Karcher BD 30/4 C Bp Pack (17832300) Инструкция по эксплуатации онлайн [2/120] 665855
Содержание
- Bd 30 4 c 1
- Akku ladegerät 3
- Bedienelemente 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 3
- Deutsch 3
- Funktion 3
- Gefahrenstufen 3
- Inhaltsverzeichnis 3
- Sicherheitshinweise 3
- Symbole auf dem gerät 3
- Umweltschutz 3
- Akku einsetzen 4
- Akku laden 4
- Betrieb 4
- Bürste montieren 4
- Display 4
- Erstinbetriebnahme 4
- Frischwassertank befüllen 4
- Lenker einstellen 4
- Reinigen 4
- Reinigen ohne absaugung 4
- Reinigung beenden 4
- Reinigungsleistung wählen 4
- Reinigungslösung dosieren 4
- Saugen bei rückwärtsfahrt 4
- Schmutzwassertank abnehmen 4
- Schmutzwassertank entleeren 4
- Symbole auf dem gerät 4
- Bürste wechseln 5
- Filter reinigungslösung reingen 5
- Frischwassertank entleeren 5
- Frostschutz 5
- Jährlich 5
- Lagerung 5
- Nach der arbeit 5
- Pflege und wartung 5
- Saugbalken reinigen 5
- Störungen 5
- Transport 5
- Wartungsarbeiten 5
- Wartungsplan 5
- Wöchentlich 5
- Akku nach kurzer betriebszeit leer 6
- Eu konformitätserklärung 6
- Garantie 6
- Gerät läuft nicht an 6
- Probleme beim laden des akkus 6
- Schlechte absaugung 6
- Schlechte reinigungsleistung 6
- Störungsanzeige des ladegerätes 6
- Technische daten 6
- Zu wenig reinigungslösung 6
- Zubehör 6
- Zubehör und ersatzteile 6
- Battery charger 7
- Contents 7
- Control elements 7
- Display 7
- English 7
- Environmental protection 7
- Function 7
- Hazard levels 7
- Proper use 7
- Safety instructions 7
- Symbols on the machine 7
- Adjusting the steering device 8
- Charging the battery 8
- Cleaning 8
- Cleaning without suction 8
- Complete cleaning 8
- Dispensing the detergent solution 8
- Emptying the waste water tank 8
- Fill fresh water reservoir 8
- Initial start up 8
- Insert the battery 8
- Install the brush 8
- Operation 8
- Removing the waste water tank 8
- Selecting the cleaning performance 8
- Suction during reverse movement 8
- Symbols on the machine 8
- After the work 9
- Care and maintenance 9
- Clean the suction bar 9
- Cleaning the detergent solution filter 9
- Emptying the fresh water reservoir 9
- Exchanging the brush 9
- Faults 9
- Frost protection 9
- Machine does not start 9
- Maintenance schedule 9
- Maintenance works 9
- Problems when charging the battery 9
- Storage 9
- Transport 9
- Weekly 9
- Yearly 9
- Accessories 10
- Accessories and spare parts 10
- Battery empty after a brief operating period 10
- Error display on the charger 10
- Eu declaration of conformity 10
- Poor cleaning performance 10
- Poor suction 10
- Technical specifications 10
- Too little detergent solution 10
- Warranty 10
- Batterie chargeur 11
- Consignes de sécurité 11
- Eléments de commande 11
- Fonction 11
- Français 11
- Niveaux de danger 11
- Protection de l environnement 11
- Symboles sur l appareil 11
- Table des matières 11
- Utilisation conforme 11
- Aspiration en marche arrière 12
- Charger l accumulateur 12
- Doser la solution de nettoyage 12
- Fonctionnement 12
- Mettre l accumulateur 12
- Mettre la brosse en place 12
- Nettoyage 12
- Nettoyage sans aspiration 12
- Première mise en service 12
- Remplir le réservoir d eau fraîche 12
- Retirer le bac d eau sale 12
- Régler le guidon 12
- Résolution 12
- Symboles sur l appareil 12
- Sélectionner la puissance de nettoyage 12
- Terminer le nettoyage 12
- Après le travail 13
- Entreposage 13
- Entretien et maintenance 13
- Hebdomadairement 13
- Nettoyer la barre d aspiration 13
- Nettoyer le filtre de solution de nettoyage 13
- Pannes 13
- Plan de maintenance 13
- Protection antigel 13
- Remplacer la brosse 13
- Tous les ans 13
- Transport 13
- Travaux de maintenance 13
- Vidange du réservoir d eau propre 13
- Vidange du réservoir d eau sale 13
- Accessoires 14
- Accessoires et pièces de rechange 14
- Accumulateur vide après un temps de fonctionnement court 14
- Affichage d erreur de l appareil de charge 14
- Caractéristiques techniques 14
- Déclaration ue de conformité 14
- Garantie 14
- L appareil ne démarre pas 14
- Mauvaise aspiration 14
- Mauvaise performance de nettoyage 14
- Problèmes lors du chargement de l accumulateur 14
- Trop peu de solution de nettoyage 14
- Caricabatterie 15
- Dispositivi di comando 15
- Funzione 15
- Indice 15
- Italiano 15
- Livelli di pericolo 15
- Norme di sicurezza 15
- Protezione dell ambiente 15
- Simboli riportati sull apparecchio 15
- Uso conforme a destinazione 15
- Aspirazione con retromarcia 16
- Caricare la batteria 16
- Concludere la pulizia 16
- Display 16
- Dosare la soluzione detergente 16
- Funzionamento 16
- Impostazione del manubrio 16
- Inserire l accumulatore 16
- Montaggio della spazzola 16
- Prima messa in funzione 16
- Pulizia 16
- Pulizia senza aspirazione 16
- Riempire il serbatoio acqua pulita 16
- Rimozione del serbatoio acqua sporca 16
- Selezione potenza di pulizia 16
- Simboli riportati sull apparecchio 16
- Antigelo 17
- Cura e manutenzione 17
- Dopo il lavoro 17
- Interventi di manutenzione 17
- Ogni settimana 17
- Pulire il filtro soluzione detergente 17
- Pulire la barra di aspirazione 17
- Schema di manutenzione 17
- Sostituire la spazzola 17
- Supporto 17
- Svuotare il serbatoio acqua pulita 17
- Svuotare il serbatoio acqua sporca 17
- Trasporto 17
- Una volta all anno 17
- Accessori 18
- Accessori e ricambi 18
- Accumulatore vuoto dopo durata di esercizio breve 18
- Dati tecnici 18
- Dichiarazione di conformità ue 18
- Garanzia 18
- Guasti 18
- Indicazioni di errore del caricabatterie 18
- L apparecchio non si accende 18
- Problemi nel caricamento dell accumulatore 18
- Scarsa aspirazione 18
- Scarsa potenza di pulizia 18
- Soluzione detergente insufficiente 18
- Accu oplaadapparaat 19
- Bedieningselementen 19
- Functie 19
- Gevarenniveaus 19
- Inhoudsopgave 19
- Nederlands 19
- Reglementair gebruik 19
- Symbolen op het toestel 19
- Veiligheidsinstructies 19
- Zorg voor het milieu 19
- Accu opladen 20
- Accu plaatsen 20
- Borstel monteren 20
- Display 20
- Eerste inbedrijfstelling 20
- Reinigen 20
- Reinigen zonder afzuigen 20
- Reiniging beëindigen 20
- Reinigingsoplossing doseren 20
- Reinigingsvermogen selecteren 20
- Schoonwatertank vullen 20
- Stuur instellen 20
- Symbolen op het toestel 20
- Vuilwaterreservoir wegnemen 20
- Vuilwatertank legen 20
- Werking 20
- Zuigen bij achteruitrijden 20
- Borstel vervangen 21
- Filter reinigingsoplossing reinigen 21
- Jaarlijks 21
- Na het werk 21
- Onderhoud 21
- Onderhoudsschema 21
- Onderhoudswerkzaamheden 21
- Opslag 21
- Schoonwatertank legen 21
- Storingen 21
- Vervoer 21
- Vorstbeveiliging 21
- Wekelijks 21
- Zuigbalk reinigen 21
- Accu leeg na korte bedrijfstijd 22
- Apparaat start niet 22
- Eu conformiteitsverklaring 22
- Garantie 22
- Problemen bij het laden van de accu 22
- Slecht reinigingsvermogen 22
- Slechte afzuiging 22
- Storingsindicatie van het oplaadapparaat 22
- Te weinig reinigingsoplossing 22
- Technische gegevens 22
- Toebehoren 22
- Toebehoren en reserveonderdelen 22
- Batería cargador 23
- Elementos de mando 23
- Español 23
- Función 23
- Indicaciones de seguridad 23
- Niveles de peligro 23
- Protección del medio ambiente 23
- Símbolos en el aparato 23
- Uso previsto 23
- Índice de contenidos 23
- Ajustar el volante 24
- Aspiración en marcha atrás 24
- Cargar la batería 24
- Colocar la batería 24
- Dosificar la solución de limpieza 24
- Extraiga el depósito de agua sucia 24
- Finalizar la limpieza 24
- Funcionamiento 24
- Limpieza 24
- Limpieza sin aspiración 24
- Montar los cepillos 24
- Pantalla 24
- Primera puesta en marcha 24
- Rellenar el depósito de agua limpia 24
- Seleccionar rendimiento de limpieza 24
- Símbolos en el aparato 24
- Almacenamiento 25
- Anualmente 25
- Cuidados y mantenimiento 25
- Después del trabajo 25
- Limpiar filtro de la solución de limpieza 25
- Limpiar la barra de aspiración 25
- Plan de mantenimiento 25
- Protección antiheladas 25
- Recambio del cepillo 25
- Todas las semanas 25
- Trabajos de mantenimiento 25
- Transporte 25
- Vaciado del depósito de agua limpia 25
- Vaciado del depósito de agua sucia 25
- Accesorios 26
- Accesorios y piezas de repuesto 26
- Aspiración deficiente 26
- Averías 26
- Batería vacía tras un tiempo de servicio reducido 26
- Datos técnicos 26
- Declaración ue de conformidad 26
- El aparato no se pone en marcha 26
- Garantía 26
- Indicador de avería del cargador 26
- Problemas al cargar la batería 26
- Rendimiento de limpieza deficiente 26
- Solución de limpieza insuficiente 26
- Avisos de segurança 27
- Bateria acumuladora carregador 27
- Elementos de manuseamento 27
- Funcionamento 27
- Níveis do aparelho 27
- Português 27
- Proteção do meio ambiente 27
- Símbolos no aparelho 27
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina 27
- Índice 27
- Ajustar o guidão 28
- Aspirar em caso de marcha atrás 28
- Carregar bateria acumuladora 28
- Display 28
- Dosear a solução de limpeza 28
- Encher o depósito da água limpa 28
- Funcionamento 28
- Inserir a bateria acumuladora 28
- Limpar 28
- Limpeza sem aspiração 28
- Montar a escova 28
- Primeira colocação em funcionamento 28
- Retirar o depósito de água suja 28
- Seleccionar o resultado da limpeza 28
- Símbolos no aparelho 28
- Terminar limpeza 28
- Anualmente 29
- Após o trabalho 29
- Armazenamento 29
- Avarias 29
- Conservação e manutenção 29
- Esvaziar o depósito de água limpa 29
- Esvaziar o depósito de água suja 29
- Limpar a barra de aspiração 29
- Limpar o filtro com a solução de limpeza 29
- Plano de manutenção 29
- Protecção anticongelante 29
- Semanalmente 29
- Substituir a escova 29
- Trabalhos de manutenção 29
- Transporte 29
- Acessórios 30
- Acessórios e peças sobressalentes 30
- Bateria descarregada após um tempo de operação reduzido 30
- Dados técnicos 30
- Declaração ue de conformidade 30
- Garantia 30
- Indicação de avaria do carregador 30
- Maus resultados de limpeza 30
- Muito pouca solução de limpeza 30
- Má aspiração 30
- O aparelho não arranca 30
- Problemas durante o carregamento da bateria 30
- Batteri oplader 31
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 31
- Betjeningselementer 31
- Display 31
- Faregrader 31
- Funktion 31
- Indholdsfortegnelse 31
- Miljøbeskyttelse 31
- Sikkerhedsanvisninger 31
- Symboler på maskinen 31
- Afslutte rengøringen 32
- Dosering af rensemiddelopløsning 32
- Fjern snavsevandstanken 32
- Første idriftsættelse 32
- Indstilling af styr 32
- Isæt akku 32
- Montering af børste 32
- Oplad batteriet 32
- Påfyld ferskvandstanken 32
- Rengøring ud opsugning 32
- Rensning 32
- Sugning ved baglænskørsel 32
- Symboler på maskinen 32
- Tømning af snavsevandstanken 32
- Valg af rengøringseffekt 32
- Batteri løbet tør efter kort driftstid 33
- Efter arbejdet 33
- En gang om ugen 33
- En gang om året 33
- Fejlvisning på opladeren 33
- For lidt rensemiddelopløsning 33
- Frostbeskyttelse 33
- Maskinen starter ikke 33
- Opbevaring 33
- Pleje og vedligeholdelse 33
- Problemer med opladningen af betteriet 33
- Rengøring af filter rensemiddelopløsning 33
- Rens sugebjælken 33
- Skift af børste 33
- Transport 33
- Tømning af friskvandstanken 33
- Vedligeholdelsesarbejder 33
- Vedligeholdelsesskema 33
- Dårlig opsugning 34
- Dårlig rengøringseffekt 34
- Eu overensstemmelseserklæring 34
- Garanti 34
- Tekniske data 34
- Tilbehør 34
- Tilbehør og reservedele 34
- Batteri batterilader 35
- Betjeningselementer 35
- Display 35
- Forskriftsmessig bruk 35
- Funksjon 35
- Innholdsfortegnelse 35
- Miljøvern 35
- Risikotrinn 35
- Sikkerhetsanvisninger 35
- Symboler på maskinen 35
- Avslutte rengjøring 36
- Avsuging ved rygging 36
- Dosering av rengjøringsløsning 36
- Fylle rentvannsbeholderen 36
- Førstegangs igangsetting 36
- Innstilling av styret 36
- Lade batterier 36
- Montering av børste 36
- Rengjøring 36
- Rengjøring uten avsuging 36
- Sette inn batteri 36
- Symboler på maskinen 36
- Ta av bruktvannstanken 36
- Tømming av spillvannsbeholderen 36
- Valg av rengjøringseffekt 36
- Apparatet starter ikke 37
- Det oppladbare batteriet er tomt etter en kort driftstid 37
- Feilindikeringer på batteriladeren 37
- Frostbeskyttelse 37
- Lagring 37
- Når jobben er gjort 37
- Pleie og vedlikehold 37
- Problemer ved opplading av batteriet 37
- Rengjøring av filteret til rengjøringsløsning 37
- Rengjøring av sugebommen 37
- Skifte ut børste 37
- Transport 37
- Tømming av ferskvannstanken 37
- Ukentlig 37
- Vedlikeholdsarbeider 37
- Vedlikeholdsplan 37
- Årlig 37
- Dårlig avsugning 38
- Dårlig rengjøringseffekt 38
- Eu samsvarserklæring 38
- For lite rengjøringsløsning 38
- Garanti 38
- Tekniske data 38
- Tilbehør 38
- Tilbehør og reservedeler 38
- Batteri laddare 39
- Display 39
- Funktion 39
- Innehållsförteckning 39
- Miljöskydd 39
- Reglage 39
- Risknivåer 39
- Svenska 39
- Symboler på aggregatet 39
- Säkerhetsanvisningar 39
- Ändamålsenlig användning 39
- Avsluta rengöringen 40
- Dosera rengöringslösning 40
- Fyll färskvattentanken 40
- Första idrifttagningen 40
- Ladda batteri 40
- Lägg i batteri 40
- Montera borsten 40
- Rengöring 40
- Rengöring utan uppsugning 40
- Ställa in styrarmen 40
- Suga vid backning 40
- Symboler på aggregatet 40
- Ta av smutsvattentanken 40
- Tömma smutsvattentanken 40
- Välja rengöringseffekt 40
- Apparaten startar inte 41
- Batteriet tomt efter kort drifttid 41
- Byte av borste 41
- Dålig rengöringseffekt 41
- Dålig uppsugning 41
- Efter arbetet 41
- Frostskydd 41
- För lite rengöringslösning 41
- Förvaring 41
- Laddarens störningsindikering 41
- Problem vid laddning av batteriet 41
- Rengöra filtret för rengöringslösning 41
- Rengöra sugbalken 41
- Skötsel och underhåll 41
- Störningar 41
- Transport 41
- Tömma färskvattentanken 41
- Underhållsarbeten 41
- Underhållsschema 41
- Varje vecka 41
- Årligen 41
- Eu försäkran om överensstämmelse 42
- Garanti 42
- Tekniska data 42
- Tillbehör 42
- Tillbehör och reservdelar 42
- Akku latauslaite 43
- Hallintalaitteet 43
- Käyttötarkoitus 43
- Laitteessa olevat symbolit 43
- Näyttö 43
- Sisällysluettelo 43
- Toiminta 43
- Turvaohjeet 43
- Vaarallisuusasteet 43
- Ympäristönsuojelu 43
- Akun asettaminen paikoilleen 44
- Akun lataaminen 44
- Ensimmäinen käyttöönotto 44
- Harjan asentaminen 44
- Imu peruutettaessa 44
- Käyttö 44
- Laitteessa olevat symbolit 44
- Likavesisäiliön poistaminen 44
- Likavesisäiliön tyhjennys 44
- Ohjaimen säätö 44
- Puhdistuksen lopetus 44
- Puhdistus 44
- Puhdistus ilman imua 44
- Puhdistusliuoksen annostelu 44
- Puhdistustehon valinta 44
- Tuorevesisäiliön täyttö 44
- Akku tyhjä lyhyen käyttöajan jälkeen 45
- Harjatelan vaihto 45
- Hoito ja huolto 45
- Huoltokaavio 45
- Huoltotoimenpiteet 45
- Häiriöt 45
- Imupalkin puhdistus 45
- Kuljetus 45
- Laite ei käynnisty 45
- Latauslaitteen häiriönäyttö 45
- Liian vähän puhdistusliuosta 45
- Ongelmat akkua ladattaessa 45
- Puhdistusliuoksen suodattimen puhdistus 45
- Raikasvesisäiliön tyhjennys 45
- Suojaaminen pakkaselta 45
- Säilytys 45
- Työn jälkeen 45
- Viikoittain 45
- Vuosittain 45
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 46
- Heikko imu 46
- Heikko puhdistusteho 46
- Tarvikkeet 46
- Tekniset tiedot 46
- Varusteet ja varaosat 46
- Ελληνικά 47
- Επίπεδα ασφαλείας 47
- Λειτουργία 47
- Πίνακας περιεχομένων 47
- Προστασία περιβάλλοντος 47
- Συσσωρευτής φορτιστής 47
- Σύμβολα στη συσκευή 47
- Υποδείξεις ασφαλείας 47
- Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς 47
- Αφαίρεση της δεξαμενής βρώμικου νερού 48
- Επιλογή ισχύος καθαρισμού 48
- Θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά 48
- Καθαρισμός 48
- Λειτουργία 48
- Οθόνη 48
- Πλήρωση της δεξαμενής φρέσκου νερού 48
- Ρύθμιση τιμονιού 48
- Στοιχεία χειρισμού 48
- Σύμβολα στη συσκευή 48
- Τοποθέτηση βούρτσας 48
- Τοποθέτηση του συσσωρευτή 48
- Φόρτιση συσσωρευτή 48
- Αναρρόφηση κατά την ανάστροφη οδήγηση 49
- Αποθήκευση 49
- Δοσολογία διαλύματος απορρυπαντικού 49
- Εβδομαδιαίως 49
- Εκκένωση της δεξαμενής βρόμικου νερού 49
- Εκκένωση της δεξαμενής φρέσκου νερού 49
- Ετησίως 49
- Καθαρισμός χωρίς αναρρόφηση 49
- Μετά την εργασία 49
- Μεταφορά 49
- Ολοκλήρωση του καθαρισμού 49
- Πρόγραμμα συντήρησης 49
- Φροντίδα και συντήρηση 49
- Ένδειξη βλάβης του φορτιστή 50
- Αντικατάσταση της βούρτσας 50
- Αντιπαγετική προστασία 50
- Βλάβες 50
- Εγγύηση 50
- Εξαρτήματα 50
- Εξαρτήματα και ανταλλακτικά 50
- Εργασίες συντήρησης 50
- Η μπαταρία άδεια μετά από σύντομη λειτουργία 50
- Η συσκευή δεν τίθεται σε λειτουργία 50
- Καθαρισμός μπάρας αναρρόφησης 50
- Καθαρισμός φίλτρου διαλύματος απορρυπαντικού 50
- Κακά αποτελέσματα καθαρισμού 50
- Κακή αναρρόφηση 50
- Πολύ λίγο διάλυμα απορρυπαντικού 50
- Προβλήματα κατά τη φόρτιση της μπαταρίας 50
- Δήλωση συμμόρφωσης των εe 51
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 51
- Akü şarj cihazı 52
- Cihazdaki semboller 52
- Fonksiyon 52
- Güvenlik uyarıları 52
- I çindekiler 52
- Kumanda elemanları 52
- Kurallara uygun kullanım 52
- Tehlike kademeleri 52
- Türkçe 52
- Çevre koruma 52
- Akünün yerleştirilmesi 53
- Aküyü şarj edin 53
- Cihazdaki semboller 53
- Direksiyonun ayarlanması 53
- Emme olmadan temizleme 53
- Fırçanın takılması 53
- Geriye sürüş sırasında süpürme 53
- I lk çalıştırma 53
- Pis su deposunun boşaltılması 53
- Pis su tankının çıkartılması 53
- Temiz su tankının doldurulması 53
- Temizleme 53
- Temizleme gücünün seçilmesi 53
- Temizlik çözeltisi dozajının ayarlanması 53
- Temizliğin tamamlanması 53
- Çalıştırma 53
- Akü kısa süre çalıştıktan sonra deşarj oluyor 54
- Aküyü şarj ederken oluşabilecek sorunlar 54
- Antifriz koruma 54
- Arızalar 54
- Bakım planı 54
- Bakım çalışmaları 54
- Cihaz çalışmıyor 54
- Depolama 54
- Fırçanın değiştirilmesi 54
- Her hafta 54
- Her yıl 54
- Koruma ve bakım 54
- Kötü temizleme gücü 54
- Süpürme kolunun temizlenmesi 54
- Taşıma 54
- Temiz su deposunun boşaltılması 54
- Temizlik çözeltisi filtresinin temizlenmesi 54
- Çalışmadan sonra 54
- Çok az temizlik çözeltisi 54
- Şarj cihazının arıza göstergesi 54
- Ab uygunluk bildirisi 55
- Aksesuar 55
- Aksesuarlar ve yedek parçalar 55
- Garanti 55
- Kötü süpürme 55
- Teknik bilgiler 55
- Аккумулятор зарядное устройство 56
- Защита окружающей среды 56
- Использование по назначению 56
- Назначение 56
- Оглавление 56
- Русский 56
- Символы на приборе 56
- Степень опасности 56
- Указания по технике безопасности 56
- Дисплей 57
- Заполнить резервуар для чистой воды 57
- Зарядить аккумулятор 57
- Мойка 57
- Настройка направляющей рукоятки 57
- Первый ввод в эксплуатацию 57
- Символы на приборе 57
- Снятие резервуара для грязной воды 57
- Установить аккумулятор 57
- Установить щетку 57
- Эксплуатация 57
- Элементы управления 57
- Всасывание при движении назад 58
- Выбор мощности очистки 58
- Дозировка чистящего раствора 58
- Завершить очистку 58
- Очистка без всасывания 58
- План технического обслуживания 58
- После работы 58
- Транспортировка 58
- Удаление содержимого из резервуара для грязной воды 58
- Удаление содержимого из резервуара для чистой воды 58
- Уход и техническое обслуживание 58
- Хранение 58
- Аккумулятор после короткого времени эксплуатации разряжен 59
- Ежегодно 59
- Еженедельно 59
- Замена щетки 59
- Индикация неисправности зарядного устройства 59
- Недостаточная мощность всасывания 59
- Неполадки 59
- Очистка всасывающей планки 59
- Очистка фильтра чистящего раствора 59
- Плохое качество всасывания 59
- Прибор не включается 59
- Принадлежности 59
- Принадлежности и запасные детали 59
- Проблемы при зарядке аккумулятора 59
- Работы по техническому обслуживанию 59
- Система защиты от замерзания 59
- Слишком мало чистящего раствора 59
- Гарантия 60
- Заявление о соответствии еu 60
- Технические данные 60
- Akkumulátor töltőkészülék 61
- Biztonsági tanácsok 61
- Funkció 61
- Kezelési elemek 61
- Környezetvédelem 61
- Magyar 61
- Rendeltetésszerű használat 61
- Szimbólumok a készüléken 61
- Tartalomjegyzék 61
- Veszély fokozatok 61
- A friss víz tartály feltöltése 62
- A tisztítószeroldat adagolása 62
- Akku behelyezése 62
- Az akkumulátor töltése 62
- Elszívás nélküli tisztítás 62
- Első üzembevétel 62
- Kefe felszerelése 62
- Kijelző 62
- Kormány beállítása 62
- Szennyvíztartály levétele 62
- Szimbólumok a készüléken 62
- Szívás hátramenet esetén 62
- Tisztítás 62
- Tisztítás befejezése 62
- Tisztítási teljesítmény kiválasztása 62
- A friss víz tartály ürítése 63
- A munka után 63
- A szennyvíz tartály ürítése 63
- A szívógerendák tisztítása 63
- A tisztítószeroldat szűrőjének megtisztítása 63
- Fagyvédelem 63
- Hetente 63
- Karbantartási munkák 63
- Karbantartási terv 63
- Kefe cseréje 63
- Szállítás 63
- Tárolás 63
- Ápolás és karbantartás 63
- Évente 63
- Üzemzavarok 63
- A készülék nem indul 64
- A töltőkészülék üzemzavarjelzése 64
- Az akkumulátor rövid üzemidő elteltével lemerül 64
- Eu konformitási nyiltakozat 64
- Garancia 64
- Hiba az akkumulátor töltésénél 64
- Műszaki adatok 64
- Rossz elszívás 64
- Rossz tisztítási teljesítmény 64
- Tartozékok 64
- Tartozékok és alkatrészek 64
- Túl kevés tisztítószeroldat 64
- Akumulátor nabíječka 65
- Bezpečnostní pokyny 65
- Displej 65
- Funkce 65
- Ochrana životního prostředí 65
- Ovládací prvky 65
- Používání v souladu s určením 65
- Stupně nebezpečí 65
- Symboly na zařízení 65
- Čeština 65
- Akumulátor nabijte 66
- Dávkování čisticího roztoku 66
- Montáž kartáče 66
- Naplnění nádrže na čerstvou vodu 66
- Nasazení akumulátoru 66
- Nastavení čisticího výkonu 66
- Nastavení řídítek 66
- Odstranění nádrže nádrže na znečištěnou vodu 66
- Provoz 66
- První uvedení do provozu 66
- Symboly na zařízení 66
- Ukončení čištění 66
- Vyprázdnění nádrže na znečištěnou vodu 66
- Vysávání při pojezdu zpět 66
- Čištění bez odsávání 66
- Čištění přístroje 66
- Ochrana proti zamrznutí 67
- Ošetřování a údržba 67
- Plán údržby 67
- Po skončení práce 67
- Poruchy 67
- Problémy při nabíjení akumulátoru 67
- Přeprava 67
- Roční 67
- Signalizace závad nabíječky 67
- Týdenní 67
- Ukládání 67
- Vyprázdnění nádrže na čerstvou vodu 67
- Výměna kartáče 67
- Zařízení se nerozbíhá 67
- Údržba 67
- Čištění filtru čisticího roztoku 67
- Čištění sací lišty 67
- Akumulátor po krátké době provozu vybitý 68
- Eu prohlášení o shodě 68
- Nedostatek čisticího roztoku 68
- Nedostatečné odsávání 68
- Nedostatečný čisticí výkon 68
- Příslušenství 68
- Příslušenství a náhradní díly 68
- Technické údaje 68
- Záruka 68
- Akumulatorska baterija polnilnik 69
- Delovanje 69
- Namenska uporaba 69
- Prikazovalnik 69
- Simboli na napravi 69
- Slovenščina 69
- Stopnje nevarnosti 69
- Upravljalni elementi 69
- Varnostna navodila 69
- Varstvo okolja 69
- Vsebinsko kazalo 69
- Izbira zmogljivosti čiščenja 70
- Montaža krtače 70
- Napolnite akumulator 70
- Nastavitev upravljalnega vzvoda 70
- Obratovanje 70
- Odmerjanje čistilne raztopine 70
- Polnjenje rezervoarja za svežo vodo 70
- Praznjenje rezervoarja za umazano vodo 70
- Prvi zagon 70
- Simboli na napravi 70
- Snemanje rezervoarja za umazano vodo 70
- Vstavljanje akumulatorske baterije 70
- Vzvratno sesanje 70
- Zaključek čiščenja 70
- Čiščenje 70
- Čiščenje brez sesanja 70
- Motnje 71
- Naprava se ne zažene 71
- Po delu 71
- Praznjenje rezervoarja za svežo vodo 71
- Skladiščenje 71
- Tedensko 71
- Transport 71
- Vzdrževalni načrt 71
- Vzdrževanje 71
- Zamenjava krtače 71
- Zaščita pred zmrzali 71
- Čiščenje filtra za čistilno raztopino 71
- Čiščenje sesalnega nosilca 71
- Akumulatorska baterija je prazna po kratkotrajnem delovanju 72
- Garancija 72
- Izjava eu o skladnosti 72
- Premalo čistilne raztopine 72
- Pribor 72
- Pribor in nadomestni deli 72
- Prikaz motenj polnilnika 72
- Slaba zmogljivost čiščenja 72
- Slabo sesanje 72
- Tehnični podatki 72
- Težave pri polnjenju akumulatorske baterije 72
- Akumulator ładowarka 73
- Elementy obsługi 73
- Funkcja 73
- Ochrona środowiska 73
- Polski 73
- Spis treści 73
- Stopnie zagrożenia 73
- Symbole na urządzeniu 73
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 73
- Wskazówki bezpieczeństwa 73
- Czyszczenie 74
- Czyszczenie bez odsysania 74
- Dozowanie roztworu czyszczącego 74
- Działanie 74
- Montaż szczotki 74
- Napełnianie zbiornika czystej wody 74
- Pierwsze uruchomienie 74
- Ssanie podczas jazdy do tyłu 74
- Symbole na urządzeniu 74
- Ustawianie kierownicy 74
- Wybór parametrów czyszczenia 74
- Wyświetlacz 74
- Włożyć akumulator 74
- Zdejmowanie zbiornika brudnej wody 74
- Ładowanie akumulatora 74
- Czyszczenie belki ssącej 75
- Czyszczenie filtra roztworu czyszczącego 75
- Czyszczenie i konserwacja 75
- Ochrona przed mrozem 75
- Opróżnianie zbiornika brudnej wody 75
- Opróżnianie zbiornika świeżej wody 75
- Plan konserwacji 75
- Po pracy 75
- Prace konserwacyjne 75
- Przechowywanie 75
- Raz na tydzień 75
- Raz w roku 75
- Transport 75
- Wymiana szczotki 75
- Zakończenie czyszczenia 75
- Akcesoria 76
- Dane techniczne 76
- Deklaracja zgodności ue 76
- Gwarancja 76
- Niedostateczna wydajność czyszczenia 76
- Niedostateczne odsysanie 76
- Po krótkim czasie pracy akumulator jest rozładowany 76
- Problemy podczas ładowania akumulatora 76
- Urządzenie nie włącza się 76
- Usterki 76
- Wskazanie usterki prostownika 76
- Wyposażenie dodatkowe i części zamienne 76
- Za mało roztworu czyszczącego 76
- Acumulator încărcător 77
- Cuprins 77
- Elemente de operare 77
- Funcţionarea 77
- Măsuri de siguranţă 77
- Protecţia mediului înconjurător 77
- Româneşte 77
- Simboluri pe aparat 77
- Trepte de pericol 77
- Utilizarea corectă 77
- Aspirare la mersul înapoi 78
- Curăţarea 78
- Curăţarea fără aspirare 78
- Dozarea soluţiei de curăţat 78
- Funcţionarea 78
- Introducerea acumulatorului 78
- Montarea periei 78
- Prima punere în funcțiune 78
- Reglarea ghidării 78
- Scoateţi rezervorul de apă uzată 78
- Selectarea puterii de curăţare 78
- Simboluri pe aparat 78
- Umplerea rezervorului de apă proaspătă 78
- Încheierea curăţării 78
- Încărcaţi acumulatorului 78
- Curăţarea filtrului pentru soluţie de curăţat 79
- Curăţarea tijei de aspiraţie 79
- Defecţiuni 79
- Depozitarea 79
- După lucrul cu aspiratorul 79
- Golirea rezervorului pentru apă curată 79
- Golirea rezervorului pentru apă uzată 79
- Lucrări de întreţinere 79
- Planul de întreţinere 79
- Protecţia împotriva îngheţului 79
- Schimbarea periei 79
- Săptămânal 79
- Transport 79
- Îngrijirea şi întreţinerea 79
- Accesorii 80
- Accesorii şi piese de schimb 80
- Aparatul nu funcţionează 80
- Aspirare prea slabă 80
- Date tehnice 80
- Declaraţie ue de conformitate 80
- După un timp scurt de funcţionare acumulatorul este descărcat 80
- Garanţie 80
- Indicator de defecţiuni la încărcător 80
- Prea puţină soluţie de curăţat 80
- Probleme la încărcarea acumulatorului 80
- Putere de aspirare prea slabă 80
- Akumulátor nabíjačka batérií 81
- Bezpečnostné pokyny 81
- Displej 81
- Funkcia 81
- Ochrana životného prostredia 81
- Ovládacie prvky 81
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením 81
- Slovenčina 81
- Stupne nebezpečenstva 81
- Symboly na prístroji 81
- Dávkovanie čistiaceho roztoku 82
- Montáž kefky 82
- Nabíjanie akumulátora 82
- Naplnenie nádoby na čistú vodu 82
- Nastavenie riadiacej páky 82
- Nasávanie pri cúvaní 82
- Odoberte nádrž na znečistenú vodu 82
- Prevádzka 82
- Prvé uvedenie do prevádzky 82
- Symboly na prístroji 82
- Ukončenie čistenia 82
- Vloženie batérie 82
- Voľba čistiaceho výkonu 82
- Vyprázdnenie nádoby na znečistenú vodu 82
- Čistenie 82
- Čistenie bez odsávania 82
- Ochrana proti zamrznutiu 83
- Plán údržby 83
- Po práci 83
- Poruchy 83
- Problémy pri nabíjaní akumulátora 83
- Prístroj sa nezapína 83
- Ročne 83
- Starostlivosť a údržba 83
- Transport 83
- Týždenne 83
- Uskladnenie 83
- Vypustenie nádrže na čistú vodu 83
- Výmena kefy 83
- Zobrazenie poruchy nabíjačky 83
- Údržbárske práce 83
- Čistenie filtra čistiaceho roztoku 83
- Čistenie sacej lišty 83
- Akumulátor je po krátkej prevádzkovej dobe prázdny 84
- Eú vyhlásenie o zhode 84
- Príliš málo čistiaceho roztoku 84
- Príslušenstvo 84
- Príslušenstvo a náhradné diely 84
- Technické údaje 84
- Zlé odsávanie 84
- Zlý čistiaci výkon 84
- Záruka 84
- Baterije i punjač 85
- Funkcija 85
- Hrvatski 85
- Komandni elementi 85
- Namjensko korištenje 85
- Pregled sadržaja 85
- Sigurnosni napuci 85
- Simboli na uređaju 85
- Stupnjevi opasnosti 85
- Zaslon 85
- Zaštita okoliša 85
- Dopunjavanje spremnika svježe vode 86
- Doziranje otopine sredstva za pranje 86
- Montaža četke 86
- Odabir učinka čišćenja 86
- Podešavanje upravljača 86
- Pražnjenje spremnika prljave vode 86
- Prvo puštanje u rad 86
- Punjenje baterije 86
- Simboli na uređaju 86
- Skidanje spremnika prljave vode 86
- U radu 86
- Umetanje baterije 86
- Usisavanje pri vožnji unatrag 86
- Završetak čišćenja 86
- Čišćenje 86
- Čišćenje bez usisavanja 86
- Godišnje 87
- Nakon rada 87
- Njega i održavanje 87
- Plan održavanja 87
- Pražnjenje spremnika svježe vode 87
- Prikaz smetnje punjača 87
- Problemi pri punjenju baterije 87
- Radovi na održavanju 87
- Skladištenje 87
- Smetnje 87
- Tjedno 87
- Transport 87
- Uređaj se ne pokreće 87
- Zamjena četke 87
- Zaštita od mraza 87
- Čišćenje filtra otopine sredstva za pranje 87
- Čišćenje usisne konzole 87
- Baterija je prazna nakon kratkog vremena rada 88
- Eu izjava o suklađnosti 88
- Jamstvo 88
- Loš učinak čišćenja 88
- Loše usisavanje 88
- Premalo otopine sredstva za pranje 88
- Pribor 88
- Pribor i pričuvni dijelovi 88
- Tehnički podaci 88
- Baterija i punjač 89
- Funkcija 89
- Komandni elementi 89
- Namensko korišćenje 89
- Pregled sadržaja 89
- Sigurnosne napomene 89
- Simboli na uređaju 89
- Srpski 89
- Stepeni opasnosti 89
- Zaštita životne sredine 89
- Dopunjavanje rezervoara sveže vode 90
- Doziranje rastvora za čišćenje 90
- Izbor učinka čišćenja 90
- Montaža četke 90
- Podešavanje upravljača 90
- Postavljanje baterije 90
- Pražnjenje rezervoara prljave vode 90
- Prvo puštanje u rad 90
- Punjenje baterije 90
- Simboli na uređaju 90
- Skidanje rezervoara za prljavu vodu 90
- Usisavanje kod vožnje unazad 90
- Završetak čišćenja 90
- Čišćenje 90
- Čišćenje bez usisavanja 90
- Godišnje 91
- Nakon rada 91
- Nega i održavanje 91
- Plan održavanja 91
- Pražnjenje rezervoara za svežu vodu 91
- Prikaz smetnje punjača 91
- Problemi kod punjenja baterije 91
- Radovi na održavanju 91
- Sedmično 91
- Skladištenje 91
- Smetnje 91
- Transport 91
- Uređaj se ne pokreće 91
- Zamena četke 91
- Zaštita od mraza 91
- Čišćenje filtera sa rastvorom za čišćenje 91
- Čišćenje usisne konzole 91
- Baterija je nakon kratkog vremena rada prazna 92
- Garancija 92
- Izjava o usklađenosti sa propisima eu 92
- Loš učinak čišćenja 92
- Loše usisavanje 92
- Nedostatak rastvora za čišćenje 92
- Pribor 92
- Pribor i rezervni delovi 92
- Tehnički podaci 92
- Акумулираща батерия зарядно устройство 93
- Български 93
- Опазване на околната среда 93
- Символи на уреда 93
- Степени на опасност 93
- Съдържание 93
- Указания за безопасност 93
- Употреба по предназначение 93
- Функция 93
- Да се постави батерията 94
- Дисплей 94
- Експлоатация 94
- Зареждане на акумулиращата батерия 94
- Монтиране на четката 94
- Настройка на управляващ лост 94
- Обслужващи елементи 94
- Почистване 94
- Пълнене на резервоара за чиста вода 94
- Първоначално пускане в експлоатация 94
- Сваляне на резервоара за мръсна вода 94
- Символи на уреда 94
- Tранспoрт 95
- Грижи и поддръжка 95
- Дозиране на почистващ разтвор 95
- Избор на мощност на почистване 95
- Изпразване на резервоара за мръсна вода 95
- Изпразване на резервоара за чиста вода 95
- Изсмукване при движение назад 95
- План по поддръжка 95
- Почистване без изсмукване 95
- Приключване на почистването 95
- След работа 95
- Съхранение 95
- Акумулаторната батерия свършва след кратко работно време 96
- Дейности по поддръжката 96
- Ежегодно 96
- Ежеседмично 96
- Индикация за повреда на зарядното устройство 96
- Лоша мощност на почистване 96
- Лошо изсмукване 96
- Повреди 96
- Почистване на лентата за засмукване 96
- Почистване на филтър за почистващ разтвор 96
- Предпазване от замръзване 96
- Принадлежности 96
- Принадлежности и резервни части 96
- Проблеми при зареждането на акумулаторната батерия 96
- Смяна на четката 96
- Твърде малко почистващ разтвор 96
- Уредът не работи 96
- Ec декларация за съответствие 97
- Гаранция 97
- Технически данни 97
- Aku laadija 98
- Ekraan 98
- Funktsioon 98
- Keskkonnakaitse 98
- Ohuastmed 98
- Ohutusalased märkused 98
- Seadmel olevad sümbolid 98
- Sihipärane kasutamine 98
- Sisukord 98
- Teeninduselemendid 98
- Aku laadimine 99
- Aku paigaldamine 99
- Esmakordne kasutuselevõtt 99
- Harja monteerimine 99
- Imemine tagurdamisel 99
- Käitamine 99
- Musta vee paagi eemaldamine 99
- Musta vee paagi tühjendamine 99
- Puhastamine 99
- Puhastamine ilma imemiseta 99
- Puhastamise lõpetamine 99
- Puhastuslahuse doseerimine 99
- Puhastusvõimsuse valimine 99
- Puhta vee paagi täitmine 99
- Seadistage juhthoob 99
- Seadmel olevad sümbolid 99
- Aku pärast lühikest käitusaega tühi 100
- Halb puhastusvõimsus 100
- Halb väljaimemine 100
- Harja vahetamine 100
- Hoiulepanek 100
- Hooldusplaan 100
- Hooldustööd 100
- Imitala puhastamine 100
- Kord aastas 100
- Kord nädalas 100
- Korrashoid ja tehnohooldus 100
- Külmumiskaitse 100
- Laadija rikkenäit 100
- Liiga vähe puhastuslahust 100
- Probleemid aku laadimisel 100
- Puhastuslahuse filtri puhastamine 100
- Puhta vee paagi tühjendamine 100
- Pärast tööd 100
- Rikked 100
- Seade ei käivitu 100
- Transport 100
- Eli vastavusdeklaratsioon 101
- Garantii 101
- Lisavarustus ja varuosad 101
- Tarvikud 101
- Tehnilised andmed 101
- Akumulators lādētājs 102
- Darbība 102
- Displejs 102
- Drošības norādījumi 102
- Latviešu 102
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 102
- Riska pakāpes 102
- Satura rādītājs 102
- Simboli uz aparāta 102
- Vadības elementi 102
- Vides aizsardzība 102
- Baterijas lādēšana 103
- Darbība 103
- Ekspluatācijas uzsākšana 103
- Netīrā ūdens tvertnes iztukšošana 103
- Netīrā ūdens tvertnes noņemšana 103
- Simboli uz aparāta 103
- Stūres iestatīšana 103
- Sukas montāža 103
- Sūkšana braucot atpakaļgaitā 103
- Tīrā ūdens tvertnes uzpilde 103
- Tīrīšana 103
- Tīrīšana bez nosūkšanas 103
- Tīrīšanas beigas 103
- Tīrīšanas jaudas izvēle 103
- Tīrīšanas šķīduma dozēšana 103
- Uzstādīt akumulatoru 103
- Aizsardzība pret salu 104
- Aparāts neieslēdzas 104
- Apkopes darbi 104
- Apkopes grafiks 104
- Glabāšana 104
- Ik gadu 104
- Ik nedēļu 104
- Kopšana un tehniskā apkope 104
- Lādētāja traucējuma indikācija 104
- Problēmas akumulatora uzlādes laikā 104
- Pēc darba 104
- Sukas nomaiņa 104
- Sūkšanas stieņa tīrīšana 104
- Transportēšana 104
- Traucējumi 104
- Tīrā ūdens tvertnes iztukšošana 104
- Tīrīšanas šķīduma filtra tīrīšana 104
- Akumulators pēc neilga darbības laika tukšs 105
- Es atbilstības deklarācija 105
- Garantija 105
- Nepietiekama nosūkšana 105
- Nepietiekama tīrīšanas jauda 105
- Par maz tīrīšanas šķīduma 105
- Piederumi 105
- Piederumi un rezerves daļas 105
- Tehniskie dati 105
- Akumuliatorius įkroviklis 106
- Aplinkos apsauga 106
- Ekranas 106
- Lietuviškai 106
- Naudojimas pagal paskirtį 106
- Rizikos lygiai 106
- Saugos reikalavimai 106
- Simboliai ant prietaiso 106
- Turinys 106
- Valdymo elementai 106
- Veikimas 106
- Akumuliatoriaus įdėjimas 107
- Baterijos įkrovimas 107
- Naudojimas 107
- Naudojimo pradžia 107
- Nuimkite nešvaraus vandens talpyklą 107
- Nustatykite vairą 107
- Simboliai ant prietaiso 107
- Siurbimas atbuline eiga 107
- Valomojo tirpalo dozavimas 107
- Valymas 107
- Valymas be nusiurbimo funkcijos 107
- Valymo pabaiga 107
- Valymo režimo parinkimas 107
- Šepečio montavimas 107
- Švaraus vandens bako užpildymas 107
- Apsauga nuo užšalimo 108
- Aptarnavimo darbai 108
- Aptarnavimo planas 108
- Gedimai 108
- Kas savaitę 108
- Kasmet 108
- Laikymas 108
- Pabaigus darbą 108
- Prietaisas neįsijungia 108
- Priežiūra ir aptarnavimas 108
- Siurbimo rėmelio valymas 108
- Transportavimas 108
- Užteršto vandens rezervuaro ištuštinimas 108
- Valomojo tirpalo filtro valymas 108
- Šepečio keitimas 108
- Švaraus vandens bako ištuštinimas 108
- Akumuliatoriaus įkrovimo nesklandumai 109
- Akumuliatorius išsikrauna po trumpo veikimo laiko 109
- Es atitikties deklaracija 109
- Garantija 109
- Nepakankama valymo galia 109
- Nepakankamas siurbimas 109
- Per mažai valomojo tirpalo 109
- Priedai ir atsarginės dalys 109
- Techniniai duomenys 109
- Įkroviklio sutrikimo rodmuo 109
- Акумулятор зарядний пристрій 110
- Захист навколишнього середовища 110
- Перелік 110
- Правила безпеки 110
- Правильне застосування 110
- Призначення 110
- Рівень небезпеки 110
- Символи на пристрої 110
- Українська 110
- Вибір потужності очищення 111
- Встановлення щітки 111
- Дисплей 111
- Дозування миючого розчину 111
- Експлуатація 111
- Елементи керування 111
- Заповнити резервуар для чистої води 111
- Зарядити акумулятор 111
- Застосування акумулятора 111
- Знімання резервуару для забрудненої води 111
- Миття 111
- Перше введення в експлуатацію 111
- Регулювання керма 111
- Символи на пристрої 111
- Видалення вмісту з резервуара для брудної води 112
- Видалення вмісту з резервуара для чистої води 112
- Всмоктування під час руху назад 112
- Догляд та технічне обслуговування 112
- Завершити очищення 112
- Зберігання 112
- Кожного тижня 112
- Очищення без всмоктування 112
- План техогляду 112
- Після роботи 112
- Транспортування 112
- Щорічно 112
- Індикація несправностей зарядного пристрою 113
- Аксесуари 113
- Гарантія 113
- Замало миючого розчину 113
- Заміна щітки 113
- Захист від морозів 113
- Недостатня потужність всмоктування 113
- Недостатня потужність очищення 113
- Неполадки 113
- Очищення всмоктувальної планки 113
- Очищення фільтра миючого розчину 113
- Приладдя й запасні деталі 113
- Пристрій не працює 113
- Проблеми під час заряджання акумулятора 113
- Профілактичні роботи 113
- Швидке розряджання акумулятора 113
- Заява при відповідність європейського співтовариства 114
- Технічні характеристики 114
- البيانات الفنية 115
- الضمان 115
- الملحقات التكميلية 115
- الملحقات وقطع الغيار 115
- رﺎﻴﻐﻟا ﻊﻄﻗو تﺎﻘﺤﻠﻤﻟا 115
- نﺎﻤﻀﻟا 115
- ﺔﻴﻠﻴﻤﻜﺘﻟا تﺎﻘﺤﻠﻤﻟا 115
- ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا 115
- ءيدر ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا ءادأ 116
- أداء التنظيف رديء 116
- أسبوعيا 116
- أعمال الصيانة 116
- الأعطال 116
- التخزين 116
- الجهاز لا يعمل 116
- الحماية من التجمد 116
- العناية والصيانة 116
- النقل 116
- اﺪﺟ ﻞﻴﻠﻗ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا لﻮﻠﺤﻣ 116
- بعد انتهاء العمل 116
- تغيير الفرشاة 116
- تفريغ خزان المياه النظيفة 116
- تنظيف ذراع الشفط 116
- تنظيف فلتر محلول التنظيف 116
- جدول الصيانة 116
- سنوي ا 116
- عملية الشفط رديئة 116
- فراغ البطارية بعد التشغيل بوقت قصير 116
- مؤشر الأعطال بجهاز الشحن 116
- محلول التنظيف قليل جدا 116
- مشاكل عند شحن البطارية 116
- ﺔﺌﻳدر ﻂﻔﺸﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ 116
- ﺔﻔﻴﻈﻨﻟا هﺎﻴﻤﻟا ناﺰﺧ ﻎﻳﺮﻔﺗ 116
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا لوﺪﺟ 116
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا لﺎﻤﻋأ 116
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا 116
- ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺷ ﺪﻨﻋ ﻞﻛﺎﺸﻣ 116
- ﺪﻤﺠﺘﻟا ﻦﻣ ﺔﻳﺎﻤﺤﻟا 116
- ﺮﻴﺼﻗ ﺖﻗﻮﺑ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺪﻌﺑ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا غاﺮﻓ 116
- ﻞﻘﻨﻟا 116
- ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا 116
- ﻷالﺎﻄﻋ 116
- ﻻ زﺎﻬﺠﻟاﻞﻤﻌﻳ 116
- إنهاء التنظيف 117
- اختيار أداء التنظيف 117
- التشغيل 117
- التشغيل الأولي 117
- التنظيف 117
- الرموز الموجودة على الجهاز 117
- الشفط عند الرجوع إلى الخلف 117
- ةﺎﺷﺮﻔﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ 117
- تركيب البطارية 117
- تركيب الفرشاة 117
- تفريغ خزان المياه المتسخة 117
- تنظيف بدون شفط 117
- خلع خزان المياه المتسخة 117
- دﻮﻘﻤﻟا ﻂﺒﺿ 117
- زﺎﻬﺠﻟا ﻰﻠﻋ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا زﻮﻣﺮﻟا 117
- شحن البطارية 117
- ضبط المقود 117
- ملء خزان المياه النظيفة 117
- وضع جرعة محلول التنظيف 117
- ﺔﺨﺴﺘﻤﻟا هﺎﻴﻤﻟا ناﺰﺧ ﻊﻠﺧ 117
- ﺔﺨﺴﺘﻤﻟا هﺎﻴﻤﻟا ناﺰﺧ ﻎﻳﺮﻔﺗ 117
- ﺔﻔﻴﻈﻨﻟا هﺎﻴﻤﻟا ناﺰﺧ ءﻞﻣ 117
- ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ 117
- ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺷ 117
- ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا 117
- ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا ءﺎﻬﻧإ 117
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا 117
- ﻷا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟاﻲﻟو 117
- إرشادات السلامة 118
- الاستخدام المطابق للتعليمات 118
- الرموز الموجودة على الجهاز 118
- الوظيفة 118
- بطارية جهاز الشحن 118
- تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟا سﺮﻬﻓ 118
- حماية البيئة 118
- درجات الخطر 118
- زﺎﻬﺠﻟا ﻰﻠﻋ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا زﻮﻣﺮﻟا 118
- شاشة العرض 118
- ضﺮﻌﻟا ﺔﺷﺎﺷ 118
- عناصر الاستعمال 118
- فهرس المحتويات 118
- ﺔﺌﻴﺒﻟا ﺔﻳﺎﻤﺣ 118
- ﺔﻔﻴﻇﻮﻟا 118
- ﺮﻄﺨﻟا تﺎﺟرد 118
- ﻦﺤﺸﻟا زﺎﻬﺟ ﺔﻳرﺎﻄﺑ 118
- ﻻا ﺮﺻﺎﻨﻋلﺎﻤﻌﺘﺳ 118
- ﻻاتﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻠﻟ ﻖﺑﺎﻄﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳ 118
- ﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإﺔﻣ 118
Похожие устройства
- Karcher NT 22/1 Ap Bp Pack (15281200) Инструкция по эксплуатации
- Karcher HV 1/1 Bp Fs Pack (13942600) Инструкция по эксплуатации
- Karcher HV 1/1 Bp Cs Pack (13942610) Инструкция по эксплуатации
- Karcher T 9/1 Bp Pack EU (15281210) Инструкция по эксплуатации
- Hikoki RP250YDLNSZ Презентация
- Hikoki RP300YDLNSZ Презентация
- Champion 254 18'' + Подарочный набор Инструкция по эксплуатации
- Champion EM3212 /5125 Инструкция по эксплуатации
- Fluke 114 Госреестр Инструкция по эксплуатации
- Fluke 115 Госреестр Инструкция по эксплуатации
- Fluke 117 Госреестр Инструкция по эксплуатации
- Fluke 175 Госреестр Инструкция по эксплуатации
- Fluke 190-104/S портативный 100 МГц Инструкция по эксплуатации
- Fluke 190-202/S портативный 200 МГц Инструкция по эксплуатации
- Fluke 190-102/S портативный 100 МГц Инструкция по эксплуатации
- Fluke 190-062/S портативный 60 МГц Инструкция по эксплуатации
- Testo 545 Инструкция по эксплуатации
- Hammer Бензопила BPL3814 LE + Топливная карта на 10 литров Инструкция по эксплуатации
- Testo 760-1 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 55911, SMD пинцет Руководство пользователя