Sony BDV-IT1000 Инструкция по эксплуатации онлайн

© 2008 Sony Corporation
Sony Corporation Printed in Malaysia
(1)
4-109-708-81(1)
BDV-IT1000/BDV-IS1000
BD/DVD Home Theatre System
Инструкции по эксплуатации
Посібник з експлуатації
RU
UA
Содержание
- Bd dvd home theatre system 1
- Bdv it1000 bdv is1000 1
- Посібник з експлуатації 1
- Во избежание возникновения пожара и поражения электрическим током предохраняйте устройство от попадания в него воды и от воздействия влаги 2
- Осторожно использование оптических измерительных приборов с этим изделием увеличивает опасность ухудшения зрения 2
- Предупреждение 2
- Примечание для покупателей следующая информация применима только для оборудования продающегося в странах где действуют директивы ес 2
- Утилизация использованных элементов питания применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 2
- Утилизация электрического и электронного оборудования директива применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 2
- Авторские права и товарные знаки 3
- Меры предосторожности 3
- О функции s air 4
- Об этих инструкциях по эксплуатации 4
- Внешнее аудиоустройство 5
- Воспроизведение 5
- Дополнительная информация 5
- Настройка звука 5
- Настройки и регулировки 5
- Начало работы 5
- Прочие функции 5
- Содержание 5
- Тюнер 5
- Пульт дистанционного управления 6
- Указатель деталей и элементов управления 6
- Передняя панель 10
- Дисплей передней панели 11
- Индикация дисплея передней панели 11
- A разъем lan 100 68 12
- B гнезда component video in sat cable 61 12
- Bdv is1000 12
- Bdv it1000 12
- C гнезда component video out 59 12
- Coaxial 75 12
- Component video in 12
- Component video out 12
- D гнезда video out video s video 59 12
- E гнезда hdmi in1 2 61 12
- F ir remote in out 17 только модель bdv it1000 12
- Front r front l center woofer 12
- Front r woofer 1 woofer 2 front l center 12
- G гнездо digital in tv optical 59 12
- H гнезда digital in sat cable optical coaxial 61 12
- I разъем ezw rt10 66 12
- In 1 in 2 out 12
- J разъем am 65 12
- K гнездо fm 75 ω coaxial 65 12
- L гнездо hdmi out 59 12
- M гнездо dmport digital media port 61 12
- N гнездо a cal mic 72 117 12
- O гнезда sat cable in video audio r l 61 12
- P гнезда tv audio in r l 59 12
- Q разъем external 67 12
- R гнезда speaker 56 12
- S video video 12
- Sat cable tv 12
- Задняя панель 12
- Усилитель объемного звучания 13
- Bdv it1000 14
- Начало работы 14
- Распаковка 14
- Начало работы 15
- Bdv is1000 16
- Начало работы 16
- Использование пульта дистанционного управления 17
- Начало работы 17
- Об использовании пульта дистанционного управления 17
- Установка батареек в пульт дистанционного управления 17
- Начало работы 18
- Antenna 19
- Coaxial 75 19
- Component video in 19
- Component video out 19
- Digital 19
- External 19
- Front r front l center woofer 19
- In 1 in 2 out 19
- Lan 100 19
- S video video 19
- Sat cable 19
- Sat cable in 19
- Sat cable tv 19
- Speaker 19
- Video out ir remote 19
- Задняя панель устройства 19
- Использование пульта дистанционного управления на большом расстоянии от системы 19
- Начало работы 19
- Система инфракрасного повторителя сигнала 19
- Только модель bdv it1000 системой можно управлять находясь вдали от нее если подключить систему инфракрасного повторителя сигнала к устройству приобретается дополнительно используйте этот дополнительный элемент при установке устройства в месте где оно не может принимать сигналы пульта дистанционного управления 19
- Начало работы 20
- Предупреждение по использованию динамиков 20
- Сборка динамика 20
- Шаг 1 сборка динамиков 20
- Начало работы 21
- Способ различения динамиков 21
- Начало работы 22
- Сборка центрального динамика 22
- Используйте заглушку винтов короткую наденьте заглушку винтов на штырек нажимая на концы заглушки и прижмите чтобы установить заглушку вровень с передней частью динамика 23
- Начало работы 23
- Начало работы 24
- Прикрепите толстые ножки к передней части динамика а тонкие ножки к задней части динамика так чтобы при установке на подставку для телевизора передняя часть динамика приподнялась 24
- Проверьте ориентацию решетки логотип sony должен находиться на левой стороне решетки 24
- Монтаж передних динамиков и динамиков объемного звучания на подставки 25
- Начало работы 25
- Выкрученный винт понадобится для прикрепления динамика к стойке не теряйте его 26
- Начало работы 26
- Начало работы 27
- Начало работы 28
- При присоединении соблюдайте ориентацию контакта и динамика зафиксируйте динамик винтом выкрученным в шаге 3 28
- Используйте заглушку винта короткую для переднего динамика заглушку винта длинную для динамика объемного звучания наденьте заглушку винтов на штырьки нажимая на концы заглушки и прижмите чтобы установить заглушку вровень с передней частью динамика 29
- Начало работы 29
- Начало работы 30
- Следите за ориентацией решетки логотип sony должен находиться на нижней стороне решетки 30
- Начало работы 31
- Подставки динамиков в собранном виде 31
- Начало работы 32
- Монтаж передних динамиков и динамиков объемного звучания на настольные подставки 33
- Начало работы 33
- Выкрученный винт нужен для прикрепления настольной подставки не потеряйте его 34
- Начало работы 34
- Начало работы 35
- Начало работы 36
- При присоединении соблюдайте ориентацию настольной подставки и динамика зафиксируйте динамик винтом выкрученным в шаге 3 36
- Используйте заглушку винта короткую для переднего динамика заглушку винта длинную для динамика объемного звучания наденьте заглушку винтов на штырьки нажимая на концы заглушки и прижмите чтобы установить заглушку вровень с передней частью динамика 37
- Начало работы 37
- Следите за ориентацией решетки логотип sony должен находиться на нижней стороне решетки 37
- Настольные подставки в собранном виде 38
- Начало работы 38
- Не нажимайте на прикрепленную решетку это может повредить головку динамика 38
- При перемещении переднего динамика или динамика объемного звучания придерживайте его за подставку 1 а не за динамик 2 38
- Bdv is1000 39
- Bdv it1000 39
- Для получения наилучшего эффекта объемного звучания все динамики кроме сабвуфера должны находиться на одинаковом расстоянии от слушателя a 39
- Начало работы 39
- Установите систему в соответствии со схемой приведенной далее 39
- Шаг 2 размещение системы 39
- Начало работы 40
- О заднем динамике объемного звучания 40
- Покупая дополнительный усилитель объемного звучания дополнительно можно прослушивать объемный 7 канальный звук благодаря задним динамикам объемного звучания используйте имеющиеся в продаже динамики в качестве задних динамиков объемного звучания чтобы задействовать усилитель объемного звучания для задних динамиков объемного звучания подсоедините задние динамики объемного звучания приобретаются дополнительно к усилителю для получения дополнительной информации см раздел использование устройства s air стр 106 40
- Начало работы 41
- Чтобы усилить басовое звучание установите сабвуфер как можно ближе к стене 41
- Эффективное использование сабвуфера 41
- Начало работы 42
- Начало работы 43
- Примечание по переносу сабвуфера 43
- Bdv it1000 44
- Начало работы 44
- Осторожно 44
- Установка динамиков на стену 44
- Для каждого кронштейна требуется два винта приобретается дополнительно на рисунках ниже показаны наиболее близкие расстояния между двумя винтами 45
- Начало работы 45
- Поднимите заглушку вставив тонкий плоский предмет в щель на заглушке 45
- Начало работы 46
- Используйте заглушку винта короткую для переднего динамика и центрального динамика заглушку винта длинную для динамика объемного звучания наденьте заглушку винтов на штырьки нажимая на концы заглушки и прижмите чтобы установить заглушку вровень с передней частью динамика 47
- Начало работы 47
- Вставьте кронштейн верхний в динамик и зафиксируйте его винтом прилагается 48
- Вставьте кронштейн нижний в динамик до упора 48
- Начало работы 48
- Начало работы 49
- Начало работы 50
- Проверьте ориентацию решетки логотип sony должен находиться на левой стороне решетки при установке на передний динамик и динамик объемного звучания и на левой стороне решетки при установке на центральный динамик 50
- Bdv is1000 51
- Начало работы 51
- Начало работы 52
- Начало работы 53
- Bdv it1000 54
- Начало работы 54
- Обратитесь к приведенной ниже схеме подключения и прочтите дополнительную информацию в разделах с 1 по 8 на последующих страницах 54
- Шаг 3 подключение системы 54
- Bdv is1000 55
- Начало работы 55
- A cal mic 56
- Antenna 56
- Coaxial 75 56
- Component video in 56
- Component video out 56
- Digital 56
- Dmport 56
- External 56
- Ezw rt10 56
- Front r front l center woofer 56
- In 1 in 2 out 56
- Lan 100 56
- S video video 56
- Sat cable 56
- Sat cable in 56
- Sat cable tv 56
- Speaker 56
- Video out ir remote 56
- Начало работы 56
- Подключение динамиков 56
- Подключение переднего центрального динамиков и сабвуфера к системе bdv it1000 56
- При подключении кабелей динамиков к устройству вставьте разъем до щелчка 56
- При подключении кабеля к сабвуферу используйте фиолетовый кабель динамика обязательно подсоединяйте кабели динамиков к соответствующим разъемам на динамиках кабель динамика с цветной трубкой к разъему 3 без цветной трубки к разъему не допускайте попадания изоляции кабеля динамика в разъемы динамиков 56
- A cal mic 57
- Antenna 57
- Coaxial 75 57
- Component video in 57
- Component video out 57
- Digital 57
- Dmport 57
- External 57
- Ezw rt10 57
- Front r woofer 1 woofer 2 front l center 57
- In 1 in 2 out 57
- Lan 100 57
- S video video 57
- Sat cable 57
- Sat cable in 57
- Sat cable tv 57
- Speaker 57
- Video out 57
- Задняя панель сабвуфера 57
- Задняя панель устройства 57
- К переднему левому динамику l белый 57
- К сабвуферу желтый 57
- К сабвуферу фиолетовый 57
- К центральному динамику зеленый 57
- Кабели динамиков желтый и фиолетовый подключаются к сабвуферу заранее как показано далее при повторном подключении кабелей динамиков обязательно подсоединяйте их к соответствующим разъемам на динамиках кабель динамика с цветной трубкой к разъему 3 без цветной трубки к разъему не допускайте попадания изоляции кабеля динамика в разъемы динамиков 57
- Начало работы 57
- Подключение переднего центрального динамиков и сабвуфера к bdv is1000 57
- При подключении к устройству вставьте разъем до щелчка 57
- Разъем желтый 57
- Разъем фиолетовый 57
- Цветная трубка желтая 57
- Цветная трубка фиолетовая 57
- Динамики объемного звучания 58
- Можно вынуть кабель динамика из разъема расположив разъем таким образом чтобы защелка находилась снизу прижмите и удерживайте разъем на гладкой поверхности 1 и выньте кабель динамика из разъема 2 58
- Начало работы 58
- О кабелях переднего центрального динамиков и сабвуфера 58
- При присоединении кабеля динамика к разъему соблюдайте полярность 58
- Для прослушивания звука телевизора через шесть динамиков системы подключите телевизор к системе с помощью аудиокабеля приобретается дополнительно a для вывода видео на телевизор проверьте входные гнезда телевизора и выберите способ подключения a b c или d качество изображения улучшается от a стандартное к d hdmi при наличии на телевизоре цифрового оптического выходного гнезда можно улучшить качество звука выполнив подключение с помощью цифрового oптичecкого кабеля приобретается дополнительно b 59
- Используйте следующие компоненты видеокабель 1 59
- Начало работы 59
- Подключение телевизора 59
- Начало работы 60
- О соединении hdmi 60
- Подключение к телевизору с входом dvi 60
- Начало работы 61
- Подключение других компонентов 61
- Начало работы 62
- Подключение 1 гнезда sat cable 62
- Подключение 2 гнезда hdmi in1 2 62
- Подключение 3 гнездо dmport 62
- Начало работы 63
- Отношение между входным и выходным аудиосигналом 63
- Отношение между входным и выходным аудиосигналом для каждой функции показано ниже 63
- Отношение между входным и выходным видеосигналом 63
- Отношение между входным и выходным видеосигналом для каждой функции показано ниже 63
- Начало работы 64
- A cal mic 65
- Antenna 65
- Coaxial 75 65
- Component video in 65
- Component video out 65
- Digital 65
- Dmport 65
- External 65
- Ezw rt10 65
- Front r front l center woofer 65
- In 1 in 2 out 65
- Lan 100 65
- S video video 65
- Sat cable 65
- Sat cable in 65
- Sat cable tv 65
- Speaker 65
- Video out ir remote 65
- Начало работы 65
- Подсоединение антенны 65
- A cal mic 66
- Antenna 66
- Coaxial 75 66
- Component video in 66
- Component video out 66
- Digital 66
- Dmport 66
- External 66
- Ezw rt10 66
- Front r front l center woofer 66
- In 1 in 2 out 66
- Lan 100 66
- S air id 66
- S video video 66
- Sat cable 66
- Sat cable in 66
- Sat cable tv 66
- Speaker 66
- Surround selector 66
- Video out ir remote 66
- Можно передать звук с этого устройства на такое устройство s air как усилитель объемного звучания или ресивер s air устройство s air представляет собой компонент совместимый с функцией s air чтобы воспользоваться функцией s air необходимо вставить беспроводные трансиверы в это устройство усилитель объемного звучания и ресивер s air для получения дополнительной информации о функции s air см раздел использование устройства s air стр 106 66
- Начало работы 66
- Подключение беспроводного трансивера 66
- A cal mic 67
- Antenna 67
- Coaxial 75 67
- Component video in 67
- Component video out 67
- Dc5v 500ma max 67
- Digital 67
- Dmport 67
- External 67
- Ezw rt10 67
- Front r front l center woofer 67
- In 1 in 2 out 67
- Lan 100 67
- S video video 67
- Sat cable 67
- Sat cable in 67
- Sat cable tv 67
- Speaker 67
- Video out ir remote 67
- Воспроизведение материалов bonusview bd live 67
- Извлечение внешнего запоминающего устройства 67
- Начало работы 67
- Подключение внешнего запоминающего устройства 67
- Воспроизведение материалов bd live 68
- Начало работы 68
- Обновление программного обеспечения системы через сетевое подключение 68
- Подключение к сети 68
- Подключите разъем устройства lan 100 к интернет источнику с помощью сетевого кабеля чтобы обновить программное обеспечение системы кроме того можно воспроизводить материалы bd live стр 84 выполните соответствующие настройки в меню internet settings как описано в разделе network settings стр 141 68
- См раздел network update стр 129 и software update notification стр 140 68
- См раздел воспроизведение материалов bonusview bd live стр 84 68
- A cal mic 69
- Antenna 69
- Coaxial 75 69
- Component video in 69
- Component video out 69
- Digital 69
- Dmport 69
- External 69
- Ezw rt10 69
- Front r front l center woofer 69
- In 1 in 2 out 69
- Lan 100 69
- S video video 69
- Sat cable 69
- Sat cable in 69
- Sat cable tv 69
- Speaker 69
- Surround selector 69
- Video out ir remote 69
- Начало работы 69
- Перед подсоединением кабелей питания переменного тока устройства и усилителя объемного звучания к настенной розетке подключите передние и центральный динамики и сабвуфер к устройству а динамики объемного звучания к усилителю объемного звучания 69
- Подсоединение кабеля питания переменного тока 69
- Начало работы 70
- Проверка состояния передачи 70
- Шаг 4 настройка беспроводной системы 70
- Использование нескольких устройств s air 71
- Использование усилителя объемного звучания для задних динамиков объемного звучания 71
- Начало работы 71
- Предотвращение приема сигналов от соседей 71
- Прикрепление крышки усилителя объемного звучания 71
- Прослушивание звука с помощью наушников 71
- Начало работы 72
- Шаг 5 быстрая настройка 72
- Начало работы 73
- Изменение выходного разрешения видеосигнала 74
- Начало работы 74
- Начало работы 75
- Будет запущена функция auto calibration система выполнит настройку динамиков автоматически во время проведения замера следует соблюдать тишину 76
- Быстрая настройка завершена все операции по подключению и установке завершены 76
- Для отмены выберите cancel 76
- Завершение быстрой настройки 76
- На любом этапе быстрой настройки нажмите кнопку home 76
- На экране телевизора отобразятся результаты нажмите c c чтобы сменить страницу на первой странице показаны расстояния между динамиками на второй странице показаны уровни громкости динамиков если результаты удовлетворительные отсоедините калибровочный микрофон и с помощью кнопок x x выберите ok 76
- На экране телевизора появится главное меню 76
- Начало работы 76
- Повторный вызов дисплея быстрой настройки 76
- Появится дисплей быстрой настройки 76
- Начало работы 77
- Шаг 6 прослушивание звука с помощью каждой функции 77
- Искажения звука подключенного компонента 78
- Можно снизить входной уровень подключенного компонента для получения дополнительной информации см разделы attenuate tv стр 133 и attenuate sat cable стр 133 78
- Начало работы 78
- Воспроизведение 79
- Воспроизведение диска bd dvd 79
- Выключение системы 80
- Для параметра s air standby установлено значение off стр 108 для параметра standby mode установлено значение normal стр 139 80
- Индикация уровня громкости отобразится на экране телевизора и на дисплее передней панели 80
- Использование наушников 80
- Нажмите кнопку 1 при включенной системе перед переводом в режим ожидания убедитесь что система находится в следующем состоянии для параметра control for hdmi установлено значение off стр 113 80
- Нажмите кнопку 1 при включенной системе система перейдет в режим ожидания 80
- Подсоедините наушники к гнезду phones на усилителе объемного звучания звук системы отключится для получения дополнительной информации см стр прослушивание звука с помощью наушников стр 71 80
- При установке диска bd или dvd записанного на другом оборудовании отобразится список заголовков с помощью кнопок x x выберите и нажмите кнопку h или начнется воспроизведение 80
- Прочие функции 80
- Экономия электроэнергии в режиме ожидания 80
- Воспроизведение 81
- Воспроизведение диска bd re или bd r с ограниченным доступом блокировка дисков 81
- Воспроизведение диска bd или dvd с ограниченным доступом родительский контроль 81
- Воспроизведение одним нажатием только для соединения hdmi 81
- Измените параметр bd parental control в меню bd dvd viewing settings стр 134 81
- Измените параметр dvd parental control в меню bd dvd viewing settings стр 135 81
- Нажмите кнопку one touch play 81
- Начнется воспроизведение 81
- При воспроизведении диска bd re или bd r с ограниченным функцией блокировки дисков доступом на экране телевизора появится дисплей для ввода пароля 81
- При воспроизведении диска bd или dvd с ограниченным доступом на экране телевизора появится дисплей для ввода пароля введите 4 значный пароль используя номерные кнопки и нажмите кнопку начнется воспроизведение сведения о регистрации или изменении пароля см в пункте password стр 136 81
- Доступные options 82
- Изменение ракурсов 82
- Отображение субтитров 82
- Возобновление воспроизведения с точки остановки диска 83
- Воспроизведение 83
- Воспроизведение главы с начала 83
- Использование меню дисков bd или dvd 83
- Отображение всплывающих меню 83
- Отображение главного меню 83
- Быстрый поиск сцены 84
- Воспроизведение материалов bonusview bd live 84
- Удаление данных с внешнего запоминающего устройства 84
- Воспроизведение 85
- Отмена параметров title search chapter search 85
- Отмена режима поиска сцены 85
- Отображение времени воспроизведения и информации о воспроизведении 85
- Поиск главы раздела 85
- Настройка изображений для видеофильмов 86
- Просмотр на дисплее передней панели времени прошедшего с начала или оставшегося до конца воспроизведения 86
- Воспроизведение компакт диска 87
- Настройка задержки между изображением и звуком 87
- В зависимости от типа диска и настроек системы отображаются различные элементы 88
- Выбор дорожки 88
- Доступные options 88
- Индикация уровня громкости отобразится на экране телевизора и на дисплее передней панели 88
- Отобразится меню параметров 88
- Появится список музыки 88
- Прочие функции 88
- Система начнет воспроизведение выбранной дорожки 88
- Воспроизведение 89
- Просмотр на дисплее передней панели времени прошедшего с начала или оставшегося до конца воспроизведения 89
- Просмотр файлов фотографий 89
- Доступные options для файлов фотографий 90
- Доступные элементы могут отличаться в зависимости от ситуации 90
- Отобразится меню параметров 90
- После выбора папки с помощью кнопок x x выберите файл или папку затем нажмите кнопку отобразится выбранный файл фотографии 90
- Появится список файлов или папок 90
- Прочие функции 90
- Воспроизведение 91
- Для получения дополнительной информации о режиме video a см инструкции по эксплуатации прилагаемые к телевизору 91
- При наличии телевизора sony совместимого с функцией phototv hd можно просмотреть изображения в наилучшем качестве выполнив следующие подключения и настройки 91
- Просмотр изображений в наилучшем качестве 91
- Можно создать эффект объемного звучания просто выбрав один из режимов декодирования запрограммированных в системе благодаря этому можно наслаждаться захватывающим и мощным звучанием акустической системы кинотеатра у себя дома 92
- Нажимайте кнопку decoding mode пока на дисплее передней панели не отобразится название нужного режима декодирования 92
- Настройка звука 92
- Создание эффекта объемного звучания 92
- Настройка звука 93
- Нажимайте кнопку decoding mode пока на дисплее передней панели не появится индикация a f d std или 2ch stereo а затем установите для режима звука стр 95 значение movie или music 94
- Отключение эффекта объемного звучания 94
- Выбор звукового режима 95
- Настройка звука 95
- О технологии dcs digital cinema sound 95
- Режим digital cinema sound 95
- Выбор аудиоформата многоязычных звуковых дорожек или канала 96
- Изменение параметров звучания 96
- О режиме movie d c s 96
- Настройка звука 97
- Прослушивание мультиплексного радиовещания 97
- Автоматическая настройка 98
- Отключение радио 98
- Прослушивание радио 98
- Ручная настройка 98
- Тюнер 98
- Выбор предустановленной станции 99
- Выбор радиостанций с помощью прямого ввода радиочастот 99
- Изменение номера предварительной настройки 99
- Предварительная настройка станций 99
- Тюнер 99
- В эфире программы диапазона fm слышны шумы 100
- Ввод символов 100
- Присвоение названий предварительно настроенным станциям 100
- Доступные options для радио 101
- Предварительная установка радиостанций 101
- Просмотр названия станции или частоты на дисплее передней панели 101
- Тюнер 101
- Управления функцией тюнера с помощью меню тюнера 101
- C помощью кнопки preset выберите необходимый номер предварительной настройки а затем выполните процедуру начиная с шага 3 102
- Stereo прием в стереофоническом режиме mono прием в монофоническом режиме 102
- В эфире программы диапазона fm слышны шумы 102
- Если в эфире программы диапазона fm слышны шумы можно выбрать монофонический режим стереоэффект исчезнет но качество приема улучшится 102
- Изменение номера предварительной настройки 102
- На дисплее передней панели появится индикация complete и станция будет сохранена в памяти 102
- На дисплее передней панели появится номер предварительной настройки 102
- Настройка выполнена 102
- Прослушивание радиостанций частота вещания которых известна 102
- Системное меню отключится 102
- Сканирование останавливается когда система обнаруживает радиостанцию на дисплее передней панели загорается индикация tuned и st для стереопрограммы 102
- Если сделана ошибка 103
- Тюнер 103
- Установка названия для предустановленной радиостанции 103
- Использование системы радиоданных rds 104
- Прием радиосигналов rds 104
- Что такое система радиоданных 104
- Внешнее аудиоустройство 105
- Воспроизведение содержания подключенного к системе компонента 105
- Использование адаптера digital media port 105
- Использование устройства s air 106
- Осуществление передачи звука между устройством и дополнительным устройством s air установка идентификатора 106
- Внешнее аудиоустройство 107
- Использование нескольких основных устройств s air 107
- Прослушивание звука системы в другой комнате 107
- Установка идентификатора ресивера s air 107
- Установка идентификатора усилителя объемного звучания 107
- Использование ресивера s air при нахождении устройства в режиме ожидания 108
- Управление системой с помощью ресивера s air 108
- Внешнее аудиоустройство 109
- Использование усилителя объемного звучания для задних динамиков объемного звучания 109
- Связывание устройства с конкретным дополнительным устройством s air выполнение согласования 109
- Выполнение согласования 110
- Для включения усилителя объемного звучания нажмите на нем кнопку power затем нажмите кнопку pairing на его задней панели во время согласования будет мигать индикатор pairing на усилителе объемного звучания 110
- Для получения информации об установке идентификатора устройства см раздел установка идентификатора устройства стр 106 для получения дополнительной информации об установке идентификатора усилителя объемного звучания см раздел установка идентификатора усилителя объемного звучания стр 107 для получения дополнительной информации об установке идентификатора ресивера s air см инструкции по эксплуатации ресивера s air 110
- На экране телевизора появится главное меню 110
- Отобразится запрос на подтверждение 110
- Передача звука осуществляется только между устройством и дополнительным устройством s air для которых выполнено такое согласование 110
- Устройство начнет согласование чтобы отменить выполнение согласования выберите cancel 110
- Внешнее аудиоустройство 111
- Отмена согласования 111
- При нестабильной передаче звука 111
- При установке значения off выберите идентификатор для наиболее стабильной передачи звука стр 106 112
- Использование функции контроля по hdmi для bravia sync 113
- Подготовка к использованию функции контроль по hdmi 113
- Прочие функции 113
- Включите функцию контроля по hdmi для системы и подключенных компонентов отдельно 114
- Выполните заново шаги раздела подготовка к использованию функции контроль по hdmi 114
- Для получения дополнительной информации о подключенном компоненте см его инструкции по эксплуатации 114
- На экране телевизора появится главное меню 114
- Отсутствие индикации scanning или complete после осуществления функции быстрой настройки контроля по hdmi 114
- Появятся параметры для элемента hdmi settings 114
- При добавлении или повторном подключении компонента 114
- Функция контроля по hdmi будет включена одновременно для системы и подключенных компонентов 114
- Функция контроля по hdmi включена 114
- Будут выполнены следующие функции системы и телевизора 115
- Воспроизведение одним нажатием при нажатии кнопки one touch play телевизор включится и автоматически перейдет в режим селектора входного сигнала bd dvd а система начнет воспроизведение 115
- Выключение системы при выключении телевизора с помощью кнопки power на дистанционном пульте управления телевизора или кнопки av 1 на пульте управления системы система автоматически отключается 115
- Выключение системы синхронизированной с телевизором 115
- Использование режима кинотеатра 115
- При воспроизведении данных на подключенном компоненте система и телевизор включаются автоматически и переключаются на соответствующий вход hdmi 115
- Просмотр диска bd dvd одним нажатием кнопки 115
- Прочие функции 115
- Режим кинотеатра при нажатии кнопки theatre система автоматически устанавливает оптимальный для просмотра фильмов режим видео выход динамиков также переключается автоматически при подключении устройства с помощью кабеля hdmi к телевизору с поддержкой режима кинотеатра в настройках телевизора автоматически будет выбран режим кинотеатра 115
- Воспроизведение звука телевизора через динамики системы 116
- Воспроизведение звука телевизора через динамики системы переключение языка дисплея на экране телевизора 116
- Переключение языка дисплея на экране телевизора 116
- Установка максимального уровня громкости системы 116
- Auto calibration 117
- Автоматическая калибровка соответствующих настроек 117
- Прочие функции 117
- X замер выполнен 118
- X замер не выполнен 118
- Будет запущена функция auto calibration система отрегулирует настройки динамиков автоматически во время проведения замера следует соблюдать тишину 118
- Выполните инструкцию содержащуюся в сообщении затем выберите ok для повторения процедуры 118
- На экране телевизора отобразятся результаты нажмите c c чтобы сменить страницу на первой странице показаны расстояния между динамиками на второй странице показаны уровни громкости динамиков 118
- Нажмите кнопку 118
- Отсоедините калибровочный микрофон и выберите ok результат будет применен 118
- Подтвердите результаты функции auto calibration 118
- С помощью кнопок x x выберите ok или cancel и нажмите кнопку 118
- Speaker settings 119
- Настройка динамиков 119
- Прочие функции 119
- Подготовка пульта дистанционного управления для управления компонентами 121
- Управление телевизором или другими компонентами с помощью прилагаемого пульта дистанционного управления 121
- Компонент sony 122
- Телевизионная приставка цифровой спутниковый приемник 122
- Прочие функции 123
- Управление телевизором с помощью пульта дистанционного управления 123
- Управлять телевизором можно с помощью следующих кнопок чтобы использовать эти кнопки установите для пульта дистанционного управления режим телевизора нажав кнопку tv tv загорится на 1 секунду 123
- С помощью нижеприведенных кнопок можно управлять компонентом sony например видеомагнитофоном или проигрывателем устройством записи дисков dvd системой catv или телевизионной приставкой цифровым спутниковым ресивером чтобы использовать эти кнопки установите для пульта дистанционного управления режим stb нажав кнопку stb stb загорится на 1 секунду 124
- Управление компонентом sony системой catv или телевизионной приставкой цифровым спутниковым ресивером 124
- Использование звуковых эффектов 125
- Прослушивание звука при малой громкости 125
- Регулировка звука 125
- Для изменения оставшегося времени 126
- Использование таймера отключения 126
- Проверка оставшегося времени 126
- Блокировка кнопок устройства 127
- Прочие функции 127
- Использование дисплея настроек 128
- Можно выполнить различные настройки таких элементов как изображение и звук при необходимости изменения настроек системы в главном меню выберите пункт установка 128
- Можно настроить следующие параметры 128
- На экране телевизора появится главное меню 128
- Настройки и регулировки 128
- Пример video settings 128
- Network update 129
- Настройки и регулировки 129
- Можно обновить и улучшить функции системы с помощью диска с обновлениями который можно приобрести у дилера фирмы sony или в местном сервисном центре фирмы sony 130
- Начнется обновление программного обеспечения после завершения обновления на дисплее передней панели в течение 5 секунд отображается индикация complete а затем лоток для диска автоматически открывается 130
- Обновление программного обеспечения с помощью диска с обновлениями 130
- Появится экран с запросом подтверждения 130
- Система автоматически выключится 130
- Система запустится с обновленным программным обеспечением 130
- Video settings 131
- Настройки и регулировки 131
- Audio settings 133
- Настройки и регулировки 133
- Bd dvd viewing settings 134
- Воспроизведение некоторых дисков bd rom и dvd video может быть ограничено по географической зоне сцены можно заблокировать или заменить на другие сцены 135
- Воспроизведение некоторых дисков dvd video может быть ограничено по предварительно определенному признаку например по возрасту зрителей сцены можно заблокировать или заменить на другие сцены 135
- Выберите значение no restrictions 135
- Настройки и регулировки 135
- При выборе значения select region code появляется дисплей для ввода кода региона введите код требуемого региона выбрав его в разделе родительский контроль список кодов зон функции стр 167 135
- Чем меньше значение тем строже ограничение 135
- Чем меньше значение тем строже ограничение при выборе значения select age restriction можно ввести возраст от 0 до 255 с помощью кнопок c x x c и номерных кнопок 135
- Bd воспроизведение слоя bd dvd cd воспроизведение слоя dvd или компакт диска 136
- Можно установить или изменить пароль для функции родительского контроля с помощью пароля можно установить ограничения для воспроизведения дисков bd rom и dvd video при необходимости можно разделить уровни ограничения для дисков bd rom и dvd video 136
- Можно установить необходимо ли разрешить интернет соединения используя содержимое воспроизводимого диска bd в режиме bdmv при использовании этой функции необходимо установить соединение с сетью и выполнить соответствующие настройки стр 141 136
- При воспроизведении гибридного диска можно выбрать приоритет слоя для изменения этих настроек выключите систему и снова включите ее 136
- Смена пароля 136
- Hdmi settings 137
- Photo settings 137
- Настройки и регулировки 137
- System settings 139
- Настройки и регулировки 139
- Network settings 141
- Настройки и регулировки 141
- Ввод символов 142
- Для ввода символов используются следующие кнопки 142
- При выборе в параметрах proxy settings пункта proxy server появится дисплей для ввода символов 142
- Пример нажмите номерную кнопку 3 один раз для ввода буквы d нажмите номерную кнопку 3 три раза для ввода буквы f 142
- Easy setup 143
- Resetting 143
- Настройки и регулировки 143
- Безопасность 144
- Дополнительная информация 144
- Источники питания 144
- Меры предосторожности 144
- О регулировке громкости 144
- Об установке 144
- Об эксплуатации 144
- Дополнительная информация 145
- Замена деталей устройства 145
- О переноске системы 145
- О функции s air 145
- О цветах телевизора 145
- О чистящих дисках средствах для чистки дисков и линз 145
- Об усилителе объемного звучания 145
- Чистка 145
- Обращение с дисками 146
- Примечания относительно дисков 146
- Чистка 146
- Дополнительная информация 147
- Если в процессе эксплуатации системы появится одна из описанных ниже проблем помощь в ее решении может оказать данное руководство по поиску и устранению неисправностей если разрешить проблему все же не удается обратитесь к ближайшему дилеру фирмы sony учтите что если специалист по обслуживанию заменяет во время ремонта некоторые детали их можно сохранить в случае неполадок в работе функции s air обратитесь к дилеру sony чтобы проверить все компоненты системы основное устройство s air и дополнительное устройство 147
- Питание 147
- Поиск и устранение неисправностей 147
- Изображение 148
- Дополнительная информация 149
- Звук 149
- Эксплуатация 150
- Дополнительная информация 151
- Дополнительная информация 153
- Функция s air 153
- Если из динамиков объемного звучания не выводится звук проверьте статус индикатора power on line на усилителе объемного звучания для получения дополнительной информации об индикаторе power on line см раздел шаг 4 настройка беспроводной системы стр 70 154
- Работа усилителя объемного звучания 154
- Дополнительная информация 155
- Во время срабатывания функции самодиагностики предохраняющей систему от неисправностей на дисплее передней панели появляется код ошибки или на экране без каких либо сообщений появляется знак в этих случаях проверьте следующее 156
- Обратитесь к ближайшему дилеру фирмы sony или в местный сервисный центр фирмы sony 156
- При появлении кода ошибки на дисплее передней панели 156
- При появлении на экране знака без каких либо сообщений 156
- Функция самодиагностики 156
- Диски bd с картриджем диски dvd ram диски hd dvd аудиодиски dvd диски photo cd данные на дисках cd extra диски vcd super vcd слой hd на диске super audio cd диски bd rom dvd video с несовпадающим кодом региона стр 158 157
- Диски которые можно воспроизвести 157
- Диски не поддерживаемые системой 157
- Дополнительная информация 157
- Поскольку спецификации формата blu ray disc являются новыми и все еще развиваются некоторые диски в зависимости от типа и версии возможно не удастся воспроизвести звук на выходе в зависимости от источника подключенного выходного гнезда и выбранных настроек звука может отличаться 157
- Примечание относительно совместимости дисков bd rom 157
- Код региона только диски bd rom dvd video 158
- Музыкальные диски закодированные с помощью технологий защиты авторских прав 158
- Примечание относительно воспроизведения дисков bd dvd 158
- Примечание относительно дисков bd re bd r dvd rw dvd r dvd rw dvd r или cd r cd rw 158
- Примечание относительно дисков dualdisc 158
- Воспроизведение дисков записанных в формате avchd 159
- Дополнительная информация 159
- Примечание относительно двухслойных дисков dvd 159
- Примечание относительно дисков bd re bd r 159
- Примечание относительно дисков bd re bd r диаметром 8 см 159
- Поддерживаемые аудиоформаты 160
- Указанные ниже аудиоформаты поддерживаются этой системой 160
- Видеосигналы формата 480i 576i выводятся с гнезда video out video s video или component video out видеосигналы формата 480p 576p выводятся с гнезда hdmi out 161
- Выходное разрешение видеосигнала 161
- Выходное разрешение различается в зависимости от настроек параметра output video format описанного в разделе video settings стр 131 161
- Дополнительная информация 161
- Если для параметра output video format установлено значение video or s video 161
- О выходном разрешении видеосигнала подключенного компонента 162
- Видео 163
- Дополнительная информация 163
- Технические характеристики 163
- Усилитель hcd is1000 163
- Усилитель hcd it1000 163
- Динамик объемного звучания ss itr1 164
- Динамики bdv it1000 164
- Передний ss itf1 164
- Система bd dvd компакт дисков 164
- Тюнер 164
- Центральный ss itc1 164
- Динамики bdv is1000 165
- Дополнительная информация 165
- Общие 165
- Передний центральный объемного звучания ss is15 165
- Сабвуфер ss isw1 165
- Сабвуфер ss itw1 165
- Беспроводной трансивер ezw rt10 166
- Усилитель bdv is1000 166
- Усилитель bdv it1000 166
- Усилитель объемного звучания ta sa100wr 166
- Дополнительная информация 167
- Перечень кодов языков 167
- Родительский контроль список кодов зон функции 167
- Глоссарий 168
- Дополнительная информация 169
- Дополнительная информация 171
- Указатель 172
- Численные значения 172
- Дополнительная информация 173
- Для зниження ризику займання або ураження електричним струмом не піддавайте цей прилад впливу дощу або вологи 174
- Заходи безпеки 174
- Переробка використаних елементів живлення директива діє у межах країн європейського союзу та інших країн європи з системами роздільного збору відходів 174
- Переробка старого електричного та електронного обладнання директива діє у межах країн європейського союзу та інших країн європи з окремими системами збору 174
- Попередження 174
- Попередження використання оптичних інструментів під час користування даним продуктом збільшить шкоду для очей 174
- Примітка для користувачів наведена нижче інформація стосується лише обладнання що продається у країнах де застосовуються директиви єс 174
- Авторські права та товарні знаки 175
- Відомості про цей посібник з експлуатації 176
- Функція s air 176
- Інші операції 177
- Відтворення 177
- Додаткова інформація 177
- Зміст 177
- Зовнішній аудіопристрій 177
- Параметри та настройки 177
- Початок роботи 177
- Радіоприймач 177
- Регулювання звуку 177
- Покажчик частин та елементів керування 178
- Пульт дистанційного керування 178
- Передня панель 181
- Екран на передній панелі 182
- Про індикацію на екрані на передній панелі 182
- A роз єм lan 100 65 183
- B гнізда component video in sat cable 59 183
- Bdv is1000 183
- Bdv it1000 183
- C гнізда component video out 57 183
- Coaxial 75 183
- Component video in 183
- Component video out 183
- D гнізда video out video s video 57 183
- E гнізда hdmi in1 2 59 183
- F ir remote in out 16 лише для моделі bdv it1000 183
- Front r front l center woofer 183
- Front r woofer 1 woofer 2 front l center 183
- G гніздо digital in tv optical 57 183
- H гнізда digital in sat cable optical coaxial 59 183
- I гніздо ezw rt10 63 183
- In 1 in 2 out 183
- J роз єм am 62 183
- K гніздо fm 75 ω coaxial 62 183
- L гніздо hdmi out 57 183
- M гніздо dmport digital media port 59 183
- N гніздо a cal mic 69 112 183
- O гнізда sat cable in video audio r l 59 183
- P гнізда tv audio in r l 57 183
- Q гніздо external 64 183
- R гнізда speaker 54 183
- S video video 183
- Sat cable tv 183
- Задня панель 183
- Підсилювач об ємного звуку 184
- Bdv it1000 185
- Початок роботи 185
- Розпакування 185
- Початок роботи 186
- Bdv is1000 187
- Початок роботи 187
- Використання пульта дистанційного керування 188
- Початок роботи 188
- Про функціональні можливості пульта дистанційного керування 188
- Розміщення елементів живлення в пульті дистанційного керування 188
- A cal mic 189
- Antenna 189
- Coaxial 75 189
- Component video in 189
- Component video out 189
- Digital 189
- Dmport 189
- External 189
- Ezw rt10 189
- Front r front l center woofer 189
- In 1 in 2 out 189
- Lan 100 189
- Out in 189
- S video video 189
- Sat cable 189
- Sat cable in 189
- Sat cable tv 189
- Speaker 189
- Video out ir remote 189
- X операції з декодером цифровим супутниковим приймачем пристроєм sony наприклад відеомагнітофоном програвачем або записувачем dvd тощо 189
- Використання пульта дистанційного керування на відстані від системи 189
- Для керування телевізором встановіть дистанційний сигнал відповідно до телевізора детальнішу інформацію див у розділі керування телевізором або іншими компонентами за допомогою пульта дистанційного керування з комплекту постачання сторінка 116 189
- Лише для моделі bdv it1000 пульт дистанційного керування можна використати на відстані від системи підключивши інфрачервону систему ретрансляторів не постачається до пристрою скористайтеся цим додатковим обладнанням встановлюючи пристрій у місці де не вдається прийняти дистанційний сигнал 189
- Натисніть stb stb світиться протягом 1 секунди пульт дистанційного керування увійде в режим роботи декодера цифрового супутникового приймача в stb засвітиться після натискання кнопок для виконання операцій stb не світиться якщо натиснути кнопку непов язану з декодером цифровим супутниковим приймачем для керування декодером цифровим супутниковим приймачем пристроєм sony встановіть дистанційний сигнал відповідно до декодера цифрового супутникового приймача детальнішу інформацію див у розділі керування телевізором або іншими компонентами за допомогою пульта дистанційного керування з комплекту постачання сторінка 116 189
- Початок роботи 189
- Збирання динаміка 190
- Крок 1 монтаж динаміків 190
- Попередження щодо використання динаміків 190
- Початок роботи 190
- Початок роботи 191
- Як визначити тип динаміків 191
- Збирання центрального динаміка 192
- Початок роботи 192
- Початок роботи 193
- Скористайтеся заглушкою короткою затисніть кінці заглушки над штирем а потім натисніть униз щоб встановити на передній частині динаміка приховану проводку 193
- Початок роботи 194
- Приєднайте опорні підкладки товсті до передньої частини динаміка а опорні підкладки тонкі до задньої частини щоб динамік був нахилений однією стороною вгору після встановлення на підпору для телевізора тощо 194
- Слідкуйте за напрямком розташування решітки логотип sony має бути на лівому боці решітки 194
- Збирання фронтального динаміка та динаміка об ємного звучання за допомогою підпор динаміків 195
- Початок роботи 195
- Від єднаний гвинт використовується для приєднання динаміка до жердини тому слідкуйте щоб його не загубити 196
- Початок роботи 196
- Початок роботи 197
- Початок роботи 198
- Приєднуючи динамік упевніться що напрямки розташування жердини та динаміка збігаються закріпіть динамік за допомогою гвинта від єднаного у кроці 3 198
- Початок роботи 199
- Скористайтеся заглушкою короткою для фронтального динаміка а іншою заглушкою довгою для динаміка об ємного звучання затисніть кінці заглушки над штирем штирями а потім натисніть униз щоб встановити на передній частині динаміка приховану проводку 199
- Початок роботи 200
- Слідкуйте за напрямком розташування решітки логотип sony має бути на верхній стороні решітки 200
- Повністю зібрані підпори динаміків 201
- Початок роботи 201
- Початок роботи 202
- Збирання фронтального динаміка та динаміка об ємного звучання за допомогою підпор для стола 203
- Початок роботи 203
- Від єднаний гвинт використовується під час приєднання підпори для стола слідкуйте за тим щоб не загубити гвинт 204
- Початок роботи 204
- Початок роботи 205
- Початок роботи 206
- Приєднуючи динамік упевніться що напрямки розташування підпори для стола та динаміка збігаються закріпіть динамік за допомогою гвинта від єднаного у кроці 3 206
- Початок роботи 207
- Скористайтеся заглушкою короткою для фронтального динаміка а іншою заглушкою довгою для динаміка об ємного звучання затисніть кінці заглушки над штирем штирями а потім натисніть униз щоб встановити на передній частині динаміка приховану проводку 207
- Слідкуйте за напрямком розташування решітки логотип sony має бути на верхній стороні решітки 207
- Не штовхайте приєднану решітку це може призвести до пошкодження головки динаміка 208
- Переміщаючи фронтальний динамік або динамік об ємного звучання тримайте його за підпору для стола 1 а не за сам динамік 2 208
- Повністю зібрані підпори для стола 208
- Початок роботи 208
- Bdv is1000 209
- Bdv it1000 209
- Аби забезпечити найкращу можливу якість об ємного звуку всі динаміки крім сабвуфера мають бути розміщені на рівній відстані від точки прослуховування a 209
- Крок 2 розміщення системи 209
- Початок роботи 209
- Розташуйте елементи системи згідно схемі наведеної нижче 209
- Можна насолоджуватися об ємним 7 канальним звуком за допомогою тилових динаміків об ємного звучання придбавши додатковий підсилювач об ємного звуку додаткове обладнання використовуйте наявні у продажу динаміки для тилових динаміків об ємного звучання щоб скористатися підсилювачем об ємного звуку для тилових динаміків об ємного звучання підключіть тилові динаміки об ємного звучання не постачаються до підсилювача об ємного звуку див розділ використання компонентів s air сторінка 101 210
- Початок роботи 210
- Про тиловий динамік об ємного звучання 210
- Для підсилення низьких частот встановіть сабвуфер якнайближче до стіни 211
- Ефективне використання сабвуфера 211
- Початок роботи 211
- Початок роботи 212
- Початок роботи 213
- Примітка щодо поводження із сабвуфером 213
- Bdv it1000 214
- Встановлення динаміків на стіні 214
- Попередження 214
- Початок роботи 214
- Для кожного кронштейна потрібно два гвинти не постачаються нижче вказано вужчі місця для двох гвинтів 215
- Початок роботи 215
- Підніміть кришку вставивши тонкий плаский об єкт в отвір на кришці 215
- Початок роботи 216
- Початок роботи 217
- Скористайтеся заглушкою короткою для фронтального та центрального динаміка а іншою заглушкою довгою для динаміка об ємного звучання затисніть кінці заглушки над штирем штирями а потім натисніть униз щоб встановити на передній частині динаміка приховану проводку 217
- Вставте кронштейн верхній у динамік і зафіксуйте його за допомогою гвинта постачається 218
- Надійно зафіксуйте кронштейн нижній у динаміку 218
- Початок роботи 218
- Початок роботи 219
- Початок роботи 220
- Слідкуйте за напрямком розташування решітки для фронтального динаміка динаміка об ємного звучання логотип sony має бути на верхньому боці решітки а для центрального динаміка на лівому боці решітки 220
- Bdv is1000 221
- Початок роботи 221
- Початок роботи 222
- Початок роботи 223
- Bdv it1000 224
- Дотримуйтеся наведеної нижче діаграми підключення й ознайомтеся з додатковими відомостями 1 8 на наступних сторінках 224
- Крок 3 під єднання елементів системи 224
- Початок роботи 224
- Bdv is1000 225
- Початок роботи 225
- Antenna 226
- Coaxial 75 226
- Component video in 226
- Component video out 226
- Digital 226
- External 226
- Front r front l center woofer 226
- In 1 in 2 out 226
- Lan 100 226
- S video video 226
- Sat cable 226
- Sat cable in 226
- Sat cable tv 226
- Speaker 226
- Video out ir remote 226
- Початок роботи 226
- Під єднання динаміків 226
- Підключаючи шнури динаміків до пристрою вставляйте штекер до клацання 226
- Підключаючи шнури динаміків до сабвуфера використовуйте шнури динаміків лілові переконайтеся в тому що шнури динаміків під єднані до відповідних контактів на динаміках шнур динаміка з кольоровою позначкою до 3 шнур динаміка без кольорової позначки до не затискайте ізоляцію шнура динаміка в роз ємі динаміка 226
- Фронтальний і центральний динаміки та сабвуфер для моделі bdv it1000 226
- Antenna 227
- Coaxial 75 227
- Component video in 227
- Component video out 227
- Digital 227
- External 227
- Front r woofer 1 woofer 2 front l center 227
- In 1 in 2 out 227
- Lan 100 227
- S video video 227
- Sat cable 227
- Sat cable in 227
- Sat cable tv 227
- Speaker 227
- Video out 227
- До правого фронтального динаміка r червоний до лівого фронтального динаміка l білий 227
- До сабвуфера жовтий 227
- До сабвуфера ліловий 227
- До центрального динаміка зелений 227
- Задня панель пристрою 227
- Задня частина сабвуфера 227
- Кольорова позначка жовта 227
- Кольорова позначка лілова 227
- Початок роботи 227
- Під єднуючи до пристрою введіть штекер до клацання 227
- Фронтальний і центральний динаміки та сабвуфер для моделі bdv is1000 227
- Шнури динаміків жовтий і ліловий підключаються до сабвуфера заздалегідь описаним нижче чином під час повторного підключення обов язково вставляйте шнури динаміків у відповідні роз єми на динаміках шнур динаміка з кольоровою позначкою у 3 а шнур динаміка без кольорової позначки у не затискайте ізоляцію шнура динаміка в роз ємі динаміка 227
- Штекер жовтий 227
- Штекер ліловий 227
- Динамік об ємного звучання 228
- Коротке замикання динаміків може призвести до пошкодження системи для його запобігання переконайтеся що оголений дріт кожного шнура динаміка не торкається іншого роз єму динаміка або оголеного дроту іншого шнура динаміка обов язково вставляйте шнури динаміків у відповідні роз єми динаміків 3 у а у якщо підключити шнури у зворотному порядку звуку бракуватиме низьких частот тому він може бути спотвореним 228
- Початок роботи 228
- Приєднуючи шнури динаміків до штекера обов язково дотримуйтеся полярності шнурів динаміків і штекера 228
- Про шнури динаміків фронтального та центрального динаміків і сабвуфер 228
- Шнури динаміків можна від єднати від штекера повернувши фіксатор униз притисніть штекер до рівної поверхні 1 та від єднайте шнури динаміків від штекера 2 228
- Використовувані компоненти і комплектуюче обладнання шнур відео 1 229
- Початок роботи 229
- Підключення телевізора 229
- Щоб відтворювати звук телевізора шістьма динаміками системи з єднайте телевізор та систему за допомогою шнура аудіо не постачається a для виведення відео до телевізора перевірте гнізда вхідного відеосигналу телевізора та виберіть спосіб підключення a b c або d якість відеозображення покращується в порядку з a стандартне до d hdmi якщо телевізор обладнано гніздом цифрового оптичного виходу можна покращити якість звуку підключивши його за допомогою цифрового оптичного кабелю не постачається b 229
- Для підключення до телевізора із входом dvi 230
- Початок роботи 230
- Про підключення hdmi 230
- Початок роботи 231
- Під єднання додаткового обладнання 231
- Початок роботи 232
- Підключення 1 гнізда sat cable 232
- Підключення 2 гнізда hdmi in1 2 232
- Підключення 3 гніздо dmport 232
- Зв язок між вхідним і вихідним аудіосигналом 233
- Зв язок між вхідним і вихідним відеосигналом 233
- Нижче описано зв язок між вхідним і вихідним аудіосигналом для кожної функції 233
- Нижче описано зв язок між вхідним і вихідним відеосигналом для кожної функції 233
- Початок роботи 233
- A cal mic 234
- Antenna 234
- Coaxial 75 234
- Component video in 234
- Component video out 234
- Digital 234
- Dmport 234
- External 234
- Ezw rt10 234
- Front r front l center woofer 234
- In 1 in 2 out 234
- Lan 100 234
- S video video 234
- Sat cable 234
- Sat cable in 234
- Sat cable tv 234
- Speaker 234
- Video out ir remote 234
- Початок роботи 234
- Під єднання антени 234
- A cal mic 235
- Antenna 235
- Coaxial 75 235
- Component video in 235
- Component video out 235
- Digital 235
- Dmport 235
- External 235
- Ezw rt10 235
- Front r front l center woofer 235
- In 1 in 2 out 235
- Lan 100 235
- S air id 235
- S video video 235
- Sat cable 235
- Sat cable in 235
- Sat cable tv 235
- Speaker 235
- Surround selector 235
- Video out ir remote 235
- Вставлення бездротового приймача передавача 235
- Початок роботи 235
- Система забезпечує можливість передавання звуку з пристрою на компоненти s air наприклад на підсилювач об ємного звуку або приймач s air компонент s air це компонент системи який підтримує функцію s air щоб скористатися функцією s air ви маєте вставити бездротові приймачі передавачі у відповідні гнізда на пристрої підсилювачі об ємного звуку та приймачі s air подробиці щодо функціонування системи s air наведені в розділі використання компонентів s air сторінка 101 235
- A cal mic 236
- Antenna 236
- Coaxial 75 236
- Component video in 236
- Component video out 236
- Dc5v 500ma max 236
- Digital 236
- Dmport 236
- External 236
- Ezw rt10 236
- Front r front l center woofer 236
- In 1 in 2 out 236
- Lan 100 236
- S video video 236
- Sat cable 236
- Sat cable in 236
- Sat cable tv 236
- Speaker 236
- Video out ir remote 236
- Вставлення зовнішньої пам яті 236
- Для від єднання зовнішньої пам яті 236
- Початок роботи 236
- Примітка 236
- Щоб скористатися функціями bonusview bd live 236
- Див network update сторінка 124 та software update notification сторінка 134 237
- Див розділ використання функцій bonusview bd live сторінка 81 237
- Для оновлення програмного забезпечення системи за допомогою мережі 237
- Початок роботи 237
- Підключення до мережі 237
- Підключіть роз єм lan 100 пристрою до інтернет джерела скориставшись мережним кабелем для оновлення програмного забезпечення системи за допомогою мережі також можна скористатися функцією bd live сторінка 81 внесіть відповідні параметри в internet settings у розділі network settings сторінка 134 237
- Щоб скористатися функцією bd live 237
- A cal mic 238
- Antenna 238
- Coaxial 75 238
- Component video in 238
- Component video out 238
- Digital 238
- Dmport 238
- External 238
- Ezw rt10 238
- Front r front l center woofer 238
- In 1 in 2 out 238
- Lan 100 238
- S video video 238
- Sat cable 238
- Sat cable in 238
- Sat cable tv 238
- Speaker 238
- Surround selector 238
- Video out ir remote 238
- Перед підключенням шнурів живлення змінного струму пристрою та підсилювача об ємного звуку до стінних розеток під єднайте фронтальні та центральний динаміки а також сабвуфер до пристрою а динаміки об ємного звучання до підсилювача об ємного звуку 238
- Початок роботи 238
- Підключення шнура живлення змінного струму 238
- Крок 4 налаштування бездротової системи 239
- Початок роботи 239
- Щоб насолоджуватися звуком у навушниках 239
- Щоб перевірити стан передавання 239
- Використання кількох компонентів s air 240
- Для використання підсилювача об ємного звуку для тилових динаміків об ємного звучання 240
- Початок роботи 240
- Приєднання відсіку для шнурів до підсилювача об ємного звуку 240
- Як запобігти передаванню із сусідніх пристроїв 240
- Крок 5 виконання функції простого настроювання 241
- Початок роботи 241
- Початок роботи 242
- Початок роботи 243
- У разі змінення вихідної роздільної здатності відео 243
- Виберіть allow дозволити щоб дозволити підключення до інтернету якщо необхідно заборонити підключення виберіть значення do not allow не дозволяти 244
- Встановіть калібрувальний мікрофон на рівні вух за допомогою штатива тощо не постачається усі динаміки мають бути зорієнтовані передньою панеллю до калібрувального мікрофона переконайтеся в тому що на лінії між динаміками та калібрувальним мікрофоном відсутні будь які перешкоди 244
- Відображатиметься екран настроювання для режиму standby mode режим очікування 244
- Відобразиться екран настроювання для auto calibration 244
- Для скасування виберіть пункт cancel 244
- Можна швидко розпочати керування програвачем увімкнувши цю функцію якщо необхідно скоротити час запуску після виходу з режиму очікування виберіть параметр quick start швидкий пуск значенням за промовчанням є normal звичайний 244
- Початок роботи 244
- Відобразиться екран простого настроювання 245
- Для виходу з функції простого настроювання 245
- Для повторного ввімкнення екрана простого настроювання 245
- Запуститься функція auto calibration система автоматично настроїть параметри динаміків під час замірів забезпечте тишу в приміщенні 245
- На екрані телевізора відобразиться початкове меню 245
- Натисніть кнопку home у будь якому кроці 245
- Початок роботи 245
- Просте настроювання завершено всі операції зі з єднання та настройки проведено 245
- Результати відобразяться на екрані телевізора натискайте кнопки c c для змінення сторінок на першій сторінці відображається відстань динаміків на другій сторінці відображається рівень динаміків якщо результати задовільні від єднайте калібрувальний мікрофон і за допомогою кнопок x x виберіть пункт ok 245
- Крок 6 використання кожної функції для настроювання звуку 246
- Початок роботи 246
- Можна зменшити рівень вхідного сигналу для підключеного пристрою детальнішу інформацію див у розділах attenuate tv сторінка 128 та attenuate sat cable сторінка 128 247
- Початок роботи 247
- Якщо звук підключеного пристрою спотворюється 247
- Відтворення 248
- Відтворення дисків bd dvd 248
- Залежно від диска деякі операції можуть бути різними або обмеженими див інструкції з користування що надаються разом із вашим диском 248
- Покладіть один диск у лоток для дисків а потім натисніть кнопку a 248
- Система увімкнеться 248
- Якщо вставити наявний у продажу диск bd rom або dvd video відтворення розпочинається автоматично залежно від диска 248
- Інші операції 249
- Використання навушників 249
- Вимкнення системи 249
- Відтворення 249
- Для s air standby встановлено значення off сторінка 104 для standby mode встановлено значення normal сторінка 133 249
- Економія електроенергії 249
- За використання наявного у продажу диска bd rom або dvd video розпочнеться його відтворення за використання диска bd або dvd записаного на іншому обладнанні відобразиться список назв за допомогою кнопок x x виберіть а потім натисніть h або розпочнеться відтворення 249
- Під час роботи системи натисніть 1 система входить у режим очікування 249
- Під час роботи системи натисніть 1 щоб увійти в режим очікування переконайтеся в тому що параметри системи перебувають в нижченаведеному стані для control for hdmi встановлено значення off сторінка 108 249
- Підключіть навушники до гнізда phones підсилювача об ємного звуку звук системи буде заглушено детальнішу інформацію див на стор щоб насолоджуватися звуком у навушниках сторінка 67 249
- Рівень гучності з являється на екрані телевізора та на екрані на передній панелі 249
- Відтворення диска bd re або bd r з обмеженнями блокування диска 250
- Відтворення диска bd або dvd з обмеженнями батьківський контроль 250
- Відтворення одним дотиком лише для з єднання hdmi 250
- Змініть параметр bd parental control у розділі bd dvd viewing settings сторінка 129 250
- Змініть параметр dvd parental control у розділі bd dvd viewing settings сторінка 129 250
- Натисніть one touch play увімкнеться система та підключений телевізор а селектор входів на телевізорі переключиться на систему після чого можна переглядати вміст диска 250
- Під час відтворення диска bd re або bd r з обмеженнями функції блокування диска на екрані відобразиться дисплей введення пароля 250
- Під час відтворення диска bd або dvd з обмеженнями на екрані відобразиться дисплей введення пароля введіть пароль із чотирьох цифр за допомогою кнопок із цифрами та натисніть розпочнеться відтворення відомості про реєстрацію або змінення пароля див у розділі password сторінка 130 250
- Розпочнеться відтворення 250
- Відображення субтитрів 251
- Відтворення 251
- Доступні options 251
- Змінення кутів 251
- Використання меню диска bd або dvd 252
- Відображення головного меню 252
- Відображення розкривних меню 252
- Відтворення з початку назви 252
- Поновлення відтворення з місця де було зупинено диск 252
- Видалення даних із зовнішньої пам яті 253
- Використання функцій bonusview bd live 253
- Відтворення 253
- Швидкий пошук сцени 253
- Відображення тривалості відтворення та інформації про відтворення 254
- Пошук назви або розділу 254
- Скасування режиму пошуку сцени 254
- Скасування функції title search chapter search 254
- Відтворення 255
- Настроювання зображень для відеозаписів 255
- Перегляд тривалості відтворення та часу що залишився на екрані на передній панелі 255
- Відтворення компакт диска 256
- Настроювання затримки між відеозображенням і звуком 256
- Інші операції 257
- Вибір композиції 257
- Відобразиться меню параметрів 257
- Відобразиться список музики 257
- Відтворення 257
- Доступні options 257
- Доступність параметрів залежить від типу диска або стану системи 257
- Перегляд тривалості відтворення та часу що залишився на екрані на передній панелі 257
- Після кожного натискання кнопки time під час відтворення диска екран змінюється таким чином 1 t 2 t 3 t 4 t 1 t 257
- Система розпочне відтворення вибраної композиції 257
- Час відтворення поточної доріжки 2 час відтворення поточної доріжки що залишився 3 час відтворення диска 4 час відтворення диска що залишився 257
- Інші операції 258
- Відтворення файлів із фотографіями 258
- Доступні options для файлів із фотографіями 258
- Відтворення 259
- Для отримання відомостей про video a зверніться до посібника з експлуатації який постачається з телевізором 259
- Доступність параметрів залежить від ситуації 259
- За наявності телевізора sony сумісного з технологією phototv hd можна насолоджуватися зображеннями найкращої якості виконавши підключення та застосувавши параметри наведені нижче 259
- Перегляд зображень найкращої якості 259
- Ви можете насолоджуватися об ємним звучанням просто вибравши один із попередньо запрограмованих режимів декодування системи завдяки їм дивовижний та потужний звук кінотеатрів лунатиме просто у вашій оселі 260
- Відтворення об ємного звуку 260
- Кілька разів натисніть кнопку decoding mode доки на екрані на передній панелі не відобразиться потрібний режим декодування 260
- Регулювання звуку 260
- Регулювання звуку 261
- Вимкнення ефекту об ємного звуку 262
- Кілька разів натисніть кнопку decoding mode доки на екрані на передній панелі не відобразиться напис a f d std або 2ch stereo і встановіть для режиму звуку сторінка 91 значення movie або music 262
- Вибір режиму звуку 263
- Використання технології digital cinema sound 263
- Про dcs digital cinema sound 263
- Про movie d c s 263
- Регулювання звуку 263
- Вибір звукового формату багатомовних звукових доріжок або каналу 264
- Змінення звуку 264
- Відтворення звуку мультиплексного мовлення 265
- Регулювання звуку 265
- Автонастроювання 266
- Вимкнення радіо 266
- Прослуховування радіо 266
- Радіоприймач 266
- Ручне настроювання 266
- Вибір попередньо настроєної станції 267
- Вибір радіостанції безпосереднім введенням частот 267
- Змінення номера попередньо встановленої радіостанції 267
- Попереднє настроювання радіостанцій 267
- Радіоприймач 267
- Введення символів 268
- Найменування попередньо встановлених радіостанцій 268
- Якщо fm програма транслюється з перешкодами 268
- Доступні options для радіо 269
- Керування тюнером за допомогою меню тюнера 269
- Перегляд назви станції або частоти на екрані на передній панелі 269
- Попереднє настроювання радіостанцій 269
- Радіоприймач 269
- Stereo прийом стереосигналу mono прийом монофонічного сигналу 270
- Ви можете ввести назви попередньо встановлених радіостанцій ці назви наприклад abc з являються на екрані на передній панелі під час вибору радіостанції для кожної попередньо встановленої радіостанції можна ввести тільки одну назву після отримання rds передачі на екрані на передній панелі з явиться назва станції 270
- Виберіть попередньо настроєний номер за допомогою кнопки preset а потім виконайте процедуру починаючи із кроку 3 270
- Для найменування попередньо настроєної станції 270
- Змінення номера попередньо встановленої радіостанції 270
- На екрані на передній панелі відобразиться повідомлення complete після чого станцію буде збережено 270
- На екрані на передній панелі з явиться номер попередньо встановленої радіостанції 270
- Прослуховування радіостанцій на відомій вам частоті 270
- Система настроїться на останню з отриманих радіостанцій 270
- Системне меню вимкнеться 270
- Цей параметр встановлено 270
- Якщо fm програма занадто шумна 270
- Якщо fm програма транслюється з перешкодами ви можете вибрати монофонічний прийом стереоефекту не буде але якість приймання поліпшиться 270
- Використання radio data system rds 271
- Прийом сигналів rds 271
- Що таке radio data system 271
- Використання адаптера digital media port 272
- Відтворення сигналу з під єднаного обладнання за допомогою системи 272
- Зовнішній аудіопристрій 272
- Використання компонентів s air 273
- Налаштування каналу передавання звуку між пристроєм та субмодулем s air ідентифікація 273
- Використання кількох базових модулів s air 274
- Присвоєння ідентифікаційної мітки приймачеві s air 274
- Присвоєння ідентифікаційної мітки підсилювачу об ємного звуку 274
- Прослуховування системи знаходячись в іншому приміщенні 274
- Зовнішній аудіопристрій 275
- Керування системою з приймача s air 275
- On приймач s air можна використовувати коли пристрій перебуває в режимі очікування або ввімкнений off приймачем s air не можна користуватися коли пристрій перебуває в режимі очікування 276
- Використання підсилювача об ємного звуку для тилових динаміків об ємного звучання 276
- Користування приймачем s air доки пристрій знаходиться в режимі очікування 276
- На екрані телевізора відобразиться початкове меню 276
- Приймач s air 276
- Приймач s air можна використовувати коли пристрій перебуває в режимі очікування встановивши для параметра s air standby значення on 276
- Підсилювач об ємного звуку 276
- Система увімкнеться 276
- У разі використання додаткового підсилювача об ємного звуку додаткове обладнання з тиловими динаміками об ємного звучання додаткове обладнання встановіть перемикач surround selector у положення surround back докладні відомості про тилові динаміки об ємного звучання див у розділі про тиловий динамік об ємного звучання сторінка 38 276
- Цей параметр встановлено 276
- Ідентифікація пристрою з визначеним субмодулем s air парування 277
- Зовнішній аудіопристрій 277
- Щоб виконати парування 277
- Виберіть пункт continue а потім натисніть кнопку 278
- Виберіть пункт finish а потім натисніть кнопку 278
- Встановіть ідентифікаційну мітку пристрою згідно із процедурою описаною в розділі присвоєння ідентифікаційної мітки пристрою сторінка 101 після вибору нової ідентифікаційної мітки ви можете обрати попередню ідентифікаційну мітку зв язок обладнання паруванням скасовується 278
- З явиться екран підтвердження 278
- Зверніться до посібника з експлуатації приймача s air після встановлення каналу передавання звуку з являється екран підтвердження 278
- Натисніть кнопку power на підсилювачі об ємного звуку щоб увімкнути його і натисніть кнопку pairing на задній панелі підсилювача об ємного звуку індикатор pairing підсилювача об ємного звуку почне блимати червоним світлом після початку парування якщо передавання звуку встановлено індикатор pairing підсилювача об ємного звуку почне світитися червоним світлом а також відобразиться екран підтвердження 278
- Пристрій розпочне парування щоб скасувати парування виберіть пункт cancel 278
- Скасування парування 278
- Зовнішній аудіопристрій 279
- Якщо передавання звуку нестабільне 279
- Інші операції 280
- Використання функції керування hdmi для bravia sync 280
- Підготовка до використання функції керування hdmi 280
- Інші операції 281
- Відобразяться параметри hdmi settings 281
- Докладні відомості про настроювання підключеного пристрою див у посібнику з експлуатації 281
- Знову виконайте кроки описані в розділі підготовка до використання функції керування hdmi 281
- На екрані телевізора відобразиться початкове меню 281
- Одночасно вмикається функція керування hdmi системи та підключеного пристрою 281
- Окремо ввімкніть функцію керування hdmi для системи та підключених пристроїв 281
- У разі додавання або повторного підключення пристрою 281
- Функцію керування hdmi буде ввімкнено 281
- Якщо під час виконання функції керування hdmi спрощене настроювання не відображається повідомлення scanning або complete 281
- Визначення максимального рівня гучності системи 282
- Використання режиму кінотеатру 282
- Вимикання системи синхронно з телевізором 282
- Відтворення одним дотиком одним натисканням кнопки one touch play телевізор вмикається на ньому настроюється селектор входів bd dvd а система автоматично розпочинає відтворення диска 282
- Ліміт гучності якщо змінити спосіб виведення телевізора на динамік системи в меню телевізора або натисканням кнопки theatre залежно від рівня гучності системи може бути виведено гучний звук щоб запобігти цьому передбачте обмеження максимальної гучності детальнішу інформацію див у розділі volume limit сторінка 131 282
- Перегляд дисків bd dvd одним натисканням кнопки 282
- Під час відтворення на підключеному пристрої система та телевізор автоматично вмикаються та переключаються на відповідний вхід hdmi 282
- Режим кінотеатру якщо натиснути кнопку theatre система автоматично переключається в оптимальний режим відео для перегляду фільмів разом із виходом динаміків у разі підключення до телевізора сумісного з режимом кінотеатру за допомогою кабелю hdmi режим відео телевізора переключається в режим кінотеатру 282
- Синхронне вимкнення системи якщо вимкнути телевізор за допомогою кнопки power на пульті дистанційного керування телевізора або av 1 системи система автоматично вимикається 282
- Система та телевізор взаємодіють таким чином приклад 282
- Інші операції 283
- Відтворювання звуку телевізора динаміками системи 283
- Змінення мови екрана телевізора 283
- Auto calibration 284
- Автоматичне калібрування оптимальних параметрів 284
- Інші операції 285
- Від єднайте калібрувальний мікрофон а потім виберіть пункт ok результати вимірювання застосовано 285
- Дотримуйтеся вказівок повідомлення а потім виберіть пункт ok для повторної спроби 285
- Запуститься функція auto calibration система автоматично настроїть параметри динаміків під час замірів забезпечте тишу в приміщенні 285
- Результати відобразяться на екрані телевізора натискайте кнопки c c для змінення сторінок на першій сторінці відображається відстань динаміків на другій сторінці відображається рівень динаміків 285
- Speaker settings 286
- Настроювання динаміків 286
- Інші операції 287
- Керування телевізором або іншими компонентами за допомогою пульта дистанційного керування з комплекту постачання 288
- Підготовка пульта дистанційного керування до керування пристроями 288
- Інші операції 289
- Декодер цифровий супутниковий приймач 289
- Ви можете керувати телевізором використовуючи наведені нижче кнопки для використання цих кнопок переведіть пульт дистанційного керування в режим телевізора натиснувши кнопку tv tv світитиметься впродовж 1 секунди 290
- Керування телевізорами за допомогою пульта дистанційного керування 290
- Інші операції 291
- За допомогою наведених нижче кнопок можна керувати пристроєм sony на зразок відеомагнітофона чи програвача або записувача dvd кабельним телебаченням або декодером цифровим супутниковим приймачем для використання цих кнопок переведіть пульт дистанційного керування в режим stb натиснувши кнопку stb stb світитиметься впродовж 1 секунди 291
- Керування пристроєм sony кабельним телебаченням або декодером цифровим супутниковим приймачем 291
- Використання звукових ефектів 292
- Прослуховування звуку на низькій гучності 292
- Щоб вимкнути звуковий ефект 292
- Використання таймера нічного режиму 293
- Настроювання звуку 293
- Деактивація кнопок на пристрої 294
- Використання екрана настроювання 295
- Параметри та настройки 295
- Network update 296
- З являться опції для вибраного параметра приклад tv type 296
- Можливість оновлення та покращення функцій системи додаткові відомості про функції оновлення див на такому веб сайті http www sony net 296
- Настройку вибрано та налаштування завершено з являться опції для вибраного параметра приклад 4 3 296
- Пристрій підключиться до мережі після чого з явиться запит на підтвердження 296
- Пристрій розпочне завантаження з подальшим автоматичним оновленням програмного забезпечення після завершення оновлення на екрані на передній панелі впродовж 5 секунд відображатиметься повідомлення complete після чого система автоматично вимкнеться 296
- Система запуститься з оновленим програмним забезпеченням 296
- Відобразиться запит на підтвердження 297
- Можна оновити та покращити функції системи за допомогою диска оновлення який надається дилером sony або місцевим уповноваженим сервісним центром sony 297
- Оновлення програмного забезпечення за допомогою диска оновлення 297
- Параметри та настройки 297
- Розпочнеться оновлення програмного забезпечення після завершення оновлення на екрані на передній панелі впродовж 5 секунд відображатиметься повідомлення complete після чого автоматично відкриється лоток для дисків 297
- Система автоматично вимкнеться 297
- Система запуститься з оновленим програмним забезпеченням 297
- Video settings 298
- Параметри та настройки 299
- Audio settings 300
- Bd dvd viewing settings 301
- Параметри та настройки 301
- Bd відтворення шару bd dvd cd відтворення шару dvd або cd 302
- Відтворення деяких дисків bd rom або dvd video можна обмежити відповідно до географічної області сцени можуть блокуватися або замінятися іншими 302
- Змінення пароля 302
- Можна встановити або змінити пароль для функції батьківського контролю пароль дозволяє встановити обмеження щодо відтворення дисків bd rom або dvd video за потреби можна окремо встановити рівні обмеження для дисків bd rom і dvd video 302
- Можна надати або скасувати дозвіл вмісту відтворюваного bd диска у режимі bdmv на підключення до інтернету під час використання цієї функції потрібно встановити мережні підключення та параметри сторінка 134 302
- Під час відтворення диска hybrid disc можна вибрати пріоритет шару для змінення параметра вимкніть та знову ввімкніть систему 302
- Якщо вибрати пункт select region code відобразиться екран введення коду регіону введіть код обмеження для області звернувшись до розділу батьківський контроль список кодів країн сторінка 161 302
- Hdmi settings 303
- Photo settings 303
- Параметри та настройки 303
- System settings 305
- Параметри та настройки 305
- Network settings 306
- Default gateway dns server primary dns server secondary 307
- Введення символів 307
- Відобразиться екран proxy settings за відсутності у проксі сервера особливих параметрів перейдіть до кроку 8 307
- Відомості про введення параметрів проксі сервера див у розділі введення символів сторінка 135 307
- Для введення символів використовуються наведені нижче кнопки 307
- Екран введення символів з являється якщо вибрати пункт proxy server у розділі proxy settings 307
- Наприклад один раз натисніть кнопку з цифрою 3 щоб ввести символ d тричі натисніть кнопку з цифрою 3 щоб ввести символ f 307
- Настроювання завершено якщо повідомлення не відобразилось дотримуйтесь повідомлень на екрані 307
- Параметри та настройки 307
- Easy setup 308
- Можна ввімкнути функцію простого настроювання для встановлення основних параметрів 308
- Resetting 309
- Параметри та настройки 309
- Додаткова інформація 310
- Заходи безпеки 310
- Стосовно джерел живлення 310
- Стосовно експлуатації 310
- Стосовно регулювання гучності 310
- Стосовно розміщення 310
- Стосовно чищення 310
- Щодо техніки безпеки 310
- Додаткова інформація 311
- Про підсилювач об ємного звуку 311
- Про функцію s air 311
- Стосовно дисків для чищення та засобів для чищення дисків лінзи 311
- Стосовно кольору телевізійного зображення 311
- Стосовно переміщення системи 311
- Щодо заміни деталей 311
- Примітки про диски 312
- Стосовно поводження з дисками 312
- Стосовно чищення 312
- Додаткова інформація 313
- Живлення 313
- Пошук та усунення несправностей 313
- Якщо під час використання системи у вас виникли будь які з наведених нижче труднощів використовуйте ці настанови з пошуку та усунення несправностей для того щоб спробувати усунути проблему перш ніж звертатися по допомогу до сервісного центру якщо усунути проблему не вдалося проконсультуйтеся з найближчим до вас дилером sony зверніть увагу на те що якщо персонал сервісного центру замінить якісь деталі під час ремонту ці деталі можуть бути утримані сервісним центром у разі виникнення проблеми з функцією s air віддайте всю систему на перевірку дилеру компанії sony базовий модуль і субмодуль s air 313
- Відеозображення 314
- Додаткова інформація 315
- Звук 315
- Дія 316
- Додаткова інформація 317
- Додаткова інформація 319
- Функція s air 319
- Використання підсилювача об ємного звуку 320
- Якщо звук не виводиться з динаміків об ємного звучання перевірте стан індикатора power on line на підсилювачі об ємного звуку докладні відомості про індикатор power on line див у розділі крок 4 налаштування бездротової системи сторінка 67 320
- Додаткова інформація 321
- Зверніться до найближчого дилера компанії sony або місцевого уповноваженого сервісного центру sony 322
- Коли з являється лише без відображення будь яких повідомлень на весь екран 322
- Коли на екрані на передній панелі відображається код помилки 322
- Функція самодіагностування 322
- Якщо для запобігання виникненню несправностей активовано функцію самодіагностування на екрані на передній панелі відобразиться код помилки або з явиться лише без відображення будь яких повідомлень на весь екран у таких випадках перевірте нижченаведене 322
- Диски bd із картриджем диски dvd ram диски hd dvd аудіодиски dvd диски photo cd частина із даними дисків cd extra диски vcd super vcd шар hd на дисках super audio cd диски bd rom dvd video з іншим кодом регіону сторінка 152 323
- Додаткова інформація 323
- Невідтворювані диски 323
- Оскільки технічні характеристики дисків blu ray disc є новими та досі розвиваються деякі диски можуть не відтворюватися залежно від типу та версії диска аудіовихід може бути різним залежно від джерела підключеного вихідного гнізда та вибраних аудіопараметрів 323
- Примітки щодо сумісності дисків bd rom 323
- Сумісні диски 323
- Код регіону лише для дисків bd rom dvd video 324
- Музичні диски закодовані за технологією захисту авторського права 324
- Примітка щодо 8 см дисків bd re 8 см дисків bd r 324
- Примітка щодо двошарових дисків dvd 324
- Примітка щодо дисків типу dualdisc 324
- Примітка щодо операцій відтворення диска bd dvd 324
- Примітки щодо дисків bd re bd r dvd rw dvd r dvd rw dvd r або cd r cd rw 324
- Відтворення дисків записаних у форматі avchd 325
- Додаткова інформація 325
- Примітка щодо дисків bd re bd r 325
- Підтримувані звукові формати 326
- Ця система підтримує наведені нижче звукові формати 326
- Вихідна роздільна здатність відео 327
- Вихідна роздільна здатність відео підключеного пристрою 327
- Вихідна роздільна здатність може бути різною залежно від параметрів output video format у розділі video settings сторінка 126 327
- Відеосигнали 480i 576i виводяться із гнізда video out video s video або component video out а відеосигнали 480p 576p виводяться із гнізда hdmi out 327
- Додаткова інформація 327
- Якщо для output video format встановлено значення video or s video 327
- Додаткова інформація 329
- Зона відео 329
- Підсилювач hcd is1000 329
- Підсилювач hcd it1000 329
- Система bd dvd cd 329
- Технічні характеристики 329
- Динаміки bdv it1000 330
- Зона тюнера 330
- Об ємного звучання ss itr1 330
- Фронтальний ss itf1 330
- Центральний ss itc1 330
- Динаміки bdv is1000 331
- Додаткова інформація 331
- Загальна інформація 331
- Підсилювач bdv is1000 331
- Підсилювач bdv it1000 331
- Підсилювач об ємного звуку ta sa100wr 331
- Сабвуфер ss isw1 331
- Сабвуфер ss itw1 331
- Фронтальний центральний об ємного звучання ss is15 331
- Бездротовий приймач передавач ezw rt10 332
- Батьківський контроль список кодів країн 333
- Додаткова інформація 333
- Перелік мовних кодів 333
- Глосарій термінів 334
- Додаткова інформація 335
- X v colour це звичний термін для позначення стандарту xvycc запропонованого компанією sony xvycc це міжнародний стандарт колірного простору у відео цей стандарт може відображати діапазон кольорів ширший від наразі використовуваного стандарту мовлення 337
- Додаткова інформація 337
- Покажчик 338
- Числові значення 338
- Додаткова інформація 339
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston IO 632 CCRFH Инструкция по эксплуатации
- LG GA-F409BMQA Инструкция по эксплуатации
- Sony BDV-IS1000 Инструкция по эксплуатации
- Siemens EH645BE17E Инструкция по эксплуатации
- LG GA-F409BSQA Инструкция по эксплуатации
- Sony BDV-EF420 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PIE651B17E Инструкция по эксплуатации
- LG GA-F409BTQA Инструкция по эксплуатации
- Sony BDV-E801 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool ART 963/A+/NF Инструкция по эксплуатации
- LG GA-F409BVQA Инструкция по эксплуатации
- Sony BDV-E670W Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CTPesf 3016-21 Инструкция по эксплуатации
- LG GA-M409UACA Инструкция по эксплуатации
- Sony BDV-E301 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBD 1201.4 NF Инструкция по эксплуатации
- LG GB7138SWXW Инструкция по эксплуатации
- Sony BDV-E300 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr K 2734-24 Инструкция по эксплуатации
- LG GB7143SERW Инструкция по эксплуатации