Panasonic CQ-C1475N [3/4] Przed po açczeniami elektrycznym
![Panasonic CQ-C1475N [3/4] Przed po açczeniami elektrycznym](/views2/1924762/page3/bg3.png)
0 – 30°
53 mm
182 mm
4,5 mm – 6,0 mm
4
Instrukcja instalacji
Návod k montvod k montáÏáÏi
Beszerel
Beszerelési utassi utasításoksok
àÌÒÚÛ͈ËflàÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓÔÓ ÏÓÌÚ‡ÊÛÏÓÌÚ‡ÊÛ
●
Przeczytaj uwazænie instrukcjeç obs¬ugi przed rozpoczeçciem uzæywania urzaçdzenia i zachowaj jaç do uzæytku w przysz¬oóci.
●
Pfied pouÏitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tento návod a uschovejte si ho pro budoucí potfiebu.
●
MielŒtt használja a terméket kérjük, hogy gondosan olvassa el ezeket az elŒírásokat és a késŒbbiekben felmerülŒ kérdések miatt kérjük tartsa
meg a használati utasítást.
●
è‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÔÓÒËÏ ÔÓ˜ËÚ‡Ú¸ ̇ÒÚÓfl˘Û˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ‚ÌËχÚÂθÌÓ Ë ı‡ÌËÚ¸  ̇ ÔÓθÁÓ‚‡ÌË ̇ ·Û‰Û˘ÂÂ.
YFM294C080CA PTW1206-1106 Printed in China
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://panasonic.net
Skorzystaj z porad fachowca podczas montazæu.
●Przed montazæem sprawdz; dzia¬anie radia pod¬açczonego prowizorycznie
do anteny i g¬oóniko;w.
Instalaci by mûl provádût odborn˘ pracovník.
●Pfied instalací zkontrolujte funkãnost pfiístroje, antény a reproduktorÛ.
Beszereléskor forduljon szakemberhez
●Beszerelés elŒtt az antenna és a hangszórók használatával
ellenŒrizze a rádiót
èÓ ‚ÓÔÓÒÛ ÏÓÌڇʇ ÒΉÛÂÚ Ó·‡˘‡Ú¸Òfl Í ÒÔˆˇÎËÒÚÛ.
●è‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ ÔÓ‚Âfl˛Ú ‡‰ËÓÔËÂÏÌËÍ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
‡ÌÚÂÌÌ˚ Ë „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎÂÈ.
●Kaçt montazæu od boku do boku : horyzontalny
od przodu do ty¬u : 0 – 30°
●Úhel montáÏe
zleva doprava : horizontálnû
zpfiedu dozadu : 0 – 30°
●Rögzítési szög
Két oldal irányban : vízszintes
Hátsó elülsŒ irányban : 0 – 30°
●ì„ÓÎ ÏÓÌڇʇ
‚ ÔÓÔ˜ÌÓÈ ÔÎÓÒÍÓÒÚË : ÉÓËÁÓÌڇθ
‚ ÔÓ‰ÓθÌÓÈ ÔÎÓÒÍÓÒÚË : 0–30°
●
Przestrzen; montazæowa
●MontáÏní prostor
●Rögzítés helye
●èÎÓ˘‡‰¸ ÔÓ‰ ÏÓÌÚ‡Ê
Przed montazæem/Pfied instalací/
Beszerelés elŒtt/è‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ
Przed po¬açczeniami elektrycznymi
/
Pfied zapojením elektroinstalace/
Kábelre rákötés elŒtt/è‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÓÍ
Procedura montazæowa/Instalace pfiístroje/Hogyan szerelje be a készüléket/ä‡Í ÒÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸ ÔË·Ó
Akcesoria z wyposazæenia/Dodávané montáÏní prvky/Hozzáadott eszközök/ÑÂÚ‡ÎË, ‚ıÓ‰fl˘Ë ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆË˛ ÔÓÒÚ‡‚ÍË
1
1
1
1
2
Numer./â
./
Szám./‹
Wyglaçç
d
/Obrázek/
Ábrázolás/ùÒÍËÁ˚
llos:c:/Poãet/
Mennyiség/äÓÎ-‚Ó
Opis/MontáÏní prvek/
Tétel/ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
Numer./â
./
Szám./‹
Wyglaçç
d
/Obrázek/
Ábrázolás/ùÒÍËÁ˚
llos:c:/Poãet/
Mennyiség/äÓÎ-‚Ó
Opis/MontáÏní prvek/
Tétel/ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
Kieszen; montazæowa
MontáÏní zásuvka
RögzítŒ keret
åÓÌÚ‡Ê̇fl ‡Ï‡
Âruba monta˝owa (5 mmø)
MontáÏní ‰roub (5 mmø)
RögzítŒ csavar (5 mmø)
åÓÌÚ‡ÊÌ˚È ·ÓÎÚ (5 mm {ÏÏ} ø)
P¬ytka zwalniania blokady
Odji‰Èovací destiãky
Zár kioldó lemez
è·ÒÚË̇ ÒÌflÚËfl ÒÚÓÔÓÂÌËfl
Z¬açcze zasilania
Napájecí kabel
Feszültség csatlakozó
ëËÎÓ‚ÓÈ ‡Á˙ÂÏ
Montazæ/Instalace/Beszerelés/åÓÌÚ‡Ê
Wk¬adanie uchwytu Kieszen; montazæowa
q
Odegnij zaczepy montazæowe.
Zasunutí montáÏní zásuvky q Ohnûte
montáÏní západky.
RögzítŒ keret
q
behelyezése.
Hajlítsa be a rögzítŒ füleket
ÇÒÚ‡‚ÎÂÌË ÏÓÌÚ‡ÊÌÓÈ ‡Ï˚ q.
ᇄ˷‡˛Ú ÏÓÌÚ‡ÊÌ˚ ·ÔÍË.
Pod¬açczenie wtyku z¬açcze zasilania e
Zapojte napájecí kabel
e
Csatlakoztassa a feszültség csatlakozó e dugót
èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ÒËÎÓ‚Ó„Ó ‡Á˙Âχ e
5
Zak¬adanie obramowania r
Instalace ãelní rámeãek r
A szegélylemez
r
rögzítése
ìÒÚ‡Ìӂ͇ Ó·‡ÏÎÂÌËfl r
6
Pod¬açczenie kabli z powrotem
Zapojení kabelu baterie
Az akkumulátor kábel visszakötése
èÓ‚ÚÓÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ͇·ÂÎfl Í ·‡Ú‡ÂÂ
Zdejmij p∏yte
ç
czo∏owa
ç
.
OdstraÀte ãelní panel.
Távolítsa el az elŒlap
lemez.
ëÌËχ˛Ú ÎËˆÂ‚Û˛ Ô‡ÌÂθ
ÔË·Ó‡.
1
Zdejmij obramowanie r.
OdstraÀte ãelní rámeãek
r
.
Távolítsa el a
szegélylemezt r.
ëÌËχ˛Ú Ó·‡ÏÌÂÌË r
.
2
3
Wyciaçgnij urzaçdzenie
chwytajaçc je oburaçcz.
Vytáhnûte jednotku
obûma rukama.
Húzza kifelé a készüléket
mindkét kezével.
Ç˚Ú‡ÒÍË‚‡˛Ú Ó·ÂËÏË
Û͇ÏË ÔË·Ó.
4
Obramowanie
âelní rámeãek
Szegélylemez
é·‡ÏÎÂÌËÂ
Demontazæ urzaçdzenia/Odstranûní pfiístroje/
Hogyan távolíthatja el az egységet
/ä‡Í ÒÌflÚ¸ ÔË·Ó
Ostrze˝enie
● Pracuj w reçkawiczkach, aby uniknaçc;
pokaleczenia sieç.
● Wykonaj po¬açczenia elektryczne
przed rozpoczeçciem montazæu.
Upozornûní
● PouÏívejte ochranné rukavice.
● Pfied montáÏí zkontrolujte, zda je fiádnû
zapojena elektroinstalace.
Figyelmeztetés
● Biztonsága érdekében viseljen kesztyıt.
● Bizonyosodjon meg arról, hogy a beszerelés
elŒtt a kábelek bekötése megtörtént.
ÇÌËχÌË ● ëΉÛÂÚ Ì‡‰ÂÚ¸ Ô˜‡ÚÍË ‰Îfl ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.
● ëΉÛÂÚ Û·Â‰ËÚ¸Òfl, ˜ÚÓ ÏÓÌÚ‡Ê ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÓÍ
Á‡‚¯ÂÌ ‰Ó ÏÓÌڇʇ ÔË·Ó‡.
Od¬açcz przewo;d od ujemnego z¬açcza akumulatora.
Sundejte kabel ze záporného pólu baterie.
Távolítsa el a kábelt az akkumulátor negatív végzŒdésérŒl.
éÚÒÓ‰ËÌfl˛Ú ͇·Âθ ÓÚ ÓÚˈ‡ÚÂθÌÓ„Ó ‚˚‚Ó‰‡ ·‡Ú‡ÂË.
Odegnij odpowiednie zaczepy, aby
zamocowac; urzaçdzenie bez.
Ohnûte pfiíslu‰né západky a zajistûte tak
jednotku na místû.
Hajlítsa ki a megfelelŒ
füleket, hogy a háttám
nélküli egységet
biztosítsa.
ᇄ˷‡ÌËÂÏ
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ëı ·ÔÓÍ
ÙËÍÒËÛ˛Ú ÔË·Ó ·ÂÁ
Á‡ÁÓ.
q
Przykreçc; s;rubeç monta˝owaç
w
do g¬o;wnego urzaçdzenia.
w Przymocuj ty¬ g¬o;wnego urzaçdzenia.
e
Umieóc; lewy i prawy zatrzask w odpowiednich otworach.
q
Za‰roubujte montáÏní ‰roub
w
do hlavní jednotky.
w Pfiipevnûní k protipoÏární pfiepáÏce
e
Zaklapnûte pruÏiny na levé a pravé stranû do
pfiíslu‰n˘ch otvorÛ.
q Csavarozza be a rögzítŒ csavar w a fŒ
egységbe
w Rögzítse a tızfalhoz
e
Pattintsa be a jobb és baloldali rugós csíptetŒt
q ᇂÂÚ˚‚‡˛Ú åÓÌÚ‡ÊÌ˚È ·ÓÎÚ
w
‚„·‚Ì˚È ·ÎÓÍ.
w äÂÔÎÂÌËÂ Í ÚÂÔÎÓËÁÓÎflˆËÓÌÌÓÈ Ô‡ÌÂÎË
e
ǂӉflÚ Ô‡‚Û˛ Ë ÎÂ‚Û˛ ÔÛÊËÌ˚ ‚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ÔÓ‰ ÌËı.
Przymocowanie
g¬o;wnego urzaçdzenia
Pfiipevnûní hlavní
jednotky
A fŒ egység biztosítása
äÂÔÎÂÌË „·‚ÌÓ„Ó
·ÎÓ͇
4
Przymocowanie do przegrody ogniotrwa¬ej
Pfiipevnûní k protipoÏární pfiepáÏce
Rögzítés a tızfalhoz
äÂÔÎÂÌËÂ Í ÚÂÔÎÓËÁÓÎflˆËÓÌÌÓÈ Ô‡ÌÂÎË
Przy uzæyciu tylnego wspornika (Opcja)
Przy uzæyciu gumowej poduszki (Opcja)
Pomocí zadní destiãky (volitelné) Pomocí gumové vloÏky (volitelné)
Hátsó szorító lemez alkalmazása (opcionális)
Gumi hüvely alkalmazása (opcionális)
ë ÔÓÏÓ˘¸˛ Á‡‰ÌÂÈ ÓÔÓÌÓÈ Ô·ÌÍË (ÔÓ ÓÔˆËË)
ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÂÁËÌÓ‚ÓÈ ‚ÚÛÎÍË (ÔÓ ÓÔˆËË)
3 mm
Wkreçt samogwintujaçcy (Opcja)
Samofiezn˘ ‰roub (volitelné)
Csapoló csavar (opcionális)
ë‡ÏÓ̇ÂÁ‡˛˘ËÈ ‚ËÌÚ (ÔÓ ÓÔˆËË)
Do urzaççdzenia
K jednotce
Az egységhez
ä ÔË·ÓÛ
Do urzaççdzenia
K jednotce
Az egységhez
ä ÔË·ÓÛ
Tylny pasek mocujaçcy (Opcja)
Zadní destiãka (volitelné)
Hátsó szorító lemez (opcionális)
ᇉÌflfl ÓÔÓ̇fl Ô·Ì͇ (ÔÓ ÓÔˆËË)
Nakreçtka oómiokaçtna (Opcja)
·estihranná matice (volitelné)
Hatszögletı anyacsavar (opcionális)
òÂÒÚË„‡Ì̇fl „‡È͇ (ÔÓ ÓÔˆËË)
Ceownik
(znajdujaçcy sieç w samochodzie)
Zadní drÏák
(dodávan˘ s automobilem)
Hátsó rögzítŒ konzol
(az autó tartozéka)
ᇉÌËÈ ÓÔÓÌ˚È ÍÓ̯ÚÂÈÌ
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È Ò ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÏ)
Gumowa podk¬adka (Opcja)
Gumová vloÏka (volitelné)
Gumi hüvely (opcionális)
êÂÁËÌÓ‚‡fl ‚ÚÛÎ͇ (ÔÓ ÓÔˆËË)
Polskaâe‰tinaMagyarêÛÒÒÍËÈ
Instrukcja instalacji
Návod k montáÏi
Beszerelési utasítások
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÏÓÌÚ‡ÊÛ
Ostrze˝enie
Jezæeli instalujesz to urzaçdzenie w desce
rozdzielczej, zapewnij odpowiedni obieg
powietrza woko;¬ urzaçdzenia, aby nie
dopuócic; do problemo;w powsta¬ych z
przegrzania, nie zas¬aniaj takzæe otworo;w
wentylacyjnych na urzaçdzeniu.
Upozornûní
Pokud tento pfiístroj instalujete do palubní
desky, ujistûte se, Ïe je zaji‰tûna
dostateãná ventilace hlavní jednotky, aby
nedo‰lo k pfiehfiívání pfiístroje a k jeho
následnému po‰kození. Nezakr˘vejte
ventilaãní otvory na pfiístroji.
Figyelmeztetés
Ha ezt az egységet a mıszerfalba szereli
be, akkor annak érdekében, hogy elkerülje
a túlmelegedésbŒl származó károsodást
biztosítsa a készülék körül a megfelelŒ
levegŒáramlást úgy, hogy a készülék
egyetlen szellŒzŒ nyílását se zárja el.
ÇÌËχÌËÂ
èË ÏÓÌڇʠ̇ÒÚÓfl˘Â„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ̇ Ô‡ÌÂθ
ÔË·ÓÓ‚ ÒΉÛÂÚ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚È ÔÓÚÓÍ
‚ÓÁ‰Ûı‡ ‚ÓÍÛ„ ÌÂ„Ó ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË „Ó
ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ËÁ-Á‡ Ô„‚‡, Ô˘ÂÏ ÌÂ
ÒΉÛÂÚ Á‡Í˚‚‡Ú¸ ‚ÂÌÚËÎflˆËÓÌÌ˚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl
ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
FX0214C384ZB
YEAJ02874
w i t stanowià komplet. (ZZBISC1021N-J) w
a t tvofií sadu. (ZZBISC1021N-J)
w és t egy készletet alkot. (ZZBISC1021N-J) w Ë t ÒÓÒÚ‡‚Îfl˛Ú ÍÓÏÔÎÂÍÚ. (ZZBISC1021N-J)
Zdejmij z urzàdzenia g∏ównego na czas monta˝u fabrycznie
za∏o˝ony Kieszeƒ monta˝owa q i obramowanie r.
Doãasnû odstraÀte z hlavní jednotky montáÏní zásuvku q a
âelní rámeãek r které byly nasazeny ve v˘robû.
LIdeiglenesen a fŒ egységrŒl távolítsa el a rögzítŒ keretet
q
és
a szegélylemezt
r
, amelyeket a szállítás idejére rögzítettek
ÇÂÏÂÌÌÓ ÒÌËχ˛Ú Ò „·‚ÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ ÔË·Ó‡ ÏÓÌÚ‡ÊÌÛ˛ ‡ÏÛ q Ë
Ó·‡ÏÎÂÌË r, ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ ÔË ÓÚ„ÛÁÍÂ.
Clank!
1
2
3
4
4
4
5
6
q
4
e
w
Breekpunt
Znaãkovací bod
Nyomja de a fö
egységet.
MoÏeÌÚaθÌ˚È cÌËÏoÍ
ÔÛÌÍÚa
Zwalnianie blokady
q
W∏ó˝ p∏yt´ zwalniania blokady
t
tak, aby us∏yszeç klikni´cie.
w Pociaçgnij urzaçdzenie
g¬o;wne.
Odji‰tûní západek
q
ZasuÀte odji‰Èovací destiãku
t
, dokud neusly‰íte cvaknutí.
w Zatáhnout za hlavní
jednotku.
A zár kioldása
q
Nyomja be a zár kioldó lemezt
t
addíg amíg kattanást nem
hall.
w Húzza meg a fo egységet.
ëÌflÚË ÒÚÓÔÓÂÌËfl
q
ÇÒÚ‡‚Îfl˛Ú Ô·ÒÚËÌÛ ÒÌflÚËfl
ÒÚÓÔÓÂÌËfl t ‰Ó ˘ÂΘ͇.
w TflÌËÚe „Îa‚ÌÛ˛ e‰ËÌˈÛ.
Âruba monta˝owa w
RögzítŒ csavar w
åÓÌÚ‡ÊÌ˚È ·ÓÎÚ w
MontáÏní ‰roub w
Âruba monta˝owa
w
RögzítŒ csavar w
åÓÌÚ‡ÊÌ˚È ·ÓÎÚ w
MontáÏní ‰roub w
q
w
q
w
q
Przeznaczony wy¬açcznie do pracy z 12 V akumulatorem z
minusem na masie.
Pod¬açcz przewo;d zasilania (czerwony) po wykonaniu
wszystkich innych po¬açczen;. (dla z¬açcza innego nizæ ISO)
Pod¬açcz przewo;d akumulatora (zæo;¬ty) do dodatniego (±)
bieguna akumulatora lub do zespo¬u bezpieczniko;w (BAT).
(dla z¬açcza innego nizæ ISO)
Usuƒ oko∏o 5 mm izolacji z koƒców przewodów, aby pod∏àczyç
(dla z¬açcza innego nizæ ISO).
Wszystkie odizolowane przewody zabezpiecz taómaç izolujaçcaç.
Zajistûte uvolnûné kabely.
Pfiístroj je napájen v˘hradnû 12 V baterií s uzemnûn˘m
záporn˘m (–) pólem.
Napájecí kabel (ãerven˘) zapojte aÏ nakonec.
(pro ne-ISO konektor)
Zapojte kabel baterie (Ïlut˘) ke kladnému (+) pólu baterie
nebo ke koncovce na bloku pojistek (BAT). (pro ne-ISO konektor)
Odizolujte asi 5 mm na konci kabelÛ kvÛli zapojení.
(pro ne-ISO konektor)
ObnaÏené kabely omotejte izolaãní páskou.
Zajistûte uvolnûné kabely.
Kizárólagosan 12 V-os akkumulátorról mıködik negatív
(–) földeléssel.
A feszültség kábelhez (piros) csak a legvégén
csatlakoztassa. (nem-ISO csatlakozó dugók esetében)
Kösse az akkumulátor kábelt (sárga) az akkumulátor pozitív
(+) végzŒdéséhez vagy a biztosító blokk kimenetéhez (BAT).
(nem-ISO csatlakozó dugók esetében)
A csatlakoztatáshoz csupaszítson le kb. 5 mm-t a vezetékek
végénél.
(nem-ISO csatlakozó dugók esetében)
Alkalmazzon szigetelŒ szalagot a csupasz végekre.
Rögzítse a meglazított vezetékeket.
ꇷÓÚ‡ÂÚ ÚÓθÍÓ Ò ÔËÚ‡ÌËÂÏ ÓÚ 12 V {B} ·‡Ú‡ÂË
Ò ÓÚˈ‡ÚÂθÌÓÈ (–) ÁÂÏÎÂÈ.
èÓ‰ÒÓ‰ËÌfl˛Ú ÒËÎÓ‚ÓÈ ‚˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ (͇ÒÌ˚È) ÔÓÒΉÌËÏ.
(ÑÎfl ‡Á˙Âχ, Ì ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó àëé)
èÓ‰ÒÓ‰ËÌfl˛Ú ‚˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ (ÊÂÎÚ˚È) Í ÔÓÎÓÊËÚÂθÌÓÏÛ (+) ‚˚‚Ó‰Û
·‡Ú‡ÂË ËÎË ÍÎÂÏÏ ·ÎÓ͇ Ô·‚ÍËı Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎÂÈ (BAT).
(ÑÎfl ‡Á˙Âχ, ÌÂ
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó àëé)
ë ÍÓ̈ӂ ‚˚‚Ó‰Ì˚ı ÔÓ‚Ó‰Ó‚ ÒÌËχ˛Ú ËÁÓÎflˆË˛ ̇ ‰ÎËÌ ÓÍÓÎÓ 5
mm {ÏÏ} ‰Îfl ÒÓ‰ËÌÂÌËfl.
(ÑÎfl ‡Á˙Âχ, Ì ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó àëé)
ç‡ Ó·Ì‡ÊÂÌÌ˚ ‚˚‚Ó‰Ì˚ ÔÓ‚Ó‰‡ ̇Í·‰˚‚‡˛Ú ËÁÓÎflˆËÓÌÌÛ˛ ÎÂÌÚÛ.
îËÍÒËÛ˛Ú ÓÒ··ÎÂÌÌ˚ ‚˚‚Ó‰Ì˚ ÔÓ‚Ó‰‡.
Tento v˘robek je shodn˘ s typem
schválen˘m Ministerstvem dopravy
a spojÛ âeské republiky pod ãíslem
2131 ã.j.1964/2004-150-SCH2.
MP3 CD Player/Receiver
Model: CQ-C1475N/C1465N/C1425N/
C1415N/C1405N
w
e
CQ-C1475N/C1465N
:
YFC054C081ZA
CQ-C1425N/C1415N/C1405N
:
YFC054C079YA
修改
V
O
L
SRC
/
PWR
1
2
3
4
5
6
CQ-C1475N
T
U
N
E
/
T
R
A
C
K
F
O
L
D
E
R
CT/
PTY
S
C
R
O
L
L
R
A
N
D
O
M
S
C
A
N
R
E
P
E
A
T
AUX
SQ
P
U
S
H
S
E
L
TA /AF
(CQ-C1475N)
Содержание
- Cq c1475n p.1
- Cq c1475n c1465n p.1
- C1475n_oi_12_rus qxd 06 0 4 1 57 pm ページ1 p.1
- Ì óî ïóìú ê p.1
- Ãäáöêçéö àáñöãàö äãäëëä 1 p.1
- Èó óúó í p.1
- Çìëï ìëâ p.1
- Ñëòíó ó ò ó â ôô úâ â ıìflfl òúó óì p.1
- Ç ììóï ëá âîëë ô ëïâìfl ú î áâ p.1
- Ëúó óì ò úëíâúíóè p.1
- Ãäáöêçéö àáãìóöçàö èêà éíäêõíàà çö ëåéíêöíú èêüåé çä ãìó p.1
- Èó â êë ú óïíóòú á û ìëfl ì ôó ıó fl âï û ó ìâ p.1
- Çë íóâï òîû â ìâî áfl ëòôóî áó ú îâïâìú ò flá ìì â ò ó âòôâ âìëâï âáóô òìóòúë îfl ïóìú ê á áâïîâìëfl ëîë û ëı ôó ó ì ı ì áì âìëè p.1
- Ñëòíë ìâòú ì úìóè ùó ï p.1
- Ç ë ú âêëï äå ëóô ëâïìëí a ê ëóô ëâïìëí am lw mw óm p.1
- Ëó î ú ûí á ìëfl ô ë ïóìú êâ ë ô óíî íë îâíú óô ó ó íë îfl ôô ú p.1
- Á ïâìû ôî íëı ô â óı ìëúâîâè óîêâì ô óëá ó ëú í îëùëˆë ó ìì è ôâ òóì î ôó úâıó òîûêë ìë p.1
- Èó â êë âï â ù èîó â òëòúâï p.1
- Ççàåäçàö p.1
- Ñëòí ò ì íîââìì ïë òúëíâ ïë ëîë îâìúóè ñëòíë ò ú â ëì ïë ˆ ôëì ïë ëîë ûúâ flìì ïë âú îflïë p.1
- Ç êëï ú ãëˆâ fl ô ìâî óúí âúòfl p.1
- Ëîâ ûâú ì âú ôâ úíë îfl âáóô òìóòúë ëîâ ûâú û â ëú òfl úó ïóìú ê îâíú óô ó ó óí á â âì ó ïóìú ê ôô ú çó ëá âê ìëâ ôó âê âìëfl ôô ú ìâ òîâ ûâú ôó òóâ ëìëú òëîó óè á âï ó ôóîìó ó á â âìëfl ïóìú ê îâíú óô ó ó óí çâî áfl ôó òóâ ëìflú ë óîââ óïíó ó ó ëúâîfl í ó ìóïû ì ó û ó ì ı ô ó ó ó óïíó ó ó ëúâîfl á ëòíî âìëâï òîû fl ôó òóâ ëìâìëfl í ú ëúâ û p.1
- Á ë ú ïâı ìëáï ô ë ó ëòí p.1
- Èâ âïâ ú ââ ì òâ fl p.1
- Çâî áfl ûô îflú ôô úóï íó óì âî ëá òú ófl p.1
- Ñâèòú ëâ úó ó òëï óî òô óòú ìflâúòfl úóî íó ì ö óôâèòíëè ëó á öòîë ç òó ë âúâò óòëú ìì è ô ó ûíú ûáì èúâ ïâòúì ı ó ì ı î òúë ëîë û ëîâ í í òîâ ûâú ôóòúûô ú ò óúıó ïë ú íó ó úëô p.1
- Ç êëï ú src pwr ôëú ìëâ p.1
- Ëîâ ûâú ëòôóî áó ú ôó ıó fl ëè ëòúó ìëí ôëú ìëfl p.1
- Àìùó ï ˆëfl ôó ó âìë ò óúıó ïë îfl òú ì ìâ ıó fl ëı ö óôâèòíëè ëó á p.1
- Èâ â úâìëâï ì òúófl âè ëìòú ûíˆëë p.1
- Çâî áfl ôó â ú ôô ú óá âèòú ë ô flï ı òóîìâ ì ı îû âè ëîë âáïâ ìó ó úâôî p.1
- Ñ ìì è ôô ú ô â ì áì âì ëòíî ëúâî ìó îfl óú úóïó ëîâ çâî áfl ú ôô úû óú ú îëúâî ìóâ âïfl ô ë ìâ óú âï ë úâîâ p.1
- Ç êëï ú disp ë û â êë ú ââ ì ê úóè óîââ 2 òâíûì p.1
- Èâ â ïóìú êóï óúòóâ ëìfl ú ô ó ó óú óú ëˆ úâî ìó ó ó ú âë p.1
- Çâî áfl ôëò ú ì òúó óìâ ò ì ôëòflïë ëíó óè úó û íóè ëîë û ëï ôëò ïâìì ï ëìòú ûïâìúóï ò ú â ï ôâ óï p.1
- Ñ ìì è ôô ú íóìòú ûë ó ì ë ëá óúó îâì ú íëï ó áóï úó ò âòúë ó âï óú ôó úâıó òîûêë ìë í ïëìëïûïû ñîfl úâíû âè ó ëòúíë ìâ ìâè ôó â ıìóòúë ô ëïâìfl ú ïfl íû úí ì çë íóâï òîû â ìâî áfl ô ëïâìflú âìáëì á ëúâî ëîë û ëâ òú ó ëúâîë p.1
- Ç êëï ú disp p.1
- Ëìëê ú óïíóòú ó óòú úó ìó ìëáíó ó û ó ìfl ó á â âìëfl òóâ ëìâìëfl aux p.1
- Àìùó ï ˆëfl ó âáóô òìóòúë p.1
- Èâ â ì îóï íòôîû ú ˆëë ô óòëï ô ó ëú ú ì òúófl û ëìòú ûíˆë ìëï úâî ìó ë ı ìëú ââ ì ôóî áó ìëâ ì û û ââ p.1
- Çâî áfl óòú îflú ëòíë òîâ û ëı ïâòú ı p.1
- Ñ âú ùóì üä ëòôîâfl ëëìëè óâ ì è p.1
- Åóìú ê ôô ú ì í íâ ôìâ ïó û íë ëîë ïâòúâ â óì ïâ âú ò ú ìë ôìâ ïó û íë á ô â âúòfl èâ â ïóìú êóï ôô ú ô ó â fl ú ú û óô ó ó âìáó í ë û ëâ îâïâìú p.1
- Ëì ëí ˆëfl òó p.1
- Àìòú ûíˆëfl ôó íòôîû ú ˆëë p.1
- È ófl îflú óòúó óêìóòú úó ìâ ôó â ëú ô ó ó p.1
- Çâî áfl ïóìúë ó ú ôô ú ïâòúâ â óì ó ìë ë âú ôóîâ á âìëfl p.1
- Îfl ôâ â ó ò ôâ â îfl ôâ â ó ò ì á p.1
- Åó âîë cq c1475n cq c1465n p.1
- Ëëòúâï ô â óú âìëfl í êë p.1
- Àì ëí ˆëë ì ëòôîââ p.1
- È óíî íû îâíú óô ó ó íë ë ïóìú ê ôô ú óîêâì ô óëá ó ëú í îëùëˆë ó ìì è ôâ òóì î ôó úâıó òîûêë ìë p.1
- Çâî áfl ïóìúë ó ú ôô ú ïâòúâ â óì ïóêâú ì ıó ëú òfl ôó óá âèòú ëâï òëî ì ı ë ˆëè ëîë ìâòú ëî ìóï òóòúóflìëë p.1
- Îfl ôâ â ó ïëìûú ôâ â îfl ôâ â ó ïëìûú ì á p.1
- Åó âî p.1
- Êâ ûîë û ú ò p.1
- Yfm284c645ca ptw1206 1106 oúúëcí këúaècíëè p.1
- È ëïâ ìëfl í mp3 p.1
- Çâî áfl ëòôóî áó ú ôô ú ïâòúâ â óì ôó â âúòfl óá âèòú ë ó î ë ëîë ô îë p.1
- Îó ï ú òê úëfl p.1
- Åëìûú â âì p.1
- Êâ ûîë û ú ïëìûúû p.1
- Web site http panasonic net p.1
- Çâî áfl á í ú âìúëîflˆëóììóâ óú â òúëâ ëîë óıî ê û ôîëúû ôô ú p.1
- Îëíòë û ú îâ è íóì∠ô ìâîë ì ïâòúó p.1
- Åë âú ˆëù ôóí á fl ò p.1
- Êâ ûîë ó í ì òú óèí ëîë ôóîìâìëâ óôâ ˆëè ëì ï òôóòó óï âï óôëò ìó úóè ëìòú ûíˆëë ïóêâú ô ë âòúë í óô òìóïû ëó íúë ìóïû ó îû âìë p.1
- Mp3 cd ôîeep pecë âp p.1
- È ëêëï ú ô è íóì∠ô ìâîë í íó ôûòû ôô ú ó âî í p.1
- Ùúëíâúíë ëá óúó îâìì â ì ô ëìúâ â á ëúì â ôîâìíë ëîë îëòú p.1
- Çâî áfl á ë ú ëîë ôâ â âî ú ôô ú p.1
- Íâıìë âòíóâ ó òîûêë ìëâ p.1
- Åë âú ˆëù ôóí á fl ïëìûúû p.1
- Éúíî ú ôëú ìëâ p.1
- È ë ôóî áó ìëë ìì ï ôô úóï òîâ ûâú òó î ú òîâ û ëâ ô ëî p.1
- Ó ò óú ú ôó ô ëìˆëôû 24 òó óè òëòúâï è ëïâ ìëfl p.1
- Çâî áfl á ë ú ëîë ô ú ú òfl ôâ â âî ú ôô ú ò óëïë òëî ïë p.1
- Íâıìë âòíëâ ı íúâ ëòúëíë p.1
- Å íò ëòîó ù èîó ùóî â ó p.1
- É ìë âìëâ ì íóîë âòú ó ë ë áì íó p.1
- È ë ô ëâïâ ôâ â ë òëòúâï ëóëìùó ï ˆëë ôó óå ò ì òú ë úòfl úóï úë âòíë ôóò â òú óï ùûìíˆëë ì òú óèíë úâíû â ó âïâìë p.1
- Ó ò â âì p.1
- Çâî áfl á âú îflú ìû ôëú ìëfl îfl òì êâìëfl û ó ó ûòú óèòú ôëú ìëâï èóòîâ ïóìú ê ë ô óíî íë îâíú óô ó ó íë òîâ ûâú ô ó â flú ìó ï î ìû óúû û ëı îâíú ë âòíëı ûòú óèòú p.1
- Í îë íë ò ì ôëò ë ëı òôóîóêâìëâ p.1
- Äóì∠â ûîë ó íë p.1
- É ëòúí ëòí p.1
- È ë ïóìú êâ ôô ú ìâó ıó ëïó òó î ú òîâ û ëâ ô ëî p.1
- Ñîfl òú ó ó ëáïâìâìëfl ˆëù û â êë ú ëîë ì ê úóè p.1
- Ç òú óèíû òó ô óëá ó flú íó ëì ëí ˆëfl no ct ct clock time ôóí á ì ì ëòôîââ p.1
- Ìòú ì îë ú íî úâî á êë ìëfl ç â ó úóïó ëîfl ôóîóêâìëâ äëë ëîë on p.1
- Äî â â ïóïâìú ô ë òóá ìëë ù èîó mp3 p.1
- Èóïâ ú îëˆâ û ô ìâî ùûúîfl p.1
- È â ûô â ëúâî ì fl ú îë í p.1
- Ñîfl ïóìú ê ëòôóî áó ú ì áì âìì â îfl úó ó âú îë ë ëìòú ûïâìú p.1
- Ç òîû â ïóìú ê ì úóïó ëîâ òì êâììóï ôìâ ïóôó û íóè ìâó ıó ëïó á ìââ û â ëú òfl òó î âìëë ô â ûô â ëúâî ì ı ûí á ìëè úóïó ëîâòú óëúâîfl ì âê úòfl úóï úó ô ó ó ìâ ïâ ú ûô îâìë úóïó ëîâï ëîë ıó û ıó û ó ëúâîfl ë ô òò êë ó àáóîë û ú òâ óúí ú â ô ó ó îfl ô â óú âìëfl íó óúíó ó á ï í ìëfl p.1
- Ìí á ìëfl ôó ó âìë ò ëòí ïë p.1
- Ä í â ê ú ûíóè ëòí p.1
- Èó fl óí ó ùóî â ó óòô óëá â âìëfl ù èîó p.1
- Çó ëúâî ìâ óîêâì òïóú âú ì ëòôîâè ëîë ûô îflú ôô úóï ó âïfl âá p.1
- Ç ë ú òúóúìû ôóîóòû p.2
- Ñâùâíúó í p.2
- Ç êëï ú 6 repeat p.2
- Èóòúó óììëè ûï p.2
- Q ì âîë âìëâ w ìïâì âìëâ p.2
- Çíî ç êëï ú mute p.2
- Ç ë ú òú ìˆë p.2
- Îfl áó ïâì á ûíó ı ô ïâú ó p.2
- Ç êëï ú 6 7 p.2
- Èó fl óí ôóîìâìëfl óôâ ˆëë p.2
- Q èó â íë ìëâ ù óìú w èó â íë ìëâ ú î p.2
- Çíî âìëâ ôëú ìëfl ç êëï ú src pwr éúíî âìëâ ôëú ìëfl ç êëï ú src pwr ë û â êë ú ââ ì ê úóè óîââ 1 òâíûì p.2
- Ç ë ú êâî âï è û òúóí p.2
- Íû òë ó p.2
- Ç êëï ú 5 scan ñîfl óúïâì ôó úó ìó ì êëï ú úû êâ íìóôíû p.2
- Èîââ mp3 ëòí p.2
- Push sel îfl ó á ûíó ı ô ïâú ó p.2
- Çìëï ìëâ p.2
- Ç ë ú pty íóúó è ıó âúòfl ëáïâìëú p.2
- Ìòú ìó í á ûíó ı ô ïâú ó p.2
- Ç êëï ú 5 scan ë û â êë ú ââ ì ê úóè óîââ 2 òâíûì ñîfl óúïâì ôó úó ìó û â êë ú úû êâ íìóôíû ì ê úóè p.2
- Èîââ cd da ëòí èîââ mp3 ëòí p.2
- Push se p.2
- Çëê òúóú p.2
- Ç êëï ú ó ìû ëá íìóôóí 1 6 îfl ó pty âêëïâ pty p.2
- Ìëêâ è ëìëï âï â ïâ ú í ëı óòû âòú îâìëâ òó òú âìì ïë òëî ïë ôóî áó úâîfl òóô ó óê âúòfl óî âè óô òìóòú p.2
- Ç êëï ú 4 random û â êë ú ââ ì ê úóè óîââ 2 òâíûì ñîfl óúïâì ôó úó ìó û â êë ú úû êâ íìóôíû ì ê úóè p.2
- Èîââ cd da ëòí p.2
- Pty úëô ô ó ïï p.2
- Çë íóâï òîû â ìâî áfl ô ëìëï ú ïâ í óïâ úâı íóúó â ì ôëò ìì p.2
- Ì âîë âìëâ p.2
- Ç êëï ú 4 random p.2
- Èîââ aux in p.2
- Ps ç ëïâìó ìëâ òú ìˆëë ôó âè ìì â ôó rds p.2
- Çâú ôëú ìëfl p.2
- Ç êëï ú ó ìû ëá íìóôóí 1 6 ë û â êë ú ââ ì ê úóè óîââ 2 òâíûì p.2
- Ëúâ ú ô â ûòú ìó îâìì â ìì â p.2
- Ç êëï ú p.2
- Èîââ p.2
- Eon ê ò ë âìëâ ùûìíˆëè p.2
- Çâú á ûí ëîë ëòí úóï úë âòíë ò âúòfl p.2
- Ç êëï ú ëîë îfl ó pty p.2
- Ëëòúâï ëóëìùó ï ˆëë rds óå â ìëfl p.2
- Ç êëï p.2
- È óôûòí á ûí ôó âèòú ëâï ë ˆëë p.2
- Eon ta p.2
- Çâú á ûí p.2
- Ç êëï ú vol p.2
- Ë û â êë ú ââ ì ê úóè óîââ 2 òâíûì îfl áó ïâì ùûìíˆëè p.2
- Åâì ùûìíˆëè p.2
- È óôûòí á ûí ôîóıóâ í âòú ó á û ìëfl p.2
- Ct íâíû ââ âïfl p.2
- Çâëòô ìóòú è ëìëï âï â ïâ p.2
- Ç êëï ú src îfl ó âêëï ôîââ p.2
- Êâ ëó p.2
- Åâì á ûíó ı ô ïâú ó p.2
- È ëâï óå ïóìóùóìë âòíóï âêëïâ p.2
- C1475n_oi_12_rus qxd 06 0 4 1 57 pm ページ2 p.2
- Çâ ı òúóú p.2
- Ç êëï ú src îfl ó âêëï ëóô ëâïìëí p.2
- È ëâï íòú âììó ó òóó âìëfl p.2
- Af äî úâ ì úë ì fl òúóú p.2
- Ç ôóîìfl ú óôâ ˆë ì îó ë ìû îfl ô â ëúâî ìóè ûòú ìó íë û ëı ô ïâú ó p.2
- Ç êëï ú sq ë û â êë ú ââ ì ê úóè óîââ 1 òâíûì îfl ó úëô á û ìëfl òîâ û ëï ó áóï p.2
- Ê ëóô ëâïìëí am lw mw óm p.2
- Å î ìò ù óìú ú î p.2
- È â ûô âê âìëâ p.2
- Ç ó flá í pt p.2
- Óúó ú íóâ rds p.2
- Ç êëï ú band îfl ó ôóîóò p.2
- Ê ëóô ëâïìëí p.2
- Å î ìò ô îâ p.2
- È â ëúâî ì fl ì òú óèí ì òú ìˆëë ê ëóô ëâïìëí am lw mw óm p.2
- Ç ó ùûìíˆëè p.2
- Ó òú â ôóïâıë p.2
- Ç êëï ú band y 5 p.2
- Éúíî èó úó ìó ì êëï ú mute p.2
- Äó ôó óá â âúòfl ìâëòô ìóòú p.2
- È â ëúâî ì fl ì òú óèí ì òú ìˆëë p.2
- Ç òúóèí ì îóí î ì â äå òú ìˆë p.2
- Ñîfl óúïâì ôó úó ìó ì êëï ú úû êâ íìóôíû p.2
- Ç êëï ú band apm ë û â êë ú ââ ì ê úóè óîââ 2 òâíûì p.2
- É óïíóòú p.2
- Ãâ è ë ô è í ì î ôâ âôûú ì ïâòú ïë p.2
- Çóòô óëá â âìëâ ô óëá óî ìóâ ò ôó úó âìëâï òó òí ìë ó ìëâï p.2
- Ç òú óèí ì îóí î ì â óå òú ìˆë p.2
- Ñîfl â ûîë ó íë ôó ó ë ú vol ôó òó óè òú âîíâ ëîë ô óúë òó óè òú âîíë p.2
- Ç êëï ú band p.2
- É ëâ óôâ ˆëë p.2
- Àì ëí ˆëfl âêëïâ ëóô ëâïìëí p.2
- Ç òú ë ú ì òú ìˆë p.2
- Ñëòí ìâ ïóêâú ú îíë ú òfl p.2
- Ç êëï ú 6 repeat ë û â êë ú ââ ì ê úóè óîââ 2 òâíûì ñîfl óúïâì ôó úó ìó û â êë ú úû êâ íìóôíû ì ê úóè p.2
- É ëâ ò â âìëfl p.2
- Àì ëí ˆëfl âêëï ôîââ p.2
- Çíî óúíî úâ id3 p.2
- Ostrze enie p.3
- Mp3 cd player receiver p.3
- Montazæ instalace beszerelés åóìú ê p.3
- Matsushita electric industrial co ltd p.3
- Kábelre rákötés elœtt èâ â ïóìú êóï îâíú óô ó ó óí p.3
- Hogyan távolíthatja el az egysége p.3
- Figyelmeztetés p.3
- 修改 p.3
- Demontazæ urzaçdzenia odstranûní pfiístroje p.3
- Çìëï ìëâ p.3
- Cq c1475n c1465n c1425n c1415n c1405n p.3
- Çìëï ìë p.3
- Cq c1475n p.3
- Ä í òìflú ô ë ó p.3
- Akcesoria z wyposazæenia dodávané montáïní prvky hozzáadott eszközök ñâú îë ıó fl ëâ íóïôîâíú ˆë ôóòú íë p.3
- Upozornûní p.3
- Pfied zapojením elektroinstalace p.3
- Przed po açczeniami elektrycznym p.3
- Przed montazæem pfied instalací beszerelés elœtt èâ â ïóìú êóï p.3
- Polska âe tina magyar êûòòíëè p.3
- Çâî áfl ôó òóâ ëìflú ë óîââ óïíó ó ó ëúâîfl í ó ìóïû ì ó û ó ì ı ô ó ó ó óïíó ó ó ëúâîfl á ëòíî âìëâï òîû fl ôó òóâ ëìâìëfl í óïíó ó ó ëúâî îfl óòô óëá â âìëfl â ıìëı òúóú p.4
- Pouïívejte pouze neuzemnûné reproduktory pfiípustn pfiíkon 50 w nebo více impedance 4 8 ω pokud byste pouïívali reproduktory které neodpovídají specifikacím hrozí riziko vzniku poïáru koufie nebo po kození reproduktoru vzdálenost mezi reproduktorem a zesilovaãem 30 cm nebo více p.4
- Nepouïívejte reproduktorov systém se tfiemi vodiãi a spoleãn m zemnicím kabelem p.4
- B típusú gépkocsi ä úóïó ëî íëô b p.4
- Çâ òîâ ûâú ô ëïâìflú ú âıô ó ó ìû óïíó ó ó ëúâî ìû òëòúâïû ëïâ û ó ëè á áâïîfl ëè ô ó ó p.4
- Pokud pfiipojíte zafiízení s v stupem s vysokou impedancí napfi star í audio zafiízení s v stupním transformátorem zvuk mûïe b t zkreslen nebo velmi tich p.4
- Ne használjon három vezetékes hangszóró rendszert amelynek közös földeléses vezetéke van p.4
- Antena anténa antenna äìúâìì p.4
- Åâ ô â óòúó óêìóòúë ôó á âïû ôó àëé p.4
- Pod àczony sprz t audio powinien byç umieszczony z dala od g oêników p.4
- Ne csatlakoztasson egynél több hangszórót az egyes hangszóró vezetékekre kivéve ha magas sugárzót csatlakoztat p.4
- Annak érdekében hogy elkerülje a készülék károsodását ne csatlakoztassa a csatlakozót addig amíg a teljes kábelezés nincs készen p.4
- Äó ôó òóâ ëìâìó ûòú óèòú ó ò òóíóëïôâ ìòì ï ıó óï ú íóâ í í òú óïó ì fl û ëóúâıìëí òì êâìì fl ıó ì ï ú ìòùó ï úó óï á ûí ïóêâú ú ëòí êâì ëîë â ó û ó âì ïóêâú âáïâ ìó òìëê ú òfl p.4
- Pod açczenie g oóniko w zapojení reproduktorû hangszóró csatlakoztatás åóìú ê îâíú óô ó ó óí óïíó ó ó ëúâîâè p.4
- Ne csatlakoztassa az elülsœ aux ot közvetlenül hangszóró fejhallgató kimenethez ennek figyelmen kívül hagyása a hang torzulását eredményezheti és tönkreteheti a belsœ erœsítœt p.4
- Amikor nagy impedanciájú régi készüléket mint pl egy kimeneti átalakítóval rendelkezœ régi típusú audio egységet csatlakoztat akkor a hang torz lehet vagy igen alacsony szintıvé válik p.4
- Pod açcz jak pokazano proveìte zapojení následovnû a következœeknek megfelelœen csatlakoztassa åóìúë û ú ô ó ó íë ú í í í ôóí á ìó ì ëò ìëêâ p.4
- Nastaw dostatecznie niskà g oênoêç przed wykonaniem po àczenia aux nieprzestrzeganie tej zasady mo e byç przyczynà bardzo g oênych dêwi ków które uszkodzà g oêniki i sà szkodliwe dla s uchu p.4
- A feszültség csatlakozó tıelrendezése megfelel az iso standardnak kérjük ellenœrizze hogy kocsijának csatlakozó tıinek elrendezése megfelel az iso standardnak az a és b típusú gépkocsiknál cserélje meg a piros és sárga vezetékek bekötését a lent bemutatottnak megfelelœen bekötés után szigetelje a al jelölt részt szigetelœ szalaggal p.4
- Àòôóî áó ìëâ óïíó ó ó ëúâîâè ò ìâôó ıó fl ëïë úâıìë âòíëïë ı íúâ ëòúëí ïë ïóêâú ô ë âòúë í ó ó ìë óáìëíìó âìë ï ëîë ôó âê âìë óïíó ó ó ëúâîâè p.4
- Po açczenia elektryczn p.4
- Mielœtt az aux csatlakoztatást végrehajtja állítsa megfelelœen alacsonyra a hangerœt ennek figyelmen kívül hagyása hangos zajt eredményezhet és ebbœl eredœen károsíthatja a hangszórót és az ön hallását p.4
- Ñîfl úóïó ëîâè íëô ä ë íëô ç òîâ ûâú ôâ âïâìëú í òìû ë êâîúû ô ó ó íë ú í í í ôóí á ìó ì ëò ìëêâ p.4
- A csatlakoztatott audio készüléket távol kell tartani a hangszóróktól p.4
- W wypadku samochodo w innych nizæ typ a i b skonsultuj sieç z lokalnym warsztatem samochodowym p.4
- Ostrzezæenia z açcze iso p.4
- Megjegyzés az a és b típusú gépkocsiktól eltérœ típusok esetén kérjen tanácsot a helyi autós szaküzletben p.4
- Ëîâ ûâú ô ó â ëú ë û â ëú òfl úó òôóîóêâìëâ íóìú íúó ú íó ì òëîó óï á âïâ ç âï úóïó ëîâ òóóú âúòú ûâú òú ì úû àëé p.4
- 5 mm ø kabel stereo typu wtyczka wtyczka opcja 3 5 mm ø stereo kabel zástrãka zástrãka volitelné két 3 5 mm ø sztereo mini csatlakozós kábel opcionális 3 5 ïï ø í âî òúâ âó úâíâ úâíâ ôó óôˆëë p.4
- Uwaga poznámka megjegyzés è ëïâ ìëâ p.4
- Ostrze enie upozornûní figyelmeztetés çìëï ìëâ p.4
- Liniowe wyjêcie stereofoniczne 3 5 mm ø stereo mini pin stereo v stup 3 5 mm ø stereo mini kolíky sztereo vonal kimenet 3 5 mm ø sztereo mini tı ãëìâèì è òú âó ıó 3 5 ïï ø òúâ âó ïëìë ú p.4
- Ëîâ ûâú ô ëïâìflú úóî íó ìâá áâïîâìì â óïíó ó ó ëúâîë ñóôûòí âï è ıó 50 w bú ëîë óîââ àïôâ ìò éú 4 8 ω éï p.4
- Upozornûní konektor iso p.4
- Ostrze enie p.4
- Kábelezés åóìú ê îâíú óô ó ó óí p.4
- Ëìëê ú óïíóòú ó óòú úó ìó ìëáíó ó û ó ìfl ó á â âìëfl òóâ ëìâìëfl aux çâòó î âìëâ úó ó ô ëî ïóêâú ô ë âòúë í óáìëíìó âìë òëî ìó ó ûï úó ïóêâú ôó â ëú óïíó ó ó ëúâîë ë òîûı p.4
- Upozornûní p.4
- Konfigurace kolíkû napájecího kabelu odpovídá normû iso zkontrolujte zda konfigurace kolíkû konektoru ve va em automobilu odpovídá normû iso u automobilû typu a a b zmûàte elektroinstalaci ãerven ch a ïlut ch kabelû jak je uvedeno níïe po zapojení odizolujte ãásti oznaãené pomocí izolaãní pásky poznámka u automobilû jin ch typû neïli a a b konzultujte instalaci pfiístroje s prodejcem p.4
- Ê òôóîóêâìëâ íóìú íúó ú íó ì òëîó óï á âïâ òóóú âúòú ûâú òú ì úû àëé p.4
- Umístûte audio zafiízení v dostateãné vzdálenosti od reproduktorû p.4
- Nie uzæywaj tro jprzewodowych systemo w g oónikowych ze wspo lnym przewodem masy p.4
- Gdy pod àczony zostanie sprz t o wysokiej impedancji wyjêcia taki jak starego typu sprz t audio z transformatorem wyjêcia dêwi k mo e byç zniekszta cony lub spaêç do bardzo niskiego poziomu p.4
- Ê òòúóflìëâ ïâê û óïíó ó ó ëúâîflïë ë ûòëîëúâîâï 30 cm ëîë óîââ p.4
- Standardowi iso standardní iso iso standard ëú ì ú àëé p.4
- Nie pod àczaj przedniego wejêcia aux bezpoêrednio do wyjêcia g oêników s uchawek nieprzestrzeganie tej zasady mo e zniekszta ciç dêwi k i uszkodziç wewn trzny wzmacniacz p.4
- Figyelmeztetések iso csatlakozónál p.4
- Èó óíóì ìëë ïóìú ê ô ó ó óí òîâ ûâú ëáóîë ó ú û òúíë ó óáì âìì â áì íóï ëáóîflˆëóììóè îâìúóè è ëïâ ìëâ ñîfl úóïó ëîâè ëì ı úëôó âï ä ë ç òîâ ûâú íóìòûî úë ó ú òfl ò ïâòúì ï ï áëìóï ëîë ëîâ óï ôó ô ó êâ úóïó ëîâè p.4
- Silikonowy odtwarzacz audio odtwarzacz hdd itp mp3 pfiehrávaã s pamûtí ram s harddiskem apod silicon audio lejátszó hdd lejátszó stb èîââ ò ùî ô ïflú ôîââ ò hdd ë p.4
- Nie pod açczaj z açcza zasilania zanim nie wykonasz wszystkich pozosta ych po açczen p.4
- Figyelmeztetés p.4
- Èó òóâ ëìâììû û ëóúâıìëíû ìûêìó â ê ú ì óô â âîâììóâ òòúóflìëâ óú óïíó ó ó ëúâîfl p.4
- Samocho d typu b typ automobilu p.4
- Nie pod açczaj wieçcej nizæ jednego zestawu g oónikowego do jednej pary przewodo w g oónikowych z wyjaçtkiem gdy dla pod açczenia do g oónika wysokotonowego p.4
- Elektroinstalac p.4
- Çó ëá âê ìëâ ôó âê âìëfl ô ë ó ìâ òîâ ûâú ôó òó âìëflú òëîó óè á âï ó ôóîìó ó á â âìëfl ïóìú ê îâíú óô ó ó óí p.4
- Samocho d typu a typ automobilu a a típusú gépkocsi ä úóïó ëî íëô ä p.4
- Nezapojujte napájecí kabel dokud elektroinstalace není zcela zapojena mohlo by dojít k po kození pfiístroje p.4
- Csak földeletlen hangszórókat használjon engedélyezett bemenet 50 w vagy több impedancia 4 8 ω olyan hangszóró alkalmazása amely nem felel meg az elœírásoknak tüzet füstölést vagy a hangszórók károsodását okozhatja az erœsítœ és a hangszóró közötti távolság 30 cm vagy több p.4
- Çìëï ìëâ p.4
- Pfied zapojením jacku do konektoru aux nastavte dostateãnû nízkou úroveà hlasitosti pokud toto opatfiení nedodrïíte mûïe se ozvat velmi hlasit zvuk kter by mohl po kodit va e reproduktory nebo i sluch p.4
- Nezapojujte k jednomu kabelu více neï jeden reproduktor kromû v kového reproduktoru p.4
- Çâî áfl ôó òóâ ëìflú îëˆâ óè aux ìâôóò â òú âììó í ıó û óïíó ó ó ëúâîfl ì û ìëí çâòó î âìëâ úó ó ô ëî ïóêâú ëòí ê ú á û ìëâ ë ôó â ëú ìûú âììëè ûòëîëúâî p.4
- Przednie aux in 3 5 mm ø stereo mini pin pfiední vstup aux in 3 5 mm ø stereo mini kolíky elülsœ aux be 3 5 mm ø sztereo mini tı èâ â ìëè aux in 3 5 ïï ø òúâ âó ïëìë ú p.4
- Nezapojujte do pfiedního konektoru aux pfiímo reproduktor nebo sluchátka pokud toto opatfiení nedodrïíte mûïe dojít ke zkreslení zvuku a k po kození vnitfiního zesilovaãe p.4
- Cm lub wieçcej p.4
Похожие устройства
-
Panasonic CQ-VX100WРуководство по эксплуатации -
Panasonic CQ-VW100WРуководство по эксплуатации -
Panasonic CQ-VD5505WРуководство по эксплуатации -
Panasonic CQ-TX5500WРуководство по эксплуатации -
Panasonic CQ-RX105WРуководство по эксплуатации -
Panasonic CQ-RG131WРуководство по эксплуатации -
Panasonic CQ-R221WРуководство по эксплуатации -
Panasonic CQ-FX721NРуководство по эксплуатации -
Panasonic CQ-DP303WИнструкция по эксплуатации -
Panasonic CQ-DP151Руководство по эксплуатации -
Panasonic CQ-DP101WРуководство по эксплуатации -
Panasonic CQ-DF202WРуководство по эксплуатации