Canon POWERSHOT S50 Инструкция по эксплуатации онлайн

Ðóêîâîäñòâî
ïîëüçîâàòåëÿ êàìåðû
ЦИФРОВАЯ КАМЕРА
Руководство пользователя камеры
© 2003 CANON INC.
РУССКИЙ
! Ознакомление с Руководством начните со чтения предостережений
на стр. 4.
! Информация по установке программного обеспечения и загрузке
изображений приводится во Вводном руководстве по программному
обеспечению.
! Также ознакомьтесь с руководством пользователя принтера,
входящим в комплект поставки Вашего принтера Canon.
Содержание
- Ivershot 1
- Руководство пользователя камеры 1
- Санол 1
- Загрузка изображений в компьютер j 2
- Использование принтера и печать 2
- Подключение камеры к компьютеру 2
- Порядок операций и справочные руководства 2
- Съемка с помощью камеры 2
- Установка программного обеспечения 2
- Видеоформат 3
- Жк монитор 3
- Зарядка аккумулятора резервного питания 3
- Ограничение ответственности 3
- Температура корпуса камеры 3
- Торговые марки 3
- Установка языка меню 3
- Есть вопросы см следующие разделы 4
- Руководстве пользователя данной камеры 4
- Условные обозначения 4
- Указатель на обрезе руководства 5
- Краткое руководство 6
- Настройка камеры меню моя камера 0 6
- Основные функции 24 6
- Подготовка камеры 5 6
- Прочитайте это в первую очередь 4 6
- Содержание 6
- Съемка установки выбирает камера 5 6
- Элементы камеры и их назначение 10 6
- Воспроизведение 05 7
- Съемка выбор особых установок 67 7
- Алфавитный указатель 76 8
- Загрузка изображений в компьютер 45 8
- Параметры отправки изображений заказ на отправку dpof 42 8
- Печать 22 8
- Приложения 62 8
- Просмотр изображений на экране телевизора 144 8
- Список пунктов меню и сообщений 48 8
- Стирание 19 8
- Технические характеристики 70 8
- Функции доступные в различных режимах съемки 180 8
- Меры предосторожности 9
- Обязательно прочитайте эти параграфы 9
- Прочитайте это в первую очередь 9
- А предостережения 10
- А меры предосторожности 12
- Предотвращение неисправностей 12
- Зарядите аккумулятор стр 15 13
- Краткое руководство 13
- Откройте крышку объектива стр 24 13
- Поверните диск установки режима съемки в положение ж стр 45 13
- Установите аккумулятор стр 17 13
- Установите се карту стр 19 13
- Произведите съемку стр 33 14
- Произведите фокусировку стр 33 14
- Просмотрите снятое изображение стр 47 14
- A vout 15
- Digital 15
- Вид спереди 15
- Элементы камеры и их назначение 15
- Вид сзади снизу 16
- Органы управления 17
- Диск установки режима съемки 18
- Использование мультиконтроллера 19
- Выровняйте край аккумулятора по черте на зарядном устройстве затем вставьте аккуму лятор в направлении стрелки 20
- Для св 21т 20
- Для св 21те 20
- Зарядка аккумулятора 20
- Название и тип модели зарядного устройства зависит от географического региона 20
- Подготовка камеры 20
- Подключите зарядное устройство к электри ческой розетке 20
- Подсоедините кабель питания к зарядному устройству и включите его в электрическую розетку 20
- В направлении стрелки затем вставьте акку 22
- Выключите камеру стр 24 22
- Закройте крышку гнезда се карты аккумулятора затем сдвиньте ее в исходное положение до щелчка 22
- Мулятор в отсек до фиксации в фиксаторе 22
- Сдвиньте крышку гнезда се карты аккуму лятора в направлении стрелки и откройте крышку 22
- Углом аккумулятора отодвиньте фиксатор 22
- Установка аккумулятора 22
- Вставьте се карту так чтобы этикетка была обращена к вам а стрелка указывала внутрь 24
- Выключите камеру стр 24 24
- Сдвиньте крышку гнезда се карты аккуму лятора в направлении стрелки и откройте крышку 24
- Установка ср карты 24
- Использование мягкого футляра приобретается дополнительно 25
- Включите камеру стр 24 26
- Выберите пункт date time дата время 26
- Д нажмите set 26
- Е установите дату и время 26
- Затем нажмите set 26
- Кнопкой мультиконтроллера выберите меню ш настройка 26
- Л кнопкой а или на мультиконтроллере 26
- Установка даты и времени 26
- Ъ нажмите кнопку menu 26
- Установка языка 28
- Включение выключение камеры в режиме воспроизведения 29
- Включение выключение камеры в режиме съемки 29
- Включение выключение питания 29
- Жк мониторе затем отпустите переключатель 29
- Закройте крышку объектива 29
- Изведения вправо и удерживайте его в этом положении до появления изображения на 29
- Основные функции 29
- Откройте крышку объектива 29
- Сдвиньте переключатель питания воспро 29
- Снова передвиньте переключатель питания воспроизведения вправо 29
- Откройте крышку объектива стр 24 31
- Переключение между режимами съемки и воспроизведения 31
- Ч передвиньте переключатель питания воспроизведения вправо стр 24 31
- Displa 33
- Съемка с жк монитором 33
- L м1 м2 s 34
- Sub л в 34
- В 4 1 2 34
- И а в а s а и и gj s 34
- И и е 34
- И сз и 34
- Информация отображаемая на жк мониторе 34
- 0 и s а 35
- И и е æ 35
- Съемка с видоискателем 37
- Нажатие кнопки спуска затвора 38
- Нажатие наполовину 38
- Полное нажатие 38
- Зуммирование изменение фокусного расстояния 40
- Телеобъектив широкоугольный объектив 40
- Цифровое увеличение 40
- Выберите значение параметра кнопкой или 41
- Выбор меню и установок 41
- Выбор параметров с помощью кнопки func только в режиме съемки 41
- Выбор пунктов меню производится кнопкой 41
- Или на мультиконтроллере 41
- Л нажмите кнопку id wb i func 41
- На мультиконтроллере 41
- Нажмите кнопку id wb i func 41
- Выберите значение параметра кнопкой или на мультиконтроллере 42
- Выбор параметров с помощью кнопки menu 42
- Выбор пунктов меню производится кнопкой а или на мультиконтроллере 42
- Е нажмите кнопку menu 42
- Используйте кнопку или на мульти контроллере 42
- Нажмите кнопку menu 42
- Ъ для переключения между вкладками меню 42
- Пинр 43
- Рг1п 0гс 43
- Установки меню и заводские установки 43
- Ranrara 44
- Га п га га 44
- Гап rara 44
- Желтое 44
- Камера 44
- Меню 44
- Моя 44
- Настройки 44
- Пункт меню возможные значения см стр 44
- Пурпурное 44
- Включите камеру стр 24 45
- Выбор пунктов меню производится кнопкой или на мультиконтроллере 45
- Изменение параметров меню моя камера 45
- Кнопкой на мультиконтроллере выберите меню ея моя камера 45
- Нажмите кнопку menu 45
- Настройка камеры меню моя камера 45
- На мультиконтроллере 46
- Нажмите кнопку menu 46
- С выберите значение параметра кнопкой или 46
- Включите камеру стр 24 47
- Выберите пункт меню который требуется зарегистрировать с помощью кнопки а или на мультиконтроллере 47
- Кнопкой на мультиконтроллере выберите меню и моя камера 47
- Нажмите кнопку menu 47
- Передвиньте переключатель питания воспроизведения 47
- Регистрация изображений и звуков записанных на cf карту 47
- Регистрация параметров меню моя камера 47
- Формат файлов параметров меню моя камера 49
- Автоматический режим 50
- Съемка установки выбирает камера 50
- Выберите ок и нажмите 52
- Изменение формата записи сразу после съемки 52
- Пока изображение отображается на жк мониторе 52
- Просмотр изображения 52
- Просмотр изображения сразу после съемки 52
- Сразу после съемки нажмите кнопку 2 52
- Ъ кнопкой или на мультиконтроллере 52
- I т i 53
- В меню и съемка выберите review просмотр 53
- И нажмите кнопку menu 53
- Изменение длительности показа изображения 53
- Ъ выберите значение параметра review 53
- 0 ю6р 54
- L м1 м2 s ш 10 54
- В соответствии со снимаемым изображением можно изменить разрешение и сжатие кроме видео 54
- Видеофильмы можно снимать с указанными ниже значениями разрешения 54
- Изменение разрешения и сжатия 54
- М m в if g 2592x1944 ея л 54
- Нажмите кнопку и wb func 54
- Отображается текущая установка 54
- Поверните диск установки режима съемки в требуемый режим съемки 54
- С помощью кнопки а или на мультиконтроллере выберите 4l 2592x1944 54
- Стр 52 54
- Съемка установки выбирает камера 54
- Фильмов для записи выходных данных с матрицы пзс без сжатия выберите формат файла raw 54
- Cq р tv av м с 56
- G ptv av м с cq 56
- Р tv av м 56
- Рто сэ с 4 56
- Ч u s 56
- Ч u s к г zq с 56
- L l м1 м2 s raw 10 57
- Изменение формата файла 57
- На мультиконтроллере выберите л 2592x1944 57
- Нажмите кнопку id wb func 57
- Поверните диск установки режима съемки в положение р 57
- С помощью кнопки а или 57
- Л кнопкой или на мультиконтроллере выберите raw 58
- Произведите съемку 58
- Т нажмите кнопку й wb func 58
- I__________________ i 59
- __________________i 59
- Для переключения между режимами вспышки нажимайте кнопку 59
- Установка функции уменьшения эффекта красных глаз 59
- Ъ произведите съемку 59
- Ь использование вспышки 59
- On вкл 60
- В меню и съемка установите для пункта red eye значение on вкл 60
- В меню и съемка установите для пункта slow synchro значение 60
- Установка синхронизации при длительной выдержке 60
- Пейзажный режим 61
- Портретный режим 61
- R режим ночной сцены 62
- Короткая выдержка 62
- Поверните диск установки режима съемки в положение 62
- Поверните диск установки режима съемки в положение н 62
- Gf длительная выдержка 63
- Поверните диск установки режима съемки в положение 63
- Кадрирование 64
- Режим съемки панорам 64
- Выберите последовательность съемки кнопкой или на мультиконтроллере затем 65
- Нажмите set 65
- Поверните диск установки режима съемки в положение сэ 65
- Снимите первый кадр 65
- Съемка 65
- Д скомпонуйте и снимите второй кадр так чтобы он перекрывался с первым 66
- Е тем же способом снимите остальные кадры 66
- После съемки последнего кадра нажмите кнопку 5ет 66
- Поверните диск установки режима съемки в положение я 67
- Полностью нажмите кнопку спуска затвора 67
- Режим видеосъемки 67
- Чтобы остановить запись полностью нажмите кнопку спуска затвора 67
- Для включения жк монитора нажмите кнопку display 68
- Л режим макро 68
- Произведите съемку 68
- Ъ нажмите кнопку ф 68
- Il i a a ей й 69
- Выберите пункт cío или q затем нажмите 69
- Кнопкой или на мультиконтроллере 69
- Кнопку id wb func 69
- Ко иор 69
- Мультиконтроллере выберите 69
- Нажмите кнопку id wb i func 69
- О автоспуск 69
- Произведите съемку 69
- Режим перевода кадров 69
- Ъ с помощью кнопки а или на 69
- Цифровое увеличение 70
- Ml i ц ciò qì 71
- Pò юо р 71
- Qj непрерывная съемка 71
- Wb func 71
- Выберите о или цл и нажмите кнопку lid 71
- Нажмите кнопку id wb i func 71
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фиксации фокусировки 71
- Произведите съемку полностью нажав кнопку спуска затвора 71
- Троллере выберите режим перевода кадров 71
- Ъ с помощью кнопки а или на мультикон 71
- Программная ае 72
- Съемка выбор особых установок 72
- Установка выдержки затвора 74
- Av установка величины диафрагмы 76
- Выберите величину диафрагмы кнопкой а или 78
- Выберите выдержку затвора кнопкой или на мультиконтроллере 78
- Д произведите съемку 78
- М ручная установка выдержки и диафрагмы 78
- На мультиконтроллере 78
- Поверните диск установки режима съемки в положением 78
- Диск установки режимов съемки в положении сп и или г 79
- Ев выбор рамки автофокусировки 79
- Кнопками а и на мультиконтроллере выберите автоматический выбор или центральную рамку автофокусировки 79
- Нажмите и 79
- Произведите съемку 79
- Диск установки режимов съемки в положении р 80
- Кнопками а и на мультиконтроллере 80
- Нажмите и 80
- Переместите рамку фокусировки в требуемое положение 80
- Произведите съемку 80
- У ил 80
- 9 и в г и в г 81
- P tv av м 81
- P tv av м р tv av м 81
- Ел 9 и в ra w 81
- Р tv av м 81
- Ч и в гсэ 81
- Для включения жк монитора нажмите кнопку display 82
- Если выбран режим и точечный замер переходите к шагу 3 82
- Если выбран режим оценочный замер или сз центрально взвешенный 82
- Интегральный замер переходите к шагу 5 82
- На жк дисплее отображается символ текущего выбранного 82
- Нажимайте кнопку 82
- По умолчанию используется оценочный замер экспозиции можно переключиться на другой 82
- При каждом нажатии кнопки способ замера 82
- Режим замера 82
- Режима экспозамера 82
- Съемка выбор особых установок 82
- Ъ для выбора способа замера экспозиции 82
- Э переключение режимов замера экспозиции 82
- Экспозиции изменяется в следующей последовательности 82
- В меню и съемка выберите spot ае point 83
- Выберите center в центре или af point 83
- Кнопку menu 83
- Место точечного замера 83
- Произведите съемку 83
- Точка автофокусировки затем нажмите 83
- I т i 84
- Выберите значение кнопкой или на 84
- Д нажмите кнопку 2d wb func 84
- И ис 84
- Ис n 84
- Й настройка экспозиции 84
- Кнопкой а или на мультиконтроллере выберите 3d ехр 84
- Мультиконтроллере 84
- Нажмите кнопку 2 wb func 84
- Произведите съемку 84
- Щ ехр __________________ 84
- Щ ехр ___________________ 41 i 2 2 1 2 84
- Wb установка баланса белого 85
- 0 g06p 88
- Выберите s3 effect off эффект выкл 88
- Выберите требуемое значение кнопкой или 88
- Выбор фотоэффекта 88
- Ж hi пито 88
- Кнопкой а или на мультиконтроллере 88
- На мультиконтроллере 88
- Нажмите кнопку и wb func 88
- Пито 88
- Нажмите кнопку 2 wb func 89
- Произведите съемку 89
- Auto 50 100 200 400 90
- Iso изменение чувствительности iso 90
- Выберите требуемое значение кнопкой или 90
- Д нажмите кнопку й wb func 90
- На мультиконтроллере 90
- Нажмите кнопку й wb func 90
- Произведите съемку 90
- Рите iso speed чувствительность iso 90
- Ъ кнопкой а или на мультиконтроллере выбе 90
- Автоматический брекетинг аев 91
- Произведите съемку 92
- Ш фокусировочная вилка focus bkt 93
- Для включения жк монитора нажмите кнопку display 95
- Заново скомпонуйте кадр и произведите 95
- Наведите рамку автофокусировки или рамку точечного замера на объект по которому требуется зафиксировать экспозицию и наполовину нажмите кнопку спуска затвора 95
- Нажмите кнопку 95
- Наполовину нажав кнопку спуска затвора 95
- Съемку 95
- Фиксация экспозиции ае lock 95
- Displa 96
- Д наполовину нажав кнопку спуска затвора нажмите кнопку 97
- Для включения жк монитора нажмите кнопку display 97
- Заново скомпонуйте кадр и произведите съемку 97
- Наведите рамку автофокусировки или рамку точечного замера на объект 97
- Она сработает стр 54 97
- По которому требуется зафиксировать экспозицию при съемке со вспышкой и наполовину нажмите кнопку спуска затвора 97
- Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой fe lock 97
- Ъ нажмите кнопку v вспышка и установите такой режим вспышки в котором 97
- Pòlo о tv ж 98
- В меню и съемка выберите пункт flash adjust настройка вспышки 98
- Встроенной вспышки 98
- Выберите auto авто или manual вручную и нажмите кнопку menu 98
- Кнопкой а или на мультиконтроллере выберите 33 flash 98
- Компенсация настройки вспышки flash 98
- На мультиконтроллере 98
- Нажмите кнопку 2 wb func 98
- Нажмите кнопку 2 wb i func 98
- Настройте компенсацию кнопкой или 98
- Переключение параметров настройки 98
- Произведите съемку 98
- Il д i full 99
- Вспышки 99
- Кнопкой а или на мультиконтроллере выберите кз flash output мощность 99
- Компенсация мощности вспышки 99
- На мультиконтроллере 99
- Нажмите кнопку 2 wb func 99
- Нажмите кнопку id wb func 99
- Настройте компенсацию кнопкой или 99
- Произведите съемку 99
- Ро ю о tv 99
- В меню и съемка выберите для пункта flash sync синхронизация 100
- Вспышки значение 1 st curtain по 1 ой шторке или 2nd curtain по 2 ой шторке 100
- Переключение момента срабатывания вспышки 100
- В меню и съемка выберите intervalometer интервалометр 101
- Выберите интервал кнопкой или 101
- Л кнопкой или на мультиконтроллере выберите количество кадров 101
- На мультиконтроллере 101
- Нажмите кнопку на мультиконтроллере 101
- С нажмите set 101
- Съемка изображений с заданным интервалом intervalometer 101
- Нажмите на кнопку спуска затвора 102
- Д во время перестройки композиции удерживайте кнопку спуска затвора 103
- Для включения жк монитора нажмите кнопку display 103
- Нажатой наполовину а затем нажмите ее полностью для съемки изображения 103
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фиксации фокусировки 103
- Расстоянии что и снимаемый объект 103
- Съемка объектов не подходящих для автофокусировки 103
- Съемка с фиксацией фокусировки 103
- Ъ наведите рамку автофокусировки на объект расположенный на таком же 103
- Для включения жк монитора нажмите кнопку display 104
- Заново скомпонуйте изображение и произведите съемку полностью 104
- Нажав кнопку спуска затвора 104
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фиксации фокусировки удерживая ее нажатой нажмите кнопку мр 104
- Для включения жк монитора нажмите кнопку display 105
- Нажав и удерживая кнопку mf используйте кнопку а или на мультиконтроллере 105
- Произведите съемку 105
- Съемка в режиме ручной фокусировки 105
- Использование ручной фокусировки в комбинации с автофокусировкой 106
- Сфокусируйтесь вручную 106
- Ъ нажмите set 106
- С сохранение пользовательских настроек 107
- Выберите on вкл и нажмите кнопку menu 108
- Выберите в меню ш настройка пункт auto rotate автоповорот 108
- Установка функции автоповорота 108
- Reset сброс номеров файлов 109
- В меню ш настройка выберите file no 109
- Выберите on вкл или off выкл и нажмите кнопку menu 109
- Сброс номеров файлов 109
- Воспроизведение 110
- Дится кнопкой или на мультиконтроллере 110
- Передвиньте переключатель питания воспроизведения вправо 110
- Просмотр изображений по одному 110
- Ъ перемещение между изображениями произво 110
- Отмена увеличения 111
- Передвиньте переключатель питания воспроизведения вправо 111
- Переместите рычаг зуммирования к символу 111
- Увеличение изображений 111
- Выберите изображение 112
- Изображений индексный режим 112
- Контроллере 112
- Л нажмите кнопку я 112
- Нажмите кнопку я 112
- Одновременный просмотр девяти 112
- Передвиньте переключатель питания воспроизведения вправо 112
- С помощью кнопок и на мульти 112
- Jump переход через несколько изображений 113
- Нажмите кнопку jump 113
- Нажмите кнопку jump в режиме воспроизведения одиночного изобра жения стр 105 или в индексном режиме стр 107 113
- Текущее изображение я сменится 113
- Выберите видеофильм кнопкой или на мультиконтроллере и нажмите кнопку set 114
- Кнопкой или на мультиконтроллере выберите и нажмите кнопку set 114
- Передвиньте переключатель питания воспроизведения вправо 114
- Просмотр видеофильмов 114
- Выберите видеофильм для редактирования и нажмите кнопку set 115
- Выберите ез правка и нажмите кнопку set 115
- Выберите способ редактирования 115
- Е кнопкой а или на мультиконтроллере выберите воспроизведение 115
- И нажмите кнопку set 115
- Кнопкой а или на мультиконтроллере 115
- Кнопкой или на мультиконтроллере выберите диапазон для редактирования 115
- Редактирование видеофильмов 115
- Ъ кнопкой или на мультиконтроллере 115
- New file новый файл 116
- Кнопкой а или на мультиконтроллере выберите и сохранить 116
- Кнопкой или на мультиконтроллере выберите overwrite перезаписать или 116
- В меню о воспроизведение выберите rotate поворот 117
- Лере выберите изображение которое требуется повернуть и нажмите set 117
- Нажмите кнопку menu 117
- Поворот изображений на мониторе 117
- Ъ с помощью кнопок и на мультиконтрол 117
- Воспроизведение звуковых комментариев 118
- Выход из меню звуковых комментариев 118
- Добавление звуковых комментариев к изображению 118
- Кнопкой или на мультиконтроллере выбе рите запись затем нажмите кнопку set 118
- Удаление звуковых комментариев 118
- Автоматическое воспроизведение слайд шоу 119
- В меню о воспроизведение выберите slide show слайд шоу и нажмите кнопку set 119
- Запуск слайд шоу 119
- Кнопкой а или на мультиконтроллере выберите start пуск и нажмите set 119
- Л после завершения слайд шоу нажмите кнопку menu 119
- С помощью кнопки а или на мультиконтрол лере выберите program программа затем с помощью кнопки или на мультиконтрол лере выберите all images все изображения или одно из слайд шоу show 1 show 3 119
- J с помощью кнопок и или на мультиконтроллере выберите 120
- Select выбор и нажмите set 120
- Отбор изображений для слайд шоу 120
- Откройте меню слайд шоу стр 114 120
- Отметьте изображения для включения в слайд шоу 120
- С нажмите кнопку menu 120
- С помощью кнопки а на мультиконтроллере выберите program программа затем кнопкой или на мультиконтроллере выберите слайд шоу show 1 show 2 или show 3 120
- Нажмите кнопку menu 122
- Защита изображений 123
- Выберите erase удаление и нажмите set 124
- И нажмите кнопку 124
- Кнопкой или на мультиконтроллере 124
- Кнопкой или на мультиконтроллере выберите стираемое изображение 124
- Стирание 124
- Стирание изображений по одному 124
- Установите камеру в режим воспроизведения стр 26 124
- В меню о воспроизведение выберите erase all стереть все и нажмите set 125
- Выберите ок и нажмите set 125
- Стирание всех изображений 125
- Ъ кнопкой или на мультиконтроллере 125
- Форматирование cf карты 126
- О печати 127
- Печать 127
- Выбор в меню заказа на печать 129
- Необходимо заранее установить камеру в режим воспроизведения 129
- Ниже показано использование меню print order заказ на печать для выбора всех параметров печати 129
- Установки dpof 129
- Функция непосредственной печати 129
- Еши 130
- Выключите камеру стр 24 131
- Непосредственной печати серия ср 131
- Подключение камеры к принтеру 131
- Подсоединение к принтеру поддерживающему функцию 131
- Соедините камеру с принтером с помощью кабеля непосредственного интерфейса 131
- Ъ подсоедините кабель питания к принтеру и подключите другой конец кабеля к электрической розетке либо установите в принтер аккумулятор 131
- Включите питание принтера нажав кнопку включения питания 132
- Выключите камеру стр 24 132
- Подключив к ви принтеру кабель питания и вставив его вилку в электри 132
- Подсоединение пузырьково струйного принтера bj к камере 132
- Соедините камеру с принтером с помощью соединительного кабеля 132
- Ческую розетку включите питание вз принтера 132
- Выберите изображение кнопкой или на мультиконтроллере и нажмите set 134
- Задайте количество распечатываемых экземпляров стиль распечатки и параметры обрезки 134
- Контроллере выберите print печать и нажмите set 134
- Печать 134
- С помощью кнопок а и на мульти 134
- В режиме воспроизведения нажмите set 136
- Выбор количества экземпляров 136
- Вэ принтер поддерживающий функцию непосредственной печати 136
- Задание параметров печати функция 136
- Задание стиля печати 136
- И выберите пункт copies копии кнопкой а или на мультиконтроллере 136
- Можно выбрать следующие стили отпечатков 136
- Можно задать печать от 1 до 99 экземпляров 136
- Непосредственной печати 136
- Печать отправка 136
- Принтер поддерживающий функцию непосредственной печати серия ср 136
- Укажите требуемое количество экземпляров кнопкой или на мульти контроллере 136
- Выберите установки кнопкой или на мультиконтроллере 137
- В режиме воспроизведения нажмите set 138
- Д нажмите кнопку menu 138
- Задание области печати обрезка 138
- Кнопкой а или на мультиконтроллере выберите пункт trimming обрезка затем 138
- Снова нажмите set 138
- Displa 139
- Для закрытия меню задания параметров нажмите кнопку set 139
- Обрежьте изображение 139
- В меню о воспроизведение выберите print order заказ на печать и нажмите кнопку set 140
- Выберите order заказать и нажмите set 140
- Выбор изображений для печати 140
- Кнопкой или на мультиконтроллере 140
- Установки для печати установки dpof 140
- Выберите изображение для печати 141
- Нажмите кнопку menu 141
- В меню ю воспроизведение выберите print order заказ на печать и нажмите кнопку set 142
- Возможны следующие установки печати 142
- Выберите standard стандартный index индексный 142
- Задание стиля печати 142
- Или both оба 142
- Кнопкой а или на мультиконтроллере выберите print туре тип печати date дата или file no номер файла 142
- Л выберите значение кнопкой или на мультиконтроллере 142
- Печать отправка 142
- После выбора изображения для печати обязательно задайте стиль печати 142
- Рите set up настройка затем нажмите set 142
- См раздел выбор меню и установок стр 36 142
- Тип печати сллпжтя 142
- Ъ кнопкой или на мультиконтроллере выбе 142
- Fileno on off 143
- Е нажмите кнопку menu 143
- В меню о воспроизведение выберите print order заказ на печать и нажмите кнопку set 144
- Все установки для печати могут быть сброшены одновременно при этом тип печати устанавливается 144
- Кнопкой или на мультиконтроллере выберите reset сброс и нажмите set 144
- Кнопкой или на мультиконтроллере выберите ок и нажмите set 144
- На standard стандартный а дата и номер файла на off выкп 144
- Печать отправка 144
- Сброс установок для печати 144
- См раздел выбор меню и установок стр 36 144
- Ташй 144
- В меню о воспроизведение выберите print order заказ на печать и нажмите кнопку set 145
- Задание стиля печати невозможно если при задании параметров печати dpof установлен 145
- Индексный index тип печати при печати на bj принтере можно также выбрать тип бумаги 145
- Параметры печати проб могут использоваться для печати на дополнительно приобретаемом 145
- Печать с установками печати dpof 145
- Принтере серии ср поддерживающем функцию непосредственной печати или на дополнительно 145
- Приобретаемом принтере вф поддерживающем функцию непосредственной печати 145
- С помощью кнопок a и на мульти контроллере выберите print печать и нажмите set 145
- См задание параметров печати стр 131 145
- См раздел выбор меню и установок стр 36 145
- Установите требуемые параметры стиля печати 145
- В меню о воспроизведение выберите transfer order заказ на отправку и нажмите кнопку set 147
- Выберите order заказать и нажмите set 147
- Выбор изображений для отправки 147
- Параметры отправки изображений заказ на отправку dpof 147
- Ъ кнопкой или на мультиконтроллере 147
- Выберите изображения для отправки 148
- Л нажмите кнопку menu 148
- A v out камеры 149
- Включите телевизор и переключите его в режим видео 149
- Выключите камеру стр 24 149
- Е включите камеру в режиме съемки или воспроизведения стр 24 149
- Подключите другие концы av кабеля к видео и аудиоразъемам телевизора 149
- Подсоедините av кабель avc dc100 к разъему 149
- Просмотр изображений на экране телевизора 149
- Canon digital camera solution disk входящего в комплект поставки камеры 150
- Mac os 9 или 9 150
- Windows 98 включая second edition windows 2000 windows me 150
- Внимание 150
- Загрузка изображений в компьютер 150
- Подключение камеры к компьютеру с помощью и8в кабеля 150
- При использовании перечисленных ниже операционных систем необходимо 150
- Тера и к цифровому разъему digital камеры 150
- Установите драйвер и программное обеспечение с компакт диска canon digital camera solution disk 150
- Установить на компьютер программное обеспечение и драйвер с компакт диска 150
- Ъ подсоедините прилагаемый кабель интерфейса usb к usb порту компью 150
- Дважды щелкните на значке накопителя содержащего cf карту 152
- Загрузка непосредственно с cf карты 152
- Извлеките се карту из камеры и установите ее в устройство для чтения се карт подключенное к компьютеру 152
- Скопируйте изображения с карты в требуемую папку на жестком диске 152
- I ______ 153
- В некоторых режимах съемки часть пунктов меню может отсутствовать стр 180 153
- Еев и 153
- Меню съемки 153
- Список пунктов меню и сообщений 153
- Меню воспроизведения 155
- Меню настройки 156
- Меню настройки продолжение 157
- J u м р 159
- Меню настройки продолжение 159
- Ввёзк 160
- Звук срабатывания затвора звук нажатия кнопок и звук автоспуска эта параметры называются 160
- Используя прилагаемое программное обеспечение подробнее см вводное руководство по 160
- Меню моя камера 160
- Программному обеспечению 160
- Соответствующие пункты изображениями с се карты или новыми записанными звуками либо 160
- Установками моя камера можно также настроить наборы установок и и ш заменив 160
- Это меню позволяет выбрать используемые в камере тему заставку и звук начальной загрузки 160
- 1п 1п 161
- Startoanoll 161
- Взаимосвязь пункта веер звуковой сигнал в меню ш настройка 161
- И отдельных звуков в меню и моя камера 161
- Включите камеру 162
- Восстановление установок по умолчанию 162
- Выберите ок затем нажмите кнопку set 162
- Кнопкой или на мультиконтроллере 162
- Нажмите кнопку menu и удерживайте ее нажатой более 5 с 162
- Список сообщений 163
- Блок питания переменного тока приобретается дополнительно 167
- Крышку гнезда се карты аккумулятора 167
- Нажав кабелем на крышку для кабеля 167
- Ного тока dr 700 167
- Откройте крышку гнезда се карты аккумулятора затем установите переходник постоянного тока до фиксации со щелчком 167
- Переходника постоянного тока закройте 167
- Подключите штекер dc компактного блока питания к разъему dc переходника постоян 167
- Приложения 167
- Автомобильное зарядное устройство 169
- И к зарядному устройству 169
- Полностью вставьте аккумулятор в зарядное 169
- При работающем двигателе подсоедините кабель прикуривателя к гнезду прикуривателя 169
- Приобретается дополнительно 169
- Устройство как показано на рисунке 169
- Водонепроницаемый футляр 170
- Приобретается дополнительно 170
- Уход за камерой 171
- Поиск и устранение неполадок 172
- Поиск и устранение неполадок продолжение 173
- Технические характеристики 175
- Условия тестирования 177
- Видео 178
- Алфавитный указатель 181
- Пейзажный режим мь 56 182
- Съемка 24 26 33 182
- Функции доступные в различных режимах съемки 185
Похожие устройства
- HP Pavilion Sleekbook 15-b121er D2Y44EA Инструкция по эксплуатации
- Rekam Citipad L800 Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT S60 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion Sleekbook 15-b120er D2Y43EA Инструкция по эксплуатации
- Rekam Citipad L810 3G Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT S90 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion Sleekbook 15-b110er D2Y41EA Инструкция по эксплуатации
- Rekam Citipad L-700 3G Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT SX120 IS Инструкция по эксплуатации
- Rekam Citipad L-700 Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT SX20 IS Инструкция по эксплуатации
- HP ProBook 4545s H5K21EA Инструкция по эксплуатации
- Rekam Bizzaro HDC-2532 Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT SX210 IS Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion Sleekbook 15-b150er D2Y46EA Инструкция по эксплуатации
- Rekam Bizzaro HDC-2531 Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT SX100 S Инструкция по эксплуатации
- Fujitsu UH572 UH572MF412RU Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT SX110 IS Инструкция по эксплуатации
- Rekam iLook 645 Инструкция по эксплуатации
РУССКИЙ Санол 73iverShot S 50 DIGITAL CAMERA Руководство пользователя камеры DiG C ExifPrint DPOF Ознакомление с Руководством начните со чтения предостережений на стр 4 Информация по установке программного обеспечения и загрузке изображений приводится во Вводном руководстве по программному DIRECT PRINT обеспечению Также ознакомьтесь с руководством пользователя принтера входящим в комплект поставки Вашего принтера Canon BUBBLE JET DIRECT
Скачать
Случайные обсуждения