Greenworks 7.2В с встр. аккум. 2 Ач и телескоп. ручкой (1600807) Инструкция по эксплуатации онлайн [19/23] 666813
![Greenworks 7.2В с встр. аккум. 2 Ач и телескоп. ручкой (1600807) Инструкция по эксплуатации онлайн [19/23] 666813](/views2/1883526/page19/bg13.png)
устройство под небольшим углом к изгороди,
которую вы хотите подстричь. Сначала состригите
боковые стороны куста снизу вверх, а затем
верхнюю часть куста.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В РАЗЛОЖЕННОМ СОСТОЯНИИ
■ Для удобства работы режущее устройство может
использоваться вместе с телескопическим валом
исключительно для подрезки травы.
■ Вставьте штепсельный контакт для
телескопического вала в разъем (8), а штепсель (12)
— в гнездо (8) на обратной стороне рукоятки
■
единственно возможным способом.
Включение
(см.рис.12-13)
• Нажмите на кнопку фиксатора (13) и, удерживая
ее, нажмите на выключатель (14).
• Отпустите кнопку фиксатора (13).
■Выключение
• Отпустите выключатель (14).
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выключайте устройство перед чисткой или
настройкой. Лезвия продолжают вращаться в
течение нескольких секунд после выключения
устройства.
ОСТОРОЖНО
Не трогайте вращающиеся лезвия.
Примечание. Чтобы обеспечить долгую и надежную
службу устройства, регулярно выполняйте описанную
ниже процедуру технического обслуживания.
Регулярно проверяйте устройство на наличие явных
дефектов, таких как отсутствие крепежных элементов,
изношенность и повреждения компонентов.
■ Проверяйте целостность и правильность установки
кожуха и защитных устройств. Перед использованием
устройства проведите при необходимости его
техническое обслуживание и ремонт.
■ Если садовый инструмент ломается, несмотря на
высокое качество изготовления и проверок, ремонт
будет осуществлен авторизованным агентом по
обслуживанию покупателей садового инструмента
производства компании Greenworks.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ЛЕЗВИЯ
■ Всегда очищайте режущие лезвия после работы и
смазывайте их с помощью спрея
■ В ходе продолжительных работ рекомендуется
периодически смазывать режущее лезвие с
помощью спрея .
■ Визуально проверяйте состояние режущих кромок
лезвия.
■ Убедитесь в том, что лезвие закрыто поставляемым в
комплекте защитным кожухом, когда устройство не
используется.
ЗАМЕНА ЛЕЗВИЯ( (см. рис 2-6)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Всегда надевайте защитные перчатки при
использовании, регулировке или чистке садового
инструмента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не производите замену лезвия, если оно не закрыто
кожухом.
СНЯТИЕ ЛЕЗВИЯ (см. рис. 2–3))
■ Поднимите кнопку 10, фиксирующую крышку
■ Сдвиньте крышку 7 в сторону переключателя 5
вкл/ выкл
■ Снимите ее с корпуса.
■ Снимите лезвие 1.
УСТАНОВКА ЛЕЗВИЯ (см. рис. 4–6))
■ Расположите конец лезвия 1 под стопорным
ребром в заднем углу корпуса, подайте лезвие 1
вниз, пока отверстия на лезвии не совместятся с
отверстиями на приводном валу.
■ При обратной установке крышки 7 перед тем как
задвинуть крышку на место, убедитесь в том, что
все 4 ножки находятся внутри корпуса.
■ Сдвиньте крышку 7 обратно по направлению к
лезвию 1 для фиксации.
ОСТОРОЖНО
Всегда убедитесь, что инструмент выключен
и полностью перед выполнением каких-либо
корректировок.
ХРАНЕНИЕ НОЖНИЦ ДЛЯ СТРИЖКИ
КУСТОВ/ТРАВЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выключайте устройство перед чисткой или
настройкой. Лезвия продолжают вращаться в
течение нескольких секунд после выключения
устройства.
31
Содержание
- А перед использованием всегда проверяйте устройство на предмет наличия повреждений надежной фиксации элементов защиты на штатных местах 3
- Б предупреждение детям людям с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или имеющими недостаток опыта и знаний а также людям не ознакомленным с данной инструкцией запрещается пользоваться устройством возраст оператора может быть ограничен местным законодательством 3
- В помните что пользователь несет ответственность за несчастные случаи или опасные ситуации которые могут возникнуть с другими людьми или их имуществом 2 подготовка 3
- Важно 3
- Внимательно прочитайте перед 3
- Данное устройство спроектировано и изготовлено с учетом высоких стандартов надежности простоты эксплуатации и безопасности работы принятых в компании greenworks tools правильный ухо д за инструментом обеспечит е го многолетнюю в ы с о к о н а д е ж н у ю бесперебойную работу 3
- Использованием 3
- Подготовка a внимательно прочитайте инструкции по эксплуатации ознакомьтесь с элементами управления и правилами надлежащего использования устройства 3
- Правила техники безопасности часть 1 3
- Сохраните для последующего использования 3
- Б избегайте контакта тела с заземленными объектами такими как трубы радиаторы и холодильники существует повышенная опасность поражения электрическим током при осуществлении работ в непосредственной близости от таких объетов в не подвергайте электроинструмент воздействию дождя или влажности при попадании воды в электроинструмент увеличивается риск поражения электрическим током 7
- Тельный шнур использование шнура подходящего для использования вне помещения сокращает опасность поражения электрическим током 7
- Электробезопасность 7
- Бумаге текстиле и т д или в таких же средах нагревание зарядного устройства в процессе работы 14
- Внимательно ознакомьтесь с инструкцией пред началом работы 14
- Используйте зарядное устройство только в помещении 14
- Может стать причиной возгорания 14
- Надевайте защитную одежду и обувь 14
- Не пользуйтесь инструментом под дождем 14
- Перед зарядкой необходимо прочитать инструкции 14
- Полярность зарядного устройства 14
- При работе с устройством всегда используйте защитные перчатки 14
- Символы на данном продукте могут быть указаны некоторые из следующих символов изучите данные символы и их значения правильное понимание символов способствует более эффективному и безопасному выполнению работы 14
- Следующие сигнальные слова и значения предназначены для объяснения уровней риска связанных с этим продуктом 14
- Жно знака указывает на ситуацию 15
- К повреждению имущества 15
- Которая может привести 15
- Ме или смерти ме или смерти 15
- Не избежать могла бы привести к смерти или серьезной травме 15
- Ние ее не избежать может привести к 15
- Ность 15
- Опас 15
- Остор о жно 15
- Осторо без символа предупреждающего 15
- Предуп указывает на потенциально 15
- Приведет к серьезной трав приведет к серьезной трав 15
- Режде опасную ситуацию которая если 15
- Символ сигнал значение 15
- Смерти или серьезной травме смерти или серьезной травме 15
- Туацию которая неминуемо 15
- Указывает на опасную си 15
- Указывает на потенциальноопасную ситуацию которая если ee 15
- Раздельный сбор мусора это изделие не должно утилизироваться вместе с другими бытовыми отходами после окончания срока службы изделия greenworks не выбрасывайте его вместе с бытовыми отходами подготовьте его для раздельного сбора мусора 16
- Раздельный сбор отработанных изделий и использованных упаковочных материалов позволяет их перерабатывать и повторно использовать использование переработанных материалов помогает предотвратить загрязнение окружающей среды и снижает спрос на сырье 16
- Утилизация 16
- Гарантийные обязательства 21
- Внимание в случае прекращения электроснабжения либо при отключении инструмента от электросети снимите фиксацию блокировку выключателя и переведите его в положение выключено для исключения дальнейшего самопроизвольного включения инструмента 23
- Дата производства указана на этикетке устройства в формате месяц число год 23
Похожие устройства
- Greenworks Optimow 10 (2505507) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 75 Вт/0,5 кв.м Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 150 Вт/1,0 кв.м Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 225 Вт/1,5 кв.м Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 300 Вт/2,0 кв.м Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 375 Вт/2,5 кв.м Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 450 Вт/3,0 кв.м Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 525 Вт/3,5 кв.м Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 600 Вт/4,0 кв.м Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 750 Вт/5,0 кв.м Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 900 Вт/6,0 кв.м Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс 2НК 1200 Вт/8,0 кв.м Инструкция по эксплуатации
- DWT ABS-14,4 BLi-2 BMC Инструкция по эксплуатации
- DWT ABS-14,4 L-2 BMC Инструкция по эксплуатации
- DWT SBM-810 Инструкция по эксплуатации
- DWT SBH06-20 BMC Инструкция по эксплуатации
- DWT H12-06 B BMC Инструкция по эксплуатации
- DWT H13-05 B BMC Инструкция по эксплуатации
- DWT H17-11 B BMC Инструкция по эксплуатации
- DWT HB03-110 B Инструкция по эксплуатации