Makita DLM380RF2 [5/16] Для аккумуляторного блока
![Makita DLM380Z без АКБ и ЗУ [5/16] Для аккумуляторного блока](/views2/1630294/page5/bg5.png)
5
32.
Обязательно выключайте лезвие, если
машину необходимо наклонить для
транспортировки по поверхности, отличной
от травы, либо при транспортировке
машины к месту эксплуатации и обратно.
33. Запрещается эксплуатировать машину с
неисправными ограждениями и экранами
или без защитных приспособлений,
например, дефлекторов или бункера для
сбора травы.
34. Включайте двигатель осторожно, в
соответствии с инструкциями, ноги при
этом должны находиться как можно
дальше от лезвий.
35. Не наклоняйте машину при включении
двигателя, кроме случаев, когда ее
необходимо наклонять для
пуска. В этом
случае наклоняйте ее на минимальный
угол, и поднимайте только дальнюю от
оператора часть.
36. Не включайте двигатель, стоя перед
разгрузочным отверстием.
37. Не помещайте руки или ноги под
вращающиеся детали или вблизи них. В
любой ситуации не становитесь перед
разгрузочным отверстием.
38. Не транспортируйте включенную машину.
39. Выключите машину и
снимите блокиратор.
Убедитесь, что все движущиеся части
полностью остановились
- покидая машину,
- перед устранением засоров и удалением
предметов, закупоривших желоб,
- перед проверкой, очисткой или
обслуживанием,
- после удара о посторонний предмет.
Осмотрите машину на предмет повреждений
и устраните неисправность, прежде чем
включать и эксплуатировать машину;
40. Если начинается непредусмотренная
вибрация машины
(немедленно проверьте)
- осмотрите на предмет повреждений,
- замените или отремонтируйте
поврежденные детали,
- проверьте на предмет ослабленных
деталей и подтяните их.
41.
Соблюдайте осторожность при регулировке
машины, чтобы не допустить захвата
пальцев между движущимися лезвиями и
неподвижными деталями машины.
42. Выполняйте стрижку газонов поперек
склона, а не вниз-вверх. Соблюдайте
особую осторожность, меняя направление
движения на склонах. Не выполняйте
стрижку чересчур крутых склонов.
43. Не мойте машину из шланга; не допускайте
попадания воды в двигатель и на
электрические разъемы.
44. Чаще проверяйте надежность затяжки
болта крепления лезвия.
45. Все гайки, болты и
винты должны быть
надежно затянуты - это обеспечит
безопасность и работоспособность.
46. Перед установкой машины на хранение
дайте ей остыть.
47. При обслуживании лезвий следует
помнить, что лезвия могут двигаться даже
при отключенном питании.
48. Чтобы обеспечить безопасность,
заменяйте изношенные и поврежденные
детали. Используйте только оригинальные
сменные части и приспособления.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ
ИНСТРУКЦИИ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы удобство или опыт
эксплуатации данного устройства (полученный от
многократного использования) доминировали над
строгим соблюдением правил техники безопасности
при обращении с этим устройством. НЕПРАВИЛЬНОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ инструмента или несоблюдение
правил техники безопасности, указанных в данном
руководстве, может привести к тяжелой травме.
ENC007-9
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО
ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОГО
БЛОКА
1. Перед использованием аккумуляторного
блока прочитайте все инструкции и
предупреждающие надписи на (1) зарядном
устройстве, (2) аккумуляторном блоке и (3)
инструменте, работающем от
аккумуляторного блока.
2. Не разбирайте аккумуляторный блок.
3. Если время работы аккумуляторного блока
значительно сократилось, немедленно
прекратите работу. В противном случае,
может возникнуть перегрев блока, что
приведет к ожогам и даже к
взрыву.
4. В случае попадания электролита в глаза,
промойте их обильным количеством
чистой воды и немедленно обратитесь к
врачу. Это может привести к потере зрения.
Содержание
- Dlm380 1
- Аккумуляторная газонокосилка 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Символы 2
- Технические характеристики 2
- Важные инструкции по технике безопасности 3
- Декларация о соответствии ес 3
- Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования 3
- Важные инструкции по технике безопасности 5
- Для аккумуляторного блока 5
- Предупреждение 5
- Сохраните данные инструкции 5
- Описание функционирования 6
- Советы по обеспечению максимального срока службы аккумуляторного блока 6
- Сохраните данные инструкции 6
- Установка или снятие блока аккумуляторов 6
- Индикация оставшегося заряда аккумулятора 7
- Система защиты аккумулятора 7
- Действие выключателя питания 8
- Регулировка высоты срезания 8
- Монтаж 9
- Установка крышки аккумулятора 9
- Снятие или установка пильного диска 10
- Установка рукоятки 10
- Опорожнение корзины для травы 11
- Скашивание высокой травы 11
- Скашивание травы 11
- Установка корзины для травы 11
- Эксплуатация 11
- Обслуживание и хранение 12
- Техобслуживание 12
- Хранение 12
- Поиск и устранение неисправностей 13
- Прежде чем обращаться по поводу ремонта проведите осмотр самостоятельно если обнаружена неисправность не указанная в руководстве не пытайтесь разобрать инструмент обратитесь в один из авторизованных сервисных центров makita в которых для ремонта всегда используются оригинальные детали makita 13
- Дополнительные принадлежности 14
- Makita 16
- Makita corporation 16
Похожие устройства
- Makita PLM4817 Инструкция по эксплуатации
- Калибр БВП - 8,2/5900 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Classic 4.65 SP-B Plus Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko 4735 SP Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 4735 VS Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 4736 VSI Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 5255 VS H Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 4855 SP ALU Руководство по эксплуатации
- Al-Ko Moweo 42.5 Li Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Moweo 46.5 Li Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Moweo 46.5 Li SP Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko RASENMAHER ROBOLINHO 100 Инструкция по эксплуатации
- Superflame SF0120 10L Glass (Горы) Инструкция по эксплуатации
- Superflame SF0120 10L Glass (Зима) Инструкция по эксплуатации
- Superflame SF0120 (золото) Инструкция по эксплуатации
- Superflame SF0120 10L Glass (синий) Инструкция по эксплуатации
- Superflame SF0120 10L Glass (Лес) Инструкция по эксплуатации
- Superflame SF0120 10L Glass (Лето) Инструкция по эксплуатации
- Superflame SF0120 10L Glass (оранжевый) Инструкция по эксплуатации
- Superflame SF0120 10L Glass (Перец) Инструкция по эксплуатации