Liebherr CUP 2711-21 [4/12] Ввод в работу
![Liebherr CUP 2711-21 [4/12] Ввод в работу](/views2/1090210/page4/bg4.png)
ными продуктами или примите меры защиты, например,
наденьте перчатки. Не потребляйте пищевой лед,
особенно замерзшую воду или кубики льда, сразу после
их извлечения и слишком холодными.
Соблюдайте специальные указания, помещенные в
других главах:
ОПАС-
НОСТЬ
обозначает непосредственную
опасную ситуацию, которая, если
не будет устранена, приведет к
смерти или тяжелым травмам.
ПРЕД-
УПРЕ-
ЖДЕНИЕ
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устра-
нена, может привести к смерти
или тяжелой травме.
ОСТО-
РОЖНО
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устра-
нена, может привести к травмам
легкой или средней тяжести.
ВНИМАНИ
Е
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устра-
нена, может привести к повре-
ждению имущества.
Указание обозначает полезные указания и
советы.
3 Органы управления и инди-
кации
3.1 Элементы управления и контроля
Fig. 3
(1) Регулятор темпера-
туры
(2) Переключатель Cool-
Plus.
4 Ввод в работу
4.1 Транспортировка устройства
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы и повреждений в результате ненадле-
жащей транспортировки!
u
Перевозите устройство в упаковке.
u
Перевозите устройство в стоячем положении.
u
Не транспортируйте устройство в одиночку.
4.2 Установка устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания вследствие короткого замыкания!
Если сетевой кабель/вилка устройства или другого
устройства соприкасаются с обратной стороной устрой-
ства, то вибрации устройства могут привести к повре-
ждению сетевого кабеля/вилки, что может вызвать
короткое замыкание.
u
Устанавливайте устройство таким образом, чтобы оно
не соприкасалось с вилками или сетевыми кабелями.
u
Не подключайте к розеткам в области обратной
стороны устройства ни само устройство, ни другие
устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания хладагента!
Содержащийся в устройстве хладагент R 600a неопасен
для окружающей среды, но является горючим мате-
риалом. Вытекающий хладагент может загореться.
u
Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения!
u
Не ставьте на устройство приборы, выделяющие тепло,
например, микроволновую печь, тостер и т.д.!
q
При повреждении устройства немедленно - до подклю-
чения - обратитесь к поставщику.
q
Пол на месте установки должен быть горизонтальным и
ровным.
q
Избегайте установки устройства в зоне попадания
прямых солнечных лучей, рядом с плитой, системой
отопления и другими аналогичными приборами.
q
Не устанавливайте устройство без помощника.
q
Помещение для установки устройства согласно стан-
дарту EN 378 должно на каждые 8 г хладагента R 600a
иметь объем 1 м
3
. Если помещение для установки
устройства слишком мало, то в случае протечки в
контуре хладагента может образоваться легковоспла-
меняющаяся газовоздушная смесь. Данные о количе-
стве хладагента имеются на заводской табличке внутри
устройства.
u
Снимите соединительный кабель с задней стороны
устройства. При этом необходимо удалить держатель
кабеля, иначе возникнет вибрационный шум!
u
Удалите все детали, защищавшие устройство при пере-
возке.
u
Упаковку утилизируйте надлежащим образом (см. 4.5) .
Указание
u
Очистите устройство (см. 6.2) .
Если устройство установлено в очень влажном поме-
щении, то на внешней его стороне может образоваться
конденсат.
u
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком
воздуха на месте установки.
4.3 Перевешивание дверцы
При необходимости можно закрепить дверцу с другой
стороны.
Убедитесь, что подготовлен следующий инструмент:
q
Torx® 25
q
Torx® 20
Органы управления и индикации
4
Содержание
- Обзор устройства и оборудо вания 2
- Обзор устройства и оборудования 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Общие указания по технике безопасности 3
- Экономия электроэнергии 3
- Ввод в работу 4
- Органы управления и инди кации 4
- Органы управления и индикации 4
- Перевешивание дверцы 4
- Транспортировка устройства 4
- Установка устройства 4
- Элементы управления и контроля 4
- Ввод в работу 5
- Установка в кухонную стенку 5
- Включение устройства 6
- Обслуживание 6
- Охлаждение продуктов 6
- Перемещение съемных полок 6
- Подключение устройства 6
- Регулирование температуры 6
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 6
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 6
- Холодильное отделение 6
- Выдвижные ящики 7
- Замораживание продуктов 7
- Извлеките нижнюю полку 7
- Извлечение держателя для бутылок 7
- Используйте разделяемую полку 7
- Морозильное отделение 7
- Обслуживание 7
- Размораживание продуктов 7
- Съёмные полки 7
- Variospace 8
- Информационная табличка 8
- Ручное размораживание 8
- Уход 8
- Чистка устройства 8
- Замена внутреннего освещения 9
- Неисправности 9
- Сервисная служба 9
- Вывод из работы 10
- Выключите устройство 10
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 10
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 10
- Отключение 10
- Утилизация устройства 10
Похожие устройства
- Canon LEGRIA FS306 E KIT Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДА-10/12ЭР Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GT 1432-20 Инструкция по эксплуатации
- Canon LEGRIA HF M406 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДА-10/14,4М2 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr K 4220-22 Инструкция по эксплуатации
- Canon LEGRIA HF R38 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДА-10/14,4С2 Инструкция по эксплуатации
- Bork K701 Инструкция по эксплуатации
- Canon LEGRIA HF R36 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДА-13/14,4ЭР Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 486 Инструкция по эксплуатации
- Canon LEGRIA HFM300 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДА-13/18М2 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHB 0816AL Инструкция по эксплуатации
- Canon LEGRIA HFM31 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДАУ-13/18ЭР Инструкция по эксплуатации
- Kambrook ASB301 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДА-14,4ЭР Инструкция по эксплуатации
- Canon LEGRIA HFM32 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения