Apeyron 10-10 Инструкция по эксплуатации онлайн

Комплекты светодиодной ленты предназначены для декоративного освещения. Применяются в
качестве интерьерной подсветки и объектов интерьера в жилых, сухих, проветриваемых помещениях,
а также для лент со степенью пылевлагозащиты IP 65 возможно ограниченное использование во
влажных помещениях (ванные, кухни и т.д.).
Светодиодная лента - это гибкая печатная плата с яркими светодиодами smd 3528 или 5050 (в
зависимости от артикула, см. п.3. Тех.Характеристики ).
Разрезать ленту можно только в местах, отмеченных маркировочной полосой.
Если отрезать вне указанной на плате линии, то перестанет работать все изделие.
Полоса светодиодной ленты узкая и гибкая, что позволяет осуществить
крепеж по всему периметру помещения, включая углы и выступы.
Для удобства монтажа тыльная сторона светодиодной ленты покрыта клеящим составом.
Комплекты светодиодной ленты имеют степень пылевлагозащиты IP20 или IP65
(в зависимости от артикула см. п.3. Тех.Характеристики).
Правильная установка и подключение изделия, согласно инструкции, гарантируют долговечную и
бесперебойную работу светотехнического оборудования.
1. КОМПЛЕКТАЦИЯ:
8. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА:
Светодиодная лента 12В
(метраж зависит от артикула, см. п.3. Тех. Характеристики).
Дополнительные аксессуары:
- блок питания — 1 шт.,
- (*) мини-контроллер — 1 шт.
(зависит от артикула см. п.3. Тех.Характеристики.)
Упаковка — 1 шт.
Инструкция по установке и эксплуатации — 1 шт.
* Конфигурация изделия может меняться производителем без предварительного уведомления.
2. НАЗНАЧЕНИЕ И ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ:
6. ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ:
Транспортировку допускается производить любым видом крытого транспорта, обеспечивающим
предохранение изделия от механических повреждений, загрязнений, попадания влаги.
Перевозку осуществлять в штатной упаковке.
Изделия должны храниться в штатной упаковке, в сухих, проветриваемых помещениях при температу-
ре окружающей среды от -20°С до +60°С и относительной влажности воздуха не более 80% без
конденсации влаги при отсутствии в воздухе паров и агрессивных веществ (кислот, щелочей и др).
7. СВЕДЕНИЯ ОБ УТИЛИЗАЦИИ:
Изделие не содержит дорогостоящих или токсичных материалов и комплектующих деталей,
требующих специальной утилизации. Утилизацию проводят обычным способом в соответствии с
требованиями местного законодательства по утилизации малоопасных отходов. Не выбрасывать с
бытовыми отходами.
На продукцию APEYRON предоставляется гарантия 12 месяцев при условии соблюдения правил
установки и эксплуатации, а также предъявления документов, подтверждающих покупку.
В случае обнаружения неисправности изделия, в первую очередь необходимо отключить устройство от
источника питания. Если данный случай произошел не по вине покупателя и до истечения гарантийного
срока, то следует обратиться в магазин, где было приобретено изделие.
Гарантия на товар не распространяется в следующих случаях:
Изделие испорчено в результате неправильного подключения (в том числе выбора параметров
входного напряжения, не соответствующих заявленному диапазону).
Изделие испорчено в результате неправильной эксплуатации.
Изделие испорчено в результате механических повреждений.
При нарушении целостности изделия, в случае попыток самостоятельного ремонта, а также изменения
его технических характеристик.
Компания APEYRON не несет ответственности за обязательство третьей стороны в результате
неправильного монтажа, ненадлежащей эксплуатации или иcпользования по истечении гарантийного
срока.
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас, что сделали свой
выбор в пользу продукции торговой
марки APEYRON ELECTRICS.
ИНСТРУКЦИЯ
ПО УСТАНОВКЕ
И ЭКСПЛУАТАЦИИ
Паспорт изделия
Дата
продажи
Штамп
продавца
8.1.
8.2.
8.3.
8.3.1.
8.3.2.
8.3.3.
8.3.4.
8.4.
5. ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ:
Монтаж и подключение комплекта должен производить только специалист, обладающий
соответствующей квалификацией.
Внимание! Подключение к сети напряжения 220 В производить при выключенном напряжении сети.
Освободите комплект от упаковки.
Произведите монтаж согласно выбранной траектории, соблюдая правила установки.
Произведите соединение коннекторов ленты и блока питания.
Подключите к электросети 220 В.
Комплект готов к эксплуатации.
5.1.
5.2.
5.3.
5.4.
5.5.
1.1.
1.2.
1.3.
1.4.
2.1.
2.2.
2.3.
2.4.
2.5.
2.6.
2.7.
2.8.
7.1.
9. ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИЗГОТОВИТЕЛЕ:
Производитель: ООО «ОЛМАРТА»
Юр.адрес: 198206, г. Санкт-Петербург, Петергофское ш, 73, корп. 12, лит. А, пом. 1-Н, комн. 168.
Факт.адрес: 198206, г. Санкт-Петербург, Петергофское ш, 73, корп. 12, лит. А, пом. 1-Н, комн. 168.
Поставщик: ООО «Аксиома»
Москва, Ярославское ш., 146, корп. 2, оф. 307.
Сделано в России
Дата производства: 10.2019
Номер патрии: LIX-oct19
9.1.
9.2.
6.1.
6.2.
6.3.
КОМПЛЕКТ СВЕТОДИОДНОЙ ЛЕНТЫ 12В
подключение контроллера (* см. артикул)
подключение коннекторов (* см. артикул)
НЕПРАВИЛ ЬНО! НЕПРАВИЛ ЬНО!
Внимание! Во избежание повреждения токопроводящих дорожек светодиодной ленты, запрещено
перекручивать или сгибать/переламывать ленту.
12-24 В
ИК-контроллер
для лентыRGB LED-
Модель: 04-15
Вход D C 1 2-24 В:
Выход DC 12-24 В, 3х2 А:
RGB LED
G
R
B
Содержание
- Гарантийные обязательства 1
- Инструкция по монтажу 1
- Инструкция по установке и эксплуатации 1
- Информация об изготовителе 1
- Комплект светодиодной ленты 12в 1
- Комплектация 1
- Назначение и основные сведения 1
- Паспорт изделия 1
- Сведения об утилизации 1
- Транспортировка и хранение 1
- 4 2 4 3 2
- 4 4 4 0 2
- Наклеивание ленты производить на твердую ровную поверхность поверхности для наклеивания ленты должны быть чистыми и сухими не замасленными без пыли грязи и мусора перед наклеиванием необходимо очистить и обезжирить поверхность с помощью средств очистки наклеивание производить на сухую поверхность во время монтажа не допускать никаких механических нагрузок на ленту не допускать попадания влаги и посторонних предметов в контактную схему для ip65 произвести дополнительную герметизацию соединений при монтаже уголовых переходов не изгибать ленту менее r 25 мм использовать соединитель ные коннекторы или припаять контакты соблюдая полярность 2
- Не изгибать ленту менее r 25 мм 2
- Необходимо соблюсти меры пожарной безопасности во время монтажа а также при дальнейшей эксплуатации компонентов комплекта не монтировать оборудование вблизи нагревательных приборов cоблюдать класс защиты ip указанный на изделии обеспечить доступ для последующего осмотра и обслуживания запрещается увеличивать длину светодиодной ленты входящей в комплект потребляемая мощность блока питания рассчитана только на подключение ленты в комплекте категорически запрещается использовать комплект под водой бассейн аквариумы не допускать монтаж светодиодной ленты и блока питания в местах скопления воды лужах и т д при обнаружении повреждений проводов электроподключения а также выявлении несправностей в работе комплекта прекратить эксплуатацию 2
- Правила установки и эксплуатации 2
- Правильно 2
- Технические характеристики 2
- Цвет свечения зеленый цветовая температура 525 нм 2
- Цвет свечения многоцветная rgb 2
- Цвет свечения теплый белый цветовая температура 3000 к 2
- Цвет свечения холодный белый цветовая температура 6400 к 2
Похожие устройства
- Apeyron 10-11 Инструкция по эксплуатации
- Apeyron 10-13 Инструкция по эксплуатации
- Apeyron 10-70 Инструкция по эксплуатации
- Apeyron 10-222 Инструкция по эксплуатации
- Apeyron 80ЦЛ с аксессуарами Инструкция по эксплуатации
- Apeyron 81ЦЛ с аксессуарами Инструкция по эксплуатации
- Apeyron 82ЦЛ с аксессуарами Инструкция по эксплуатации
- Apeyron 83ЦЛ с аксессуарами Инструкция по эксплуатации
- Apeyron 84ЦЛ с аксессуарами Инструкция по эксплуатации
- Apeyron 85ЦЛ с аксессуарами Инструкция по эксплуатации
- Apeyron 86ЦЛ с аксессуарами Инструкция по эксплуатации
- Apeyron 87ЦЛ с аксессуарами Инструкция по эксплуатации
- Барьер ПРОФИ Жесткость Инструкция по эксплуатации
- Барьер ПРОФИ Комплекс Инструкция по эксплуатации
- Барьер ВМ 3/4 Slim Line 10 (SL10) Инструкция по эксплуатации
- Барьер Бьюти Инструкция по эксплуатации
- Тдм SQ1102-0054 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 115 iL (9670988-01) без АКБ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Feron TM41 (23248) Инструкция по эксплуатации
- Барьер ПРОФИ ИН-ЛАЙН для горячей воды Slim Line 10 Инструкция по эксплуатации