Fujitsu LIFEBOOK AH552M55B2RU — инструкции по подключению и безопасности телефонного оборудования [76/82]
![Fujitsu LIFEBOOK AH552M55B2RU Инструкция по эксплуатации онлайн [76/82] 86214](/views2/1091534/page76/bg4c.png)
Указания изготовителя
any equipment failures may give the telecommunication company cause to request the
user to disconnect the equipment from the t elephone line.
NOTICE:
The Ringer Equivalence Number (REN) for this terminal equipment is 0 .0. The REN assigned
to each terminal equ ipment provides an indication of the maximum number of terminals
allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may
consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the
Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed five.
CAUTION:
For safety, users should ensure that the electrical groun d of the power utility, the
telephone lines and the metallic water pipes are c onnected together. Use rs should NOT
attempt to make such connections themselves but should contact the appropriate electric
inspection authority or electrician. This may be particularly important in rural area s.
Avis Aux Utilisateu
rs Du Rйseau Tйlйphonique Canadien
AVIS : Le présent mat
ériel est conforme aux sp écifications techniques d’Industrie Canada
applicables au mat
ériel terminal. Cette conformité est co nfirmée par le numéro d’enregistrement.
Le sigle IC, placé d
evant le numéro d’enregistrement, signifie que l’enregistrement s’est effectué
conformément à une
déclaration de con formité et indique que les spécifications techniques
d’Industrie Cana
da ont été respectées. Il n’implique pas qu’Industrie Canada a approuvé le matériel.
Avant de connecte
r cet équipement à une ligne téléphon ique, l’utilisateur doit véri fier
s’il est permis d
e connecter cet équipement aux installations d e télécommunications
locales. L’uti
lisateur est averti que même la conformité aux normes de certification ne
peut dans certa
ins c as empêcher la dégradation du s ervice.
Les réparatio
ns de l’équipement de télécommunications doivent être eVectuées par un service de
maintenance a
gréé au Ca nada. Toute réparation ou modifica tion, qui n’est pas expressément
approuvée par
Fujitsu, ou toute défaillance de l’équipement peut entraîner la compagnie de
télécommuni
cations à exiger que l’utilisateur déconnecte l’équipement de la ligne téléphonique.
AVIS : L’indi
ce d’équivalence de la sonnerie (IES) du p résent matériel est de 0.0. L’IES
assigné à ch
aque dispositif terminal indique le no mbre maximal de terminaux qui peuvent
être raccor
dés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister
en une comb
inaison quelconque de dispositifs, à la seule condition qu e la somme d’indices
d’équival
ence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas 5.
AVERTISS
EMENT :
Pour assu
rer la sécurité, les utilisateurs doivent vérifier que la prise de terre du service
d’élect
ricité, les lignes télphoniques et les conduites d’eau métalliques sont connect ées
ensembl
e. Le s utilisateurs N E doivent PAS tenter d’établir ces c onnexions eux-mêmes,
mais do
ivent contacter les services d’inspection d’installations électriques appropriés
ou un él
ectricien. Ceci peut être particulièrement important en régions rurales.
UL Notice
This unit requires an AC adapter to operate. Use only UL Listed Class 2 adapter.
The correct output rating is indicated on the AC adapter label. Refer to the illustration
below fo r the correct AC Adapter output polarity:
72 Fujitsu
Содержание
- Lifebook ah552 sl p.1
- Продукта компании fujitsu p.2
- Поздравляем вас с приобретением инновационного p.2
- Руководство по эксплуатации p.5
- Lifebook ah552 sl p.5
- Содержание p.7
- Дальнейшая информация p.11
- Использование передовых технологий p.11
- Условные обозначения p.12
- Порты и элементы управления p.13
- Передняя сторона p.13
- Правая сторона p.14
- Левая сторона p.14
- 2 3 4 5 6 7 8 p.14
- 2 3 4 5 p.14
- Нижняя сторона p.15
- Важные указания p.16
- Указания по технике безопасности p.16
- Энергосбережение p.17
- Энергосбережение в операционной системе windows p.17
- Дополнительные указания по технике безопасности для устройств с радиокомпонентами p.17
- С ноутбуком в дорогу p.17
- Транспортировка ноутбука p.18
- Перед отъездом p.18
- Если вы отправляетесь в зарубежную поездку p.18
- Чистка ноутбука p.19
- Распаковка и проверка устройства p.20
- Первое включение вашего устройства p.20
- Выбор места установки p.21
- Подключение сетевого адаптера p.22
- Первое включение устройства p.23
- Работа с ноутбуком p.24
- Индикаторы состояния p.24
- Выключение ноутбука p.26
- Включение ноутбука p.26
- Клавиатура p.27
- Сочетания клавиш p.29
- Отдельный блок цифровых клавиш p.29
- Настройки страны и клавиатуры p.31
- Сенсорная панель и ее клавиши p.31
- Перемещение объекта p.32
- Перемещение курсора p.32
- Выполнение команды p.32
- Выбор объекта p.32
- Включение и выключение сенсорной панели p.32
- Жидкокристаллический дисплей p.33
- Фоновая подсветка p.33
- Синхронизация вывода на жидкокристаллический дисплей и внешний монитор p.33
- Аккумулятор p.34
- Веб камера p.34
- Зарядка аккумулятора уход за ним и техническое обслуживание p.35
- Оптический дисковод p.35
- Обращение с носителями данных p.35
- Индикатор cd dvd p.36
- Вставление или извлечение носителей данных p.36
- Ручное извлечение диска извлечение в аварийных ситуациях p.37
- Использование энергосберегающих функций p.38
- Установка карты памяти p.39
- Поддерживаемые форматы p.39
- Карты памяти p.39
- Извлечение карты памяти p.39
- Радиокомпоненты wireless lan blueтooth p.40
- Настройка доступа wlan p.40
- Динамики и микрофоны p.40
- Включение и выключение радиокомпонентов p.40
- Сети этернет и lan p.41
- Защитные функции p.42
- Использование security lock p.42
- Защита bios setup utility пароль администратора и пользователя p.43
- Введение защиты паролем в bios setup utility p.43
- Удаление паролей p.44
- Изменение пароля администратора или пароля пользователя p.44
- Задание пароля администратора и пароля пользователя p.44
- Удаление защиты системы p.45
- Защита паролем запуска операционной системы p.45
- Защита паролем для жесткого диска p.45
- Активирование защиты системы p.45
- Удаление защиты жесткого диска p.46
- Активирование защиты жесткого диска p.46
- Подключение устройств к ноутбуку p.47
- Подключение внешних устройств p.47
- Отсоединение устройств от ноутбука p.47
- Подключение внешнего монитора p.48
- Разъем hdmi p.48
- Подключение usb устройств p.49
- Удаление usb устройств надлежащим образом p.50
- Порт usb с функцией зарядки anytime usb charge p.50
- Подключение внешних аудиоустройств p.51
- Гнездо для подключения наушников p.51
- Гнездо для подключения микрофона line in p.51
- Монтаж и демонтаж компонент в случае оказания сервисных услуг p.52
- Указания по монтажу и демонтажу узлов и конструктивных элементов p.52
- Подготовка к снятию элементов p.53
- Демонтаж и монтаж модулей расширения памяти p.54
- Снятие модуля памяти p.55
- Снятие заглушки p.55
- Установка модуля памяти p.56
- Крепление заглушки p.56
- Снятие заглушки p.57
- Снятие и установка жесткого диска p.57
- Снятие жесткого диска p.58
- Установка жесткого диска p.59
- Крепление заглушки p.60
- Завершение демонтажа элементов p.60
- Запуск bios setup utility p.61
- Настройки в bios setup utility p.61
- Работа в bios setup utility p.62
- Завершение работы с bios setup utility p.62
- Load setup defaults загрузить стандартные параметры загрузка параметров по умолчанию p.62
- Exit saving changes завершить с сохранением изменений сохранение изменений и завершение работы с bios setup utility p.62
- Exit discarding changes завершить без сохранения изменений отмена изменений и завершение работы с bios setup utility p.62
- Save changes сохранить изменения сохранить изменения не покидая bios setup utility p.63
- Save changes and power off сохранить изменения и выключить питание p.63
- Discard changes отменить изменения отменить изменения не покидая bios setup utility p.63
- Решение проблем и советы p.64
- Помощь в трудной ситуации p.65
- Использование клавишы для отключения аккумулятора p.65
- Время суток или дата в ноутбуке не соответствуют действительным p.66
- Восстановление содержимого жесткого диска в windows p.66
- Плохо читаются данные на жидкокристаллическом дисплее ноутбука p.67
- Жидкокристаллический дисплей ноутбука остается темным p.67
- Внешний монитор остается темным p.67
- Ноутбук не запускается после включения p.68
- Данные не выводятся на внешний монитор или перемещаются по экрану p.68
- Радиосвязь с одной из сетей не работает p.69
- Принтер не печатает p.69
- Ноутбук прекратил работу p.69
- Сообщения о сбоях на экране p.70
- Звуковая сигнализация о сбоях p.70
- Teхнические данные p.72
- Lifebook p.72
- Сетевой адаптер 65 вт p.72
- Аккумулятор p.72
- Утилизация отходов и их повторное использование p.73
- Указания изготовителя p.73
- Се маркировка p.73
- Заявления о соответствии товара declarations of conformity p.73
- Положения о правах собственности p.74
- Regulatory information for notebooks without radio device p.74
- Doc industry canada notices p.75
- Fcc regulatory information for notebooks with radio device p.77
- Указатель p.79
Похожие устройства
-
Fujitsu LIFEBOOK E548 LKN:E5480M0002RUРуководство по эксплуатации -
Fujitsu LIFEBOOK E459 LKN:E4590M0003RUРуководство по эксплуатации -
Fujitsu LIFEBOOK U939 LKN:U9390M0003RUРуководство по эксплуатации -
Fujitsu LIFEBOOK U759 LKN:U7590M0002RUРуководство по эксплуатации -
Fujitsu LIFEBOOK U759 LKN:U7590M0001RUРуководство по эксплуатации -
Fujitsu LIFEBOOK U749 LKN:U7490M0007RUРуководство по эксплуатации -
Fujitsu LIFEBOOK U759 LKN:U7590M0003RUРуководство по эксплуатации -
Fujitsu LIFEBOOK U729X LKN:U729XM0001RUРуководство по эксплуатации -
Fujitsu LIFEBOOK U729 LKN:U7290M0003RUРуководство по эксплуатации -
Fujitsu LIFEBOOK U729 LKN:U7290M0002RUРуководство по эксплуатации -
Fujitsu LIFEBOOK U939X S26391-K492-V100Руководство по эксплуатации -
Fujitsu LIFEBOOK U939X S26391-K492-V200Руководство по эксплуатации
Узнайте о правилах подключения телефонного оборудования, требованиях к эквиваленту звонка и мерах безопасности для пользователей. Важные советы для безопасного использования.