BEST Compass BHG17320XA [41/176] Mantenimiento
![BEST Compass BHG17320XA [41/176] Mantenimiento](/views2/1880820/page41/bg29.png)
25
ESPAÑOL
mentación fl ojo e incorrecto puede hacer
que los contactos se sobrecalienten.
• Conecte el dispositivo solo después de la
instalación. Asegúrese de que la fuente
de alimentación esté disponible después
de la instalación.
2.3 Uso
¡ADVERTENCIA! Riesgo de le-
siones, quemaduras y descargas
eléctricas.
• El dispositivo está diseñado solo para
cocinar. No use el dispositivo para otros
fi nes que no sean los especifi cados.
• No cambie la especifi cación del dispo-
sitivo.
• No opere el dispositivo con las manos
mojadas o cuando esté en contacto con
el agua.
• Utilice únicamente los accesorios sumi-
nistrados con el dispositivo.
• Durante la cocción y la fritura, las grasas
y los aceites no deben entrar en contacto
con llamas u objetos calientes.
• No use redes eléctricas desnudas.
• No use el dispositivo como base para
almacenar otros artículos.
• No use lupas, anteojos u otros dispositivos
ópticos similares para mirar directamente
a la fuente de luz del dispositivo.
2.4 Mantenimiento
• Para reparar el dispositivo, comuníquese
con un centro de servicio autorizado.
• Utilice únicamente piezas de repuesto
originales.
2.5 Utilización
¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones
o estrangulamiento.
• Para obtener información sobre la elimi-
nación correcta del dispositivo, póngase
en contacto con las autoridades locales.
• Desconecte el dispositivo de la fuente
de alimentación.
• Corte el cable de alimentación cerca del
cuerpo del dispositivo y deséchelo.
3. MANTENIMIENTO
Limpie los fi ltros antigrasa por lo menos cada
2 meses para evitar los riesgos de incendio,
en relación con su uso.
Lave con detergente neutro a mano o en una
lavavajillas. En caso de lavado en lavavajil-
las, la eventual decoloración de los fi ltros no
afectara de ningún modo su funcionamiento.
El fi ltro activo de carbón no se puede limpiar
ni renovar y tiene que ser reemplazado
aproximadamente cada 4 meses de uso o
con mas frecuencia si se lo usa de una forma
muy intensa.
Содержание
- Before the installation and use of the appliance carefully read the sup plied instructions the manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference 1 children and vulnerable people safety this appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capa bilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved children between 3 and 8 years of age and persons with very exten sive and complex disabilities shall be kept away unless continuously supervised children of less than 3 years of age should be kept away unless continuously supervised do not let children play with the appliance keep all packaging away from children and dispose of it appropria tely keep childr 18
- Contents 18
- Customer care and service 18
- Safety information 18
- Electrical connection 20
- Installation 20
- Safety instructions 20
- Surface material clean the appliance with a soft cloth regularly do not use a steam cleaner water spray harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the surface of the appliance use only neutral detergents clean grease fi lters regularly at least every 2 months and remove grease deposits from the appliance to prevent the risk of fi re use a cloth or brush to clean the interior of the appliance 20
- Controls 21
- Disposal 21
- Installation methods 21
- Maintenance 21
- Service 21
- Environmental concerns 22
- Lighting 22
- Inhalt 23
- Kundendienst und wartung 23
- Lesen sie vor der installation und verwendung des gerätes die mitgelie ferte anleitung sorgfältig durch der hersteller haftet nicht für verletzungen oder schäden die durch unsachgemäße installation oder verwendung entstehen bewahren sie die anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen ort auf damit sie sie später nachschlagen können 1 sicherheit von kindern und schutzbedürftigen personen dieses gerät kann von kindern ab 8 jahren sowie von personen mit verminderten physischen sensorischen oder mentalen fähigkeiten oder mangel an kenntnissen oder erfahrung verwendet werden wenn sie bei der anwendung beaufsichtigt werden oder im sicheren gebrauchs des gerätes unterwiesen wurden und die daraus resul tierenden gefahren verstanden haben kinder zwischen 3 und 8 jahren und personen mit sehr umfangrei chen und komplexen behinderungen sind fernzuhalten sofern sie nicht ständig beaufsichtigt werden kinder unter 3 jahren sollten ferngehalten werden wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden 23
- Sicherheitshinweise 23
- Elektrischer anschluss 25
- Gemäß den verkabelungsregeln in die feste verkabelung eingebaut werden nicht unter dem gerät fl ambieren nicht zum absaugen von gefährlichen oder explosiven stoffen und dämpfen verwenden reinigen sie das gerät regelmäßig um den verschleiß des ober fl ächenmaterials zu vermeiden reinigen sie das gerät regelmäßig mit einem weichen tuch verwenden sie keinen dampfreiniger wasserstrahl starke scheuer mittel oder scharfe metallabstreifer um die oberfl äche des gerätes zu reinigen nur neutrale reinigungsmittel verwenden fettfi lter regelmäßig mindestens alle 2 monate reinigen und fet tablagerungen aus dem gerät entfernen um die brandgefahr zu vermeiden reinigen sie das innere des gerätes mit einem tuch oder einer bürste 25
- Installation 25
- Sicherheitsanleitung 25
- Entsorgung 26
- Service 26
- Verwendung 26
- Wartung 26
- Angaben zum umweltschutz 27
- Bedienelemente 27
- Beleuchtung 27
- Installationsmetho den 27
- Avant l installation et l utilisation de l appareil veuillez lire attentivement la notice fournie le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures ou de dommages qui sont causés par une installation ou une utilisation incorrecte de l appareil conservez cette notice dans un endroit sûr et accessible pour une utilisation ultérieure 1 sécurité des enfants et des personnes handicapées cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques sensorielles et mentales limitées ou par des personnes sans expérience et con naissances pertinentes à condition de superviser adéquatement ces personnes ou les instruire dans le cadre de l utilisation de l appareil d une manière sûre et qui garantit en comprendre les risques en courus les enfants âgés de 3 à 8 ans et les personnes handicapées de manière étendue et complexe ne peuvent pas avoir accès à l appareil s ils ne peuvent pas bénéfi cier d une surveillance constante les enfan 28
- Informations de sécurité 28
- Service apres vente et entretien 28
- Sommaire 28
- Connexion électrique 30
- Consignes de sécurité 30
- Installation 30
- Si l appareil est directement connecté à une source d alimentation l installation électrique doit être équipée d un sectionneur qui permet de déconnecter complètement l appareil de la source d alimentation la déconnexion complète doit respecter les conditions spécifi ées pour les surtensions de catégorie iii le dispositif utilisé pour la déconnexion doit être connecté au moyen d un câblage permanent conformément aux principes de réalisation de connexions câblées ne réalisez pas le fl ambage sous l appareil n utilisez pas l appareil pour retirer des matériaux et des vapeurs de substances dangereuses ou explosives l appareil doit être nettoyé régulièrement pour éviter la détérioration du matériau de surface l appareil doit être nettoyé régulièrement avec un chiffon doux n utilisez pas le nettoyeur à vapeur l eau pulvérisée les nettoyants abrasifs ou les racloirs en métal tranchants pour nettoyer la surface de l appareil utilisez uniquement des détergents neutres nettoyez régulièrement les 30
- Entretien 31
- Maintenance 31
- Utilisation 31
- Élimination 31
- Commandes 32
- Méthodes d installa tion 32
- Respect de l environnement 32
- Éclairage 32
- Alvorens het toestel te installeren en in gebruik te nemen wijzen wij u er op deze handleiding goed door te lezen de producent is niet aansprakelijk voor welke schaden of letsels dan ook die door onjuiste installatie of gebruik van het toestel ontstaan deze instructie dient op een veilige en toegankelijke plaats bewaard te worden zodat het later gebruikt kan worden 1 veiligheid van kinderen en gehandicapte personen dit toestel kan gebruikt worden door kinderen die tenminste 8 jaar oud zijn en door fysiek sensorisch of geestelijk minder valide per sonen als ook door personen die geen relevante ervaring en kennis hebben alleen maar onder geschikte toezicht op die personen of onder de voorwaarde dat deze personen geïnstrueerd zijn betref fende het gebruik van het toestel op een manier die veilig is en de personen laat begrijpen wat de daarmee verbonden gevaren zijn kinderen tussen 3 en 8 jaar en personen met uitgebreide beperkin gen van complexe aard mogen geen toegang tot het toestel heb 33
- Inhoudsopgave 33
- Inlichting betreffende veiligheid 33
- Klantenservice en onderhoud 33
- De elektrische installatie uitgerust zijn met een isolatieapparaat dat het mogelijk maakt om het toestel volledig van het stroomnet los te koppelen volledige ontkoppeling moet aan de voorwaarden voldoen die in de overspanningscategorie iii zijn gespecifi ceerd het toestel gebruikt voor ontkoppeling moet worden aangesloten door middel van vaste bedrading conform de bedradingsregels flambeer niet onder het apparaat gebruik geen gevaarlijke of explosieve substanties om de materialen en dampen te verwijderen het toestel moet regulier worden gereinigd zodat de toestand van het oppervlakte niet verslechtert het toestel moet regulier met een zacht doekje gereinigd worden gebruik geen stoomreiniger water spray schurende schoonmaak middelen of scherpe metalen schrappers om het oppervlakte van het toestel te reinigen gebruik alleen maar neutrale schoonmaak middelen reinig vetfi lters regelmatig ten minste één keer per 2 maanden en verwijder vetaanslag van het toestel om het risico van brand te voo 35
- Elektrische aansluiting 35
- Installatie 35
- Veiligheidsrichtlij nen 35
- Gebruik 36
- Onderhoud 36
- Utilisatie 36
- Bedieningen 37
- Installatiemethoden 37
- Verlichting 37
- Zorg voor het milieu 37
- Antes de instalar y usar el dispositivo lea atentamente las instrucciones proporcionadas el fabricante no es responsable de ninguna lesión o daño que resulte de una instalación o uso incorrectos del dispositivo este manual debe mantenerse en un lugar seguro y de fácil acceso para su uso posterior 1 seguridad de niños y personas con discapacidades este dispositivo puede ser utilizado por niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas sensoriales y mentales limitadas o por personas sin experiencia y conocimiento relevantes solo bajo la condición de que se proporcione una supervisión ade cuada sobre dichas personas o instrucciones a dichas personas sobre el uso del dispositivo de una manera segura que garantice su comprensión de las amenazas relacionadas los niños de 3 a 8 años y personas con discapacidades de carácter extenso y complejo no pueden tener acceso al dispositivo si no se les puede proporcionar supervisión constante los niños menores de 3 años no pueden te 38
- Atención al cliente y mantenimiento 38
- Información sobre seguridad 38
- Índice 38
- Conexión electrica 40
- Desconectador que permita que el dispositivo se desconecte por completo de la fuente de alimentación la desconexión completa debe cumplir con las condiciones especifi cadas para sobretensiones de categoría iii el dispositivo utilizado para la desconexión debe conectarse mediante un cableado permanente de acuerdo con los principios de las conexiones por cable no fl ambee debajo del dispositivo no use el dispositivo para eliminar materiales y vapores de sustan cias peligrosas o explosivas el dispositivo debe limpiarse regularmente para evitar el deterioro del material de la superfi cie el dispositivo debe limpiarse regularmente con un paño suave no utilice el limpiador de vapor el rociador de agua limpiadores abrasivos ni raspadores metálicos afi lados para limpiar la superfi cie del dispositivo use solo detergentes neutros limpie los fi ltros de grasa regularmente mínimo cada 2 meses y elimine la grasa del dispositivo para evitar riesgos de incendio use un paño o cepillo para limpiar el inter 40
- Instalación 40
- Instrucciones de seguridad 40
- Mantenimiento 41
- Utilización 41
- Cuidado del medio ambiente 42
- Iluminación 42
- Mandos 42
- Métodos de instala ción 42
- Antes de instalar e usar o dispositivo leia atentamente as instruções fornecidas o fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos que resultem da instalação ou uso inadequado do dispositivo este manual deve ser mantido em local seguro e de fácil acesso para uso posterior 1 segurança de crianças e pessoas com defi ciência este dispositivo pode ser usado por crianças com pelo menos 8 anos de idade e pessoas com capacidades físicas sensoriais e mentais limitadas ou por pessoas sem experiência e conhecimento relevantes apenas sob a condição de que seja fornecida supervisão adequada sobre essas pessoas ou instruir tais pessoas no uso do dispositivo de forma segura garantindo a compreensão das ame aças relacionadas crianças entre 3 8 anos de idade e pessoas com defi ciência de caráter extenso e complexo não podem ter acesso ao dispositivo se não puderem ser fornecidas com supervisão constante crianças menores de 3 anos podem não ter acesso ao dispositivo se não puderem ser forn 43
- Apoio ao cliente e assistência 43
- Informação sobre segurança 43
- Índice 43
- Centro de serviço autorizado ou eletricista se o dispositivo estiver conectado diretamente a uma fonte de ener gia a instalação elétrica deve estar equipada com um secionador que permita que o dispositivo seja completamente desconectado da fonte de alimentação a desconexão completa deve atender às condições especifi cadas para sobretensões da categoria iii o dispositivo utilizado para desconexão deve ser conectado por meio de fi ação permanente de acordo com os princípios de fazer conexões com fi o não fl ambar sob o dispositivo não use o dispositivo para remover materiais e vapores de sub stâncias perigosas ou explosivas o dispositivo deve ser limpo regularmente para evitar a deterioração do material da superfície o dispositivo deve ser limpo regularmente com um pano macio não use o limpador a vapor spray de água limpadores abrasivos ou raspadores metálicos afi ados para limpar a superfície do dispo sitivo use apenas detergentes neutros limpe regularmente os fi ltros de gordura mínimo a cad 45
- Conexão elétrica 45
- Instalação 45
- Instruções de segurança 45
- Manutenção 46
- Utilização 46
- Comandos 47
- Cuidado do ambiente natural 47
- Iluminação 47
- Métodos de instalação 47
- Indice 48
- Informazioni sulla sicurezza 48
- Prima di procedere con l installazione e con l utilizzo dell apparecchio leggere attentamente le istruzioni fornite il fabbricante non assume alcuna responsabilità per danni o lesioni dovuti all installazione o l uso non corretto dell apparecchio il presente manuale va conservato in un luogo sicuro e di facile accesso per futuro riferimento 1 sicurezza dei bambini e delle persone con disabilità questo apparecchio può essere usato dai bambini di età pari o superiore agli 8 anni e dalle persone con ridotte capacità fi siche sensoriali e mentali o privi di esperienza e della necessaria cono scenza purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse siano state addestrate o abbiano ricevuto istruzioni su come usare l ap parecchio in modo sicuro e abbiano compreso i rischi associati i bambini di età compresa tra 3 8 anni e le persone con disabilità di natura vasta e complessa non possono avere accesso all appa recchio senza una costante supervisione i bambini di età al di sotto di 3 anni non 48
- Supporto clienti e manutenzione 48
- Allacciamento elettrico 50
- Installazione 50
- Istruzioni per la si curezza 50
- Se l apparecchio è collegato direttamente alla fonte di alimentazione l impianto elettrico deve essere munito di un sezionatore che permette di scollegare completamente l impianto dalla fonte di alimentazione il completo scollegamento deve soddisfare i requisiti defi niti per la categoria iii della sovratensione l apparecchio utilizzato per lo scollegamento deve essere collegato tramite il cablaggio fi sso in conformità con le regole sulle connessioni via cavo non fi ammeggiare sotto l apparecchio non usare l apparecchio per rimuovere i materiali e le emissioni delle sostanze pericolose o esplosive l apparecchio deve essere pulito regolarmente per evitare il peggio ramento delle caratteristiche del materiale che copre la superfi cie l apparecchio va pulito regolarmente con un panno morbido per pulire la superfi cie dell apparecchio non usare pulitori a vapore spruzzatori d acqua detergenti abrasivi oppure raschiatori taglienti in metallo usare esclusivamente detergenti neutri pulire regolar 50
- Manutenzione 51
- Riparazioni 51
- Smaltimento 51
- Comandi 52
- Illuminazione 52
- Metodi di installa zione 52
- Salvaguardia dell ambiente 52
- Innan du installerar och börjar använda apparaten läs noggrant me dföljande instruktionen tillverkaren ansvarar inte för några skador som orsakas till följd av inkorrekt installation eller användning förvara in struktionen på ett säkert och lättåtkomligt ställe för framtida användning 1 säkerhet för barn och handikappade denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och personer med begränsade fysiska sensoriska eller mentala möjligheter eller utan erfarenhet under förutsättning att de är under övervakning eller instruerades om säker användning och förstår risker i samband med användningen av apparaten barn mellan 3 och 8 år och personer med mycket begränsade och komplexa handikapp bör inte komma åt apparaten såvitt de inte är under kontinuerlig uppsikt barn under 3 år bör inte komma åt apparaten såvitt de inte hålls under kontinuerlig uppsikt håll alla förpackningar utom räckhåll för barn och se till att avlägsna dem på korrekt sätt håll barn och djur på avstånd från apparaten n 53
- Innehåll 53
- Kundservice och underhåll 53
- Säkerhetsinformation 53
- Använd inte ångtvätt vattenspray slipande rengöringsmedel eller skarpa metallskrapor till rengöring av apparatens yta rengör enbart med neutrala rengöringsmedel rengör fettfi lter regelbundet minst 2 gånger i månaden och avläg sna fettbehållare från apparaten för att förhindra brandrisk använd trasa eller borste för rengöring av apparatens inre delar 55
- Användning 55
- Elektrisk inkoppling 55
- Installation 55
- Service 55
- Säkerhetsins truktion 55
- Avfallshantering 56
- Installationsmeto der 56
- Kommandon 56
- Underhåll 56
- Belysning 57
- Miljöskydd 57
- Før installasjon og bruk av apparatet les nøye gjennom de medfølg ende instruksjonene produsenten er ikke ansvarlig for person eller apparatskader som er et resultat av feil installasjon eller bruk hold alltid instruksjonene på et trygt og tilgjengelig sted for fremtidig referanse 1 sikkerhet av barn og personer med funksjonsnedsettelser dette apparatet kan brukes av barn i alderen 8 år og eldre og personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental funksjonsevne eller mangel på erfaring og kunnskap hvis de er overvåket eller ble instruert om sikker bruk av apparatet og forstår de involverte farene barn i alderen 3 8 år og personer med nedsatt funksjonsevne på store og komplekse natur kan ikke ha tilgang til apparatet uten å bli overvåket barn under 3 år kan ikke ha tilgang til apparatet uten å bli overvåket ikke la barn leke med apparatet hold all emballasje vekk fra barn og kast den bort på riktig måte hold barn og kjæledyr unna apparatet når det er i bruk barn må ikke utføre rengjøri 58
- Generell sikkerhetsregler dette apparatet er beregnet for husholdningsbruk over kokeplater 58
- Innholdsfortegnelse 58
- Kundeservice og vedlikehold 58
- Sikkerhetsinformasjon 58
- Avfallshåndtering 60
- Elektrisk tilkobling 60
- Installasjon 60
- Metallskraper for å rengjøre apparatets overfl ate bruk bare nøytrale vaskemidler rengjør fettfi lter regelmessig minst hver 2 måned og fjern smøref ett fra apparatet for å unngå brannfare bruk en klut eller børste for å rengjøre apparatets indre 60
- Service 60
- Sikkerhetsin struksjoner 60
- Installasjonsmeto der 61
- Kontroller 61
- Vedlikehold 61
- Belysning 62
- Miljøkonserner 62
- Asiakaspalvelu ja huolto 63
- Lue huolellisesti mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asentamista ja käyttöä valmistaja ei ole vastuussa vioista tai vahingoista jotka johtuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä pidä ohjeet aina turvallisessa ja helposti saatavilla olevassa paikassa myöhempää käyttöä varten 1 lasten ja haavoittuvassa asemassa olevien ihmisten turvallisuus tätä laitetta voivat käyttää 8 vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja henkilöt joilla on vähäiset fyysiset sensoriset tai henkiset voimava rat tai kokemuksen puute jos heitä valvotaan tai ohjataan laitteen käytössä turvallisella tavalla ja he ymmärtävät siihen liittyvät vaa ratekijät 3 8 vuotiaat lapset ja ihmiset joilla on erittäin laaja alaiset ja mo nimutkaiset vammaisuudet on pidettävä poissa ellei heitä valvota jatkuvasti alle 3 vuotiaat lapset on pidettävä poissa laitteelta ellei heitä val vota jatkuvasti älä anna lasten leikkiä laitteella pidä kaikki pakkaukset poissa lasten ulottuvilta ja hävitä pakkaukset asianmukaisesti pidä lapset 63
- Sisällys 63
- Turvallisuustiedot 63
- Asennus 65
- Huolto 65
- Hävittäminen 65
- Käyttö 65
- Puhdista laite säännöllisesti pehmeällä kankaalla älä käytä höyrypuhdistinta vesisuihketta hankaavia puhdistusaineita tai teräviä metalliraaputtimia laitteen pinnan puhdistamiseen käytä vain neutraaleja pesuaineita puhdista rasvansuodattimet säännöllisesti vähintään joka toinen kuukausi ja poista rasvankerrostumat laitteesta tulipalon välttämiseksi käytä kangasta tai harjaa laitteen sisäosien puhdistamiseen 65
- Tarkista sähköliitännät 65
- Turvallisuusohjeet 65
- Asennusmenetelmät 66
- Huolto 66
- Ohjaimet 66
- Valaistus 67
- Ympäristö kysymykset 67
- Før installationen og brugen af apparatet skal du læse omhyggeligt de medfølgende instruktioner producenten er ikke ansvarlig for even tuelle skader eller beskadigelser der skyldes forkert installation eller brug opbevar altid instruktionerne på et sikkert og tilgængeligt sted for fremtidig reference 1 børn og udsatte mennesker sikkerhed dette apparat kan bruges af børn i alderen fra 8 år og derover og personer med nedsat fysisk sensorisk eller mental kapacitet eller manglende erfaring og viden hvis de har fået vejledning eller instruktion om brugen af apparatet på en sikker måde og forstå de involverede farer børn mellem 3 og 8 år og personer med meget omfattende og kom plekse handicap skal holdes væk medmindre de løbende overvåges børn under 3 år skal holdes væk medmindre de løbende overvåges lad ikke børn lege med apparatet opbevar al emballage væk fra børn og bortskaffer den korrekt hold børn og kæledyr væk fra apparatet når det fungerer børn må ikke udføre rengøring og brugervedli 68
- Indholdsfortegnelse 68
- Kundeservice og vedligeholdelse 68
- Sikkerhedsinformation 68
- Anvendelse 70
- Bortskaffelse 70
- Elektrisk tilslutning 70
- Installation 70
- Rengør apparatet regelmæssigt med en blød klud brug ikke damprens vandspray hårde slibemidler eller skarpe metalskraber til at rengøre apparatets overfl ade brug kun neutrale rengøringsmidler rengør fedtfi ltre regelmæssigt mindst hver 2 måned og fjern fedtindskud fra apparatet for at forhindre brandfare brug en klud eller børste til at rengøre indersiden af apparatet 70
- Service 70
- Sikkerhedsin struktioner 70
- Betjening 71
- Installationsmeto der 71
- Vedligeholdelse 71
- Belysning 72
- Miljø bekymringer 72
- Информация по безопасности 73
- Оглавление 73
- Перед установкой и использованием устройства внимательно прочитайте прилагаемые инструкции изготовитель не несет ответственности за любые травмы или повреждения вызванные неправильной установкой или использованием устройства это руководство должно храниться в безопасном и легкодоступном месте для последующего использования 1 безопасность детей и людей с ограниченными возможностями данное устройство может использоваться детьми в возрасте не менее 8 лет и лицами с ограниченными физическими сенсорными и умственными способностями или лицами без соответствующего опыта и знаний но только при условии надлежащего надзора за такими лицами или проведения инструктажа для таких лиц касающегося безопасного использования данного устройства и таким образом который гарантировал бы понимание связанных с этим рисков дети в возрасте 3 8 лет и люди с ограниченными возможностями широкого и сложного характера не могут иметь доступ к устройству если они не могут быть обеспечены постоянным наблюдением дети в 73
- Поддержка клиентов и техобслуживание 73
- Инструкции по безопасности 76
- Использование 76
- Подключение подключение 76
- Установка 76
- Электрическое 76
- Органы управления 77
- Сервис 77
- Утилизация 77
- Уход 77
- Методы установки 78
- Освещение 78
- Уход за окружающей средой 78
- Enne seadme paigaldust ja kasutamist tuleb tutvuda lisatud kasutu sjuhenditega tootja ei kanna vastutust vigastuste või kahjustuste eest mida on põhjustatud seadme vale paigaldus või kasutamine käesolevat juhendit tuleb säilitada ohutus ja kättesaadavas kohas et võimaldada vajaduse korral selle kasutamist 1 laste ja puuetega isikute ohutus seda seadet tohivad kasutada lapsed alates 8 eluaastast ning pi iratud füüsiliste sensoorsete või vaimsete võimetega või vastavate kogemuste ja teadmisteta isikud juhul kui nad tegutsevad järelev alve all või neid on juhendatud seadme ohutu kasutamise osas ja nad mõistavad sellega seotud ohtusid 3 8 aastastel lastel ja raskete puuetega isikutel ei tohiks olla sead mele juurdepääsu kui ei ole tagatud pidev järelevalve noorematel kui 3 aastastel lastel ei tohiks olla seadmele juurde pääsu kui ei ole tagatud pidev järelevalve lapsed ei tohi seadmega mängida kaitsta pakendit laste eest ja utiliseerida vastavalt nõuetele lastel ja loomadel ei tohi olla ju 79
- Klienditeenindus ja hooldus 79
- Ohutusalane teave 79
- Sisukord 79
- Elektriühendus 81
- Hooldamine 81
- Kasutamine 81
- Ohutusjuhised 81
- Paigaldus 81
- Stavaid seadmeid abrasiivseid puhastusvahendeid ega metallharju kasutada üksnes neutraalseid detergente rasvafi ltreid tuleb puhastada regulaarselt vähemalt kord 2 kuu ta gant ja eemaldada seadmest kogunenud rasv et vältida tulekahju ohtu seadme sisemuse puhastamiseks kasutada käsna või harja 81
- Hooldus 82
- Juhikud 82
- Paigaldusmeetodid 82
- Utiliseerimine 82
- Keskkonna eest hoolitsemine 83
- Valgustus 83
- Informācija par drošību 84
- Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas nepieciešams rūpīgi izlasīt šo lietošanas rokasgrāmatu ražotājs nenes atbildību par zaudējumiem vai traumām kuras radās ierīces nepareizas uzstādīšanas vai lietošanas rezultātā saglabājiet šo instrukciju drošā un viegli pieejamā vietā lai nākotne varētu to izmantot 1 bērnu un personu ar invaliditāti drošība bērni no 8 gadu vecuma cilvēki ar ierobežotām fi ziskām sensorām un garīgām spējām vai cilvēki kuriem nav atbilstošas pieredzes un zināšanu var lietot šo ierīci tikai ja tiek nodrošināta atbilstoša uzraudzība vai ir doti norādījumi kā drošā veidā lietot ierīci kas garantē to ka viņi apzinās ar to saistītus draudus bērni no 3 8 gadu vecumā un cilvēki ar smagu invaliditātes pakāpi nedrīkst piekļūt ierīcei ja nevarat nodrošināt viņiem patstāvīgu uzraudzību liegt piekļuvi ierīcei bērniem jaunākiem par 3 gadiem ja nevarat nodrošināt viņiem patstāvīgu uzraudzību bērniem nedrīkst izmantot ierīci kā rotaļlietu sargāt bērnus no iepakojuma un atbilstoši 84
- Rūpes par klientu un apkalpošana 84
- Saturs 84
- Drošības norādījumi 86
- Elektroinstalācija 86
- Ierīce ir regulāri jātīra ar mīkstu drānu iekārtas virsmu tīrīšanai neizmantot tvaika tīrīšanas ierīces augst spiediena mazgāšanas ierīces abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai asus metāla skrāpjus izmantot tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus tauku fi ltri regulāri jātīra vismaz reizi 2 mēnešos un noņemt no ierīces nogulsnējušos taukus lai izvairītos no aizdegšanas riska ierīces iekšpuses tīrīšanai izmantojiet drānu vai birsti 86
- Izmantošana 86
- Uzstādīšana 86
- Uzturēšana 86
- Apkope 87
- Pārstrāde 87
- Uzstādīšanas meto des 87
- Vadības elementi 87
- Apgaismojums 88
- Rūpējoties par vidi 88
- Informacija apie saugumą 89
- Prieš įrengdami ir naudodami įrenginį atidžiai perskaitykite pateiktas in strukcijas gamintojas neatsako už jokius sužalojimus ar žalą atsiradusius dėl netinkamo įrenginio įrengimo ar naudojimo ši instrukcija turėtų būti laikoma saugioje ir lengvai prieinamoje vietoje vėlesniam naudojimui 1 vaikų ir žmonių su negalia sauga šį įrenginį gali naudoti vaikai kuriems sukako aštuoneri ir asmenys kuriems būdingi sumažėjusios fi zinės jutimo arba protinės galimybės arba asmenys be atitinkamos patirties ir žinių tik su sąlyga kad yra tinkama priežiūra virš tokių asmenų arba jiems yra paaiškinta kaip saugiai naudoti tokius prietaisus užtikrinant kad jie supranta susijusią riziką vaikai nuo 3 iki 8 metų ir neįgalūs asmenys turintys didelį ir su dėtingą pobūdį negali turėti prieigos prie įrenginio jei jiems negali būti suteikta nuolatinė priežiūra vaikams iki 3 metų negalima turėti prieigos prie prietaiso jei jiems negalima užtikrinti nuolatinės priežiūros vaikai negali naudoti prietaiso kaip žaisl 89
- Rūpinimasis klientais ir priežiūra 89
- Turinys 89
- Elektros jungtis 91
- Naudojimas 91
- Saugumo nurodymai 91
- Servisas 91
- Srovės abrazyvinių valiklių ar aštrių metalinių grandiklių naudokite tik neutralius ploviklius reguliariai valykite riebalų fi ltrus mažiausiai kas 2 mėnesius ir pašalinkite riebalus iš įrenginio kad išvengtumėte gaisro pavojų norėdami išvalyti įrenginio vidų naudokite šluostę arba šepetėlį 91
- Įrengimas 91
- Aplinkos apsauga 92
- Apšvietimas 92
- Instaliavimo metodai 92
- Priežiūra 92
- Utilizacija 92
- Valdymas 92
- Інформація щодо безпеки 94
- Зміст 94
- Обслуговування клієнтів та сервіс 94
- Перед встановленням та використанням пристрою уважно прочитайте надані інструкції виробник не несе відповідальності за будь які травми або пошкодження які виникають внаслідок неправильного встановлення або використання пристрою цю інструкцію слід зберігати в безпечному та доступному місці для подальшого використання 1 безпека дітей та людей з обмеженими можливостями цей пристрій може використовуватися дітьми що досягли щонайменше 8 річного віку та особами з обмеженими фізичними чуттєвими та розумовими можливостями або особами які не мають відповідного досвіду та знань але лише за умови належного нагляду за такими особами або проведення інструктажу таким особам щодо безпечного використання пристрою та у спосіб котрий забезпечить зрозуміння ризиків діти віком від 3 до 8 років і люди з обмеженими можливостями високого ступеню не можуть мати доступ до пристрою якщо вони не можуть бути забезпечені постійним наглядом діти у віці до 3 років не можуть мати доступу до пристрою якщо вони не можу 94
- Інструкції з безпеки 96
- Встановлення 96
- Електричне підключення 96
- Замінити пошкоджені шнури живлення зверніться до нашого авторизованого сервісного центру або електрика якщо пристрій підключено безпосередньо до джерела живлення електрична установка повинна бути оснащена роз єднувачем який дозволяє повністю відключити пристрій від джерела живлення повне відключення повинне відповідати умовам встановленим для перенапруги iii категорії пристрій що використовується для відключення повинен бути з єднаний за допомогою постійної проводки відповідно до принципів встановлення дротових з єднань не фламбувати під пристроєм не використовувати пристрій для видалення матеріалів та пари з небезпечних або вибухонебезпечних речовин регулярно очищуйте прилад щоб запобігти погіршенню матеріалу поверхні пристрій слід регулярно чистити м якою тканиною щоб очистити поверхню пристрою не використовуйте паровий очищувач водяний спрей абразивні засоби чи гострі металеві шкребки використовуйте лише нейтральні миючі засоби регулярно очищайте жирові фільтри мінімум кожні 2 місяц 96
- Використовування 97
- Обслуговування 97
- Сервіс 97
- Утилізація 97
- Елементи керування 98
- Методи встановлення 98
- Освітлювальний прилад 98
- Піклування про навколишнє середовищє 98
- A készülék beszerelése és használata előtt fi gyelmesen olvassa el a ter mékhez mellékelt útmutatókat a gyártó nem felel azokért a sérülésekért és károkért amelyek a készülék nem megfelelő beszereléséből vagy használatából erednek a használati útmutatót későbbi igénybevétel céljából tárolja biztonságos és könnyen hozzáférhető helyen 1 gyermekek és fogyatékkal élők biztonsága ezt a készüléket csak akkor használhatják 8 évnél idősebb gyer mekek és korlátozott fi zikai érzékszervi vagyszellemi képességekkel élő vagy megfelelő tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek hafelügyelet alatt állnak vagy utasításokat kaptak a készülék biztonságos használatára vonatkozóan és megértik afen nálló veszélyeket a 3 8 év közötti gyermekek valamint a súlyos és összetett fogya tékossággal élő személyek állandó felügyelet nélkül nem használhat ják a készüléket 3 évnél fi atalabb gyermekek állandó felügyelet nélkül nem használhat ják a készüléket gyermekek nem játszhatnak a készülékkel a termék 99
- Biztonságra vonatkozó információk 99
- Tartalom 99
- Vevőtámogatás és karbantartás 99
- Al amely lehetővé teszi az áramellátás teljes megszüntetését az áramellátás teljes megszüntetésének teljesítenie kell a iii túlfeszülts ég kategóriára vonatkozó feltételeket az áramellátást megszüntető készülék az állandó vezetékhez kell hogy legyen csatlakoztatva a vezetékes kapcsolatok létrehozásának szabályaival összhangban ne fl ambírozzon a készülék alatt ne használja a készüléket veszélyes vagy robbanásveszélyes anya gok és gőzök eltávolításához a terméket rendszeresen tisztítani kell a felület anyagának romlását megakadályozandó a terméket rendszeresen tisztítsa le egy puha ronggyal a felület tisztításakor ne használjon gőztisztítót magasnyomású mosót csiszoló hatású tisztítószert vagy éles fémkefét kizárólag semleges hatású tisztítószereket alkalmazzon a zsírszűrőt rendszeresen legalább kéthavonta tisztítsa és a tűzveszély elkerülése érdekében távolítsa el a készülék felületén lerakódott zsírt a készülék belsejének tisztításakor használjon törlőkendőt vagy kefét 101
- Beszerelés 101
- Biztonsági tippek 101
- Elektromos csatlakoztatás 101
- Használat 102
- Karbantartás 102
- Kezelőszervek 102
- Szervizelés 102
- Újrahasznosítás 102
- A természetes körn yezet védelme 103
- Beszerelési módok 103
- Világítás 103
- Informace o bezpečnosti 104
- Před instalací a používáním zařízení pozorně přečtěte uvedené pokyny výrobce neodpovídá za žádné zranění nebo škody způsobené nesprávn ou instalací nebo používáním zařízení tato příručka by měla uchovávat na bezpečném a snadno přístupném místě pro pozdější použití 1 bezpečnost dětí a osob se zdravotním postižením toto zařízení mohou používat děti ve věku nejméně 8 let a osoby s omezenými fyzickými smyslovými a duševními schopnostmi nebo osoby bez příslušných zkušeností a znalostí pouze za předpokladu že je poskytnut přiměřený dohled nad těmito osobami nebo jejich poučení o používání zařízení bezpečným způsobem který zaručuje pochopení souvisejících hrozeb děti ve věku 3 8 let a osoby se zdravotním postižením které má rozsáhlý a komplexní charakter nemohou mít přístup k zařízení pokud nemůže jim být zajištěn neustálý dohled děti mladší 3 let nemohou mít přístup k zařízení pokud nemohou mít zajištěn neustálý dohled děti nemohou používat zařízení jako hračku chraňte obaly před dětmi a lik 104
- Zákaznická podpora a údržba 104
- Bezpečnostní pokyny 106
- Bezpečných nebo výbušných látek přístroj pravidelně čistěte aby nedošlo k poškození povrchového materiálu pravidelně čistěte zařízení měkkým hadříkem nepoužívejte parní čistič vodní stříkání brusné čisticí prostředky ani ostré kovové škrabky na čištění povrchu zařízení používejte pouze neutrální čisticí prostředky pravidelně čistěte tukové fi ltry minimálně každé 2 měsíce a od straňte tukové usazeniny z přístroje aby se zabránilo vzniku požáru k čištění vnitřku zařízení použijte hadřík nebo kartáč 106
- Elektrické připojení 106
- Instalace 106
- Užívání 106
- Likvidace 107
- Metody instalace 107
- Osvětlení 107
- Příkazy 107
- Servis 107
- Údržba 107
- Péče o životní prostředí 108
- Informácie o bezpečnosti 109
- Podpora pre zákazníkov a údržba 109
- Pred inštaláciou a používaním zariadenia pozorne prečítajte uvedené pokyny výrobca nezodpovedá za žiadne zranenia alebo škody spôsob ené nesprávnou inštaláciou alebo používaním zariadenia táto príručka by sa mala uchovávať na bezpečnom a ľahko prístupnom mieste na neskoršie použitie 1 bezpečnosť detí a osôb so zdravotným postihnutím toto zariadenie môžu používať deti vo veku najmenej 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými zmyslovými a duševnými schop nosťami alebo osoby bez príslušných skúseností a vedomostí iba za predpokladu že je poskytnutý primeraný dohľad nad týmito osobami alebo ich poučenie o používaní zariadenia bezpečným spôsobom ktorý zaručuje pochopenie nimi súvisiacich hrozieb deti vo veku 3 8 rokov a osoby so zdravotným postihnutím ktoré má rozsiahly a komplexný charakter nemôžu mať prístup k zaria deniu ak nemôže im byť zaistený neustály dohľad deti mladšie ako 3 roky nemôžu mať prístup k zariadeniu ak nemôžu mať zaistený neustály dohľad deti nemôžu používať zariadenie a 109
- Bezpečnostné pokyny 111
- Bezpečných alebo výbušných látok prístroj pravidelne čistite aby nedošlo k poškodeniu povrchového materiálu pravidelne čistite zariadenie mäkkou handričkou nepoužívajte parný čistič vodné striekanie brúsne čistiace pro striedky ani ostré kovové škrabky na čistenie povrchu zariadenia používajte iba neutrálne čistiace prostriedky pravidelne vyčistite tukové fi ltre minimálne každé 2 mesiace a odstráňte tukové usadeniny z prístroja aby sa zabránilo vzniku požiaru na čistenie vnútra zariadenia použite handričku alebo kefu 111
- Elektrické pripojenie 111
- Inštalácia 111
- Užívanie 111
- Likvidácia 112
- Ovládače 112
- Servis 112
- Údržba 112
- Metódy inštalácie 113
- Osvetlenie 113
- Starostlivosť o životné prostredie 113
- Asistenţă clienţi şi întreţinere 114
- Informații privind siguranța 114
- Înainte de instalarea și utilizarea dispozitivului citiți cu atenție instrucțiun ile furnizate producătorul nu este responsabil pentru vătămări sau deteriorări care rezultă din instalarea sau utilizarea necorespunzătoare a dispozitivului acest manual cu instructiuni trebuie păstrat într un loc sigur și ușor accesibil pentru o utilizare ulterioară 1 siguranța copiilor și a persoanelor cu handicap acest dispozitiv poate fi utilizat de copiii cu vârsta de cel puțin 8 ani și de persoane cu un handicap a capacităților fi zice senzoriale și mentale reduse sau de persoane fără experiență și cunoștințe relevante numai cu condiția să se asigure supravegherea adecvată a acestor persoane sau instruirea acestora în utilizarea dispozitivului într un mod sigur care să garanteze ca înțeleg amenințările care pot surveni copiii cu vârsta cuprinsă între 3 8 ani și persoanele cu dizabilități de natura vastă și complexă nu pot avea acces la dispozitiv dacă nu se poate oferi o supraveghere constantă si conti 114
- Conexiune electrică 116
- Dițiile specifi cate pentru supratensiunile de categoria iii dispozitivul utilizat pentru deconectare trebuie să fi e conectat prin intermediul unor cablaje permanente în conformitate cu principiile de realizare a conexiunilor prin cablu nu fl ambați sub dispozitiv nu utilizați dispozitivul pentru a îndepărta materialele și vaporii de substanțe periculoase sau explozive curățați dispozitivul în mod regulat pentru a preveni deteriorarea materialului de suprafață curățați aparatul în mod regulat cu o cârpă moale pentru curățarea suprafeței dispozitivului nu se utilizează dispozitive de curățare cu abur cu jet de apă agenți de curățare abrazivi sau raclete metalice ascuțite folosiți numai detergenți neutri curățați fi ltrele de grăsime în mod regulat minim la fi ecare 2 luni și îndepărtați grăsimea de pe dispozitiv pentru a preveni pericolul de incendiu utilizați o cârpă sau o perie pentru a curăța interiorul dispozitivului 116
- Instalarea 116
- Instrucțiuni de sigu ranță 116
- Comenzi 117
- Service ul 117
- Utilizare 117
- Utilizarea 117
- Întreţinerea 117
- Iluminat 118
- Metode de instalare 118
- Îngrijirea pentru mediul natural 118
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 119
- Obsługa klienta oraz konserwacja 119
- Przed instalacją i użytkowaniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z dostarczonymi instrukcjami producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia lub szkody które są wynikiem niepoprawnej instalacji lub użytkowania urządzenia niniejszą instrukcję należy prze chowywać w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu celem późniejszego wykorzystania 1 bezpieczeństwo dzieci i osób z niepełnosprawnościami to urządzenie może być używane przez dzieci które ukończyły co najmniej 8 lat oraz osoby o ograniczonych możliwościach fi zycznych sensorycznych i umysłowych lub przez osoby nieposiadające sto sownego doświadczenia i wiedzy tylko pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru nad takimi osobami lub poinstruowania takich osób w zakresie użytkowania urządzenia w sposób bezpieczny i gwarantujący zrozumienie przez nich powiązanych zagrożeń dzieci w wieku 3 8 lat i osoby z niepełnosprawnościami o rozległym i złożonym charakterze nie mogą mieć dostępu do urządzenia jeżeli nie można 119
- Spis treści 119
- Celu wymiany uszkodzonego przewodu zasilającego należy skon taktować się z naszym autoryzowanym centrum serwisowym lub elektrykiem jeżeli urządzenie jest podłączone bezpośrednio do źródła zasila nia instalacja elektryczna musi być wyposażona w odłącznik który pozwala na całkowite odłączenie urządzenia od źródła zasilania całkowite odłączenie musi spełniać warunki określone dla kategorii iii przepięcia urządzenie zastosowane do rozłączania musi być po dłączone za pomocą stałego oprzewodowania zgodnie z zasadami wykonywania połączeń przewodowych nie fl ambirować pod urządzeniem nie używać urządzenia do usuwania materiałów i oparów substancji niebezpiecznych lub wybuchowych urządzenie należy regularnie czyścić aby zapobiec pogorszeniu się stanu materiału powierzchni urządzenie należy regularnie czyścić za pomocą miękkiej ściereczki do czyszczenia powierzchni urządzenia nie używać urządzen ia do czyszczenia parą natrysku wodnego ściernych środków czyszczących lub ostrych metalowych skrobakó 121
- Instalacja 121
- Przyłącze elektryczne 121
- Wskazówki bezpiec zeństwa 121
- Serwisowanie 122
- Utylizacja 122
- Użytkowanie 122
- Dbałość o środowis ko naturalne 123
- Konserwacja 123
- Metody instalacji 123
- Oświetlenie 123
- Sterowanie 123
- Informacije o sigurnosti 124
- Kazalo 124
- Korisnička podrška i održavanje 124
- Prije instalacije i uporabe uređaja pažljivo pročitajte navedene upute proizvođač nije odgovoran za bilo kakve ozljede ili oštećenja koja proizlaze iz nepravilne instalacije ili uporabe uređaja ovaj priručnik treba čuvati na sigurnom i lako dostupnom mjestu za kasniju uporabu 1 sigurnost djece i osoba s invaliditetom ovaj uređaj mogu koristiti i djeca koja su završili najmanje osam godina a osobe sa smanjenim fi zičkim osjetilnim ili mentalnim smetnjama ili osoba bez relevantnog iskustva i znanja samo pod uvjetom odgovarajućeg nadzor nad tim osobama ili prenošenje uputa za korištenje na te osobe za korištenje uređaja na siguran način od strane druge osobe i jamči da razumiju povezane rizike djeca u dobi od 3 8 godina i osobe s invaliditetom većeg stupnja i složenosti ne mogu imati pristup uređaju ako nemaju stalnog nadzora djeca mlađa od 3 godine ne smiju imati pristup uređaju ako se ne mogu stalno nadzirati djeci se ne smije dopustiti uporaba uređaja kao igračke zaštitite ambalažu od d 124
- Električni priključak 126
- Instalacija 126
- Korištenje 126
- Uputstva za sigur nost 126
- Uređaj treba redovito čistiti kako bi se spriječilo pogoršanje površine materijala uređaj treba redovito čistiti mekom krpom za čišćenje površine uređaja nemojte koristiti sredstva čišćenje pa rom prskanjem vodom abrazivnim sredstvima za čišćenje ili oštrim metalnim strugalima koristite samo neutralne deterdžente redovito čistite fi lter masnoće najmanje svaka 2 mjeseca i uklonite masnoću iz uređaja kako biste spriječili požarne opasnosti čistite unutarnju stranu stroja pomoću krpe ili četke 126
- Briga za prirodni okoliš 127
- Metode instalacije 127
- Naredbi 127
- Održavanje 127
- Rasvjeta 127
- Servisiranje 127
- Zbrinjavanje 127
- Informacije o varnosti 128
- Kazalo 128
- Podpora strankam in vzdrževanje 128
- Pred namestitvijo in začetkom uporabe naprave se je treba temeljito seznaniti z navodili proizvajalec ni odgovoren za nobene poškodbe ali škode nastale zaradi nepravilne namestitve ali uporabe naprave ta navodila je treba hraniti na varnem in lahko dostopnem mestu za poznejšo uporabo 1 varnost otrok in invalidnih oseb to napravo lahko uporabljajo otroci ki so dopolnili najmanj 8 let osebe z zmanjšanimi fi zičnimi čutnimi ali psihičnimi zmožnostmi ter osebe brez ustreznih izkušenj in znanj le pod pogojem zagotovitve ustreznega nadzora nad njimi ali ustrezne poučitve takih oseb o varni uporabi naprave in zagotovitve da bodo te osebe razumele z uporabo naprave povezane nevarnosti otroci v starosti 3 8 let ter osebe z invalidnostjo obsežne in kom pleksne narave ne smejo imeti dostopa do naprave če ne more biti zagotovljen stalni nadzor nad njimi otroci mlajši od 3 let ne smejo imeti dostopa do naprave če ni možno zagotoviti stalnega nadzora nad njimi otrokom se ne sme dovoljevati uporabljat 128
- Električni priključek 130
- Namestitev 130
- Pod napravo se ne sme kuriti ognja naprave se ne sme uporabljati za odstranjevanje materialov in hla pov nevarnih ali eksplozivnih snovi napravo je treba redno čistiti da se prepreči poslabševanje po vršinskega materiala napravo je treba redno čistiti z mehko krpo za čiščenje površine naprave ne uporabljati naprav za čiščenje s paro vodnega razpršilca abrazivnih sredstev ali ostrih kovinskih strgal uporabljati samo nevtralne detergente redno je treba čistiti maščobne fi ltre najmanj vsaka 2 meseca in odstranjevati maščobe iz naprave da se prepreči nevarnost požara za čiščenje notranjosti naprave uporabiti krpo ali ščetko 130
- Uporaba 130
- Varnostna navodila 130
- Metode namestitve 131
- Ravnanje po izločitvi iz uporabe 131
- Servisiranje 131
- Upravljalni gumbi 131
- Vzdrževanje 131
- Osvetljava 132
- Skrb za naravno okolje 132
- Περιεχομενα 133
- Πληροφοριεσ που αφορουν την ασφαλεια 133
- Πριν την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής πρέπει με λεπτομέρεια να διαβάσετε τις παρακάτω οδηγίες ο παραγωγός δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε ατυχήματα ή ζημιές που είναι αποτέλεσμα της λάθος εγκατάστασης ή χρήσης της συσκευής οι παρούσες οδηγίες θα πρέπει να φυλάσσονται σε ασφαλές και μέρος με καλή πρόσβαση με σκοπό την περαιτέρω εκμετάλλευση 1 η ασφάλεια των παιδιών και των ανάπηρων αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τα παιδιά που τελείωσαν τουλάχιστον 8 έτη καθώς και τα πρόσωπα με περιορισμένες τις φυσικές δυνατότητες οργανοληπτικές και νοητικές ή από άτομα που δεν κατέχουν την κατάλληλη εμπειρία και γνώση μόνο υπό τον όρο της εξασφάλισης της κατάλληλης επιτήρησης σε τέτοια πρόσωπα ή την ενημέρωση τέτοιων προσώπων όσον αφορά τη χρήση της συσκευής με ασφαλές τρόπο και που να εγγυάται την κατανόηση από αυτούς των σχετικών κινδύνων τα παιδιά σε ηλικία 3 8 ετών και οι ανάπηροι με ευρύ και σύνθετο χαρακτήρα δεν μπορούν να έχουν πρόσβαση στη συσκευή εάν δεν μπορεί να τους εξασ 133
- Υποστηριξη πελατων και συντηρηση 133
- Δεικτεσ ασφαλειασ 136
- Εγκατάσταση 136
- Ηλεκτρικοί σύνδεσμοι 136
- Χρήση 136
- Ανακύκλωση 137
- Επισκευή 137
- Συντηρηση 137
- Χειριστηρια 137
- Μεθοδοι εγκαταστασησ 138
- Φροντιδα για το φυσικο περιβαλλον 138
- Φωτισμοσ 138
- Güvenli k i le i lgi li bi lgi ler 139
- I çi ndeki ler 139
- Müşteri desteği ve bakim 139
- Atık olarak değerlendirme 141
- Elektrik bağlantısı 141
- Güvenli k tali matlari 141
- Kullanım 141
- Montaj 141
- Onarım 141
- Yangını önlemek için yağ fi ltreleri en az 2 ayda bir ve cihaz içine biriken yağlar düzenli olarak temizlenmelidir cihazın içi yüzeylerini temizlemek için bez veya fırça kullanılmalıdır 141
- Kontroller 142
- Işiklandirma 143
- Çevre korumasi 143
- Информация относно безопасност 144
- Обслужване на клиенти и техническо обслужване 144
- Преди инсталиране и употреба на уреда запознайте се внимателно с доставените инструкции производителят не носи отговорност за каквито и да било телесни повреди или щети които са резултат от неправилно инсталиране или употреба на уреда настоящата инструкция трябва да се съхранява на безопасно и лесно достъпно място за по нататъшната употреба 1 сигурност на деца и на лица с увреждания този уред може да се употребява от децата които са навършили най малко 8 години и от лицата с ограничени физически сетивни и психически възможности или от лицата не разполагащи със съответен опит и знания само при условие на осигуряване на съответен надзор над такива лица или на инструкции за такива лица в областта на употреба на уреда по безопасен начин гарантиращи че те ще разберат свързаните опасности децата от 3 до 8 години и лицата с увреждания с широк и сложен характер не могат да имат достъп до уреда ако на тях не може да се осигури постоянен надзор децата до 3 години не могат да имат достъп до уреда 144
- Съдържание 144
- Електрическо присъединение 146
- Инсталиране 146
- Нашия оторизиран сервизен център или с електроспециалист ако уредът е подключен директно към източника на захранването електрическите съоръжения трябва да бъдат снабдени с прекъсвач който позволява уредът напълно да се отключи от източника на захранването пълното отключване трябва да отговаря на условията определени за iii категория на пренапрежение уредът употребен за разединяване трябва да бъде подключен с помощта на постоянни кабели съгласно правилата за изпълняване на кабелни съединения не фламбирайте под уреда не употребявайте уреда за отстраняване на материали и изпарения от опасни или взривни вещества уредът трябва редовно да се почиства за да се предотврати влошаване на състояние на материала на повърхността уредът трябва редовно да се почиства с помощта на мека кърпичка за почистване на повърхността на уреда не употребявайте уред за почистване с пара воден душ абразивни миещи средства или остри метални шабри употребявайте само неутрални детергенти почиствайте редовно филтрите 146
- Указания за безопасност 146
- Отстраняване 147
- Поддръжка 147
- Сервиз 147
- Употреба 147
- Методи за инсталация 148
- Осветителн прибор 148
- Пазете околната среда 148
- Управления 148
- Мазмұны 149
- Тапсырыскерлерге қызмет көрсету жəне сервис 149
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 149
- Құрылғыны орнатар жəне оны қолданар алдында нұсқауды мұқият оқып шығыңыз құрылғыны дұрыс орнатпау немесе пайдалану нəтижесінде туындаған зақым немесе нұқсандар үшін өндіруші жауапкершілік алмайды келешекте пайдалану үшін осы нұсқаулықты қауіпсіз əрі қол жетімді жерде сақтаңыз 1 балалар мен мүгедектердің қауіпсіздігі бұл құрылғыны кемінде 8 жастан асқан балалар сондай ақ физикалық сенсорлық немесе ақыл ой қабілеті төмен адамдар немесе тиісті тəжірибесі мен білімі жоқ адамдар тек оларды тиісті қадағалау немесе осы құрылғыны пайдалануға байланысты қауіптерді түсінгендеріне кепілдік беретін құрылғыны қауіпсіз пайдалану туралы нұсқаулықтан өткеннен соң ғана қолдануы мүмкін 3 8 жас аралығындағы балалар жəне кең жəне күрделі сипаттағы мүгедектер егер оларға тұрақты бақылау қамтамасыз етілмесе құрылғыны пайдалана алмайды 3 жасқа дейінгі балалар егер оларға тұрақты бақылау қамтамасыз етілмесе құрылғыны пайдалана алмайды балалар құрылғыны ойыншық ретінде қолдана алмайды қаптаманы балалардың қолы 149
- Орнату 151
- Орталығына немесе элетрикке хабарласыңыз құрылғы қуат көзіне тікелей қосылған болса электр сымдары құрылғыны осы көзден мүлдем ажыратуға мүмкіндік беретін ажыратқышпен жабдықталуы керек толық ажыратылу iii санатындағы асқын кернеу үшін белгіленген шарттарға сай болуы керек ажырату үшін пайдаланылатын құрылғы сымдық қағидаларға сəйкес тұрақты сымдармен қосылуы керек құрылғы астындағы жалынды қолданбаңыз құрылғыны қауіпті немесе жарылғыш заттарды жəне материалдар мен буларды жою үшін пайдаланбаңыз беттік материалдың нашарлауына жол бермеу үшін құрылғыны үнемі тазалап отыру керек құрылғыны жұмсақ шүберекпен үнемі сүртіп тұрыңыз құрылғының бетін тазалау үшін бумен тазалағыштарды су бүріккішін абразивті тазалағыштарды немесе өткір металл қырғыштарды қолданбаңыз тек бейтарап жуғыш заттарды пайдаланыңыз өрт қаупін болдырмау үшін май сүзгілерін үнемі тазалап кем дегенде əрбір 2 ай сайын жəне құрылғыдан майларды алып тастаңыз құрылғының ішін тазалау үшін матаны немесе щетканы пайдаланыңыз 151
- Электр қосылымы 151
- Қауіпсіздік бойынша ұсыныстар 151
- Техникалық күтім көрсету 152
- Утилизациялау 152
- Қолдану 152
- Қызмет көрсету 152
- Басқару элементтері 153
- Жарықтандыру құралы 153
- Орнату əдістері 153
- Қоршаған ортаны қорғау 153
- Грижа за корисници и сервис 154
- Информација за безбедност 154
- Пред да го инсталирате и користите уредот внимателно прочитајте ги дадените упатства производителот не е одговорен за било какви повреди или штети кои се резултат на неправилно приклучување или употреба на уредот овој прирачник треба да се чува на сигурно и лесно достапно место за подоцнежна употреба 1 безбедност на деца и лица со посебни потреби овој уред може да се користи од страна на деца кои имаат навршено најмалку осум години како и лица со намалени физички сензорни или ментални способности или лица без релевантно искуство и знаење само под услов кога на ваквите лица им е обезбеден соодветен надзор или упатување на таквите лица како да го користат уредот на безбеден начин кој гарантира дека ги разбираат придружните ризици деца на возраст од 3 8 години и лица со посебни потреби со екстензивен и комплексен карактер не смеат да имаат пристап до уредот доколку не им се обезбеди постојан надзор деца на возраст под 3 години не смеат да имаат пристап до уредот доколку не им се обезбеди 154
- Содржина 154
- Безбедносни упатства 156
- Инсталација 156
- Кој ќе овозможи уредот да биде целосно исклучен од изворот на напојување целосното исклучување мора да ги исполнува наведени условите од iii категорија при зголемен напон уредот што се користи за исклучување мора да биде поврзан на постојната мрежа во согласност со принципите за поврзување електрични инсталации не фламбирајте под уредот не користете го уредот за да вшмукување на материи и пареа од опасни или експлозивни супстанции уредот треба редовно да се чисти за да се спречи уништување на површинскиот материјал редовно чистете го уредот со мека крпа за чистење на површината на уредот не користете средства за чистење со пареа воден млаз абразивни средства за чистење или остри метални стругалки користете исклучиво неутрални детергенти редовно чистете ги филтрите за маснотии минимум еднаш на два месеци и отстранувајте ги масните наслаги од уредот за да спречите опасност од пожар за чистење на внатрешноста на уредот користете крпа или четка 156
- Приклучување во струја 156
- Одржување 157
- Отстранување 157
- Сервисирање 157
- Употреба 157
- Грижа за животната средина 158
- Единица за осветлување 158
- Контроли 158
- Методи на инсталација 158
- Informacionet për sigurinë 159
- Ndihma për klientët dhe mirëmbajtja 159
- Para montimit dhe përdorimit të pajisjes duhet të njiheni detajisht me udhëzuesin e bashkangjitur prodhuesi nuk merr përgjegjësi për dëmt imet dhe dëmet që janë rezultat të montimit ose përdorimit të parre gullt gjithmonë duhet të mbani udhëzuesin në vend të sigurtë dhe të aksesueshëm lehtë për ta përdorur në të ardhmen 1 siguria e fëmijëve dhe personave me kujdes të veçantë dhe veçanerisht të rrezikuar kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijët në moshën 8 vjeç e më shumë dhe nga personat me aftësitë e kufi zuara fi zike sensorike ose mendore ose që nuk kanë aftësitë ose dijeni të duhur kur janë nën mbikëqyrje ose janë udhëzuar për rregullat e përdorimit të pajisjes dhe kuptojnë rrezikun që lidhet me përdorimin e saj fëmijët në moshën midis 3 dhe 8 vjeç dhe personat me të meta shumë të gjera dhe të ndërlikuara duhet të mbahen larg pajisjes përveç rasteve kur janë nën mbikëqyrje të vazhdueshme fëmijët nën moshën 3 vjeç duhet të mbahen larg pajisjes përveç rasteve kur janë nën mbikëqyrje të 159
- Treguesi i lëndës 159
- I plotë duhet të jetë në pajtim me kushtet e përcaktuara në kate gorinë e iii e mbitensionit mjetet për stakim duhet të përfshihen në instalime elektrike në pajtim me rregullat e lidhura me instalime elektrike mos gatuani fl ambé nën pajisjen mos përdorni pajisje për largimin e materialeve të rrezikshme shpërthyese ose avuj duhet të pastroni pajisje rregullisht me qëllim të evitohet përkeqësimi i cilësisë së materialit të sipërfaqes duhet të pastroni pajisjen rregullisht me leckë të butë nuk duhet të përdorni pluhurthithës me avull spërkatës të ujit mjetet e ashpra gërryese pastruese ose mjetet metalike gërryese të ashpra për pastrimin e sipërfaqes së pajisjes duhet të shfrytëzoni vetëm detergjente natyrore duhet të pastroni fi ltrat e yndyrës rregullisht të paktën çdo 2 muaj dhe të hiqni mbetjet e yndyrës nga pajisja për të evituar rrezikun e zjarrit duhet të përdorni lecke ose furçë për të pastruar pjesën e brend shme e pajisjes 161
- Lidhjet elektrike 161
- Montimi 161
- Udhëzimet e lidhura me sigurinë 161
- Asgjësimi 162
- Mirëmbajtja 162
- Përdorimi 162
- Shërbimet 162
- Komandimet 163
- Mënyrat e montimit 163
- Ndriçimi 163
- Çështjet e lidhura me mbrojtjen e mjedisit 163
- Informacije o bezbednosti 164
- Pre instalisanja i korišć enja uređaja pažljivo pročitajte ova uputstva proizvođač nije odgovoran za povrede ili ošteć enja usled nepravilne instalacije ili korišć enja uređaja ovaj priručnik treba držati na sigurnom i lako dostupnom mestu za kasniju upotrebu 1 bezbednost dece i lica sa invaliditetom ovaj uređaj mogu da koriste i deca koja su navršila najmanje osam godina a lica sa smanjenim fi zičkim čulnim ili mentalnim smetnjama ili lica bez relevantnog iskustva i znanja samo pod uslovom odgova rajuć eg nadzora nad tim licima ili prenošenje uputstava za korišć enje na ta lica za korišć enje uređaja na siguran način od strane druge osobe i osigurava razumevanje srodnih rizika deca uzrasta od 3 do 8 godina i lica sa invaliditetom višeg stepena i složenosti na sme da imju pristup uređaju ako nemaju stalan nadzor deca mlađa od 3 godine ne smr da imaju pristup uređaju ako se ne mogu kontinuirano pratiti deci ne bi trebalo dozvoliti da koriste aparat kao igračku zaštitite ambalažu od dece 164
- Корисничка служба и сервис 164
- Садржај 164
- Električna veza 166
- Instalacija 166
- Korištenje 166
- Redovno čistite uredjaj mekom krpom za čišć enje površine uređaja ne koristite sredstva za pranje parom i prskanje vodom sredstva za abrazivno čišć enje ili oštre metalne strugače koristite samo neutralne deterdžente redovno očistite fi lter za mast najmanje jedan puta na 2 meseca i uklonite mast iz jedinice kako biste sprečili opasnost od požara očistite unutrašnjost mašine pomoć u tkanine ili četke 166
- Servisiranje 166
- Uputstva za bezbed nost 166
- Metode instalacije 167
- Odlaganje 167
- Команде 167
- Лампа 167
- Одржавање 167
- Briga za prirodno okruženje 168
Похожие устройства
- BEST BELLAGIO 60 BHP68220GA Инструкция по эксплуатации
- BEST BELLAGIO 90 BHP98220GA Инструкция по эксплуатации
- BEST EXPO Lux Black BHC62450BA Инструкция по эксплуатации
- BEST EXPO Lux White BHC62450WA Инструкция по эксплуатации
- BEST SPLIT 800 WHITE BHC84751WA Инструкция по эксплуатации
- BEST SPLIT 800 BLACK BHC84751BA Инструкция по эксплуатации
- BEST SPLIT 550 WHITE BHC54750WA Инструкция по эксплуатации
- BEST SPLIT 550 BLACK BHC54751BA Инструкция по эксплуатации
- BEST IRIS FPX 800 BLACK BHC83650BA Инструкция по эксплуатации
- BEST IRIS FPX 800 WHITE BHC83650WA Инструкция по эксплуатации
- BEST BETA 60 BHC62350XA Инструкция по эксплуатации
- BEST THETA 60 BHC66750XA Инструкция по эксплуатации
- BEST THETA 90 BHC93750XA Инструкция по эксплуатации
- BEST ZETA BLACK 60 BHC64750BA Инструкция по эксплуатации
- BEST DELTA 60 BHC62351AA Инструкция по эксплуатации
- BEST DELTA 90 BHC92350AA Инструкция по эксплуатации
- BEST RHO 60 BHC62350AA Инструкция по эксплуатации
- BEST RHO 90 BHC92351AA Инструкция по эксплуатации
- BEST WIN XS 60 BHC62420XA Инструкция по эксплуатации
- Lex TOUCH ECO 600 BLACK Инструкция по эксплуатации