Metabo KS 85 FS (601085000), в коробке Инструкция по эксплуатации онлайн [5/40] 669019
![Metabo KS 85 FS (601085000), в коробке Инструкция по эксплуатации онлайн [5/40] 669019](/views2/1885732/page5/bg5.png)
5
enflammer les poussières ou les fumées.
c) Maintenir les enfants et les personnes présentes
à l'écart pendant l'utilisation de l'outil électrique.
Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de
l'outil.
2 Sécurité électrique
a) Il faut que les fiches de l'outil électrique soient
adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de
quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser
d'adaptateurs avec des outils électriques à
branchement de terre. Des fiches non modifiées et des
socles adaptés réduisent le risque de choc électrique.
b) Éviter tout contact du corps avec des surfaces
reliées à la terre telles que les tuyaux, les
radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il
existe un risque accru de choc électrique si votre corps
est relié à la terre.
c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou
à des conditions humides. La pénétration d'eau à
l'intérieur d'un outil électrique augmente le risque de
choc électrique.
d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le
cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil
électrique. Maintenir le cordon à l'écart de la
chaleur, du lubrifiant, des arêtes vives ou des
parties en mouvement. Des cordons endommagés ou
emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
e) Lorsqu'on utilise un outil électrique à l'extérieur,
utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation
extérieure. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation
extérieure réduit le risque de choc électrique.
f) Si l'usage d'un outil électrique dans un
emplacement humide est inévitable, utiliser une
alimentation protégée par un dispositif à courant
différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le
risque de choc électrique.
3 Sécurité des personnes
a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train
de faire et faire preuve de bon sens dans votre
utilisation de l'outil électrique. Ne pas utiliser un
outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous
l'emprise de drogues, de l'alcool ou de
médicaments. Un moment d'inattention en cours
d'utilisation d'un outil électrique peut entraîner des
blessures graves.
b) Utiliser un équipement de protection individuelle.
Toujours porter une protection pour les yeux. Les
équipements de protection individuelle tels que les
masques contre les poussières, les chaussures de
sécurité antidérapantes, les casques ou les protections
auditives utilisés pour les conditions appropriées
réduisent les blessures.
c) Éviter tout démarrage intempestif. S'assurer que
l'interrupteur est en position arrêt avant de
brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de
batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les
outils électriques en ayant le doigt sur l'interrupteur ou
brancher des outils électriques dont l'interrupteur est en
position marche est source d'accidents
d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil
électrique en marche. Une clé laissée fixée sur une
partie tournante de l'outil électrique peut donner lieu à
des blessures.
e)
Ne pas se précipiter. Garder une position et un
équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un
meilleur contrôle de l'outil électrique dans des situations
inattendues.
f) S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de
vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux
et les vêtements à distance des parties en
mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les
cheveux longs peuvent être pris dans des parties en
mouvement.
g) Si des dispositifs sont fournis pour le
raccordement d'équipements pour l'extraction et la
récupération des poussières, s'assurer qu'ils sont
connectés et correctement utilisés. Utiliser des
collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux
poussières.
h) Rester vigilant et ne pas négliger les principes de
sécurité de l'outil sous prétexte que vous avez
l'habitude de l'utiliser. Une fraction de seconde
d'inattention peut provoquer une blessure grave.
4 Utilisation et entretien de l'outil électrique
a) Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil
électrique adapté à votre application. L'outil
électrique adapté réalise mieux le travail et de manière
plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
b) Ne pas utiliser l'outil électrique si l'interrupteur
ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt
et inversement. Tout outil électrique qui ne peut pas
être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut
le réparer.
c) Débrancher la fiche de la source d'alimentation
et/ou enlever le bloc de batteries, s'il est amovible,
avant tout réglage, changement d'accessoires ou
avant de ranger l'outil électrique. De telles mesures
de sécurité préventives réduisent le risque de
démarrage accidentel de l'outil électrique.
d) Conserver les outils électriques à l'arrêt hors de
la portée des enfants et ne pas permettre à des
personnes ne connaissant pas l'outil électrique ou
les présentes instructions de le faire fonctionner.
Les outils électriques sont dangereux entre les mains
d'utilisateurs novices.
e) Observer la maintenance des outils électriques et
des accessoires. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais
alignement ou de blocage des parties mobiles, des
pièces cassées ou toute autre condition pouvant
affecter le fonctionnement de l'outil électrique. En
cas de dommages, faire réparer l'outil électrique
avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à
des outils électriques mal entretenus
f) Garder affûtés et propres les outils permettant de
couper. Des outils destinés à couper correctement
entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont
moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à
contrôler.
g) Utiliser l'outil électrique, les accessoires et les
lames etc., conformément à ces instructions, en
tenant compte des conditions de travail et du travail
à réaliser. L'utilisation de l'outil électrique pour des
opérations différentes de celles prévues peut donner lieu
à des situations dangereuses.
h) Il faut que les poignées et les surfaces de
préhension restent sèches, propres et dépourvues
d'huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces
de préhension glissantes rendent impossibles la
manipulation et le contrôle en toute sécurité de l'outil
dans les situations inattendues.
5 Utilisation des outils fonctionnant sur batteries
et précautions d’emploi
a) Ne recharger qu'avec le chargeur spécifié par le
fabricant. Un chargeur qui est adapté à un type de bloc
de batteries peut créer un risque de feu lorsqu'il est
utilisé avec un autre type de bloc de batteries.
Содержание
- Www metabo com 1
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 2
- Deutsch 2
- English 3
- General power tool safety warnings 3
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil électrique 4
- Français 4
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen 6
- Nederlands 6
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 7
- Italiano 7
- Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas 9
- España 9
- Indicações gerais de segurança para ferramentas elétricas 11
- Português 11
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 12
- Svenska 12
- Yleiset sähkötyökalujen turvallisuuteen liittyvät varoitukset 13
- Generelle advarsler for elektroverktøy 15
- Generelle sikkerhedsinstrukser for el værktøj 16
- Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa użytkowania elektronarzędzia 17
- Polski 17
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία 19
- Ελληνικα 19
- Magyar 21
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 21
- Общие указания по технике безопасности обращения с электроинструментами 22
- Русский 22
- Անվտանգության ընդհանուր ցուցումներ էլեկտրական գործիքների համար 25
- Հայերեն 25
- Электр құралына арналған қауіпсіздік техникасы бойынша жалпы нұсқаулар 27
- Қазақша 27
- Кыргызча 29
- Электр аспаптары менен иштөөдө коопсуздук техникасы боюнча жалпы эрежелер 29
- Загальні вказівки з безпеки під час роботи з електроінструментом 31
- Українська 31
- Obecné bezpečnostní pokyny pro elektronářadí 33
- Česky 33
- Eesti keel 34
- Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade kasutamisel 34
- Bendrieji elektrinių įrankių saugos įspėjimai 35
- Lietuviškai 35
- Latviešu 37
- Vispārējie noteikumi elektroinstrumentu drošai lietošanai 37
- ةيئابرھكلا ددعلل ةماع نامأ تاداشرإ 39
- يبر 39
- 30 0000 0218 40
- Metabowerke gmbh metabo allee 1 72622 nuertingen germany www metabo com 40
Похожие устройства
- Metabo KS 85 FS (601085500), в кейсе Инструкция по эксплуатации
- Champion G170-1VK/1 Руководство по эксплуатации
- Champion G210-1HK Инструкция по эксплуатации
- Champion DC1163E (4,8 л.с., ширина 110 см, 3,5 л) Инструкция по эксплуатации
- PHOENIX CONTACT UPS-BAT/VRLA/24DC/7.2AH (2320319) Инструкция по эксплуатации
- PHOENIX CONTACT UPS-BAT/VRLA/24DC/3.4AH (2320306) Инструкция по эксплуатации
- Champion IGG3200 Инструкция по эксплуатации
- Fubag IN 206 CEL MMA/TIG 200А Инструкция по эксплуатации
- Champion GSC5140 Инструкция по эксплуатации
- Elitech КПМ 200/24 Промо (E0503.001.00) Инструкция по эксплуатации
- DDE 792-056 EC1500 Инструкция по эксплуатации
- DDE 793-114 EC1800 Инструкция по эксплуатации
- DDE 792-025 EC900 Инструкция по эксплуатации
- DDE 792-032 Гном-3 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi PALERMO 120 793-312 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi PALERMO 130 Turbo 793-305 Инструкция по эксплуатации
- CYBER POWER SMP550EI Инструкция по эксплуатации
- CYBER POWER SMP750EI Инструкция по эксплуатации
- DDE 792-773 CSE160 14" Инструкция по эксплуатации
- DDE 792-780 CSE210 16" Инструкция по эксплуатации