Brother ScanNCut CM300 Руководство пользователя базового набора для печатных наклеек онлайн [2/2] 677814
![Brother ScanNCut CM300 Руководство пользователя базового набора для печатных наклеек онлайн [2/2] 677814](/views2/1470937/page2/bg2.png)
PP
PP
Drucken Sie mit Ihrem Tintenstrahldrucker auf
den bedruckbaren Aufkleber.
• Lassen Sie beim Drucken auf den bedruckbaren
Aufkleber Ränder von mindestens 6 mm (1/4") an
den Seiten des Designs.
• Die weiße Seite ist die Druckseite.
• Lassen Sie die Tinte nach dem Drucken trocknen.
•
Drucken Sie auf Papier im Format A4 (8,3 × 11,7 Zoll
oder 210 × 297 mm).
• Die empfohlenen Druckereinstellungen sind unten
aufgeführt. Diese gelten zum Beispiel für einen
Brother-Drucker.
- Druckmedium: Inkjet
- Druckqualität: Foto
- Farbmodus: Lebhaft
Hinweis:
•
Da die Druckertreibereinstellungen zum Festlegen des
Druckmodus und des Papiers je nach Druckerhersteller
und -modell unterschiedlich sind, siehe die mit Ihrem
Drucker gelieferte Bedienungsanleitung.
•
Nicht mit einem Druckermodell verwenden, das mit
Etikettenbögen nicht kompatibel ist.
•
Legen Sie immer nur einen bedruckbaren Aufkleber in das
manuelle Einzugsfach oder an der Rückseite des Druckers ein.
•
Wenn der bedruckbare Aufkleber feucht wird, bevor der
Laminatbogen angebracht wird, kann die Tinte verlaufen.
Ziehen Sie den vorgeschnittenen Abschnitt der
Schutzfolie vom Laminatbogen ab.
Richten Sie den Laminatbogen auf dem
bedruckten Aufkleber aus.
•
Positionieren Sie den Laminatbogen mit der abgezogenen
Kante in Ihre Richtung, richten Sie die Ecke von innen heraus
aus, und legen Sie dann langsam den Laminatbogen auf den
bedruckbaren Aufkleber. Bringen Sie zum Schluss den Teil
an, von dem die Schutzfolie abgezogen wurde, und achten
Sie dabei darauf, dass kein Staub eingeschlossen wird.
Drücken Sie mit der Rakel auf die angebrachte Kante und
ziehen Sie dabei einen kleinen Teil der Schutzfolie ab.
Drücken Sie die Rakel von sich weg und bringen Sie
dabei vorsichtig den Laminatbogen an. Achten Sie dabei
darauf, dass keine Luftbläschen eingeschlossen werden.
• Umwickeln der Rakel mit Stoff verhindert ein
Zerkratzen des Laminatbogens durch die Rakel.
Hinweis:
Wenn der Laminatbogen länger als der bedruckbare
Aufkleber ist, kann er an der Schneidmatte haften
und sie beschädigen.
Richten Sie die Schutzfolie nach unten aus und
befestigen Sie den laminierten Aufkleber an einer
Standardmatte.
Wählen Sie ein Testmuster (siehe Bedienungsanleitung der
Schneidmaschine), ordnen Sie das Schneidmuster so an,
dass es sich mit dem gedruckten Bild nicht überschneidet,
und schneiden Sie dann das Testmuster aus.
•
Beginnen Sie mit der Standardmesserlänge eingestellt
auf „2,5-3“ und einem Schneiddruck eingestellt auf „-1“.
Die Einstellungen sind richtig gewählt, wenn sich beim
Drücken auf die Schnitte die geschnittenen Bereiche
aufrollen, sodass die gelbe Schutzfolie sichtbar ist.
•
Wenn die Schutzfolie des Aufklebers geschnitten
wird, passen Sie die Einstellung für die Messerlänge
so an, dass die Schutzfolie nicht geschnitten wird.
Hinweis:
Führen Sie Probeschnitte aus, bevor Sie das
Aufklebermuster schneiden.
Ziehen Sie den laminierten Aufkleber ab und vergewissern
Sie sich, dass seine Schutzfolie nicht geschnitten wurde.
Verwenden Sie den Modus „Direktschnitt“, um
den Umriss eines Bildes zu schneiden (siehe
Bedienungsanleitung der Schneidmaschine).
Ziehen Sie den ausgeschnittenen Aufkleber vom
Aufkleberbogen ab.
• Der laminierte Aufkleber lässt sich leicht abziehen,
wenn der Heber zwischen den Aufkleber und die
Schutzfolie geschoben wird.
Bringen Sie den Aufkleber an der gewünschten Stelle an.
Hinweis:
Je nach Umgebung kann sich der Aufkleber lösen.
Wenn der Aufkleber auf einer rauen, unebenen,
nassen oder öligen Oberfläche (einschließlich Wachs
oder Silikon) angebracht wird, kann sich der Aufkleber
lösen. Um die besten Ergebnisse zu erhalten, stellen
Sie sicher, dass die Oberflächen trocken und fettfrei
sind, bevor Sie den Aufkleber anbringen.
1 2 3
5
6
7
8
10
9
11
1
8
11
2
3
4
5
DE NL
RUIT
4
6
7
10
9
Stampare sull’adesivo stampabile con la
stampante a getto d’inchiostro.
• Quando si stampa sull’adesivo stampabile,
lasciare margini di almeno 6 mm (1/4") ai lati del
disegno.
• Il lato bianco è il lato su cui stampare.
• Dopo la stampa, lasciare asciugare l’inchiostro.
•
Stampare con carta di formato A4 (8,3 × 11,7 poll.
o 210 × 297 mm).
• Le impostazioni della stampante consigliate sono
elencate di seguito. Ad esempio, queste sono le
impostazioni per una stampante Brother.
- Tipo di supporto: carta Inkjet
- Qualità di stampa: fotografia
- Modo Colore: colori vividi
Nota:
•
Poiché le impostazioni del driver di stampa per
specificare la modalità di stampa e la carta variano in
base al produttore e al modello della stampante, fare
riferimento al manuale in dotazione con la stampante.
• Non utilizzare con un modello di stampante non
compatibile con fogli di etichette.
• Inserire l’adesivo stampabile, uno alla volta, nella
stampante dal vassoio di alimentazione manuale o
dal retro.
•
Se l’adesivo stampabile si bagna prima dell’applicazione
del foglio laminato, l’inchiostro potrebbe colare.
Staccare la sezione di taglio del foglio protettivo
dal foglio laminato.
Allineare il foglio laminato con l’adesivo
stampabile.
•
Posizionare il foglio laminato con il bordo staccato
verso di sé, allineare l’angolo dall’interno e posizionare
gradualmente il foglio laminato sull’adesivo stampabile.
Infine, applicare la parte da cui è stato staccato il foglio
protettivo, verificando che non vi sia polvere.
Tenendo premuto il bordo attaccato con il raschietto,
staccare una piccola parte del foglio protettivo.
Spingendo il raschietto lontano da sé, applicare
con cautela il foglio laminato, verificando che non
si formino bolle.
• Avvolgendo un tessuto intorno al raschietto si evita
di graffiare il foglio laminato.
Nota:
Se il foglio laminato è più grande dell’adesivo
stampabile, potrebbe aderire al supporto di taglio e
danneggiarlo.
Con la pellicola di protezione rivolta verso il
basso,applicare l’adesivo laminato a un supporto
standard.
Selezionare un disegno di prova (fare riferimento al
Manuale d’istruzione per la macchina di taglio),
disporre il disegno da tagliare in modo da evitare
l’immagine stampata e tagliare il disegno di prova.
•
Iniziare con l’estensione della taglierina standard
impostata su “2,5-3” e la pressione di taglio impostata su
“-1”. Le impostazioni sono corrette quando, premendo
intorno ai tagli, le sezioni di taglio si arricciano rendendo
visibile la pellicola di protezione gialla.
•
Se si dovesse taglire anche la pellicola di protezione
del foglio adesivo, regolare l’impostazione di
estensione della taglierina in modo da non tagliarlo.
Nota:
Prima di tagliare il disegno dell’adesivo, eseguire un
taglio di prova.
Staccare l’adesivo laminato e controllare che la
pellicola protettiva non si sia tagliata.
Utilizzare la modalità “Direct Cut” (Taglio diretto) per
tagliare il contorno dell’immagine (fare riferimento al
Manuale d’istruzione per la macchina di taglio).
Staccare l’adesivo tagliato dal foglio adesivo.
• È possibile staccare facilmente l’adesivo laminato
inserendo lo spellicolatore tra l’adesivo e il foglio di
protezione.
Applicare l’adesivo nella posizione desiderata.
Nota:
A seconda dell’ambiente, l’adesivo potrebbe
staccarsi. Inoltre, se si applica l’adesivo su una
superficie ruvida, irregolare, umida o oleosa (inclusi
cera o silicone), l’adesivo potrebbe staccarsi. Per
risultati ottimali, verificare che le superfici siano
asciutte e prive di olii prima di applicare l’adesivo.
1
8
11
2
3
4
5
6
7
10
9
Напечатайте наклейку на струйном принтере.
•
При печати на листе для печатных наклеек
оставляйте по бокам от рисунка поля шириной не
менее 6 мм.
•
Для печати предназначена белая сторона листа.
•
После окончания печати дайте чернилам высохнуть.
•
Выполняйте печать для формата бумаги A4 (210 × 297 мм).
• Рекомендованные настройки принтера
приведены ниже. В качестве примера
приведены настройки для принтера Brother.
-
Тип печатного носителя: бумага для струйной печати
- Качество печати: для фотографий
- Режим цвета: яркий
Примечание:
•
Настройки драйвера принтера для определения режима
печати и формата бумаги различаются в зависимости от
марки и модели принтера, поэтому см. подробные
инструкции в руководстве, прилагаемом к принтеру.
•
Не используйте лист для печатных наклеек для печати на
принтере, который не поддерживает работу с листами для
наклеек.
•
Загружайте листы для печатных наклеек в принтер по
одному листу либо через лоток для ручной подачи, либо с
задней стороны принтера.
•
Если на печатную наклейку попадет влага до прикрепления
листа для ламинирования, чернила могут потечь.
Отделите кромку защитного слоя от листа для
ламинирования.
Наложите лист для ламинирования на лист
для печатных наклеек.
•
Расположите лист для ламинирования так, чтобы край с
отделенной кромкой был направлен к вам. Совместите
углы с внутренней части и постепенно приложите лист для
ламинирования к листу для наклеек. В конце закрепите ту
часть, с которой был снят защитный слой; при этом
следите, чтобы между листами не попала пыль.
Придерживая скребком прикрепленный край,
отделите небольшую часть защитного листа.
Двигая скребок по направлению от себя, осторожно
прикрепите лист для ламинирования. Следите,
чтобы при этом не образовывались пузыри.
• Чтобы не поцарапать лист для ламинирования,
оберните скребок тканью.
Примечание:
Если лист для ламинирования выходит за
пределы печатной наклейки, он может
приклеиться к раскройному мату и повредить его.
Расположив ламинированную наклейку
защитным слоем вниз, прикрепите ее к
стандартному мату.
Выберите пробный рисунок для вырезания (подробнее см.
в Руководстве пользователя раскройной машины),
расположите его так, чтобы он не заходил на напечатанное
изображение, и выполните пробное вырезание.
•
Начните вырезание со стандартной настройкой
выдвижения ножа «2,5–3» и давлением вырезания «-1».
Настройки считаются правильными, когда при
вырезании края вырезанных фрагментов немного
приподнимаются так, что виден желтый защитный лист.
•
Если защитный слой листа для печатных наклеек
прорезан, отрегулируйте выдвижение ножа так, чтобы
он не прорезал защитный слой.
Примечание:
Перед вырезанием наклеек необходимо
выполнить пробное вырезание.
Отделите ламинированную наклейку и
проверьте, что защитный лист не прорезан.
В режиме Direct Cut (Вырезание напрямую)
вырежьте наклейку по контуру (см. Руководство
пользователя раскройной машины).
Отделите вырезанную наклейку от листа для наклеек.
• Чтобы облегчить отделение ламинированной
наклейки, расположите лопатку между
наклейкой и защитным листом.
Прикрепите наклейку в нужное место.
Примечание:
При некоторых условиях окружающей среды
наклейки могут отклеиваться. Кроме того, могут
отклеиваться наклейки, прикрепленные к
неровным, шершавым, влажным или жирным (в том
числе вощеным или силиконовым) поверхностям.
Для получения наилучших результатов перед
прикреплением наклейки убедитесь, что
поверхность достаточно сухая и обезжиренная.
1
8
11
2
3
4
5
6
7
10
9
Druk af op de printbare sticker met uw
inkjetprinter.
• Bij het afdrukken op de printbare sticker houdt u
een marge van minstens 6 mm (1/4") vanaf de
zijkanten van het ontwerp aan.
• De witte kant is de afdrukkant.
• Laat de inkt opdrogen na het afdrukken.
• Druk af op papierformaat A4 (8,3 inch × 11,7 inch
of 210 mm × 297 mm).
• De aanbevolen printerinstellingen zijn hieronder
vermeld. Ze zijn bedoeld voor een Brother-printer,
als voorbeeld.
- Mediatype: Inkjetpapier
- Afdrukkwaliteit: Foto
- Kleurmodus: Levendig
Opmerking:
•
De instellingen om de afdrukmodus en het papier in te
stellen zijn afhankelijk van de printerfabrikant en het
printertype. Raadpleeg dus de handleiding bij uw printer.
•
Niet gebruiken op een type printer waarop geen labels
en stickervellen kunnen worden afgedrukt.
•
Voer de printbare stickers één voor één in de printer in
vanuit de lade voor handmatige invoer, of vanaf de
achterkant.
•
Als de printbare sticker nat wordt voordat het laminaatvel
is bevestigd, loopt de inkt misschien uit.
Trek de rand van het beschermlaag (bij de
inkeping) van het laminaatvel af.
Lijn het laminaatvel uit met de printbare sticker.
• Plaats het laminaatvel met de losgetrokken rand
naar u toe. Lijn de hoek uit vanaf de binnenkant en
plaats het laminaatvel geleidelijk op de printbare
sticker. Bevestig ten slotte het gedeelte waarvan
het beschermvel is losgetrokken. Let op dat er
geen stof tussen komt.
Duw met de schraper de bevestigde rand omlaag
en trek een klein stukje van het beschermvel los.
Duw de spatel van u af terwijl u het laminaatvel
zorgvuldig bevestigt. Pas op dat er geen
luchtbellen ontstaan.
• Voorkom krassen op het laminaatvel door een stuk
stof rond de schraper te wikkelen.
Opmerking:
Als het laminaatvel uitsteekt buiten de sticker, plakt
het mogelijk aan de snijmat. Deze kan daardoor
beschadigen.
Plaats de gelamineerde sticker met het
beschermvel omlaag op de standaardmat.
Selecteer een testpatroon (zie de
Bedieningshandleiding voor de snijmachine), plaats
het test-snijpatroon zo dat de bedrukte afbeelding niet
wordt gesneden en snij de rest van het patroon uit.
•
Begin met de standaardmeslengte ingesteld op
“2,5-3” en de snijdruk op “-1”. De snij-instellingen
zijn juist, als de snijranden loskomen wanneer u
rond de snedes drukt. Het gele beschermvel is
dan zichtbaar.
• Pas de instellingen aan als het beschermvel van
het stickervel wordt ingesneden. Verminder de
snijdiepte.
Opmerking:
Voer altijd eerst een proefsnede uit, alvorens het
stickerpatroon uit te snijden.
Trek de gelamineerde sticker los en controleer of
het beschermvel niet is ingesneden.
Snij met de modus “Direct snijden” de omtrek van
de afbeelding uit (zie de Bedieningshandleiding
bij de snijmachine).
Trek de uitgesneden sticker los van het stickervel.
• U kunt de gelamineerde sticker gemakkelijk
lostrekken als u de spatel tussen de sticker en het
beschermvel steekt.
Bevestig de sticker op de gewenste plek.
Opmerking:
Afhankelijk van de omgeving kan de sticker
loslaten. Indien de sticker is bevestigd op een ruw,
oneffen, nat of vet (was-achtig of siliconen)
oppervlak, kan de sticker op den duur loslaten. Zorg
dat het oppervlak droog en vetvrij is voordat u de
sticker bevestigt.
1
8
11
2
3
4
5
6
7
10
9
Содержание
- Accessori 1
- Activatiekaart voor printbare stickerfunctie van canvasworkspace 1
- Activering van de functie voor printbare stickers 1
- Aktivierung der funktion für bedruckbare aufkleber 1
- Aktivierungskarte für funktion für bedruckbare aufkleber in canvasworkspace 1
- Alleen voor inkjetprinters 1
- Attivazione della funzione adesivo stampabile 1
- Avvertenza 1
- Bearbeiten eines druckbildes in der canvasworkspace webanwendung 1
- Controleer de inhoud nadat u dit pakket hebt aangeschaft 1
- Dopo l acquisto del kit verificare il contenuto della confezione 1
- Gebruik van de functie printbare sticker 1
- Het bewerken van een print of afgedrukte afbeelding met canvasworkspace webtoepassing 1
- Informationen zum starter kit für aufkleber 1
- Informazioni sul kit iniziale di adesivi 1
- Modifica di un immagine da stampare dall applicazione web canvasworkspace 1
- Nur für tintenstrahldrucker 1
- Om de activering te voltooien k 1
- Over startpakket stickers 1
- Per completare l attivazione k 1
- Precauzioni 1
- Prüfen sie nach dem kauf dieses kits den inhalt 1
- Scheda di attivazione per la funzione adesivi stampabili di canvasworkspace 1
- Solo per stampanti a getto d inchiostro 1
- Utilizzo della funzione adesivo stampabile 1
- Version 0 1
- Verwendung der funktion für bedruckbare aufkleber 1
- Voorzorgsmaatregelen 1
- Vorsichtsmaßnahmen 1
- Waarschuwing 1
- Warnung 1
- Zubehör 1
- Активация функции печатных наклеек 1
- Внимание 1
- Для завершения активации k 1
- Использование функции печатных наклеек 1
- Карта активации для функции печатных наклеек в canvasworkspace 1
- Меры предосторожности 1
- Наименование 1
- Общая информация 1
- После приобретения комплекта проверьте его содержимое 1
- Принадлежности 1
- Редактирование изображения для печати в веб приложении canvasworkspace 1
- Только для струйных принтеров 1
Похожие устройства
- Apach LCRM35S Инструкция по эксплуатации
- Apach LCRM60SR Инструкция по эксплуатации
- Apach LCRM50S Инструкция по эксплуатации
- Apach LCRM60NR Инструкция по эксплуатации
- Apach LCRM50N Инструкция по эксплуатации
- Apach LCRM70SR Инструкция по эксплуатации
- Apach LCRM70NR Инструкция по эксплуатации
- Apach LCRM65SR Инструкция по эксплуатации
- Apach LCRM35N Монтажная схема
- Apach LCRM35N Инструкция по эксплуатации
- Apach LCRM60S Монтажная схема
- Apach LCRM60S Инструкция по эксплуатации
- Apach LCRM65NR Инструкция по эксплуатации
- Apach LCRM60N Инструкция по эксплуатации
- Apach LCRM35PR для рыбы Инструкция по эксплуатации
- Apach LCRM70S Инструкция по эксплуатации
- Apach LCRM35NGR Инструкция по эксплуатации
- Apach LCRM70N Монтажная схема
- Apach LCRM70N Инструкция по эксплуатации
- Apach LCRM65S Инструкция по эксплуатации