Metabo KS 85 FS (601085000), в коробке [13/40] Yleiset sähkötyökalujen turvallisuuteen liittyvät varoitukset
![Metabo KS 85 FS (601085000), в коробке [13/40] Yleiset sähkötyökalujen turvallisuuteen liittyvät varoitukset](/views2/1885732/page13/bgd.png)
13
b) Bär alltid personlig skyddsutrustning och
skyddsglasögon. Användning av personlig
skyddsutrustning som t.ex. dammfiltermask, halkfria
säkerhetsskor, skyddshjälm och hörselskydd reducerar
alltefter elverktygets typ och användning risken för
kroppsskada.
c) Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att
elverktyget är frånkopplat innan du ansluter
stickproppen till vägguttaget och/eller ansluter/tar
bort batteriet, tar upp eller bär elverktyget. Om du
bär elverktyget med fingret på strömställaren eller
ansluter påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka
uppstå.
d) Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar
innan du kopplar på elverktyget. Ett verktyg eller en
nyckel i en roterande komponent kan medföra
kroppsskada.
e) Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du
står stadigt och håller balansen. I detta fall kan du
lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer.
f) Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande
kläder eller smycken. Håll håret och kläderna på
avstånd från de rörliga delarna. Löst hängande
kläder, långt hår och smycken kan dras in av roterande
delar.
g) När elverktyg används med dammutsugnings-
och -uppsamlingsutrustning, se till att dessa är rätt
monterade och används på korrekt sätt. Användning
av dammutsugning minskar de risker damm orsakar.
h) Låt inte vanan att ofta använda verktygen göra att
du blir slarvig och ignorerar verktygets
säkerhetsprinciper. En vårdslös åtgärd kan leda till
allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund.
4 Korrekt användning och hantering av elverktyg
a) Överbelasta inte elverktyget. Använd för aktuellt
arbete avsett elverktyg. Med ett lämpligt elverktyg kan
du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde.
b) Ett elverktyg med defekt strömställare får inte
längre användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in
eller ur är farligt och måste repareras.
c) Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort
batteriet, om det kan tas ut ur elverktyget, innan
inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut eller
elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd förhindrar
oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
d) Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt
elverktyget inte användas av personer som inte är
förtrogna med dess användning eller inte läst
denna anvisning. Elverktygen är farliga om de används
av oerfarna personer.
e) Underhåll elverktyg och tillbehör omsorgsfullt.
Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt
och inte kärvar, att komponenter inte brustit eller
skadats; orsaker som kan leda till att elverktygets
funktioner påverkas menligt. Låt skadade delar
repareras innan elverktyget tas i bruk. Många
olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.
f) Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt
skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt
i kläm och går lättare att styra.
g) Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv.
enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till
arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om
elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för
kan farliga situationer uppstå.
h) Håll handtag och greppytor torra, rena och fria
från olja och fett. Hala handtag och greppytor ger ingen
säker hantering och kontroll över verktyget i oväntade
situationer.
5 Omsorgsfull hantering och användning av
sladdlösa elverktyg
a) Ladda batterierna endast i de laddare som
tillverkaren rekommenderat. Om en laddare som är
avsedd för en viss typ av batterier används för andra
batterityper finns risk för brand.
b) Använd endast batterier som är avsedda för
aktuellt elverktyg. Används andra batterier finns risk för
kroppsskada och brand.
c) Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och
andra små metallföremål på avstånd från
reservbatterier för att undvika en bygling av
kontakterna. En kortslutning av batteriets kontakter kan
leda till brännskador eller brand.
d) Om batteriet används på fel sätt finns risk för att
vätska rinner ur batteriet Undvik kontakt med
vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten.
Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök
dessutomläkare. Batterivätskan kan medföra
hudirritation och brännskada.
e) Använd inte batteriet eller verktyg som är
skadade eller modifierade. Skadade eller modifierade
batterier kan bete sig oväntat vilket leder till brand,
explosion eller risk för personskador.
f) Du ska inte exponera ett batteri eller verktyg för
brand eller för hög temperatur. Exponering för brand
eller temperaturer över 130 °C kan leda till explosion.
g) Följ alla laddningsinstruktioner och ladda inte
batteriet eller verktyget utanför det
temperaturomfång som specificeras i
instruktionerna. En olämplig laddning eller en laddning
vid en temperatur som ligger utanför det specificerade
området kan skada batteriet och öka brandrisken.
6Service
a) Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera
elverktyget och endast med originalreservdelar.
Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls.
b) Utför aldrig service på skadade batterier. Service
på batterier får endast utföras av tillverkaren eller
auktoriserade tjänsteleverantörer.
Yleiset sähkötyökalujen turvallisuuteen
liittyvät varoitukset
VAROITUS Lue kaikki tämän sähkötyökalun
mukana toimitetut varoitukset, ohjeet, kuvat ja
tekniset tiedot. Alla mainittujen ohjeiden
noudattamisen laiminlyönti saattaa aiheuttaa
sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavan loukkaantumisen.
Säilytä kaikki varoitukset ja ohjeet hyvässä tallessa
tulevaa käyttöä varten! Varoituksissa käytetty termi
”sähkötyökalu” viittaa verkkovirtakäyttöiseen
sähkötyökaluun (johdollinen) tai akkukäyttöiseen
sähkötyökaluun (johdoton).
1 Työpaikan turvallisuus
a) Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin
valaistuna. Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat
työalueet voivat johtaa tapaturmiin.
b) Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa
ympäristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai
pölyä. Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka
saattavat sytyttää pölyn tai höyryn.
c) Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua
käyttäessäsi. Voit menettää laitteen hallinnan, jos
suuntaat huomiosi muualle.
SUOMI (Alkuperäinen käyttöohje)
Содержание
- Www metabo com 1
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 2
- Deutsch 2
- English 3
- General power tool safety warnings 3
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil électrique 4
- Français 4
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen 6
- Nederlands 6
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 7
- Italiano 7
- Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas 9
- España 9
- Indicações gerais de segurança para ferramentas elétricas 11
- Português 11
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 12
- Svenska 12
- Yleiset sähkötyökalujen turvallisuuteen liittyvät varoitukset 13
- Generelle advarsler for elektroverktøy 15
- Generelle sikkerhedsinstrukser for el værktøj 16
- Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa użytkowania elektronarzędzia 17
- Polski 17
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία 19
- Ελληνικα 19
- Magyar 21
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 21
- Общие указания по технике безопасности обращения с электроинструментами 22
- Русский 22
- Անվտանգության ընդհանուր ցուցումներ էլեկտրական գործիքների համար 25
- Հայերեն 25
- Электр құралына арналған қауіпсіздік техникасы бойынша жалпы нұсқаулар 27
- Қазақша 27
- Кыргызча 29
- Электр аспаптары менен иштөөдө коопсуздук техникасы боюнча жалпы эрежелер 29
- Загальні вказівки з безпеки під час роботи з електроінструментом 31
- Українська 31
- Obecné bezpečnostní pokyny pro elektronářadí 33
- Česky 33
- Eesti keel 34
- Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade kasutamisel 34
- Bendrieji elektrinių įrankių saugos įspėjimai 35
- Lietuviškai 35
- Latviešu 37
- Vispārējie noteikumi elektroinstrumentu drošai lietošanai 37
- ةيئابرھكلا ددعلل ةماع نامأ تاداشرإ 39
- يبر 39
- 30 0000 0218 40
- Metabowerke gmbh metabo allee 1 72622 nuertingen germany www metabo com 40
Похожие устройства
- Metabo KS 85 FS (601085500), в кейсе Инструкция по эксплуатации
- Champion G170-1VK/1 Руководство по эксплуатации
- Champion G210-1HK Инструкция по эксплуатации
- Champion DC1163E (4,8 л.с., ширина 110 см, 3,5 л) Инструкция по эксплуатации
- PHOENIX CONTACT UPS-BAT/VRLA/24DC/7.2AH (2320319) Инструкция по эксплуатации
- PHOENIX CONTACT UPS-BAT/VRLA/24DC/3.4AH (2320306) Инструкция по эксплуатации
- Champion IGG3200 Инструкция по эксплуатации
- Fubag IN 206 CEL MMA/TIG 200А Инструкция по эксплуатации
- Champion GSC5140 Инструкция по эксплуатации
- Elitech КПМ 200/24 Промо (E0503.001.00) Инструкция по эксплуатации
- DDE 792-056 EC1500 Инструкция по эксплуатации
- DDE 793-114 EC1800 Инструкция по эксплуатации
- DDE 792-025 EC900 Инструкция по эксплуатации
- DDE 792-032 Гном-3 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi PALERMO 120 793-312 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi PALERMO 130 Turbo 793-305 Инструкция по эксплуатации
- CYBER POWER SMP550EI Инструкция по эксплуатации
- CYBER POWER SMP750EI Инструкция по эксплуатации
- DDE 792-773 CSE160 14" Инструкция по эксплуатации
- DDE 792-780 CSE210 16" Инструкция по эксплуатации