Graco Classic 390 PC 17C348 — предупреждения и меры безопасности при работе с распылительным оборудованием [6/52]
Превью страниц
Страница 6 /
52
![Graco Classic 390 PC 17C349 [6/52] Опасность вследствие неправильного применения оборудования](/views2/1899574/page6/bg6.png)
Предупреждения
6 334587S
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ КОЖНЫХ ПОКРОВОВ
Распыление под высоким давлением может стать причиной подкожной инъекции токсичных
материалов и привести к серьезной травме. В случае прокола кожи немедленно обратитесь
за хирургической помощью.
• Не направляйте краскораспылитель и не распыляйте материал на людей или животных.
• Берегите руки и другие части тела от попадания под выходящую струю. В частности, не
пытайтесь устранить утечку, закрывая отверстие какими-либо частями тела.
• Всегда используйте соплодержатель. Не выполняйте распыление без соплодержателя.
• Используйте распылительные сопла Graco.
• Соблюдайте осторожность при очистке и замене распылительных сопел. В случае засорения
сопла в процессе распыления выключите устройство и снимите давление в соответствии
с Процедура сброса давления, стр. 12. Затем можно снять сопло для очистки.
• Оборудование поддерживает давление после отключения питания. Не оставляйте
оборудование без присмотра, если оно подключено к сети питания или находится
под давлением. Выполняйте Процедура сброса давления, стр. 12,если оборудование
находится без присмотра или не используется, а также перед обслуживанием, очисткой
или заменой деталей.
• Проверяйте шланги и другие детали для выявления признаков повреждений. Заменяйте
поврежденные шланги или детали.
• В этой системе может создаваться давление 22,8 МПа (228 бар; 3300 PSI). Используйте
сменные детали Graco и принадлежности, предназначенные для работы под давлением не
ниже 22,8 МПа (228 бар; 3300 psi).
• Всегда устанавливайте блокиратор курка в перерывах между работой. Проверяйте
исправность блокиратора курка.
• Перед началом работы проверьте надежность всех соединений.
• Научитесь быстро останавливать работу системы и сбрасывать давление. Тщательно
изучите элементы управления.
ОПАСНОСТЬ ВСЛЕДСТВИЕ НЕПРАВИЛЬНОГО ПРИМЕНЕНИЯ
ОБОРУДОВАНИЯ
Ненадлежащее применение может стать причиной серьезной травмы или смертельного
исхода.
• Во время работы с краской обязательно носите соответствующие защитные перчатки,
очки и респиратор или маску.
• Не пользуйтесь этим оборудованием и не выполняйте распыление рядом с детьми.
Никогда не подпускайте детей к оборудованию.
• Не пытайтесь дотянуться до удаленных мест и не пользуйтесь неустойчивыми опорами.
Сохраняйте устойчивое положение и равновесие.
• Не отвлекайтесь и следите за ходом выполнения работы.
• Не работайте с оборудованием в утомленном состоянии, под воздействием лекарственных
препаратов или в состоянии алкогольного опьянения.
• Не перекручивайте и не перегибайте шланг.
• Не подвергайте шланг воздействию температуры или давления, которые превышают
указанные компанией Graco значения.
• Не используйте шланг в качестве силового элемента для перемещения или подъема
оборудования.
• Не используйте для распыления шланги короче 7,62 м (25 футов).
• Не изменяйте и не модифицируйте конструкцию оборудования. Модификация или
изменение конструкции оборудования может привести к аннулированию официальных
разрешений на его использование и возникновению угроз безопасности.
• Убедитесь в том, что все оборудование рассчитано и одобрено для работы в тех условиях,
в которых предполагается его использовать.
Содержание
- Важные инструкции по технике безопасности p.1
- Эксплуатация спецификация деталей p.1
- Электрические безвоздушные распылители p.1
- Содержание p.2
- Модели p.3
- Удлинители p.4
- Предупреждения p.4
- Предупреждение p.4
- Заземление p.4
- 334587s p.4
- Предупреждение p.5
- Опасность возникновения пожара и взрыва p.5
- Предупреждения p.5
- Опасность вследствие неправильного применения оборудования p.6
- Предупреждения p.6
- Предупреждение p.6
- Опасность поражения кожных покровов p.6
- 334587s p.6
- Предупреждения p.7
- Средства индивидуальной защиты p.7
- Предупреждение p.7
- Опасность ранения движущимися деталями p.7
- Опасность поражения электрическим током p.7
- Опасность повреждения алюминиевыми деталями под давлением p.7
- Опасность отравления токсичными материалами или испарениями p.7
- Идентификация компонентов p.8
- 334587s p.8
- Модели на стойке p.8
- Модели lo boy на низкой тележке p.9
- Идентификация компонентов p.9
- Модели hi boy на высокой тележке p.10
- Идентификация компонентов p.10
- 334587s p.10
- Удлинители p.11
- Требования к электропитанию p.11
- Заземление p.11
- Ведра p.11
- Процедура сброса давления p.12
- 334587s p.12
- Процедура сброса давления p.13
- Блокиратор курка p.13
- Подготовка к работе p.14
- 334587s p.14
- Подготовка к работе p.15
- Подготовка к работе p.16
- 334587s p.16
- Запуск p.17
- Запуск p.18
- 334587s p.18
- Эксплуатация p.19
- Установка сопла p.19
- Распыление p.19
- Эксплуатация p.20
- Очистка засорившегося сопла p.20
- 334587s p.20
- Эксплуатация p.21
- Очистка p.21
- Эксплуатация p.22
- 334587s p.22
- Эксплуатация p.23
- Техническое обслуживание p.24
- 334587s p.24
- Поиск и устранение неисправностей p.25
- Механическая часть расход материала p.25
- Поиск и устранение неисправностей p.26
- 334587s p.26
- Поиск и устранение неисправностей p.27
- Поиск и устранение неисправностей p.28
- Электрическая часть p.28
- 334587s p.28
- Поиск и устранение неисправностей p.29
- Поиск и устранение неисправностей p.30
- Поиск и устранение неисправностей p.31
- Детали распылителей p.32
- Детали распылителей p.33
- Детали распылителей p.34
- Список деталей распылителей на стойке 190 290 390 p.34
- 334587s p.34
- Детали распылителя lo boy 390 на низкой тележке p.35
- Детали распылителя lo boy 390 на низкой p.35
- Детали распылителя lo boy 390 на низкой p.36
- 334587s p.36
- Список деталей распылителей lo boy 390 на низкой тележке p.37
- Детали распылителя lo boy 390 на низкой p.37
- Детали распылителей hi boy 190 290 390 на высокой тележке p.38
- Детали распылителей hi boy 190 290 390 на p.38
- Детали распылителей hi boy 190 290 390 на p.39
- Список деталей распылителей hi boy 190 290 390 на высокой тележке p.40
- Детали распылителей hi boy 190 290 390 на p.40
- 334587s p.40
- Вспомогательные принадлежности и наклейки p.41
- Блок управления и фильтр p.42
- Список деталей системы управления и фильтрации p.43
- Блок управления и фильтр p.43
- Блок управления и фильтр p.44
- Список деталей системы управления и фильтрации p.44
- 334587s p.44
- Электрические схемы p.45
- 120 в p.45
- Электрические схемы p.46
- 334587s p.46
- Электрические схемы p.47
- Модель 230 в p.47
- Технические характеристики p.48
- 334587s p.48
- 290 390 p.48
- 290 390 p.49
- Технические характеристики p.49
- Законопроект 65 штата калифорния сша p.50
- Стандартная гарантия компании graco p.51
- Международные представительства бельгия китай япония корея p.52
- Информация о компании graco p.52
- Главный офис компании graco minneapolis p.52
- Graco inc and subsidiaries p o box 1441 minneapolis mn 55440 1441 usa graco inc 2014 все производственные объекты компании graco зарегистрированы согласно стандарту iso 9001 www graco com редакция s июль 2022 p.52
Похожие устройства
-
Graco Ultra Max II 1095 17E648Техническая документация -
Graco Ultra Max II 1095 17E648Сертификат -
Graco Ultra Max II 1095 17E648Брошюра -
Graco Ultra Max II 1095 17E648Инструкция по эксплуатации -
Graco Ultra Max II 1095 17E647Техническая документация -
Graco Ultra Max II 1095 17E647Сертификат -
Graco Ultra Max II 1095 17E647Брошюра -
Graco Ultra Max II 1095 17E647Инструкция по эксплуатации -
Graco Ultra Max II 1095 17E646Техническая документация -
Graco Ultra Max II 1095 17E646Сертификат -
Graco Ultra Max II 1095 17E646Брошюра -
Graco Ultra Max II 1095 17E646Инструкция по эксплуатации
Узнайте о важных предупреждениях и мерах безопасности при использовании распылительного оборудования. Защитите себя от травм и обеспечьте безопасную работу.