Makita DCS551Z без акк. и з.у [22/80] Montimi
![Makita DCS551Z без акк. и з.у [22/80] Montimi](/views2/1888812/page22/bg16.png)
22
Treguesi i baterisë
Vegla është e mbinxehur
Ndezje
Fikur Vezullon
015625
Lëshimi i bllokimit të mbrojtjes
Kur sistemi i mbrojtjes punon pa ndërprerje, vegla
bllokohet dhe treguesi i baterisë tregon gjendjen e
mëposhtme.
Treguesi i baterisë
Ndezje
Fikur Vezullon
Bllokuesi për sigurinë funksionon
015626
Në këtë situatë, vegla nuk ndizet edhe nëse e ndizni
ose e fikni veglën. Për të lëshuar bllokimin e mbrojtjes,
hiqni baterinë, vendoseni në ngarkuesin e baterive dhe
prisni derisa të mbarojë ngarkimi.
Rregullimi i thellësisë së prerjes
Fig.6
KUJDES:
• Pas rregullimit të thellësisë së prerjes,
shtrëngojeni gjithnjë mirë levën.
Lironi levën në pjesën anësore të dorezës së pasme
dhe lëvizni bazën lart ose poshtë. Siguroni bazën në
thellësinë e dëshiruar të prerjes duke shtrënguar levën.
Për prerje më të pastra, më të sigurta, vendoseni
thellësinë e prerjes në mënyrë të tillë që poshtë
materialit të punës të mos dalë më shumë se një dhëmb
i diskut. Përdorimi i thellësisë së saktë të prerjes
ndihmon në uljen e mundësisë për ZMBRAPSJE të
rrezikshme që mund të shkaktojnë lëndime personale.
Shikimi
Fig.7
Vendosni vijën e bashkërenditjes së bazamentit në vijën
e synuar të prerjes në materialin e punës.
Ndezja e llambës
KUJDES:
• Mos e shikoni drejtpërdrejt llambën ose burimin e
dritës.
Fig.8
Për të ndezur llambën, tërhiqni këmbëzën e çelësit pa
shtypur levën e bllokimit. Për të ndezur llambën dhe për
të aktivizuar veglën, shtypni levën e bllokimit dhe
tërhiqni këmbëzën e çelësit me levën e bllokimit të
shtypur. Llamba vazhdon të ndriçojë ndërkohë që
këmbëza e çelësit është e tërhequr. Llamba fiket 10-15
sekonda pas lëshimit të këmbëzës.
SHËNIM:
• Përdorni një kunj veshësh për të fshirë
papastërtitë nga lentja e llambës. Bëni kujdes të
mos gërvishtni lentet e llambës, në të kundërt ajo
do të ulë ndriçimin.
• Mos përdorni benzinë, hollues ose lëndë të
ngjashme për të pastruar lentën e llambës.
Përdorimi i këtyre substancave do ta dëmtojë
lentën.
MONTIMI
KUJDES:
• Sigurohuni gjithmonë që vegla të jetë e fikur dhe
kutia e baterisë të jetë hequr përpara se të kryeni
ndonjë punë në vegël.
Heqja ose instalimi i diskut
KUJDES:
• Sigurohuni që disku të jetë instaluar me dhëmbët
e drejtuara nga ana e përparme e veglës.
• Përdorni vetëm çelësa Makita për instalimin apo
heqjen e diskut.
Fig.9
Për të hequr diskun, shtypni kyçin e boshtit në mënyrë
që disku të mos rrotullohet dhe përdorni çelësin
hekzagonal për të liruar në drejtimin kundërorar bulonin
me kokë hekzagonale. Më pas, hiqni bulonin
hekzagonal, flanxhën e jashtme dhe diskun.
Fig.10
Për të instaluar diskun, ndiqni procedurën e anasjellë të
heqjes. SIGUROHUNI TA SHTRËNGONI MIRË NË
DREJTIMIN ORAR BULONIN ME KOKË
HEKZAGONALE.
Gjatë ndërrimit të diskut, sigurohuni të pastroni
gjithashtu mbrojtëset e sipërme dhe të poshtme të
diskut nga copëzat e grumbulluara metalike, ashtu siç
përshkruhet në seksionin “Mirëmbajtja”. Përpjekje të tilla
nuk zëvendësojë nevojën e kontrollit e funksionimit të
mbrojtëses së poshtme përpara çdo përdorimi.
Ruajtja e çelësit hekzagonal
Fig.11
Kur nuk e keni në përdorim, çelësin hekzagonal ruajeni
siç tregohet në figurë që mos t'ju humbë.
Instalimi ose heqja e grepit
KUJDES:
• Mos e varni kurrë veglën në breza mesi ose të
ngjashme. Mund të shkaktohen prerje të
rrezikshme aksidentale.
• Mos e varni asnjëherë veglën në vend të lartë ose
në sipërfaqe që mund të jetë e paqëndrueshme.
Содержание
- Dcs551 1
- Ec declaration of conformity 3
- Explanation of general view 3
- Specifications 3
- Cordless metal cutter safety warnings 4
- General power tool safety warnings 4
- Save all warnings and instructions for future reference 4
- For battery cartridge 5
- Important safety instructions 5
- Save these instructions 5
- Tips for maintaining maximum battery life 5
- Warning 5
- Functional description 6
- Indicating remaining battery capacity 6
- Indicating the remaining battery capacity 6
- Installing or removing battery cartridge 6
- Switch action 6
- Adjusting depth of cut 7
- Automatic speed change function 7
- Lighting the lamp 7
- Sighting 7
- Tool battery protection system 7
- Assembly 8
- Hex wrench storage 8
- Installing or removing hook 8
- Operation 8
- Removing or installing blade 8
- Rip fence guide rule optional accessory 8
- Inspecting blade 9
- Maintenance 9
- Optional accessories 9
- Es izjava o skladnosti 10
- Razlaga splošnega pogleda 10
- Tehnični podatki 10
- Shranite vsa opozorila in navodila za kasnejšo uporabo 11
- Splošna varnostna opozorila za električno orodje 11
- Varnostna opozorila za brezžični rezalnik kovin 11
- Nasveti za maksimalno življenjsko dobo akumulatorja 12
- Opozorilo 12
- Pomembna varnostna navodila 12
- Shranite ta navodila 12
- Za baterijske vložke 12
- Delovanje stikala 13
- Nameščanje ali odstranjevanje akumulatorske baterije 13
- Opis delovanja 13
- Prikaz preostale zmogljivosti akumulatorja 13
- Prikazuje preostalo zmogljivost akumulatorja 13
- Funkcija samodejne spremembe hitrosti 14
- Nastavljanje globine rezanja 14
- Poravnanje na rezalno linijo 14
- Prižiganje lučke 14
- Zaščitni sistem orodja akumulatorja 14
- Delovanje 15
- Montaža 15
- Namestitev ali odstranitev kavlja 15
- Odstranjevanje ali nameščanje rezila 15
- Shranjevanje inbus ključa 15
- Dodatni pribor 16
- Pregled rezila 16
- Vzdrževanje 16
- Vzporedni prislon vodilno ravnilo dodatni pribor 16
- Deklarata e konformitetit me ke në 17
- Shpjegim i pamjes së përgjithshme 17
- Specifikimet 17
- Paralajmërimet e përgjithshme për sigurinë e veglës 18
- Paralajmërimet për sigurinë e prerësit të metalit me bateri 18
- Ruajini të gjitha paralajmërimet dhe udhëzimet për të ardhmen 18
- Paralajmërim 19
- Për kutinë e baterisë 19
- Ruajini këto udhëzime 19
- Udhëzime të rëndësishme për sigurinë 19
- Instalimi ose heqja e kutisë së baterisë 20
- Këshilla për të ruajtur jetëgjatësinë maksimale të baterisë 20
- Përshkrimi i punës 20
- Ruajini këto udhëzime 20
- Treguesi i kapacitetit të mbetur të baterive 20
- Funksioni i ndryshimit automatik të shpejtësisë 21
- Sistemi i mbrojtjes së veglës baterisë 21
- Treguesi i kapacitetit të mbetur të baterisë 21
- Veprimi i ndërrimit 21
- Heqja ose instalimi i diskut 22
- Instalimi ose heqja e grepit 22
- Montimi 22
- Ndezja e llambës 22
- Rregullimi i thellësisë së prerjes 22
- Ruajtja e çelësit hekzagonal 22
- Shikimi 22
- Inspektimi i diskut 23
- Kufizuesi vizorja udhëzuese aksesor opsional 23
- Mirëmbajtja 23
- Përdorimi 23
- Aksesorë opsionalë 24
- Ez izjava o sukladnosti 33
- Objašnjenje općeg pogleda 33
- Specifikacije 33
- Opća sigurnosna upozorenja za električne ručne alate 34
- Sačuvajte sva upozorenja i upute radi kasnijeg korištenja 34
- Sigurnosna upozorenja za bežični rezač metala 34
- Savjeti za održavanje najduljeg vijeka trajanja baterije 35
- Upozorenje 35
- Važne sigurnosne upute 35
- Za bateriju 35
- Čuvajte ove upute 35
- Funkcionalni opis 36
- Instalacija ili uklanjanje baterije 36
- Prikaz preostalog kapaciteta baterije 36
- Uključivanje i isključivanje 36
- Funkcija za automatsku promjenu brzine 37
- Kada se alat koristi na način pri kojemu troši neobično mnogo struje alat se automatski zaustavlja bez prethodne najave u tom slučaju isključite alat i zaustavite primjenu koja je izazvala preopterećenje alata zatim uređaj ponovno uključite da biste ga pokrenuli 37
- Montaža 37
- Podešavanje dubine rezanja 37
- Sustav zaštite alata baterije 37
- Točno rezanje 37
- Uklanjanje ili postavljanje lista 37
- Uključivanje svjetla 37
- Održavanje 38
- Paralelni graničnik ravnalo za vođenje dodatni pribor 38
- Postavljanje ili uklanjanje kuke 38
- Rad sa strojem 38
- Čuvanje imbus ključa 38
- Dodatni pribor 39
- Pregled lista 39
- Declaraijie de conformitate ce 48
- Explicitarea vederii de ansamblu 48
- Specificaıii 48
- Avertismente generale de siguranijĕ pentru unelte electrice 49
- Avertismente privind siguranıa pentru maşina de tĕiat metal cu acumulator 49
- Pĕstraiji toate avertismentele şi instrucijiunile pentru consultĕri ulterioare 49
- Avertisment 50
- Instrucıiuni importante privind siguranıa 50
- Pentru cartuşul acumulatorului 50
- Pĕstraıi aceste instrucıiuni 50
- Descriere funcıionalĕ 51
- Indicarea capacitĕijii rĕmase a acumulatorului 51
- Instalarea sau scoaterea cartuşului acumulatorului 51
- Pĕstraıi aceste instrucıiuni 51
- Sfaturi pentru obijinerea unei durate maxime de exploatare a acumulatorului 51
- Acijionarea întrerupĕtorului 52
- Funcijie de schimbare automatĕ a turaijiei 52
- Indicarea capacitĕijii rĕmase a acumulatorului 52
- Sistem de protecijie maşinĕ acumulator 52
- Aprinderea lĕmpii 53
- Demontarea sau montarea pânzei 53
- Depozitarea cheii inbus 53
- Montare 53
- Montarea sau demontarea agĕijĕtorii 53
- Reglarea adâncimii de aşchiere 53
- Vizarea 53
- Funcıionare 54
- Inspectarea pânzei 54
- Riglĕ de ghidare regulĕ de ghidare accesoriu opijional 54
- Întreıinere 54
- Accesorii opıionale 55
- 78 db a k 3 db a 80 db a 56
- En60745 56
- Makita dcs551 2006 42 en60745 56
- Makita 80
- Makita corporation 80
Похожие устройства
- Makita DF332DZ без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DGA506Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DHR202Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DJV181Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DLS714Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DTW190Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita HP332DZ без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- Зубр Мастер ЗПТ-190-1100 Л Инструкция по эксплуатации
- Зубр Мастер ЗПТ-255-1800 ЛМ2 Инструкция по эксплуатации
- Зубр Мастер ЗПТ-255-1800 ПЛ Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DWE492KS Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER KA310 Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER KA300 Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER KG1202 Инструкция по эксплуатации
- AEG 413175 BHO 18/0 без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- 3dкрестики Profi 1,5 мм 100 шт. К00006582 Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER BDCDC18K Инструкция по эксплуатации
- Makita DGA504ZX2 без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DPJ180Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DTW1001Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации