Metabo PowerMaxx SSD 12 BL (601115890) без акк. и з.у [14/68] Vue d ensemble
![Metabo PowerMaxx SSD 12 BL (601115890) без акк. и з.у [14/68] Vue d ensemble](/views2/1641128/page14/bge.png)
FRANÇAISfr
14
agents chimiques, travaillez dans un endroit bien
ventilé et utilisez des équipements de protection
agréés, tels que les masques de protection contre
la poussière qui sont conçus spécialement pour
filtrer les particules microscopiques.
Cela vaut également pour les poussières d'autres
matériaux, comme par exemple certains types de
bois (comme la poussière de chêne ou de hêtre), de
métaux et l'amiante. D'autres maladies connues
incluent par exemple les réactions allergiques et les
affections des voies respiratoires. Il est souhaitable
que le corps n'absorbe pas ces poussières.
Respecter les directives et les dispositions locales
applicables au matériau, au personnel, à
l'application et au lieu d'utilisation (par exemple
directives en matière de protection au travail,
élimination des déchets).
Collecter les particules émises sur le lieu d'émission
et éviter les dépôts dans l'environnement.
Utiliser des accessoires adaptés pour les travaux
spécifiques. Cela permet d'éviter l'émission
incontrôlée de particules dans l'environnement.
Utiliser un système d'aspiration des poussières
adapté.
Réduire l'émission de poussières en :
- évitant d'orienter les particules sortantes et l'air
d'échappement de la machine vers vous ou vers
des personnes se trouvant à proximité ou vers des
dépôts de poussière,
- utilisant un système d'aspiration et/ou un
purificateur d'air,
- aérant convenablement le lieu de travail et en
l'aspirant pour le maintenir propre. Balayer ou
souffler les poussières les fait tourbillonner.
- Aspirer ou laver les vêtements de protection. Ne
pas les souffler, les battre, ni les brosser.
Transport de batteries Li-Ion :
L'expédition de batteries Li-Ion est soumise à la
législation sur les produits dangereux (UN 3480 et
UN 3481). Lors de l'envoi de batteries Li-Ion,
clarifiez les prescriptions actuellement valables. Le
cas échéant, veuillez vous renseigner auprès de
votre transporteur. Un emballage certifié est
disponible chez Metabo.
Envoyez uniquement des batteries dont le boîtier
est intact et qui ne présentent pas de fuite. Pour
l'envoi, sortez la batterie de l'outil. Protégez les
contacts de tout court-circuit (par exemple isolez-
les à l'aide de ruban adhésif).
Voir page 2. (Photo à titre d'exemple)
1 Logement à six pans creux pour embouts de
vissage hexagonaux
2 Douille de verrouillage
3 Inverseur de sens de rotation / sécurité de
transport
4Gâchette
5Voyant LED
6 Touche de présélection de la vitesse / du
couple de vissage *
7 Batterie *
8 Touche de l'indicateur de capacité *
9 Indicateur de capacité et de signalisation *
10 Poignée (zone de préhension)
11 Touche de déverrouillage des batteries
12 Crochet de sangle (fixer comme illustré) *
13 Porte-embouts (fixer comme illustré) *
* en fonction de l'équipement / du modèle choisi
Retirer la batterie de la machine avant tout
réglage, changement d'équipement, entretien
ou nettoyage. Veiller à ce que la machine soit
éteinte avant d'installer la batterie.
6.1 Système de surveillance multi-fonctions
de la machine
Si la machine s'arrête toute seule, le système
électronique active le mode autoprotection.
Un signal d'avertissement retentit (bip continu). Il
s'arrête après un délai de 30 secondes ou une fois
la gâchette (4) relâchée.
Malgré cette fonction de protection, certaines
applications peuvent entraîner une surcharge
susceptible d'endommager la machine.
Causes et solutions :
1. Batterie presque vide (le système
électronique protège la batterie de tout
dommage dû à la décharge totale).
Lorsque la batterie est presque vide, elle doit
être rechargée !
2. Une surcharge trop longue de la machine
entraîne l'arrêt automatique pour cause de
surchauffe.
Laisser la machine ou la batterie refroidir.
Remarque :
la machine refroidit plus rapidement
lorsqu'elle tourne à vide.
6.2 Batterie
Recharger la batterie (7) avant d'utiliser la machine.
Recharger la batterie en cas de perte de puissance.
Vous trouverez les consignes pour recharger la
batterie dans le mode d'emploi du chargeur
Metabo.
Les batteries Li-Ion « Li-Power, LiHD » sont
dotées d'un indicateur de capacité et de
signalisation (9) :
- Appuyer sur la touche (8) pour afficher l'état de
charge par le biais des voyants LED.
- Si un voyant LED clignote, la batterie est presque
épuisée et doit être rechargée.
Retrait :
Appuyer sur la touche de déverrouillage (11) de la
batterie et tirer sur la batterie (7) vers l'avant
.
Installation :
Faire glisser la batterie (7) jusqu'à enclenchement.
5. Vue d'ensemble
6. Mise en service/réglage
Содержание
- Powermaxx ssd 12 powermaxx ssd 12 bl 1
- Www metabo com 1
- Powermaxx ssd 12 powermaxx ssd 12 bl 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch de 5
- Konformitätserklärung 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Deutsch de 6
- Inbetriebnahme einstellung 6
- Überblick 6
- Benutzung 7
- Deutsch de 7
- Zubehör 7
- Deutsch de 8
- Reparatur 8
- Technische daten 8
- Umweltschutz 8
- Declaration of conformity 9
- English en 9
- General safety information 9
- Original instructions 9
- Special safety instructions 9
- Specified conditions of use 9
- English en 10
- Initial operation setting 10
- Overview 10
- Accessories 11
- English en 11
- Repairs 11
- English en 12
- Environmental protection 12
- Technical specifications 12
- Consignes de sécurité particulières 13
- Consignes générales de sécurité 13
- Déclaration de conformité 13
- Français fr 13
- Notice originale 13
- Utilisation conforme à l usage 13
- Français fr 14
- Mise en service réglage 14
- Vue d ensemble 14
- Français fr 15
- Utilisation 15
- Accessoires 16
- Caractéristiques techniques 16
- Français fr 16
- Protection de l environnement 16
- Réparations 16
- Algemene veiligheidsinstructies 17
- Beoogd gebruik 17
- Conformiteitsverklaring 17
- Nederlands nl 17
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 17
- Speciale veiligheidsinstructies 17
- Inbedrijfstelling instelling 18
- Nederlands nl 18
- Overzicht 18
- Gebruik 19
- Nederlands nl 19
- Toebehoren 19
- Milieubescherming 20
- Nederlands nl 20
- Reparatie 20
- Technische gegevens 20
- Avvertenze generali di sicurezza 21
- Avvertenze specifiche di sicurezza 21
- Dichiarazione di conformità 21
- Istruzioni originali 21
- Italiano it 21
- Utilizzo conforme 21
- Italiano it 22
- Messa in funzione regolazione 22
- Sintesi 22
- Accessori 23
- Italiano it 23
- Utilizzo 23
- Dati tecnici 24
- Italiano it 24
- Riparazione 24
- Rispetto dell ambiente 24
- Declaración de conformidad 25
- Español es 25
- Indicaciones especiales de seguridad 25
- Manual original 25
- Recomendaciones generales de seguridad 25
- Uso según su finalidad 25
- Descripción general 26
- Español es 26
- Puesta en marcha ajuste 26
- Español es 27
- Accesorios 28
- Datos técnicos 28
- Español es 28
- Protección del medio ambiente 28
- Reparación 28
- Declaração de conformidade 29
- Indicações especiais de segurança 29
- Indicações gerais de segurança 29
- Manual original 29
- Português pt 29
- Utilização correta 29
- Colocação em funcionamento ajuste 30
- Português pt 30
- Vista geral 30
- Acessórios 31
- Português pt 31
- Utilização 31
- Dados técnicos 32
- Português pt 32
- Proteção do ambiente 32
- Reparações 32
- Allmänna säkerhetsanvisningar 33
- Bruksanvisning i original 33
- Föreskriven användning 33
- Försäkran om överensstämmelse 33
- Svenska sv 33
- Särskilda säkerhetsanvisningar 33
- Driftstart inställning 34
- Svenska sv 34
- Översikt 34
- Användning 35
- Miljöskydd 35
- Reparation 35
- Svenska sv 35
- Tekniska specifikationer 35
- Tillbehör 35
- Svenska sv 36
- Alkuperäiset ohjeet 37
- Erityiset turvallisuusohjeet 37
- Määräystenmukainen käyttö 37
- Suomi fi 37
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 37
- Yleiset turvallisuusohjeet 37
- Käyttöönotto säätö 38
- Suomi fi 38
- Yleiskuva 38
- Korjaus 39
- Käyttö 39
- Lisätarvikkeet 39
- Suomi fi 39
- Suomi fi 40
- Tekniset tiedot 40
- Ympäristönsuojelu 40
- Forskriftsmessig bruk 41
- Generelle sikkerhetsanvisninger 41
- Norsk no 41
- Original bruksanvisning 41
- Samsvarserklæring 41
- Spesielle sikkerhetsanvisninger 41
- Første gangs bruk innstilling 42
- Norsk no 42
- Oversikt 42
- Miljøvern 43
- Norsk no 43
- Reparasjon 43
- Tilbehør 43
- Norsk no 44
- Tekniske data 44
- Dansk da 45
- Generelle sikkerhedsanvisninger 45
- Korrekt anvendelse 45
- Original brugsanvisning 45
- Overensstemmelseserklæring 45
- Særlige sikkerhedsanvisninger 45
- Dansk da 46
- Idrifttagning indstilling 46
- Oversigt 46
- Anvendelse 47
- Dansk da 47
- Miljøbeskyttelse 47
- Reparation 47
- Tilbehør 47
- Dansk da 48
- Tekniske data 48
- Deklaracja zgodności 49
- Instrukcja oryginalna 49
- Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 49
- Polski pl 49
- Specjalne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 49
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 49
- Elementy urządzenia 50
- Polski pl 50
- Rozruch ustawianie 50
- Polski pl 51
- Użytkowanie 51
- Dane techniczne 52
- Naprawy 52
- Ochrona środowiska 52
- Osprzęt 52
- Polski pl 52
- Eredeti használati utasítás 58
- Különleges biztonsági utasítások 58
- Magyar hu 58
- Megfelelőségi nyilatkozat 58
- Rendeltetésszerű használat 58
- Általános biztonsági utasítások 58
- Magyar hu 59
- Áttekintés 59
- Üzembe helyezés beállítás 59
- Használat 60
- Magyar hu 60
- Tartozékok 60
- Javítás 61
- Környezetvédelem 61
- Magyar hu 61
- Műszaki adatok 61
Похожие устройства
- Metabo PowerMaxx SSD 12 (601114890) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Metabo PowerMaxx SSD 12 (601114840) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- DDE ET450 791-837 Инструкция по эксплуатации
- Птк 300А (КЗ-30-2) Инструкция по эксплуатации
- Птк CG-30P 001.030.003 Инструкция по эксплуатации
- Worx WA4660 Black 4XL Инструкция по эксплуатации
- DDE 791-806 Буцефал (7 л.с., ширина 90 см, 3,6 л) Инструкция по эксплуатации
- Champion ST655 Инструкция по эксплуатации
- Champion EM3411 Инструкция по эксплуатации
- Champion EM3815 Инструкция по эксплуатации
- Champion EM4217 Инструкция по эксплуатации
- Metabo CC 18 LTX BL (600349850) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- FREE Cool Touch 26L Инструкция по эксплуатации
- TECNA 4642 Инструкция по эксплуатации
- TECNA 4643 Инструкция по эксплуатации
- TECNA 4644 Инструкция по эксплуатации
- TECNA 3465K (100529292) Инструкция по эксплуатации
- TECNA 9201 Инструкция по эксплуатации
- TECNA 9202 Инструкция по эксплуатации
- TECNA 9331 Инструкция по эксплуатации