LG GA-B379ULQA — külmiku ohutu utiliseerimine ja hooldusnõuanded [69/92]
![LG GA-B379UVCA [69/92] Sissejuhatus](/views2/1089822/page69/bg45.png)
69
Kui soovite külmiku ära visata, võtke
ühendust jäätmekäitlusettevõttega.
Külmikus kasutatav jahutusvedelik ja
isolatsioonis kasutatavad gaasid vajavad
spetsiaalseid jäätme-käitlusprotseduure.
Enne seadme äraviskamist tehke
kindlaks, et selle taga olevad torud
ei ole viga saanud.
Ärge puudutage sügavkülmas olevat
toitu või anumaid märgade kätega.
Külmakahjustuse oht.
Enne külmiku elektrivõrku
taasühendamist oodake
vähemalt 5 minutit.
Vastasel juhul võib masin
töötamast lakata.
Ärge säilitage sügavkülmas pudeleid.
Sisu külmumisel võib pudel lõhkeda
ja vigastusi põhjustada.
Eemaldage toitejuhe pistikust,
mitte juhtmest tõmmates.
Elektrilöögi saamise, lühise tekkimise
või tulekahu oht.
Külmiku toitejuhtme pistik peaks asuma kohas, kus
sellele oleks tagatud lihtne ja kiire juurdepääs. Nii saab
selle avarii korral kiiresti eemaldada.
Antud juhendist mittekinnipidamine võib põhjustada
vigastusi või kahjustada majapidamist või mööblit.
Olge väga ettevaatlik.
Ettevaatust
Ei
Ei
Kui te ei kavatse seadet pika perioodi jooksul kasutada,
eemaldage see vooluvõrgust.
Nõrgenenud isolatsioon suurendab tuleohtu.
Ärge laske lastel puudutada seadme esiosal olevat
juhtpaneeli või sellega mängida.
Sissejuhatus
Ohtlike jäätmete
kogumispunkt
5 min. pärast
Содержание
- Owner s manual p.1
- Refrigerator freezer p.1
- Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference p.1
- Содержание p.3
- Darbība p.3
- Uzstādīšana p.3
- Uzglabāšanai p.3
- Saturs p.3
- Procedūra pretējā p.3
- Problēmu novēršana p.3
- Ievads p.3
- Ieteikumi produktu p.3
- Durvju pārlikšanas p.3
- Apkope un uzturēšana p.3
- Ievads p.4
- Specifikācija p.4
- Modelis p.4
- Svarīgi drošības norādījumi p.5
- Reģistrācija p.5
- Lai izvairītos no traumas riskiem īpašuma kaitējumiem un nepareizas preču izmantošanas obligāti izpildiet sekojošus drošības ieteikumus pēc iepazīšanās ar šo rokasgrāmatu novietojiet to drošā vietā lai tā būtu pa rokai neaizmirstiet to nodot nākamajām ledusskapja īpašniekam p.5
- Ja netiks ievēroti šajā rokasgrāmatā minētie ekspluatācijas nosacījumi ražotājs neuzņemas garantijas saistības p.5
- Ievads p.5
- Uzmanību p.6
- Pieslēgums elektrotīklam p.6
- Ievads p.6
- Ledusskapja ar saldētavu lietošana p.7
- Ievads p.7
- Ievads p.8
- Ievads p.9
- Ievads p.10
- Uzmanību p.11
- Ievads p.11
- Bistami p.12
- Uzmanību p.12
- Ievads p.12
- Ūdens dozators p.13
- Piezīme p.13
- Ievads p.13
- Galvenās ledusskapja sastāvdaļas p.13
- Piezīme p.14
- Modeļi p.14
- Ievads p.14
- Galvenās ledusskapja sastāvdaļas p.14
- Uzstādīšana p.15
- Ledusskapja p.15
- Klimata klase p.15
- Ieslēgšana p.15
- Ledusskapis p.16
- Darbība p.16
- Temperatūras regulēšanas displeja panelis p.16
- Temperatūras regulēšana p.16
- Temp control p.16
- Sākotnēji iestatiet temp control stāvoklī 4 pēc tam noregulējiet nodalījuma temperatūru atbilstoši paredzētajai lietošanai ja vēlaties paaugstināt vai pazemināt iekšējo temperatūru pagrieziet regulatoru min vai max stāvokļa virzienā ja apkārtējā temperatūra ir zema regulējiet temp control iedaļu min p.16
- Ledusskapis ir aprīkots ar divām vadības ierīcēm kas ļauj regulēt ledusskapja un saldētavas temperatūru p.16
- Darbība p.17
- Piezīme p.18
- Funkcijas p.18
- Darbība p.18
- Piezīme p.19
- Darbība p.19
- Ledus iegūšana p.20
- Ieteikums p.20
- Darbība p.20
- Bloķēšana p.20
- Atkausēšana p.20
- Ūdens tvertnes p.21
- Ūdens dozators p.21
- Īpašības p.21
- Uzpilde p.21
- Uzmanību p.21
- Tvertni p.21
- Montāža p.21
- Ka izmantot p.21
- Darbība p.21
- Uzglabāšanai p.22
- Uzglabāšana p.22
- Produktu p.22
- Piezīme p.22
- Ieteikumi produktu p.22
- Ieteikumi produktu uzglabāšanai p.23
- Apkope un uzturēšana p.24
- Vispārīga informācija p.24
- Ledusskapja darbības īpatnības p.24
- Uzmanību p.25
- Spuldzes nomaiņa p.25
- Plaukta izņemšana p.25
- Ievietošana p.25
- Apkope un uzturēšana p.25
- Apgaismojuma p.25
- Apkope un uzturēšana p.26
- Uzmanību p.27
- Tīrīšana p.27
- Apkope un uzturēšana p.27
- Ledusskapja vai saldētavas p.28
- Ledusskapis p.28
- Iespējamie iemesli p.28
- Apsarmojums p.28
- Vibrēšana rīboņa p.28
- Veidojas mitrums p.28
- Vai neierasts p.28
- Vai ledus kristāli uz sasaldētiem p.28
- Uz korpusa p.28
- Troksnis p.28
- Temperatūra ir par augstu p.28
- Produktiem p.28
- Problēmu novēršana p.28
- Problēma p.28
- Nedarbojas p.28
- Problēmu novēršana p.29
- Problēma p.29
- Ja uz izstrādājuma ir redzams pārsvītrotas urnas apzīmējums tas nozīmē ka uz šo izstrādājumu attiecas eiropas savienības direktīva 2002 96 ek elektriskos un elektroniskos izstrādājumus nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem tie jānogādā šādu izstrādājumu savākšanas vietās kuras noteikušas valsts vai pašvaldības institūcijas pareizi atbrīvojoties no nolietotas ierīces jūs palīdzēsit nepieļaut iespējamās negatīvās sekas kas varētu rasties apkārtējai videi un cilvēku veselībai lai iegūtu plašāku informāciju par atbrīvošanos no nolietotām ierīcēm lūdzu sazinieties ar pašvaldības vai utilizācijas dienesta darbiniekiem vai arī veikalu kurā iegādājāties šo izstrādājumu p.29
- Iespējamie iemesli p.29
- Atbrīvošanās no nolietotas ierīces p.29
- Piesardzības pasākumi p.30
- Durvju pārlikšanas procedūra pretējā pusē p.30
- Piezīme p.31
- Montavimas p.32
- Krypties keitimas p.32
- Содержание p.32
- Šalinimas p.32
- Įvadas p.32
- Valymas ir p.32
- Valdymas p.32
- Turinys p.32
- Saugoti produktus p.32
- Priežiūra p.32
- Patarimai kaip p.32
- Gedimų p.32
- Durelių atidarymo p.32
- Įvadas p.33
- Specifikacija p.33
- Modelis p.33
- Įvadas p.34
- Svarbios saugumo instrukcijos p.34
- Registracija p.34
- Įvadas p.35
- Įjungimas į elektros tinklą p.35
- Dėmesio p.35
- Šaldytuvo su šaldikliu naudojimas p.36
- Įvadas p.36
- Įvadas p.37
- Įvadas p.38
- Įvadas p.39
- Įvadas p.40
- Atsargiai p.40
- Įvadas p.41
- Pavojaus p.41
- Dėmesio p.41
- Įvadas p.42
- Vandens dozavimo prietaisas p.42
- Pastaba p.42
- Pagrindinės šaldytuvo dalys p.42
- Įvadas p.43
- Pastaba p.43
- Pagrindinės šaldytuvo dalys p.43
- Modelia p.43
- Prijungimas p.44
- Montavimas p.44
- Klimato klasė p.44
- Valdymas p.45
- Temperatūros nustatymas p.45
- Valdymas p.46
- Valdymas p.47
- Pastaba p.47
- Funkcijos p.47
- Faktinė temperatūra prietaiso skyriuose priklauso nuo jame laikomų maisto produktų nustatoma temperatūra nėra faktinė ji labiau orientacinė tokia į kurią prietaisas orientuojasi pradiniame etape šaldymo funkcija nėra intensyvi nustatykite temperatūros režimą prietaisui veikus 2 3 dienas p.47
- Ši funkcija išsaugo jūsų nustatyta temperatūros režimą išsijungus elektros tiekimui ar esant elektros tinklo sutrikimams elektros tiekimui vėl atsiradus visi nustatyti parametrai bus atkurti p.48
- Valdymas p.48
- Vacation super frz p.48
- Trumpam palikus atidarytas šaldiklio dureles pasigirs garsinis signalas p.48
- Paspauskite super frz vacation vieną kartą paskui užsidegs atitinkamas indikatorius vacation atleidimas ir įsijungs elektros taupymo režimas dar kartą paspaudę mygtuką super frz vacation išjungsite elektros taupymo režimą ir įjungsite super frz režimą greitasis užšaldymas greitasis užšaldymas trunka apie 3 valandas procesui pasibaigus šaldytuvas automatiškai grįžta prie pradinės būsenos trečią kartą paspaudus super frz vacation išjungiami visi režimai informacijos skydelis gęsta p.48
- Modelia p.48
- Išjungt p.48
- Ledo kubelių p.49
- Gamyba p.49
- Blokavimas p.49
- Atitirpinimas p.49
- Valdymas p.49
- Patarimas p.49
- Ypatybės p.50
- Vandens dozavimo prietaisas p.50
- Valdymas p.50
- Talpykla p.50
- Pripylimas vandens p.50
- Montavimas p.50
- Konteinerio p.50
- Kaip naudotis p.50
- Dėmesio p.50
- Produktų laikymas p.51
- Patarimai kaip saugoti produktus p.51
- Pastaba p.51
- Saugoti produktus p.52
- Patarimai kaip p.52
- Šaldytuvo darbo ypatumai p.53
- Valymas ir priežiūra p.53
- Dėmesio p.53
- Bendroji informacija p.53
- Įstatymas p.54
- Vidaus apšvietimo lemputės keitimas p.54
- Valymas ir p.54
- Priežiūra p.54
- Lentynos p.54
- Ištraukimas p.54
- Dėmesio p.54
- Valymas ir priežiūra p.55
- Ir priežiūra p.56
- Grotelės ir padėklas p.56
- Didysis ir mažasis p.56
- Atsargiai p.56
- Vožtuvo montavimas p.56
- Vidaus valymas p.56
- Vandens talpykla p.56
- Vandens dozavimo p.56
- Valymas p.56
- Prieš valant p.56
- Prietaiso išorinė dalis p.56
- Po valymo p.56
- Konteinerio dangteliai p.56
- Išorės valymas p.56
- Problema p.57
- Pasidengę šerkšnu arba ledo kristalais p.57
- Nebūdingi garsai p.57
- Jei jūsų prietaisas veikia netinkamai arba neveikia visai perskaitykite šį skyrių arba paskambinkite į klientų palaikymo tarnybą prieš skambindami į sreviso tarnybą pirmiau pabandykite rasti gedimo priežastį žemiau pateiktame galimų gedimų sąraše šiame sąraše išvardintos prob lemos atsirandančios ne dėl prasto prietaiso pagaminimo p.57
- Gedimų šalinimas p.57
- Galima priežastis ir jos sprendimas p.57
- Arba kitokie p.57
- Šaldytuvo arba šaldiklio viduje p.57
- Šaldytuvas ir p.57
- Šaldyti produktai p.57
- Šaldiklis neveikia p.57
- Temperatūra p.57
- Prietaisas vibruoja girdisi barškėjimas p.57
- Pernelyg aukšta p.57
- Problema p.58
- Nebenaudojamų prietaisų utilizavimas p.58
- Gedimų šalinimas p.58
- Galima priežastis ir jos sprendimas p.58
- Perspėjimas p.59
- Durelių atidarymo krypties keitimas p.59
- Pastaba p.60
- Hooldus p.61
- Veaotsing p.61
- Ukse teiesele poole p.61
- Säilitamiseks p.61
- Soovitusi toidu p.61
- Sisukord p.61
- Sissejuhatu p.61
- Paigaldamine p.61
- Muutmise protseduur p.61
- Lahti käidavaks p.61
- Kasutamine p.61
- Spetsifikatsioon p.62
- Sissejuhatus p.62
- Sissejuhatus p.63
- Registreerimine p.63
- Ohutusnõuded p.63
- Kasutusjuhendis väljatoodud tingimuste täitmatajätmise korral ei taga tootja tootele garantiid p.63
- Ühendades seadet elektrivõrku p.64
- Sissejuhatus p.64
- Ettevaatust p.64
- Sissejuhatus p.65
- Kasutades külmikut p.65
- Введение p.66
- Sissejuhatus p.66
- Sissejuhatus p.67
- Sissejuhatus p.68
- Sissejuhatus p.69
- Ettevaatust p.69
- Tähelepanu p.70
- Sissejuhatus p.70
- Riskioht p.70
- Sissejuhatus p.71
- Külmkapi põhiosad p.71
- Veeannusti p.71
- Mudelid p.72
- Sissejuhatus p.72
- Külmkapi põhiosad p.72
- Paigaldamine p.73
- Kliimaklass p.73
- Alustamine p.73
- Temperatuuri kontrolli ekraan p.74
- Temperatuuri kontroll p.74
- Temp control p.74
- Külmkapil on kaks kontrollnuppu millega külmiku ja sügavkülma temperatuuri reguleerida p.74
- Külmik p.74
- Kasutamine p.74
- Algselt seadistage temp control number 4 peale seejärel seadistage temperatuur vastavalt soovile kui soovite tõsta või langetada temperatuuri vähesel määral keerake nuppu min või max poole kui toatemperatuur on madal sättige külmiku temperatuur temp control miinimumi peale min p.74
- Kasutamine p.75
- Funktsioonid p.76
- Kasutamine p.76
- Välja p.77
- Vajutage nupule super frz vacation üks kord peale mida süttib vastav tuluke vacation puhkus ja käivitab energiasäästmisrežiimi korduv vajutamine nupule super frz vacation lülitab energiasäästmisrežiimi välja ja käivitab režiimi super frz kiirkülmutus kiirkülmutustegevus kestab kiirkülmutuse operatsiooni lõpule jõudmise korral naaseb külmkapp esialgse seisundi juurde kolmas nupule vajutus super frz vacation lülitab kõik režiimid välja infotabloo kustub off vacation super frz off p.77
- See funktsioon säilitab kasutaja poolt valitud temperatuuri elektrikatkestuse või elektrivoolu tõrgete ajal peale elektrienergia taastumist taastuvad kõik valitud režiimid p.77
- Mudeli p.77
- Lülitatud p.77
- Kui külmkapi uks on lahti jäetud kõlab mõne aja pärast helisignaal p.77
- Kasutamine p.77
- Valmistamine p.78
- Sulatamine p.78
- Lukustus p.78
- Kasutamine p.78
- Paigaldus p.79
- Omadused p.79
- Kuidas kasutada p.79
- Kasutamine p.79
- Veemahutit p.79
- Veekonteineri p.79
- Veeannusti p.79
- Täitmine p.79
- Tähelepanu p.79
- Toidu säilitamine p.80
- Säilitamiseks p.80
- Soovitusi toidu p.80
- Soovitusi toidu säilitamiseks p.81
- Vastane toru p.82
- Transportimisel p.82
- Külmkapi töö iseärasused p.82
- Kondensatsiooni p.82
- Hooldus p.82
- Ettevaatust p.82
- Elektrikatkestus p.82
- Üldinformatsioonn p.82
- Väljavõtmine p.83
- Vahetus p.83
- Tähelepanu p.83
- Riiulite p.83
- Paigaldamine p.83
- Lambipirni p.83
- Hooldus p.83
- Ievads p.84
- Rest ja alus p.85
- Pärast p.85
- Puhastamist p.85
- Puhastamine p.85
- Konteineri kaaned p.85
- Hooldus p.85
- Enne puhastamist p.85
- Väljastpoolt p.85
- Väline veeannusti p.85
- Veepaak p.85
- Veeannusti klapp p.85
- Tähelepanu p.85
- Suur ja väike p.85
- Seestpoolt p.85
- Probleem p.86
- Veaotsing p.86
- Niiskus koguneb külmiku pinnale p.86
- Külmutatud toitudel p.86
- Külmiku või sügavkülma temperatuur on liiga soe p.86
- Külmik ei tööta p.86
- Klõbisev või muidu ebaloomulik müra p.86
- Jääkristllid p.86
- Härmatis või p.86
- Võimalikud põhjused p.86
- Vibratsioon või p.86
- Võimalikud põhjused p.87
- Veaotsing p.87
- Tugevad p.87
- Toidulõhnad p.87
- Sulgu korralikult p.87
- Probleem p.87
- Not work p.87
- Niiskus koguneb p.87
- Külmiku uks ei p.87
- Külmiku sisse p.87
- Jäätmekäitlus p.87
- Interior light does p.87
- Ukse teiesele poole lahti käidavaks muutmise protseduur p.88
- Hoiatused p.88
- For notices p.90
- With mobil p.92
- Factory lg electronics rus b 86 km minskoe highway rural village dorokhovskoe ruza dictrict moscow region russian federation 143160 p.92
- Customer information center p.92
- 800 200 76 76 8 820 0071 11 11 0 800 303 000 8 8000 805 805 225 p.92
- 0071 0005 8 0003 271 8 800 30 800 800 9990 p.92
Похожие устройства
-
LG GC-B459SECLРуководство по работе с устройством -
LG GA-B509CLCLРуководство по эксплуатации -
LG DoorCooling+ GA-B509SQKL белыйРуководство по эксплуатации -
LG GC-B509SQCLРуководство по эксплуатации -
LG GC-B509SECLРуководство по эксплуатации -
LG GC-B459SLCLРуководство по эксплуатации -
LG GA-B 509 CQSL WhiteРуководство по эксплуатации -
LG GA-B509CMUMРуководство по эксплуатации -
LG GA-B509CQTLРуководство по эксплуатации -
LG GA-B509CVQMРуководство по эксплуатации -
LG GA-B 419 SLULРуководство по эксплуатации -
LG GA-B 419 SQGLРуководство по эксплуатации
Tutvuge külmiku ohutu utiliseerimise ja hooldamise nõuannetega. Järgige juhiseid, et vältida vigastusi ja kahjustusi seadme kasutamisel ja äraviskamisel.