Karcher GP 60 M5 EU-2 [65/106] Nurodymai dėl saugos
![Karcher GP 60 M5 EU-2 [65/106] Nurodymai dėl saugos](/views2/1008814/page65/bg41.png)
Deutsch 5
Gerbiamas kliente,
Prieš pradėdamas naudoti
įsigytą prietaisą, perskaitykite
šią naudojimo instrukciją ir vadovaukitės ja.
Naudojimo instrukciją išsaugokite, kad
galėtumėte naudotis ja vėliau arba perduoti
kitam savininkui.
Šis prietaisas skirtas naudoti namų ūkyje ir
nėra pritaikytas pramoniniam naudojimui.
Gamintojas neprisiima atsakomybės už
galimą žalą, atsiradusią naudojant prietaisą
ne pagal paskirtį ar netinkamai jį valdant.
Buitinis vanduo
Šulinio vanduo
Šaltinio vanduo
Lietaus vanduo
Plaukimo baseinų vanduo (reikalingi
priedai)
몇 Dėmesio
Prietaisas skirtas tik geriamajam
vandeniui pumpuoti.
Draudžiama pumpuoti ėdžias, greitai
užsidegančias ir sprogias medžiagas
(pvz., benziną, žibalą, azoto skiediklį),
riebalus, alyvą, sūrų vandenį, tualetų
nuotekas, šlamu užterštą vandenį, kuris
yra mažiau takus, nei įprastas vanduo.
Pumpuojamo skysčio temperatūra turi
būti ne aukštesnė nei 35°C.
Prietaisas netinkamas naudoti
nenutrūkstamai (pvz., nenutraukiamo
veikimo tvenkinio cirkuliacija) arba kaip
stacionarus įrenginys (pvz., keltuvas,
fontano siurblys).
Pakuotės medžiagos gali būti
perdirbamos. Neišmeskite pakuočių
kartu su buitinėmis atliekomis, bet
atiduokite jas perdirbimui.
Naudotų prietaisų sudėtyje yra
vertingų, antriniam žaliavų
perdirbimui tinkamų medžiagų, todėl
jie turėtų būti atiduoti perdirbimo įmonėms.
Todė
l naudotus prietaisus šalinkite pagal
atitinkamą antrinių žaliavų surinkimo
sistemą.
Nurodymai apie sudedamąsias
medžiagas (REACH)
Aktualią informaciją apie sudedamąsias
dalis rasite adresu:
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
umweltschutz/REACH.htm
Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų
pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.
Galimus prietaiso gedimus garantijos
galiojimo laikotarpiu pašalinsime
nemokamai, jei tokių gedimų priežastis
buvo netinkamos medžiagos ar gamybos
defektai. Dėl garantinių gedimų šalinimo
kreipkitės į savo pardavėją arba artimiausią
klientų aptarnavimo tarnybą pateikdami
pirkimą patvirtinantį kasos kvitą.
Pavojus gyvybei
Nesilaikant saugos reikalavimų, elektros
srovė gali kelti pavijų gyvybei!
Kiekvieną kartą prieš pradėdami
naudoti prietaisą patikrinkite, ar
nepažeisti elektros laidas ir tinklo
kištukas. Pažeistą elektros laidą
nedelsdami pakeiskite oficialioje klientų
aptarnavimo tarnyboje ar elektros
prietaisų remonto įmonėje.
Užtikrinkite, kad visos kištukinės
elektros jungtys nebūtų apsemtos.
Netinkami ilgintuvo laidai gali kelti
pavojų. Dirbdami lauke naudokite tik
tinkamus ir sertifikuotus vidutinio
galingumo ilgintuvų laidus.
Naudojamo ilgintuvo laido kištukas ir
jungtis turi būti apsaugoti nuo
purškiamo vandens.
Elektros laido nenaudokite prietaisui
nešti ar tvirtinti.
Naudojimas pagal paskirtį
Pumpuoti tinkamos medžiagos:
Aplinkos apsauga
Garantija
Nurodymai dėl saugos
Lietuviškai 65
Содержание
- Gp 60 m 5 1
- Register and win 1
- Www kaercher com 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Garantie 5
- Sicherheitshinweise 5
- Umweltschutz 5
- Symbole 6
- Betrieb 7
- Gerätebeschreibung 7
- Inbetriebnahme 7
- Vorbereiten 7
- Betrieb beenden 8
- Ce erklärung 8
- Lagerung 8
- Pflege wartung 8
- Sonderzubehör 9
- Hilfe bei störungen 11
- Technische daten 13
- Garanti 14
- Miljöskydd 14
- Säkerhetsanvisningar 14
- Ändamålsenlig användning 14
- Beskrivning av aggregatet 15
- Idrifttagande 15
- Symboler 15
- Avsluta driften 16
- Förberedelser 16
- Ce försäkran 17
- Förvaring 17
- Skötsel underhåll 17
- Specialtillbehör 18
- Åtgärder vid störningar 20
- Tekniska data 22
- Tarkoituksenmukainen käyttö 23
- Turvaohjeet 23
- Ympäristönsuojelu 23
- Symbolit 24
- Käyttö 25
- Käyttöönotto 25
- Laitekuvaus 25
- Valmistelu 25
- Ce todistus 26
- Hoito huolto 26
- Käytön lopetus 26
- Säilytys 26
- Erikoisvarusteet 27
- Häiriöapu 29
- Tekniset tiedot 30
- Forskriftsmessig bruk 31
- Garanti 31
- Miljøvern 31
- Sikkerhetsanvisninger 31
- Symboler 32
- Beskrivelse av apparatet 33
- Forberedelse 33
- Igangsetting 33
- Ce erklæring 34
- Etter bruk 34
- Lagring 34
- Pleie vedlikehold 34
- Tilleggsutstyr 35
- Feilretting 37
- Tekniske data 38
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 39
- Garanti 39
- Miljøbeskyttelse 39
- Sikkerhedsanvisninger 39
- Symboler 40
- Beskrivelse af apparat 41
- Forberedelse 41
- Ibrugtagning 41
- Efter brug 42
- Opbevaring 42
- Overensstemmelseserklæring 42
- Pleje vedligeholdelse 42
- Ekstratilbehør 43
- Hjælp ved fejl 45
- Tekniske data 46
- Garantii 47
- Keskkonnakaitse 47
- Ohutusalased märkused 47
- Sihipärane kasutamine 47
- Sümbolid 48
- Ettevalmistus 49
- Kasutuselevõtt 49
- Käitamine 49
- Seadme osad 49
- Ce vastavusdeklaratsioon 50
- Hoiulepanek 50
- Hooldus 50
- Töö lõpetamine 50
- Erivarustus 51
- Abi härete korral 53
- Tehnilised andmed 55
- Drošības norādījumi 56
- Garantijas nosacījumi 56
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 56
- Vides aizsardzība 56
- Simbols 57
- Aparāta apraksts 58
- Ekspluatācijas sākums 58
- Ierīces ekspluatācija 58
- Sagatavošana 58
- Ce deklarācija 59
- Darba beigšana 59
- Glabāšana 59
- Kopšana tehniskā apkope 59
- Speciālie piederumi 60
- Kļūmju novēršana 62
- Tehniskie dati 64
- Aplinkos apsauga 65
- Garantija 65
- Naudojimas pagal paskirtį 65
- Nurodymai dėl saugos 65
- Simboliai 66
- Darbas 67
- Naudojimo pradžia 67
- Paruošimas 67
- Prietaiso aprašymas 67
- Ce deklaracija 68
- Darbo pabaiga 68
- Laikymas 68
- Techninė priežiūra 68
- Specialūs priedai 69
- Pagalba gedimų atveju 71
- Techniniai duomenys 73
- Гарантия 74
- Использование по назначению 74
- Охрана окружающей среды 74
- Указания по технике безопасности 75
- Ввод в эксплуатацию 76
- Описание прибора 76
- Подготовка 76
- Символ 76
- Окончание работы 77
- Эксплуатация прибора 77
- Заявление о соответствии требованиям се 78
- Уход техническое обслуживание 78
- Хранение 78
- Специальные принадлежности 79
- Помощь в случае неполадок 81
- Технические данные 83
- Gwarancja 84
- Ochrona środowiska 84
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 84
- Zasady bezpieczeństwa 84
- Opis urządzenia 86
- Przygotowanie 86
- Symbole 86
- Uruchomienie 86
- Czyszczenie i konserwacja 87
- Praca urządzenia zakończenie pracy 87
- Przechowywanie 87
- Deklaracja ce 88
- Wyposażenie specjalne 89
- Usuwanie usterek 91
- Dane techniczne 93
- Гарантія 94
- Охорона довкілля 94
- Правила безпеки 94
- Правильне застосування 94
- Введення в експлуатацію 96
- Значки 96
- Опис пристрою 96
- Підготовка 96
- Догляд технічне обслуговування 97
- Експлуатація закінчення роботи 97
- Зберігання 97
- Заява про відповідність нормам ce 98
- Спеціальне оснащення 99
- Допомога для усунення неполадок 101
- Технічні дані 103
- Karcher romania s r l sos odaii nr 439 013606 bucureşti 106
- Kärcher spol s r o modletice č p 141 251 01 říčany u prahy 106
Похожие устройства
- Braun ES-2 Инструкция по эксплуатации
- Novation XIOSYNTH 49 Инструкция по эксплуатации
- Festool OF 2200 EB-PLUS 574260 Инструкция по эксплуатации
- Garmin eTrex Summit Инструкция по эксплуатации
- Karcher GP 70 MOBILE CONTROL Инструкция по эксплуатации
- Braun 3300 new Инструкция по эксплуатации
- Garmin eTrex Legend Cx Инструкция по эксплуатации
- Numark MP102 Инструкция по эксплуатации
- Festool MFK 700 EQ-Set 574284 Инструкция по эксплуатации
- Numark MP302 Инструкция по эксплуатации
- Braun Z50 BL Инструкция по эксплуатации
- Karcher SBP 2200 Инструкция по эксплуатации
- Garmin eTrex Legend Инструкция по эксплуатации
- AEG 403665(OF 2050 E) Инструкция по эксплуатации
- Numark IDJ2 Инструкция по эксплуатации
- Aiwa CSD-FD83 Инструкция по эксплуатации
- Aiwa CSD-FD83 Инструкция по эксплуатации
- Karcher SBP 3800 EU-II Инструкция по эксплуатации
- Braun 3340wd Инструкция по эксплуатации
- Garmin eTrex Vista Cx Инструкция по эксплуатации