Liebherr CBP 4013-21 [4/18] Органы управления и индикации
![Liebherr CBP 4013-21 [4/18] Органы управления и индикации](/views2/1088614/page4/bg4.png)
-
Данное устройство не предназначено для использо-
вания людьми (в том числе детьми) с психическими
отклонениями, с нарушенной функцией органов чувств
и сознания или людьми, которые не обладают доста-
точным опытом и знаниями. Если это все же проис-
ходит, то лицо, ответственное за безопасность такого
пользователя, должно научить его обхождению с
устройством и наблюдать за ним первое время. Наблю-
дайте за детьми, чтобы они не играли с устройством.
-
При появлении неисправности извлеките сетевую
вилку (не тяните при этом за соединительный кабель)
или выключите предохранитель.
-
Ремонт и вмешательство в устройство и замену сете-
вого кабеля разрешается выполнять только работнику
сервисной службы или другому специалисту, прошед-
шему соответствующее обучение.
-
При отключении от сети всегда беритесь за вилку. Не
тяните за кабель.
-
Устанавливайте и подключайте устройство только в
соответствии указаниями руководства по эксплуа-
тации.
-
Тщательно сохраняйте данное руководство и при необ-
ходимости передайте его следующему владельцу.
-
Специальные лампы (лампы накаливания, светодиоды,
флуоресцентные лампы) в устройстве служат для осве-
щения его внутреннего пространства и не подходят для
освещения помещения.
Опасность пожара
-
Содержащийся в устройстве хладагент R 600a
неопасен для окружающей среды, но является горючим
материалом. Вытекающий хладагент может загореться.
•
Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
•
Не пользуйтесь внутри устройства открытым огнем
или источником искр.
•
Внутри устройства не пользуйтесь электрическими
приборами (например, устройства для очистки
паром, нагревательные приборы, устройства для
приготовления мороженого и т.д.).
•
Если хладагент вытекает: удалите с места утечки
источники открытого огня или искр. Извлеките
сетевую вилку. Хорошо проветрите помещение.
Обратитесь в сервисную службу
-
Не храните в устройстве взрывоопасные вещества или
аэрозольные баллончики с горючими газообразующими
средствами, такими как, например, пропан, бутан,
пентан и т.д. Соответствующие аэрозольные баллон-
чики можно распознать по надпечатке со сведениями о
содержимом или по значку пламени. Случайно выде-
лившиеся газы могут воспламениться при контакте с
электрическими узлами.
-
Не ставить вблизи устройства горячие свечи, лампы и
другие предметы с открытым пламенем, чтобы не
вызвать пожар.
-
Жидкости с большим содержанием спирта храните
только плотно закрытыми и в стоячем положении.
Случайно вылившийся спирт может воспламениться
при контакте с электрическими узлами.
Опасность падения и опрокидывания:
-
Не используйте основание устройства, выдвижные
ящики, двери и т.п. в качестве подножки или опоры.
Это особенно касается детей.
Опасность пищевого отравления:
-
Не употребляйте продукты с превышенным сроком
хранения.
Опасность обморожения, онемения и появления
болезненных ощущений:
-
Избегайте продолжительного контакта кожи с холод-
ными поверхностями или охлажденными / заморожен-
ными продуктами или примите меры защиты, например,
наденьте перчатки. Не потребляйте пищевой лед,
особенно замерзшую воду или кубики льда, сразу после
их извлечения и слишком холодными.
Соблюдайте специальные указания, помещенные в
других главах:
ОПАС-
НОСТЬ
обозначает непосредственную
опасную ситуацию, которая, если
не будет устранена, приведет к
смерти или тяжелым травмам.
ПРЕД-
УПРЕ-
ЖДЕНИЕ
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устра-
нена, может привести к смерти
или тяжелой травме.
ОСТО-
РОЖНО
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устра-
нена, может привести к травмам
легкой или средней тяжести.
ВНИМАНИ
Е
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устра-
нена, может привести к повре-
ждению имущества.
Указание обозначает полезные указания и
советы.
3 Органы управления и инди-
кации
3.1 Элементы управления и контроля
Fig. 3
(1) Кнопка On/Off холо-
дильного отделения
(5) Кнопка настройки моро-
зильного отделения
(2) Кнопка настройки
холодильного отде-
ления
(6) Кнопка SuperFrost
(3) Индикация темпера-
туры холодильного
отделения
(7) Кнопка Alarm
(4) Индикация темпера-
туры морозильного
отделения
(8) Кнопка On/Off моро-
зильного отделения
3.2 Индикатор температуры
В нормальном режиме работы появляется следующая
индикация:
-
заданная температура замораживания
-
заданная температура охлаждения
Индикация температуры морозильного отделения мигает.
-
настройка температуры изменяется
-
после включения температура еще недостаточно
низкая
-
температура повысилась на несколько градусов
Органы управления и индикации
4
Содержание
- Обзор устройства и оборудо вания 2
- Обзор устройства и оборудования 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- Декларация соответствия 3
- Область применения устройства 3
- Общие указания по технике безопасности 3
- Размеры для установки 3
- Экономия электроэнергии 3
- Индикатор температуры 4
- Органы управления и инди кации 4
- Органы управления и индикации 4
- Элементы управления и контроля 4
- Ввод в работу 5
- Транспортировка устройства 5
- Установка устройства 5
- Ввод в работу 6
- Перевешивание двери 6
- Перестановка средних опорных деталей 6
- Снятие верхней двери 6
- Снятие нижней двери 6
- Ввод в работу 7
- Выравнивание дверей 7
- Монтаж верхней двери 7
- Монтаж нижней двери 7
- Перестановка нижних опорных деталей 7
- Перестановка ручек 7
- Ввод в работу 8
- Включение морозильного отделения 8
- Включение устройства 8
- Подключение устройства 8
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 8
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 8
- Установка в кухонную стенку 8
- Аварийный сигнал по темпера туре 9
- Аварийный сигнал по температуре 9
- Включение холодильного отделения 9
- Обслуживание 9
- Отключение аварийного сигнала по температуре 9
- Охлаждение продуктов 9
- Перемещение съемных полок 9
- Регулировка температуры 9
- Холодильное отделение 9
- Drysafe 10
- Hydrosafe 10
- Извлечение держателя для бутылок 10
- Используйте разделяемую полку 10
- Обслуживание 10
- Отделение biofresh 10
- Перестановка полок на двери 10
- Сроки хранения 10
- Хранение продуктов 10
- Выдвижные ящики 11
- Обслуживание 11
- Пластина регулировки влажности 11
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 11
- Регулировка температуры в отделении biofresh 11
- Superfrost 12
- Выдвижные ящики 12
- Замораживание продуктов 12
- Морозильное отделение 12
- Обслуживание 12
- Размораживание продуктов 12
- Регулировка температуры 12
- Variospace 13
- Аккумуляторы холода 13
- Информационная табличка 13
- Ручное размораживание 13
- Съёмные полки 13
- Уход 13
- Чистка устройства 13
- Замена внутреннего освещения с лампой накаливания 14
- Сервисная служба 14
- Уход 14
- Неисправности 15
- Вывод из работы 16
- Выключение морозильного отделения 16
- Выключение устройства 16
- Выключение холодильного отделения 16
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 16
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 16
- Отключение 16
- Утилизация устройства 16
Похожие устройства
- Samsung CS-17A11MH0Q Инструкция по эксплуатации
- LG GA-449HTQA Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUPsl 2721-21 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-17A11MA0Q Инструкция по эксплуатации
- LG GA-449HVCA Инструкция по эксплуатации
- Beko CMV 533103 S Инструкция по эксплуатации
- LG GA-449HVLA Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUP 2901-21 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-15N30MJQ Инструкция по эксплуатации
- LG GA-449HVQA Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-15N11MKQ Инструкция по эксплуатации
- Beko CMV 533103 W Инструкция по эксплуатации
- LG GA-449UABA Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-15N11MJQ Инструкция по эксплуатации
- Beko CMV 529221 S Инструкция по эксплуатации
- LG GA-449UAPA Инструкция по эксплуатации
- Beko CMV 529221 W Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-15M16MQQ Инструкция по эксплуатации
- LG GA-449UBA Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-15M16MJQ Инструкция по эксплуатации