterna es un dispositivo de alta intensidad capaz de provocar daño en los ojos del usuario o de otras personas Evite iluminar a los ojos de la gente La linterna acumulará mucha temperatura al ser usada durante períodos externos resultando en alta temperatura en la superficie Ponga atención para evitar quemaduras

Скачать