Ставр МИА -20 Инструкция по эксплуатации онлайн [6/25] 666804
![Ставр МИА -20 Инструкция по эксплуатации онлайн [6/25] 666804](/views2/1883517/page6/bg6.png)
6 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RUS
4 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
Безопасная и стабильная работа из-
делия гарантируется только при со-
блюдении следующих условий:
4.1 Не используйте изделие для любых
иных целей, кроме указанных в данном
руководстве по эксплуатации. Эксплу-
атация, обслуживание и хранение из-
делия должны осуществляться строго в
соответствии с данным руководством по
эксплуатации.
4.2 Изделие не предназначено для ис-
пользования лицами (включая детей) с
пониженными физическими, сенсорны-
ми или умственными способностями или
при отсутствии у них жизненного опыта
или знаний, если они не находятся под
присмотром или не проинструктированы
об использовании изделия лицом, от-
ветственным за их безопасность. Дети
должны находиться под присмотром для
недопущения игр с изделием. Не допу-
скайте контакта животных с изделием.
Не допускайте присутствия детей, жи-
вотных или посторонних в рабочей зоне.
4.3 Не разрешайте детям контактировать
с изделием, даже если оно выключено и
отключено от питающей электросети.
4.4 Не погружайте изделие или отдельные
его части в воду или другие жидкости.
4.5 Не используйте изделие, если есть
риск возгорания или взрыва, например,
вблизи легковоспламеняющихся жидко-
стей и газов.
4.6 Переносите электроинструмент, дер-
жа его только за рукоятку (или за осно-
вание), при этом запрещено удерживать
палец на выключателе.
4.7 Не переносите электроинструмент во
включенном состоянии.
4.8 При работе с изделием пользуйтесь
средствами индивидуальной защиты. В
случае необходимости воспользуйтесь
респиратором, специальными перчатка-
ми, очками и наушниками.
4.9 При работе с изделием рекомендует
-
ся надевать подходящую одежду, чтобы
никакие части не контактировали с из-
делием и обрабатываемой заготовкой/
материалом. Также убедитесь, что на
Вас нет ничего, что могло бы помешать
работе или вызвать нежелательные по-
следствия.
4.10 Прежде чем нажать на выключа-
тель, убедитесь, что рабочий инструмент
(сверло, бита, пильное полотно, лопасть,
отрезной диск, насадка и т.п.) правильно
установлен и надежно зажат в патроне,
обрабатываемая заготовка/материал
достаточно устойчива или зафиксирова-
на, а дополнительная съемная рукоятка
(при наличии) установлена правильно.
4.11 При работе крепко удерживайте из-
делие.
4.12 Не используйте поврежденный или
сильно изношенный рабочий инструмент
(сверло, бита, пильное полотно, лопасть,
отрезной диск, насадка и т.п.).
4.13 Запрещается устанавливать изделие
стационарно (например, зажимать в тиски).
4.14 Ничего, кроме обрабатываемой заго-
товки/материала, не должно контактиро-
вать с вращающимися частями изделия.
4.15 Запрещено закрывать вентиляци-
онные отверстия изделия чем-либо или
ограничивать доступ воздуха.
4.16 Всегда отключайте электроинстру-
мент, когда Вы его не используете, перед
проведением технического или сервис-
ного обслуживания, а также:
- в случае любых неполадок;
- перед установкой/сменой рабочего ин-
струмента;
- перед чисткой;
- после окончания работ.
4.17 Не пользуйтесь электроинструмен
-
том после его падения или если на нем
видны какие-либо следы повреждения.
Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр для диагностики или ремонта
электроинструмента.
4.18 Работа и техобслуживание должны
Содержание
- Инструмент аккумуляторный 1
- Миа 20 1
- Многофункциональный 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Акб 20 4 3
- Да 20уб 3
- Зу 20 2 4 3
- Ла 80 20 3
- Масса кг 3
- С этой моделью покупают 3
- Ақпаратты мұқият оқып шығуды үзілді кесілді ұсынамыз 4
- Біздің компания сіздің таңдауыңыз үшін сізге алғысын білдіреді және ставр сауда таңбасындағы аталған бұйымның сіздің күтулеріңізге толықтай жауап беретін болады деп үміттенеміз сіздің бұйымыңыз сізге ұзақ уақыт қызмет етуі үшін оны дұрыс қолдану сақтау және техникалық және сервистік қызмет көрсетуді жүргізіп отыру қажет осыған байланысты сізге қолданудың алдын да осы нұсқаулықта мазмұндалған 4
- Жұмысқа қабілеттілігіне механикалық бүлінулердің жоқтығына көз жеткізу со нымен бірге жиынтықтылықты және осы нұсқаулықтың ажырамасы бөлігі болып табылатын кепілдік талонында үлгінің сериясы мен сериялық нөмірімен сату шы ұйым мөртабанының сатылған күні мен сатушының қолтаңбасының болуын тексеріп алу қажет 4
- Мазмұны 4
- Наша компания благодарит вас за ваш выбор и надеется что настоящее из делие торговой марки ставр будет полностью отвечать вашим ожиданиям для того чтобы ваше изделие прослу жило вам долгое время необходимо правильно его использовать хранить и проводить техническое и сервисное об служивание в связи с чем настоятельно рекомендуем вам перед использовани ем тщательно изучить информацию из ложенную в настоящем руководстве 4
- Оглавление 4
- Руководство по эксплуатации 4
- Уважаемый покупатель при покупке изделия необходимо удо стовериться в его работоспособности отсутствии механических повреждений проверить комплектацию и наличие штампа торгующей организации даты продажи и подписи продавца с номером модели и серийным номером на гаран тийном талоне являющемся неотъем лемой частью настоящего руководства 4
- Құрметті сатып алушы бұйымды сатып алу кезінде оның 4
- Аккумулятора и зарядного устройства в 5
- Ванием изделия во избежание возникно 5
- Вания изделия необходимо приобрести аккумулятор и зарядное устройство тм 5
- Водство по эксплуатации в те 5
- Гламента таможенного союза тр тс 010 2011 о безопасно 5
- Данное изделие соответствует 5
- Данное оборудование не предназначено 5
- Данное руководство по эксплу 5
- Для тяжелых промышленных работ ис 5
- Изделие имеет бытовое назначение обращаем ваше внимание на то что 5
- Иметь некоторые отличия от настоящего 5
- Ми настоящего руководства по эксплуатации перед использо 5
- Муляторный миа 20 далее инструмент 5
- Настоятельно рекомендуется 5
- Ный решением комиссии таможенного 5
- Ознакомиться со всеми пункта 5
- Пользование изделия не по назначению 5
- Приобретенное вами изделие может 5
- Рево и деревосодержащие материалы гвл гкл цветные металлы пластик и 5
- Тр тс 020 2011 электромагнитная со вместимость технических средств ут 5
- Требованиям технического ре 5
- Частью изделия храните руко 5
- 2 3 4 5 8
- Во избежание перегрева электроинстру 8
- Ет делать перерывы в работе достаточ 8
- Мента или рабочего инструмента следу 8
- В случае если заряд аккумулятора не превышает 25 рекомендуется за рядить аккумулятор 9
- Ключен идет 9
- Неисправность 9
- Ния зарядного устройства к питающей электросети убедитесь что параметры электросети соответствуют требовани ям указанным в руководстве по эксплу атации и на самом зарядном устройстве 6 подключить шнур питания заряд ного устройства к электросети загора ется индикатор красного цвета 6 отсоедините аккумулятор 8 от электроинструмента путем нажатия 9
- Но к питающей 9
- Ностью заряжен 9
- Подготовка к работе 9
- Подзарядка аккумулятора 6 перед зарядкой аккумулятора на стоятельно рекомендуем ознакомиться со всеми пунктами руководств по экс плуатации на зарядное устройство и аккумулятор 6 перед подключением шнура пита 9
- Проверка заряда аккумулятора 6 о состоянии заряда аккумулятора можно узнать по индикатору 7 рас положенному на корпусе аккумулятора индикатор активируется при нажатии на соответствующую кнопку 6 нажмите на кнопку индикатора за ряда 7 и проверьте состояние заряда аккумулятора по таблице 3 9
- Проверьте целостность аккумуляторного электроинструмента аккумулятора и за рядного устройства а также всех кнопок и переключателей 9
- Процесс зарядки 9
- Руководство по эксплуатации 9
- Руководствуясь таблицей 4 контроли руйте процесс заряда аккумулятора 9
- Ство подключе 9
- Таблица 3 9
- Таблица 4 9
- Фиксатора 9 и установите его в заряд ное устройство 9
- Бұйымдар сатып алу қажет аккумулятор 15
- Назар аударыңыз өнім батаре ясыз және зарядтағышсыз жиынтықта жеткізіледі толық пайдалану үшін 15
- 2 3 4 5 19
- Жұмыс аяқталғаннан кейін бұйымды 22
- Корпусын дымқыл жұмсақ шүберекпен 22
- Металл бөліктерінде тотықтардың 22
- Пайдалану процесінде көмір 22
- Саңылауларға ерекше назар аудару 22
- Шаң мен ластанулардан тазалауды жүргізіп отыру қажет желдеткіш 22
- Шөткелері тозуға бейім болады көмір шөткелерін өз уақытында ауыстырып отыру электр құралының қызметтік 22
- Қажет корпусты тазалау үшін бұйымның 22
- Әкеліп соқтыруы мүмкін тазартқыш 22
- Ауыстыру үшін авторландырылған 23
- Барлық бұрандалардың сенімді 23
- Әлсіреген бұранда табылған кезде оны тез арада тартып бекітіңіз кері 23
Похожие устройства
- Ставр ЛА -80/20 20В без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Ставр ПСА -110/20 20В без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Ставр ПАГ 18/20 20В без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Ставр ПДА -165/20 20В без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Ставр АКБ-20/4 Инструкция по эксплуатации
- Greenworks GD40BCB (2105707) без АКБ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Greenworks GD40CS18 (2005807UA) Инструкция по эксплуатации
- Greenworks GD60PS (1400407) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Greenworks 7.2В с встр. аккум. 2 Ач и телескоп. ручкой (1600807) Инструкция по эксплуатации
- Greenworks Optimow 10 (2505507) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 75 Вт/0,5 кв.м Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 150 Вт/1,0 кв.м Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 225 Вт/1,5 кв.м Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 300 Вт/2,0 кв.м Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 375 Вт/2,5 кв.м Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 450 Вт/3,0 кв.м Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 525 Вт/3,5 кв.м Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 600 Вт/4,0 кв.м Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 750 Вт/5,0 кв.м Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 900 Вт/6,0 кв.м Инструкция по эксплуатации