Canon EOS 1D MARK II [4/179] Содержание
![Canon EOS 1D MARK II [4/179] Содержание](/views2/1090131/page4/bg4.png)
Содержание
Контрольный список комплекта поставки 3
Правила обращения 8
Элементы камеры и их назначение 10
Обозначения, используемые в настоящей Инструкции 16
Зарядка аккумулятора 18
Установка и извлечение аккумулятора 20
Питание камеры от бытовой электросети 22
Установка и снятие объектива 23
Установка и извлечение карты памяти 24
Основные операции 27
Использование меню 32
Восстановление установок по умолчанию 36
Диоптрийная регулировка 37
Установка даты и времени 38
Замена элемента питания календаря 39
Чистка датчика КМОП 40
Закрепление ремня 42
Задание качества записи изображений 44
Установка чувствительности ISO 47
Выбор баланса белого 48
Пользовательский баланс белого 49
Установка цветовой температуры .. 51
Коррекция баланса белого 52
Автоматическая вилка баланса белого 53
Выбор цветовой матрицы 55
Создание пользовательских параметров цветовой матрицы 56
Установка параметров обработки 58
Задание папки и карты памяти 60
Создание новой папки 60
Выбор папки 61
Выбор карты памяти 61
Запись изображения на обе карты (Резервирование) 62
Способы нумерации файлов 63
Выбор режима автофокусировки 66
Выбор точки автофокусировки 68
Содержание
- Авторские права 2
- Благодарим вас за покупку изделия марки canon 2
- Для ознакомления с порядком работы с этой камерой прочитайте данную 2
- Камера eos 1d mark ii это цифровая одно объективная зеркальная авто фокусная камера с большой 8 2 мегапиксельной матрицей кмоп высокого разрешения камера допускает установку любых объективов canon ef кроме серии ef s и рассчитана на быструю съемку помимо высокоточной зональной автофокусировки в камере предусмотрено много функций для всех видов фотосъемки от полностью автоматической до творческой съемки на профес 2
- Проверьте камеру перед съемкой 2
- Сиональном уровне 2
- Дилеру 3
- Контрольный список комплекта поставки 3
- Системы стр 170 3
- Убедитесь что в комплект поставки камеры входит все нижеперечисленные 3
- Содержание 4
- Во избежание травмы смертельного исхода и материального ущерба соблюдайте 6
- Оборудования 6
- Указанные меры предосторожности и не нарушайте правил эксплуатации 6
- В случае неполадок в работе оборудования или необходимости его ремонта обращайтесь к дилеру или в ближайший сервисный центр компании canon 7
- Правила обращения 8
- В данной инструкции под термином карта sd понимается карта памяти типа sd 12
- В положение 16
- В тексте значок 16
- Во всех приводимых в данной инструкции операциях 16
- Или 16
- Обозначения используемые в настоящей инструкции 16
- Предполагается что 16
- При операциях с диском 16
- Символ 16
- Управления 16
- Установлен 16
- Начало работы 17
- Зарядка аккумулятора 18
- Подсоедините кабель питания 18
- Снимите защитную крышку и подсоедините аккумулятор 18
- Зарядите аккумулятор 19
- Вставьте аккумулятор 20
- Проверка уровня заряда аккумулятора 20
- Установка аккумулятора 20
- Установка и извлечение аккумулятора 20
- Аккумулятор 21
- Извлечение аккумулятора 21
- Нажмите кнопку фиксатора и извлеките 21
- Поднимите ручку фиксатора аккумуля тора и поверните ее как показано 21
- Ресурс аккумулятора 21
- Стрелкой 21
- Питание камеры от бытовой электросети 22
- Подсоедините вилку постоянного тока 22
- Подсоедините кабель питания 22
- Установите переходник постоянного тока 22
- Объектива поверните объектив так как 23
- Снятие объектива 23
- Установка и снятие объектива 23
- Установка объектива 23
- Закройте крышку 24
- Откройте крышку 24
- Установите карту памяти в камеру 24
- Установка и извлечение карты памяти 24
- Установка карты 24
- Вкл 25
- Извлеките карту памяти 25
- Извлечение карты 25
- Перед тем как открыть крышку 25
- Выключатель питания 27
- Основные операции 27
- Верхнем жк дисплее и в видоискателе 28
- И величина диафрагмы отображается на 28
- И величины диафрагмы 28
- Кнопка спуска затвора 28
- Кнопка спуска затвора имеет двухступенчатое управление сначала кнопка спуска затвора нажимается наполовину затем нажмите кнопку спуска затвора 28
- Нажатие наполовину 28
- Полное нажатие 28
- Полностью 28
- При этом производится автофокусировка 28
- Срабатывает затвор и производится съемка 28
- Установка экспозиции выдержка затвора 28
- Ции ае с установкой выдержки затвора 28
- 1 нажав кнопку поворачивайте диск 29
- 2 нажав требуемую кнопку поворачивайте 29
- 3 поворачивайте только диск 29
- Диск 29
- До тех пор пока на верхнем 29
- Жк дисплее не появится требуемая 29
- Использование диска 29
- Установка 29
- 2 нажав требуемую кнопку поворачи 30
- 3 поворачивайте только диск 30
- Вайте диск 30
- Использование диска 30
- Съемка в вертикальном положении 31
- Использование меню 32
- Выберите вкладку меню 33
- Выберите пункт меню 33
- Выберите требуемую установку меню 33
- Откройте меню 33
- Процедура установки меню 33
- Время 34
- Выйдите из меню 34
- Выкл 34
- Изображений 34
- Меню воспроизведения 34
- Меню съемки 34
- Настройка 34
- Насыщенность 34
- Отображение 34
- Параметры 34
- Предупреждение 34
- Просмотра 34
- Стандартные 34
- Установки меню 34
- Шумов 34
- Автоповорот 35
- Английский голландский датский 35
- И японский языки 35
- Индивидуальная 35
- Испанский итальянский упрощенный 35
- Китайский немецкий норвежский финский французский шведский 35
- Меню настройки 1 35
- Меню настройки 2 35
- Меню пользовательских 35
- Непрерывная 35
- Обновлении 35
- Персональные 35
- Персональных функций 35
- Поддерживаемые языки 35
- Пользовательских 35
- Язык 35
- Яркость 35
- Автоматический 36
- Белого 36
- Восстановление установок по умолчанию 36
- Выберите пункт lcd brightness яркость жк монитора 36
- Выкл 36
- Для настройки яркости жк монитора выберите вкладку меню затем 36
- Жк монитор 36
- Жк монитор нельзя использовать в качестве видоискателя для съемки 36
- И удерживайте их нажатыми в течение 2 с 36
- Настройки камеры по умолчанию 36
- Параметры съемки параметры записи изображений 36
- При включенном жк мониторе диск можно использовать даже тогда 36
- Приведены ниже 36
- Стандартные 36
- Вращайте ручку диоптрийной регулировки 37
- Диоптрийная регулировка 37
- Как правильно держать камеру 37
- Снимите наглазник 37
- Установите на место наглазник 37
- Задайте формат отображения даты 38
- Установите дату и время 38
- Установка даты и времени 38
- Замена элемента питания календаря 39
- И извлеките 39
- Извлеките элемент питания 39
- Питания 39
- Снимите крышку отсека элемента резервного питания 39
- Установите крышку 39
- Установите новый элемент резервного 39
- Выберите пункт sensor cleaning 40
- Тока и поверните выключатель 40
- Установите переходник постоянного 40
- Чистка датчика кмоп 40
- Затвора 41
- Нажмите полностью кнопку спуска 41
- Закрепление ремня 42
- Пропустите конец ремня через ушко на камере и пряжку ремня на нижней 42
- Стороне 42
- Параметры изображения 43
- Выберите размер изображения 44
- Выберите требуемый размер изобра 44
- Выбор размера изображения 44
- Жения jpeg изображения в формате требуют обработки с помощью 44
- Жения затем отпустите кнопку 44
- За исключением варианта записываются высококачественные изобра 44
- Задание качества записи изображений 44
- Можно выбрать размер изображения записываемые пикселы и качество jpeg коэффициент сжатия при выборе размера изображений возможно задание записи изображений одновременно в форматах raw и jpeg 44
- Прилагаемого программного обеспечения в режимах изображения записываются одновременно в форматах raw и jpeg 44
- Размеры изображений 44
- Удерживая нажатой кнопку диском 44
- Балансом белого и параметрами обработки установленными в момент съемки под обработкой изображения в формате raw понимается коррекция баланса белого контрастности и т п для создания конечного изображения обратите внимание что для изображений в формате raw непосредственная печать и заказ на печать невозможны 45
- Изображения 45
- Изображения обрабатываются в соответствии с цветовой матрицей 45
- Размер 45
- Размер файлов изображений и емкость карты памяти 45
- Формат raw предполагает обработку изображения на персональном компью тере для этого необходимы специальные знания однако прилагаемое програм мное обеспечение позволяет достичь требуемого результата 45
- Выберите размер изображения 46
- Задайте требуемое качество записи 46
- Установка уровня качества jpeg коэффициент сжатия 46
- Одновременно нажмите и удерживайте 47
- Поворачивайте диск 47
- Расширение диапазона чувствительности iso 47
- Установка чувствительности iso 47
- Выберите настройку баланса белого 48
- Выбор баланса белого 48
- О балансе белого 48
- Выберите изображение 49
- Выберите пункт custom wb пользовательский баланс белого 49
- Пользовательский баланс белого 49
- Сфотографируйте белый объект 49
- Выберите 50
- Импортируйте данные баланса белого 50
- Белого 51
- Выберите баланс белого 51
- Установите цветовую температуру 51
- Установка цветовой температуры 51
- Коррекция баланса белого 52
- Нажмите кнопку 52
- Поворачивайте диск или 52
- Автоматическая вилка баланса белого 53
- Поворачивайте диск или 53
- Удерживая нажатой кнопку display 53
- Восстановите значение 54
- Для отмены вилки баланса белого 54
- Записываются на карту памяти в следующей последовательности стандартная цветовая температура уменьшенная цветовая температура и увеличенная цветовая 54
- Произведите съемку 54
- Температура 54
- Три изображения с вилкой баланса белого 54
- Matrix цветовая матрица 55
- Выберите значение для пункта color 55
- Выберите пункт color matrix цветова 55
- Выберите требуемую цветову 55
- Выбор цветовой матрицы 55
- Диском 55
- Диском выберите пункт color matrix 55
- Затем отпустите кнопку 55
- Матрицу затем отпустите кнопку 55
- Цветовая матрица позволяет выбрать требуемые цветовые опенки насыщен ность цветов и цветовое пространство диапазон воспроизводимых цветов эти параметры эквивалентны характеристикам цветной фотопленки 55
- Выберите set up настройка 56
- Выберите номер набора 56
- Выберите пункт color matrix цветовая 56
- Выберите устанавливаемый параметр 56
- Матрица 56
- Создание пользовательских параметров цветовой матрицы 56
- Выберите номер набора 57
- Диском выберите установленный 57
- Задайте требуемую установку 57
- Установки цветовой матрицы 57
- Выберите пункт parameters 58
- Параметры 58
- Установка параметров обработки 58
- Выберите номер установленного 59
- Выберите требуемую установку 59
- Выберите устанавливаемый параметр 59
- Набора 59
- Задание папки и карты памяти 60
- Создание новой папки 60
- Установите камеру в режим папки 60
- Выбор карты памяти 61
- Выбор папки 61
- Выберите требуемую установку 62
- Запись изображения на обе карты резервирование 62
- Различие между пунктами и 62
- Резервирование 62
- H m d способы нумерации файлов 63
- Автоматический сброс a reset 63
- Выберите file numbering нумерация 63
- Выберите требуемую установку 63
- Файлов 63
- Автоматически создается новая папка и нумерация файлов начинается с номера 64
- Имена файлов 64
- Непрерывная нумерация 64
- Папку будет использоваться способ нумерации файлов автоматический сброс или непрерывная нумерация установленный до принудительного сброса 64
- Последовательная нумерация файлов продолжается даже после замены карты памяти это исключает одинаковые номера файлов упрощая организацию хранения изображений на персональном компьютере 64
- Последующие снимаемые изображения записываются в эту новую 64
- Принудительный сброс m reset 64
- И перевода кадров 65
- Режимы автофокусировки 65
- Выбор режима автофокусировки 66
- Переключатель режимов фокусировки 66
- Режим al servo af для съемки движущихся объектов 66
- Режим one shot af для съемки неподвижных объектов 66
- Установите режим автофокусировки 66
- Для наводки на резкость наведите зону или точку автофокусировк на объект и нажмите наполовину кнопку спуска затвора 67
- Для фокусировки на периферийный объект находящийся за пределами эллипс зональной автофокусировки следуйте приведенным ниже инструкциям 67
- Продолжая удерживать кнопку спуска затвора наполовину нажато выберите требуемую композицию кадра 67
- Произведите съемку 67
- Способ называется фиксация фокусировки фиксация фокусировки работает только в режиме one shot af 67
- Фокусировка на объекты смещенные относительно центра 67
- Автоматический выбор 68
- Выберите точку автофокусировки 68
- Выбор точки автофокусировки 68
- Нажмите кнопку 68
- Ручной выбор точки автофокусировки 68
- Ручной выбор ограничен 11 точками автофокусировки 69
- Ручной выбор ограничен 9 точками автофокусировки 69
- Стр 51 69
- Ш 1щ 69
- Автофокусировки 70
- Выберите регистрируемую точку 70
- Зарегистрируйте выбранную точку 70
- Регистрация и переключение на точку автофокусировки 70
- Регистрация точки автофокусировки 70
- 1 одновременно нажмите кнопки 71
- 2 для переключения на зарегистрирова 71
- 3 камера переключается на зарегистри 71
- На то время пока нажата кнопка 71
- Ную точку автофокусировки нажмите 71
- Переключение на зарегистрированную точку автофокусировки 71
- Рованную точку автофокусировки тольн 71
- Только кнопку 71
- Зона активизации точки автофокусировки 72
- Расширение зоны активизации до 7 точек 72
- Относительное отверстие объектива 73
- Чувствительность автофокусировки и максимальное 73
- 3 в случае перечисленных ниже объективов серии l с 74
- Ef135mm f 2l usm 74
- Ef70 200mmf 2 lisusm 74
- Дисплее отображается символ показанный 74
- Максимальной диафрагмой f 8 или более и установ ленным экстендером автофокусировка будет работать только с центральной точкой автофокусировки горизонтальный датчик с другими точками авто фокусировка не работает 74
- На верхнем жк 74
- С экстендером ef 1 х или ef 1 х ii 74
- С экстендером ef 2x или ef 2x ii 74
- Справа 74
- Если автофокусировка невозможна ручная фокусировка 75
- Объекты 75
- Объекты сложные для фокусировки 75
- И сфокусируйтесь с помощью 76
- Ручная фокусировка 76
- Установите переключатель режима 76
- Фокусировки на объективе в положение 76
- Фокусировочного кольца объектива 76
- Выберите режим перевода кадров 77
- Выбор режима перевода кадров 77
- Высокоскоростная непрерывная 77
- Диском выберите режш 77
- Низкоскоростная непрерывная 77
- Перевода кадров затем отпустите кнопю 77
- Покадровая съемка 77
- Съемка макс 3 кадра с 77
- Съемка макс 8 5 кадра с 77
- Выберите режим автоспуска 78
- И диском выберите 78
- Использование автоспуска 78
- Произведите съемку 78
- Сфокусируйтесь на объект 78
- Требуемый режим автоспуска затем отпустите кнопки 78
- Управление экспозицией 79
- Выберите режим замера 80
- Выбор режима замера экспозиции 80
- Оценочный замер 80
- Точечный замер 80
- Частичный замер 80
- Автофокусировки 81
- Интегральный замер 81
- Точечный замер сопряженный с точко 81
- Центрально взвешенный 81
- Замер экспозиции в нескольких точках 82
- Установите режим точечного замера 82
- На жк дисплее 84
- Посмотрите на дисплей 84
- Произведите съемку 84
- Р программная автоэкспозиция 84
- Сфокусируйтесь на объект 84
- Tv автоматическая установка экспозиции с приоритетом выдержки 86
- На жк дисплее 86
- Проверьте изображение на дисплее видоискателя и произведите съемку 86
- Установите требуемую выдержку затвора 86
- Av автоматическая установка экспозиции с приоритетом диафрагмы 88
- На жк дисплее 88
- Сфокусируйтесь на объект 88
- Установите требуемую величину 88
- Глубины резкости в видоискателе 89
- Глубины резкости для уменьшения величин 89
- Диафрагмы до заданной величины и просмотр 89
- Нажмите кнопку предварительного просмотр 89
- Предварительный просмотр глубины резкости 89
- Проверьте изображение на дисплее видоискателя и произведите съемку 89
- Чем больше диафрагменное число тем меньше отверстие диафрагмы индикация величины диафрагмы зависит от объектива если на камеру не установлен объектив в качестве значения диафрагмы отображается 00 89
- Вкл 90
- Выдержки затвора а диск для 90
- Диск служит для установки 90
- М ручная установка экспозиции 90
- На жк дисплее 90
- Сфокусируйтесь на объект 90
- Установки величины диафрагмы 90
- Произведите съемку 91
- Установите экспозицию 91
- Диском установите требуемое 92
- Нажмите наполовину кнопку спуска 92
- Произведите съемку 92
- Установка компенсации экспозиции 92
- Автоматический брекетинг 93
- Аев с изменением выдержки затвора или величины диафрагмы 93
- Брекетинга аев 93
- Произведите съемку 93
- Установите величину автоматическогс 93
- Аев и символ 94
- Аев с изменением чувствительности iso 94
- Брекетинга аев 94
- Величина аев 1 ступень с центром на стандартной величине экспозиции отображаются величина аев 1 диапазон 94
- И поворачивайте диск 94
- На приведенном слева рисунке показана 94
- Одновременно удерживая нажатыми кнопки 94
- Порядок съемки такой же как и при съемке 94
- С брекетингом аев по выдержке затвора или по экспозиции 94
- Установите величину автоматического 94
- If сфокусируйтесь на объект 95
- Измените композицию кадра и 95
- Нажмите кнопку 95
- Произведите съемку 95
- Фиксация экспозиции ае lock 95
- Выведите на жк дисплей символ 96
- Диафрагмы произведите съемку 96
- Диском установите величину 96
- Длительная выдержка в 96
- Если установлена длительная выдержка в затвор остается открытым пока кнопка спуска затвора удерживается полностью нажатой этот способ съемки называется длительной выдержкой в длительная выдержка в используется для съемки ночных сцен фейерверков и других объектов требующих длительных выдержек 96
- Подсветка жк дисплея 96
- Блокировка зеркала в верхнем положении 97
- Еще раз полностью нажмите кнопку 97
- Спуска затвора 97
- Шторка окуляра 97
- Feb брекетинг при съемке со вспышкой 98
- Автоматическая вспышка e ttlii 98
- Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой 98
- Режим e ttlii для нескольких беспроводных вспышек speedlite 98
- Синхронизации вспышки при короткой выдержке режим fp вспышки 98
- Со вспышками speedlite серии ех 98
- Съемка со вспышкой 98
- Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой fe lock 98
- Автоматические вспышки speedlite ttl и a ttl 99
- Произведите съемку 99
- Сфокусируйтесь на объект 99
- Установите величину экспозиции при съемке со вспышкой 99
- Вспышки сторонних производителей 100
- Выдержка синхронизации 100
- Разъем внешней синхронизации 100
- Воспроизведение 101
- Изображений 101
- Изображения к изображению можно даже записать звук 101
- Изображения снятые другой камерой 101
- Камера позволяет просматривать или удалять снятые 101
- Выберите требуемую установку 102
- Произведите съемку 102
- Просмотр изображений 102
- Время просмотра изображений 103
- Выберите review time время просмотра 103
- Выберите требуемую установку 103
- Автоповорот изображения 104
- Выберите пункт auto rotate автоповорот 104
- Выберите требуемую установку 104
- Выведите изображение на дисплей 104
- Воспроизведение изображений 105
- Выберите изображение 105
- Выведите изображение на дисплей 105
- Выберите формат отображения 106
- Выведите изображение на дисплей 106
- Изменение формата отображения изображения 106
- Отображение информации о параметрах съемки 107
- Отображение точек автофокусировки 107
- Предупреждение о засветке 107
- Гистограмма 108
- Примеры 108
- Режим bright яркость 108
- Выберите изображение для увеличени 109
- Прокручивайте изображение на экране 109
- Увеличение изображения 109
- Увеличьте изображение 109
- Выберите изображение для поворота 110
- Выберите пункт rotate поворот 110
- Поверните изображение 110
- Поворот изображения 110
- Вкл 111
- Включите телевизор и переключите ег 111
- На видеовход 111
- Подсоедините камеру к телевизору 111
- Просмотр изображений на экране телевизора 111
- Установите переключатель 111
- Время его просмотра 112
- Выведите на экран изображение для 112
- Для отмены защиты изображения снова 112
- Защита изображений 112
- Защита одного изображения 112
- Защиты 112
- Изображение можно также защитить сразу 112
- Исчезает 112
- Нажмите кнопку 112
- Нажмите кнопку символ 112
- После съемки нажав кнопку во 112
- Р появляется символ указывающий 112
- Установите защиту изображения 112
- Что изображение защищено 112
- Эта функция исключает случайное стирание изображения 112
- Выберите пункт protect images 113
- Выберите требуемую установку 113
- Защита всех изображений в папке или на карте 113
- Защитить изображения 113
- Защиты 113
- Выведите на экран изображение для 114
- Запись звука для изображения 114
- Запишите звук 114
- Которого требуется добавить звук 114
- Выведите на экран изображение для 115
- Нажмите кнопку 115
- Стирание изображений 115
- Стирание одного изображения 115
- Выберите папку содержащую стираемые изображения стр 61 116
- Стирание всех изображений в папке 116
- Установите режим воспроизведения 116
- Выберите пункт erase all on card стереть все на карте 117
- Сотрите изображения 117
- Стирание с карты памяти всех изображений 117
- Выберите карту для форматирования 118
- Форматирование карты памяти 118
- Сообщение card err ошибка карты 119
- Непосредственная 121
- Печать с камеры 121
- Выкл 122
- Подготовка к печати 122
- Подготовьте принтер 122
- Установите выключатель питания 122
- Верхнем углу отображается один из трех 123
- Вкл 123
- Включите принтер 123
- Выведите изображение на экран 123
- Выводится изображение и в левом 123
- Емого символа см соответствующие страницы ниже 123
- Звуковые сигналы 123
- Кабель 123
- Некоторые принтеры могут подавать 123
- Порядок работы зависит от отобража 123
- Принтеры и кабели 123
- Символов показывающий 123
- Что камера подключена к принтеру 123
- Жений в формате jpe6 с помощью функции ртр и замечания по функции ртр 124
- Пользователям windows xp и mac os x версии 10 или выше 124
- Выберите изображение для печати 125
- Выберите пункт paper settings 125
- Печать с использованием pictbridge 125
- Задание компоновки страницы 126
- Задание типа бумаги 126
- Задание формата бумаги 126
- Распечатайте изображение 127
- Установите другие параметры 127
- Действия в случае ошибки принтера 128
- Сообщения об ошибках 128
- Выберите изображение для печати 129
- Выберите пункт style стиль 129
- Жк монитора отображается символ 129
- Открывается экран задания стиля 129
- Открывается экран настройки печати 129
- Печать с использованием ср direct 129
- Убедитесь что в левом верхнем углу 129
- Экран настройки печати 129
- Image изображение borders поля и date дата 130
- Задайте количество экземпляров и обрезку 130
- Задайте требуемые значения параметров 130
- Установите параметры 130
- Выберите print печать начинается печать после завершения печати отображается 131
- Для отмены печати нажмите кнопку 131
- При выведенном на экран пункте stop стоп затем выберите вариант ок 131
- Распечатайте изображение 131
- Экран из шага 1 131
- Выберите изображение для печати 132
- Выберите пункт style стиль 132
- Печать с использованием bubble jet direct 132
- Задайте количество экземпляров и обрезку 133
- Распечатайте изображение 133
- Установите параметры 133
- Выберите trimming обрезка 135
- Задание обрезки 135
- Наоборот 135
- Обрежьте изображение 135
- В левом верхнем углу отображается 136
- Ваться не так как было указано 136
- Вновь открывается экран параметров 136
- Выйдите из режима обрезки 136
- Печати 136
- Распечатываемая обрезанная область 136
- Dpof формат заказа на 137
- Должны быть распечатаны эта функция очень удобна для 137
- Задать какие изображения с карты памяти и в каком количестве 137
- Печати на dpof совместимом принтере или в фотолаборатории 137
- Формат dpof формат заказа на цифровую печать позволяет 137
- Цифровую печать 137
- Выберите пункт set up настройка 138
- Задайте требуемые значения 138
- Заказ на печать 138
- На печать 138
- Параметры печати 138
- Выйдите из экрана настройки 139
- Дата 139
- Печатаются 139
- Стандартная 139
- Выберите изображение для печати 140
- Выберите пункт order заказать 140
- Выбор отдельных изображений 140
- Задайте параметры печати 140
- Выберите аи все 141
- Выберите требуемую установку 141
- Выбор всех изображений 141
- Закройте экран заказа 141
- Закройте экран заказа на печать 142
- И вновь открывается меню 142
- На экране print order заказ на печать 142
- Установки записываются на карту памяти 142
- Непосредственная печать с параметрами dpof 143
- Печать 143
- Подготовьтесь к печати 143
- Установите параметры печати 143
- Выберите ок 144
- Запустите печать 144
- Начинается печать 144
- При выведенном на экран пункте stop стоп затем нажмите ок 144
- Индивидуальная 145
- Настройка камеры 145
- Выберите custom functions c fn 146
- Выйдите из меню 146
- Пользовательские функции 146
- Произведите установку пользовательской 146
- Сброс всех пользовательских функций 146
- Установка пользовательской функции 146
- Установки пользовательских функций 147
- Ступень 148
- C fn 08 верхний жк дисплей задний жк дисплей 149
- Если переключатель режима фокусировки на объективе установлен в 149
- С обеими функциями c fn 07 1 и c fn 07 2 ручная фокусировка возможн 149
- Х о х х х х 149
- C fn 20 чувствительность режима сопровождения al servo 154
- P fn персональные функции p fn 155
- Выберите номер группы 155
- Выберите пункт personal functions 155
- Или apply применить 155
- Регистрация группы пользовательских функций 155
- В дополнение к пользовательским функциям персональные функции обеспе чивают дополнительные возможности настройки установок камеры они устанавливаются с помощью входящего в комплект поставки программног 157
- Группы пользовательских функций 157
- Обеспечения eos viewer utility 157
- Персональные функции 157
- С помощью камеры можно устанавливать только функцию p fn оо регистра 157
- Выберите номер персональной функции установки которой требуется сбросить или восстановить 158
- Выберите пункт personal functions p fn персональные функции p fn 158
- Сброс всех персональных функций 158
- Сброс и восстановление персональных функций 158
- Сбросьте или восстановите установку 158
- Выберите пункт save camera settings 159
- Сохранение установок камеры 159
- Сохранить установки камеры 159
- Шиш сохранение и считывание установок камеры 159
- Выберите пункт loading camera settings загрузить установки камеры 160
- Перенесите в камеру установки хранящиеся на карте памяти 160
- Считайте установки камеры 160
- Чтение установок камеры 160
- Справочная информация 161
- Поиск и устранение неполадок 162
- K зарядите аккумулятор стр 18 163
- Вкл или 163
- Съемка 163
- Просмотр изображений и работа камеры 164
- Камере запишите код ошибки хх и отнесите камеру в ближайший сервиснь 165
- Код ошибки меры по устранению 165
- Коды ошибок 165
- Проверьте изображение на жк мониторе 165
- Следуйте приведенным ниже инструкциям для указанное кода ошибки частое возникновение одной и той же ошибки может указывать на неполадку е 165
- Замена фокусировочного экрана 166
- Проверьте сообщение 166
- Ушновкасщо 166
- Ni mh аккумуляторов 168
- Ni мн аккумулятор np e3 168
- Вспышки speedlite устанавливаемые на горячий башмак 168
- Зарядное устройство nc e2 для 168
- Кольцевые вспышки для съемки с близкого 168
- Основные дополнительные принадлежности продаются отдельно 168
- Расстояния 168
- Tc 80n3 169
- Адаптер pc card 169
- Беспроводной пульт дистанционного управления lc 4 169
- Дистанционный переключатель rs 80n3 169
- Карта памяти 169
- Контроллер дистанционного управления с таймером 169
- Линзы диоптрийной регулировки серии е 169
- Dcf 2 jpeg и raw 172
- Jpeg raw 12 бит 172
- Raw jpeg 172
- Гехнические характеристики 172
- Видеовыход ntsc pal 173
- Охват 173
- Тип ttl area sir с датчиком кмоп 173
- Увеличение 173
- Al servo af al servo 174
- Автофокусировки ev 0 18 при iso 100 и 20 с 174
- Видоискателя 174
- Управление установкой экспозиции 174
- Jpeg прибл 40 кадров большой jpeg 8 175
- Автоматическая вспышка в режиме e ttl ii со вспышками 175
- Пульт дистанционного 175
- Угол охвата 175
- Один ni mh аккумулятор np e3 176
- При 20 с приблизительно 1200 176
- Распечатываемые 176
- Сохранение считывание 176
- Canon u s a inc 177
- Цифровая камера модели ds126051 177
- Vltsc 111 178
- Алфавитный указатель 178
- Сохранение считывание 179
- Чувствительность iso 179
Похожие устройства
- Интерскол Д-10/350ЭР Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 20D Инструкция по эксплуатации
- Интерскол Д-11/540ЭР Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 3 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДУ-13/580ЭР Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FK1041 L P.20X /HA S Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 3000 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДУ-13/580Т Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGG56342NX Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 3000N DATE Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДУ-13/650ЭР Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 300D Инструкция по эксплуатации
- Cata Podium 600 XGWH Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДУ-13/750ЭР Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 300QD Инструкция по эксплуатации
- Cata Podium 600XGBK Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДУ-13/750Т Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 300V DATE Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBS 7253-24 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДУ-13/780ЭР Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения